Какие бывают придаточные предложения в английском
Употребление придаточных предложений в английском языке имеет свои особенности. Давайте рассмотрим, какие бывают придаточные предложения и как правильно использовать их с главными.
Как распознать придаточное предложение
Придаточное предложение в английском языке (clause), — также называемое зависимым, — начинается с подчинительного союза либо относительного местоимения и содержит подлежащее и сказуемое. Само по себе оно не образует законченное высказывание, а лишь сообщает читателю дополнительную информацию.
Список подчинительных союзов:
after | although | as |
because | before | even if |
even though | if | in order that |
once | provided that | rather than |
since | so that | than |
that | though | unless |
until | when | whenever |
where | whereas | wherever |
whether | while | why |
Относительные местоимения:
that | which | whichever |
who | whoever | whom |
whose | whosever | whomever |
Взгляните на эти примеры:
- After Bob came home from school
After — подчинительный союз; Bob — подлежащее; came — сказуемое.
- Once John climbed the mountain
Once — подчинительный союз; John — подлежащее; climbed — сказуемое.
- Until he watches his favourite film
Until — подчинительный союз; he — подлежащее; watches — сказуемое.
Придаточное предложение в английском языке не может быть самостоятельным, так как оно не выражает законченную мысль. Оно заставляет читателя думать: «Что же дальше?». Если группа слов начинается с заглавной буквы и заканчивается точкой, она должна содержать хотя бы одно главное предложение. Иначе это будет грубая грамматическая ошибка.
- After Bob came home from school (После того, как Боб пришел из школы) — Что было дальше? Он стал делать уроки или пошел играть с друзьями?
- Once John climbed the mountain (Когда Джон взобрался на гору) — Что потом? Он стал спускаться вниз или поставил флаг?
- Until he watches his favourite film (Пока он не посмотрит свой любимый фильм) — Он не ляжет спать? Или не примется за работу?
Если придаточное предложение в английском языке стоит перед главным, нужно разделять их запятой: придаточное предложение + , + главное предложение
- After Bob came home from school, he had dinner.
- Once John climbed the mountain, he put up the tent.
- Until he watches his favourite film, he cannot fall asleep.
Если придаточное предложение стоит после главного, знаки препинания обычно не требуются: главное предложение + Ø + придаточное предложение
- Bob did poorly on his math test Ø because he did not review the material.
- John went straight back to the camp Ø where his friends were waiting for him.
- He turned off the TV Ø once the film was over.
Пунктуация придаточных предложений
Обратите внимание на пунктуацию, когда придаточное предложение в английском языке начинается с относительного местоимения.
Придаточные предложения могут начинаться с относительного местоимения (тогда они называются придаточными определительными). Когда придаточное определительное начинается, например, с who, whose или which, в пунктуации есть некоторые нюансы.
Иногда запятая нужна, иногда — нет, в зависимости от того, является ли придаточное предложение в английском языке индивидуализирующим или описательным.
Когда информация, содержащаяся в придаточном предложении, конкретизирует общее существительное, оно является индивидуализирующим и не отделяется запятой.
главное предложение + Ø + индивидуализирующее придаточное предложение
- The old woman always left some milk for the cat Ø who lived near her house.
Cat — общее существительное. О какой кошке идет речь? Придаточное предложение это поясняет — who lived near her house. Таким образом, оно является индивидуализирующим и не требует запятой.
Когда придаточное предложение в английском языке следует за конкретным существительным, пунктуация меняется. Информация в придаточном предложении уже не так важна, и оно становится описательным. Описательное предложение отделяется запятой.
главное предложение + , + описательное относительное предложение
- The old woman always left some milk for her cat Missy, who lived in her house.
Missy — это имя конкретной кошки, и мы сразу знаем, о ком идет речь. Информация в этом придаточном предложении необязательна для понимания смысла. В этом случае его нужно отделять от главного предложения запятой.
Придаточное определительное может также находиться внутри главного. Опять же, индивидуализирующему предложению в этом случае пунктуация не требуется. Если же предложение описательное, его нужно выделять запятыми с обеих сторон. Взгляните на эти примеры:
- The woman Ø who gave us first aid Ø was a doctor from the local hospital.
- Mrs. Johnson, who gave us first aid, was a doctor from the local hospital.
Подчинительная связь
Используйте подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одну.
Писатели часто используют подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одно предложение. Взгляните на два простых предложения:
- Elizabeth gasped. A giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.
Поскольку они взаимосвязаны, вы можете объединить их в одно, чтобы описать происходящее более выразительно:
- Elizabeth gasped when giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.
Если две мысли неравнозначны по важности, поставьте более значимую в конец, чтобы читатель лучшее ее запомнил. Если переписать пример, поменяв фрагменты местами, акцент сместится:
- When a giant tree crashed onto the sidewalk in front of her, Elizabeth gasped.
Однако, читателю важна не реакция Элизабет, а дерево, рухнувшее на тротуар.
Зная правила употребления придаточных предложений в английском языке, вы сможете более грамотно и четко выражать свои мысли. Это, в свою очередь, позволит вам значительно улучшить уровень вашего письменного английского. Если у вас остались вопросы о том, как из двух простых предложений сделать одно сложное, мы с удовольствием ответим на них в комментариях!
Источник: https://skyeng.ru/articles/kakie-byvayut-pridatochnye-predlozheniya-v-anglijskom
Какие бывают типы предложений в английском языке — учим английский вместе
Многие начинают изучение языка со знакомства с популярными словами и выражениями. Конечно, знание иностранной лексики дело хорошее, но чтобы ее активно использовать необходимо уметь составлять предложения на английском. Этому мы и будем учиться на сегодняшнем занятии. Разберем основные правила и нюансы, узнаем, какие бывают типы предложений в английском языке, и рассмотрим их примеры.
Правила построения английских предложений
Предложение – это законченная речевая конструкция, обладающая эмоциональной окраской и логическими связями, подчиненными грамматическим нормам.
Английский язык отличается строгостью к порядку слов в предложении. Ввиду различных грамматических особенностей, для предложения в английском языке немыслима перестановка его членов, если это не продиктовано особой необходимостью.
В утвердительных предложениях на первом месте, как правило, располагается подлежащее. Оно может быть выражено существительным или местоимением.
Далее следует глагол. Важно заметить, что каждое предложение на английском языке обязательно имеет в своем составе глагол.
После главных членов идут второстепенные, и их порядок также строго фиксирован.
Завершают английские предложения обстоятельства. Они раскрывают подробности высказывания в следующем порядке:
- образ действия;
- место;
- время.
Вот так в общих чертах выглядит состав типичного предложения в английском языке. Мы привели схему с прямым порядком слов, но помимо него есть еще обратный порядок и некоторые отдельные нюансы. Поэтому обязательно следует ознакомиться с классификациями и типами предложений английского языка.
Предложения на английском – виды и примеры
Все предложения можно классифицировать по нескольким грамматическим признакам. Для того чтобы вам легче было ориентироваться в теории, мы снабдили ее примерами английских предложений с русским переводом.
Смысловая составляющая
Самое важное в высказывании – это его цель. По значению в английской грамматике выделяют следующие виды предложений.
1) Повествование – сообщение о каких-либо лицах или действиях, составленное в утвердительной или отрицательной форме. Наиболее часто встречающийся тип высказываний. Именно по примеру таких предложений составлена схема прямого порядка слов, приведенная в первом разделе.
- I go to this shop every day – Я хожу в этот магазин каждый день.
- Jack is writing a letter to his parents – Джек пишет письмо своим родителям.
- She is very beautiful – Она очень красивая.
2) Повеление – побуждение к действию; призыв, просьба, приказ. Зачастую такие выражения сопровождаются яркой эмоциональной окраской. Грамматически данные предложения имеют особый порядок слов: у них отсутствует подлежащее и на первое место выходит глагол.
- Let’s go! – Пойдем!
- Close the door, please – Прикройте, пожалуйста, дверь.
- Look! – Смотри!
3) Вопрос – предложения с вопросом на английском требуют обратного порядка слов, т.е. подлежащее и сказуемое меняются местами.
- Does he have a car? – У него есть машина?
- Will you visit us next Saturday? – Ты навестишь нас в следующую субботу?
- Have they ever been to Disneyland? – Они когда-нибудь были в Диснейленде?
В отличие от русского, в английском никогда нельзя просто взять обычное утверждение и произнести его с вопросительной интонацией.
Зато, в английской грамматике есть специальные вопросительные слова, которые всегда встают на первое место в предложении. Но это не отменяет правило «обратного» порядка слов.
- When will you cook a cake? – Когда ты будешь готовить торт?
- Who is this man? – Кто этот мужчина?
- Why do you read this book? – Зачем ты читаешь эту книгу?
4) Восклицание – эмоционально окрашенное высказывание. Здесь используется обычный порядок слов, но подлежащему часто предшествуют слова what, how, if.
- What a wonderful song! – Какая чудесная песня!
- How beautiful she is! – Какая она красивая!
- If only she had called me! – Если бы только она позвонила мне!
5) Короткие ответы, обращения и благодарности – краткие утверждения, часто выраженные всего одним словом.
- Jonathan! How are you? – Джонатан! Как ты?
- Does he play football every day? No, he doesn’t – Он играет в футбол каждый день? Нет.
- Give me the book, please. Thank you! – Дай мне, пожалуйста, книгу. Спасибо!
Структурная составляющая
По структурному составу различают простые и сложные предложения на английском языке. В этом моменте они схожи с русскими аналогами, но имеют и свои специфичные нюансы.
В простых предложениях мы можем использовать только одну грамматическую основу, раскрывая ее второстепенными предложениями или вовсе не используя их.
- We will not stop – Мы не остановимся!
- They have finished their project by 3 o’clock – Они закончили свой проект к 3 часам.
- It is a great idea – Это отличная идея.
В сложных предложениях сочинительной или подчинительной связью объединены несколько основ. Сложносочиненные высказывания содержат две равноправных основы, т.е. их можно разъединить и ни одна из частей не потеряет свое значение.
- They met me and we went to the café – Они встретили меня, и мы пошли в кафе.
- He promised to come on time but he was late again – Он обещал прийти вовремя, но снова опоздал.
Предложения с подчинительной связью неразделимы, т.к. у них одна часть полностью зависима от другой. Это так называемые придаточные предложения, и с ними в английском языке связано много грамматических нюансов. Подробно они описаны в отдельной статье.
- He thought that they have already left – Он думал, что они уже ушли.
- She decided to buy that dress which she saw in a little shop yesterday – Она решила купить то платье, которое видела вчера в небольшом магазинчике.
Подлежащее
Последний тип классификации связан с качеством подлежащего. По этому признаку английский язык имеет предложения личные, неопределенно-личные и безличные. Подробнее о каждом из них расскажет данная таблица.
Грамматический тип | Описание | Пример | Перевод |
Личные | Подлежащее выражает конкретное лицо или предмет. | Cat was sleeping on the table. | Кошка спала на столе. |
Неопределенно-личные | Подлежащее выражает действие, принадлежащее не конкретному субъекту, а абстрактному обобщению.В русском языке в таких предложениях присутствует только сказуемое (говорят, пишут, утверждают). В английском добавляют подлежащее, но оно не несет смысловой нагрузки. | They say she will be in London on Friday.You never know what may happen.One must follow these rules. | Говорят, она будет в Лондоне в пятницу.Никогда не знаешь, что может произойти.Необходимо следовать этим правилам. |
Безличные | Краткая констатация факта.На русском эти короткие предложения состоят либо из подлежащего, либо из сказуемого. (Зима. Темнеет.)В английском опять же присутствует формальное подлежащее, но на этот раз оно всегда выражено местоимением it. | It is getting cold here.It is spring.It seems that I’ve lost my keys. | Холодает.Весна.Кажется, что я потерял мои ключи. |
Теперь теория приняла законченный вид, а у вас сложилась полная картина построения английских предложений. Успехов в учебе и до новых встреч!
Источник: https://valente-shop.ru/individualnoe-obuchenie/kakie-byvayut-tipy-predlozhenij-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
Построение вопросительных предложений в английском языке
Про построение повествовательных предложений мы с вами уже поговорили. Давайте поговорим про построение вопросительных предложений в английском языке. Построение вопросительных предложений – очень важная тема в английской грамматике.
Где бы мы ни жили, наша речь состоит из вопросов и ответов. Вопросительные предложения, конечно же, в любом языке подразумевают вопросительную интонацию. Именно это средство и служит созданием вопросов в русском языке.
Но в английском языке, к сожалению, одной интонацией никак не обойтись!
Вопросительные предложения в английском
Целью вопросительного предложения является получение от собеседника дополнительной информации или подтверждения/ отрицания самого вопроса.
- What did you begin to learn last year? – English. (Что ты начал изучать в прошлом году? – Английский язык.)
- Do you studying? − Yes, I do. (Тебе нравится учеба? – Да.)
Вопросительное предложение и ответ на него образуют некое смысловое и грамматическое единство. Ответ в значительной степени зависит от формы вопросительного предложения. Прежде, чем вы перейдете непосредственно к построению вопросительных предложений, хочу обратить ваше внимание на то, что в английском языке существуют готовые образцы (типы) вопросов и ответов на них же. А ниже представленный материал является своеобразным вступительным уроком перед изучением следующих тем:
Пять типов вопросов английского языка
Вопросительные предложения в английском языке отличаются от повествовательных своей конструкцией. Большинство из них характеризуются инверсией, то есть обратным порядком слов ( часть сказуемого ставится перед подлежащим, а не наоборот). В некоторых случаях употребляется вспомогательный глагол to do. На письме, в конце всех вопросительных предложений ставится специальный пунктуационный знак – вопросительный знак.
Вопросы, выраженные только интонацией в английском языке (You was there yesterday?), употребляются только в фамильярном обращении.
Образование вопросительных предложений
По способу образования и конструкции все вопросительные предложения можно разделить на три основных вида:
Тип I (Инверсия без вспомогательного глагола)
Источник: https://englishfull.ru/grammatika/voprositelnyx-predlozhenij.html
Английская грамматика для начинающих: как строить предложения
Система английской грамматики. С чего начинать. Как строить предложения. Как работает грамматика на практике.
Я долго искал четкое и понятное объяснение разговорной английской грамматики. И вот, наконец-то, я его нашел! Это видеоурок Надежды Счастливой, который полностью посвящен теме построения предложений в английском языке.
На сегодняшний день это лучшая и наиболее исчерпывающая инструкция из всех, что мне удалось найти. Вся система времен и типов предложений в одном уроке. Все по полочкам! Мое представление об английском языке полностью поменялось.
Он стал для меня более понятным и логичным. Спасибо, Надежда!
Тема и задачи урока
У нас сегодня достаточно объемная тема.
Сегодня я хочу поговорить о разговорной грамматике и вообще о грамматике английского языка. Один только вид учебника английской грамматики может повергнуть в ужас. Ведь, чтобы овладеть этим всем, предстоит проделать колоссальный объем работы. Но нужно ли это делать?
Честно сказать, мне пришлось переучиваться и все упрощать, чтобы начать общаться с людьми нормально. Учебники грамматики дают очень много запутанной информации, которая мешает нам спокойно разговаривать. Мы начинаем слишком много думать!
Сейчас я постараюсь систематизировать основные крупные блоки, которые действительно будут вам нужны в разговорной практике. Эта информация не для тех, кому нужно углубляться в правила и сдавать всякие заковыристые тесты. Это для тех, кому нужно общаться.
Запомните! Какая бы мысль у вас ни возникла, в английском языке есть определенный шаблон для выражения этой мысли. Этим английский язык и прекрасен. Практически на все случаи есть логичное объяснение: есть шаблоны, структуры, устойчивые речевые формулы. И это круто!
В английской разговорной грамматике есть крупные блоки, очень системные и логичные, которые имеют четкую структуру. Я хочу, чтобы вы хотя бы в общем, с высоты птичьего полета на них посмотрели и увидели, как это классно. Потом, если вы захотите углубиться, это уже будет совсем другой уровень работы. Это будет уже разбор информации и применение на практике.
Сегодня же я хочу вас просто ознакомить. Поэтому не обижайтесь на меня, если вам будет казаться, что объяснение недостаточно углубленное и не достаточно примеров. Сегодня у меня нет задачи глубоко что-то объяснить. Я хочу показать вам, что есть, как оно выглядит, что оно просто на самом деле. А дальше вы уже сможете к нам присоединиться и проработать какие-то темы более подробно.
Английский язык очень сильно отличается от русского. Отсюда вытекают две основные проблемы:
- Многие не понимают этой разницы, и начинают переводить русские предложения калькой, то есть дословно. В итоге получаются абсолютно неправильные с точки зрения английской грамматики синтаксические конструкции.
- Люди, которые только начинают изучать язык, открывают текст на английском и впадают в ступор. Слишком много глаголов, которые к тому же идут подряд! Вроде бы, слова все знакомые, а смысл предложения понять никак не удается.
Поэтому моя задача – показать вам, из чего состоит язык, и собрать все его элементы в логичную систему.
Английское предложение (➕ – “плюсовое”, утвердительное) в общем в идеальном своем формате выглядит вот так:
Структура утвердительного предложения в общем виде
Сначала идет подлежащее (исполнитель), потом сказуемое, и дальше – все остальное.
Сказуемое, как правило, в идеальном варианте состоит из двух глаголов. Один из них как бы вспомогательный (помощник), другой – обычный, несущий смысл действия. Каждый из этих двух глаголов может принимать различные формы. Дальше мы это наглядно увидим.
Вот так приблизительно выглядит идеальное английское предложение.
I am talking to you. – Я разговариваю с вами.
Я есть разговаривающий. Почему так? Ведь в русском языке все нормально – Я разговариваю. Просто подлежащее и сказуемое, и нет никаких вспомогательных слов. На самом деле сказуемое am talking – это просто два глагола. Но это совершенно разные формы глагола! [Так исторически сложилось в английском языке. Далее мы разберем это более подробно.]
Источник: https://englishclassroom.ru/grammar/english-sentence-structure.html
Построение предложений в английском языке
Построение предложений в английском языке сильно отличается от русского языка. Во-первых, в английском языке определён порядок слов в предложение; во-вторых, для построения предложения обязательно наличие подлежащего и сказуемого. Далее в статье мы рассмотрим примеры построения предложений и некоторые особенности.
Построение предложений в английском языке: видео
Давайте начнём обсуждать правила построения предложений в английском языке с видео-урока.
Ниже вы найдёте примеры предложений на английском языке и сможете проверить, насколько хорошо поняли урок.
Построение предложений в английском языке: примеры
Например, в русском языке мы говорим:
Это чудесная книга. Этот мальчик высокий.
Эти предложения построены правильно, но в них отсутствует глагол, который выполнял бы роль сказуемого. В этих предложениях сказуемое составное именное. В английском языке появляются определённые глаголы связки: to be и to have. Поэтому переводятся эти предложения так:
It is a wonderful book. This boy is tall.
Таким образом, в предложении появляется глагол-сказуемое is. В английском языке наличие такого глагола обязательно. В предложении негласно присутствует непереводимое на русский язык слово «есть» (to be). Я рассказываю подробнее про глагол to be в этой статье →
Если дословно перевести получившиеся предложения на русский язык, они будут звучать как «Это есть чудесная книга» и «Этот мальчик есть высокий». В русском языке мы не говорим «мальчик есть большой», мы говорим «мальчик — большой», но слово «есть» всё же подразумевается. Если вы строите простое английское предложение, и у вас нет полноценного глагола, проверьте, должно быть пропущено to be или to have.
Фиксированный порядок слов в английском языке
Теперь давайте поговорим о порядке слов в английских предложениях. Русское предложение можно назвать свободным. Вы можете построить его как угодно, и смысл не будет потерян. Но в английском языке переставление слов приведёт к полному изменению смысла. Сравните:
Маша ела грушу. — Грушу ела Маша.
Masha ate a pear. — A pear ate Masha.
Во втором английском варианте при перестановке получается, что груша ела Машу, а не наоборот. Значение кардинально изменилось. В повествовательном предложении порядок слов прямой (сначала подлежащее, за ним сказуемое), строго зафиксированный.
При конструировании предложений в английском языке сначала идут подлежащее и сказуемое:
The girl sings. — Девочка поёт.
Какие части речи могут выполнять роль подлежащего в английском языке, я рассказываю в статье «Всё о подлежащем в английском«.
Определение всегда должно стоять перед существительным:
The beautiful girl sings. — Красивая девочка поёт.
Либо в конце предложения:
The songs were beautiful. — Песни были прекрасными.
Дополнение идёт после грамматической основы:
The beautiful girl sings songs or The beautiful girl sings sad songs.
Красивая девочка поёт песни или Красивая девочка поёт грустные песни.
Обстоятельства в английском языке могут идти либо вначале, либо в конце:
In the evening the beautiful girl sings sad songs or The beautiful girl sings sad songs in the evening.
Вечером красивая девочка поёт грустные песни или Красивая девочка поёт грустные песни вечером.
Конструкция there is/there are
Подлежащее, как и сказуемое, может быть выражено не только одним словом, но и целыми словосочетаниями.
Также существуют определённые конструкции, которые меняют построение предложений в английском языке. Например, конструкция there is/there are.
Эта конструкция предполагает размещение слов there is/there are на первое место, дальше подлежащее и обстоятельство, которое всегда будет стоять в конце предложения.
There is a big pear-tree in my garden. — В моём саду есть большая груша.
There are tasty fruit on the table. — На столе вкусные фрукты.
Перевод начинаем всегда с конца. Выбор there is/there are зависит от числа первого существительного, которое следует за конструкцией.
There is a big plate, many kettles and an apple on the table. — На столе большая тарелка, много чайников и яблоко
There are new toys, a small bear and a fork in the box. — В коробке новые игрушки, маленький медвежонок и вилка
Повелительное наклонение в английских предложениях
Повелительное наклонение в английских предложениях совпадает с инфинитивом глагола.
Run! — Беги (те)!
Play! — Играй(те)!
Подлежащее в таком случае отсутствует. Обращены такие предложение, обычно, ко второму лицу ед. и множ. числа.
Источник: https://www.comenglish.ru/postroenie-predlozheniy-v-angliyskom-yazyke/