А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре
Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.
Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.
Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .
Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.
Самые длинные слова в английском языке
Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.
Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, — это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).
Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.
Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis | 45 | болезнь лёгких |
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] | 34 | суперархиэкстраультрамегаграндиозно |
Источник: https://valente-shop.ru/dlya-studentov/a-vy-znaete-novye-slova-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
На данный момент русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов. Варианты перевода слов на английский язык отсортированы в порядке частоты их использования для данного значения. Многие варианты перевода содержат примеры использования в виде словосочетаний.
WooordHunt-редактор
WooordHunt-редактор призван помочь тем, кто учится писать на английском языке. Он позволяет быстро посмотреть значение нужного английского слова, узнать формы английских слов, перевести текст с помощью автоматического переводчика.
Упражнения для запоминания английских слов
В основе упражнений для изучения слов лежат интервальные повторения и активное использование примеров употребления изучаемого слова. Что в совокупности позволяет довольно эффективно учить новые слова. Сам процесс изучения построен таким образом, что даже достаточно длительный перерыв в работе с упражнениями не сильно нарушит учебный процесс.
Используемый в упражнениях метод интервальных повторений позволяет с уверенностью сказать, что изучаемые слова вы запомните надолго. Также благодаря этому методу вам не нужно будет думать о том, насколько хорошо вы выучили слово на данный момент, система построена так, что трудным для вас словам вы будете уделять больше внимания.
Какие-то слова вы будете запоминать хорошо сразу, какие-то будут даваться вам труднее, но и те и другие вы в итоге запомните очень хорошо, просто на некоторые слова вам нужно будет потратить немного больше времени. Больше информации вы можете получить в разделе «Упражнения».
Источник: https://wooordhunt.ru/
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
Опустите файлы сюда Выберите файл
Введите URL Dropbox Google Диск × Предупреждение: Превышено максимальное число файлов для этой функции! × Предупреждение: Произошла ошибка. Повторите попытку позже! × Предупреждение: Добавьте ещё один или несколько файлов! × Предупреждение: Дождитесь завершения загрузки всех файлов! × Предупреждение: Вы не ввели пароль(-и)! × Предупреждение: Используйте кнопку «Установить пароль» для отправки пароля. × Предупреждение: Неверный пароль, повторите попытку! × Предупреждение: Введите пароль полностью. Поле «Пароль» не может быть пустым. × Предупреждение: Вы ввели верный пароль, но он не снимает ограничение на редактирование файла. Введите пароль с соответствующими правами доступа. × Предупреждение: Не удалось отправить пароль на сервер. Повторите попытку! × Предупреждение: Данная операция не применима к архиву!
- Загрузите PDF-файл.
- Выберите Word 2007-2013 (*.docx) или Word 2003 (*.doc) из выпадающего меню.
- Настройте дополнительные параметры.
- Нажмите на «Сохранить изменения».
Лучший инструмент для преобразования PDF в Word
Всё просто. Загрузите PDF-документ с жёсткого диска / из облачного хранилища или перетащите в поле загрузки.
После загрузки PDF-файла выберите формат Microsoft Word из выпадающего меню. Доступно два варианта: DOC и DOCX.
После этого нажмите на «Сохранить изменения», а PDF-конвертер позаботится об остальном.
Онлайн-инструмент для преобразования PDF в Word
Вам не надо скачивать приложение или устанавливать программу. PDF2Go работает онлайн в любом браузере. Просто подключитесь к сети и зайдите на PDF2Go.com.
Забудьте о вредоносных программах и вирусах, просто скачайте полученный документ Word.
Зачем создавать Word из PDF-файла?
Несмотря на универсальность формата, PDF-документы сложно редактировать. Чтобы извлечь или отредактировать текст, надо преобразовать PDF в редактируемый Word.
Оптическое распознавание символов (OCR) позволяет редактировать даже отсканированные книги. Не тратьте время, чтобы скопировать текст вручную, мы обо всём позаботимся!
Безопасное преобразование PDF в Word!
Если вы преобразуете PDF в документ Microsoft Word на сайте PDF2Go, вашему файлу ничего не угрожает.
Источник: https://www.pdf2go.com/ru/pdf-to-word
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков пытался донести до слушателей суть этого понятия на примерах:
«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».
А профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм добавила позже:
«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».
2. Надрыв / Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».
3. Хамство / Khamstvo
Этом феномен хорошо описал советский писатель Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
Бороться с хамством невозможно, с ним можно только смириться, полагал писатель, добавляя, что хамство просто напросто убивает в человеке всё человеческое..
«Я прожил в безумном, прекрасном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и больше всего меня удивляло отсутствие хамства. Здесь с вами может случиться что угодно, но хамства вы не встретите. Вас могут даже обокрасть, но не захлопнуть дверь перед вашим носом».
4. Стушеваться / Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова, которое он впервые использовал в повести «Двойник». В его употреблении «стушеваться» означало стремление стать незаметным, отойти на второй план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие / Bytie
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел / Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.
8. Авось / Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.
9. Юродивый / Yurodivy
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда даже боялись.
10. Подвиг / Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви».
Из: rbth, иллюстрация: Grigory Avoyan
Источник: http://izbrannoe.com/news/eto-interesno/10-russkikh-slov-kotorye-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Новые слова усваиваются постепенно. Чаще всего, сначала мы только понимаем их в текстах или чужой речи, а уже потом начинаем активно использовать в своей. Поэтому освоение новой лексики – процесс длительный и требует от ученика терпения, активной практики чтения, слушания и работы со словарем.
Один из методов быстро расширить свой словарный запас – освоить способы словообразования в английском языке. Поняв принципы, по которым строятся слова, можно из уже известного слова вывести значения его однокоренных слов.
Строительный материал для каждого слова – это корень, приставки и суффиксы. Корень – это та часть слова, которая несет основной смысл. Слово без корня не может существовать. Тогда как приставки и суффиксы – необязательная часть, однако прибавляясь к корню, именно они помогают образовать новые слова. Поэтому, описывая словообразование в английском, мы будем разделять приставочные и суффиксальные способы.
Все приставки и суффиксы обладают собственным значением. Обычно оно довольно размыто и служит для изменения основного значения слова. Когда к корню добавляется приставка или суффикс (или же оба элемента), то их значение прибавляется к значению корня. Так получается новое слово.
Образование новых слов может приводить не только к изменению значения, но и менять части речи. В этой функции чаще выступают суффиксы. Прибавляясь к корню, они переводят слово из одной части речи в другую, например, делают прилагательное из глагола или глагол из существительного.
Так, от одного корня может образоваться целая группа, все элементы которой связаны между собой. Поэтому словообразование помогает изучающим английский видеть смысловые отношения между словами и лучше ориентироваться в многообразии лексики.
Получить новое слово можно не только за счет приставок и суффиксов. Еще один способ – это словосложение, при котором в одно слово объединяются два корня, образуя новый смысл. Кроме того, к словообразованию относится сокращение слов и создание аббревиатур.
Приставки как способ словообразования в английском
Приставка (также употребляется термин «префикс») – элемент слова, который ставится перед корнем. Приставочное словообразование английский язык редко использует для смены частей речи (в качестве исключения можно назвать префикс «en-» / «em-» для образования глаголов). Зато приставки активно используются для изменения значения слова. Сами префиксы могут иметь различные значения, но среди них выделяется большая группа приставок со схожей функцией: менять смысл слова на противоположный.
1. Приставки с отрицательным значением:
- un-: unpredictable (непредсказуемый), unable (неспособный)
- dis-: disapproval (неодобрение), disconnection (отделение от)
Источник: https://puzzle-english.com/directory/wordbuilding
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
Для того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said that it was June. (I said it was June.)
Я сказал, что стоял июнь.
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:
Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».
Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь.
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:
this —> that
these —> those
now —> then
today —> that day
tomorrow —> next day
the day after tomorrow —> 2 days later
yesterday —> the day before
the day before yesterday —> 2 days before
ago —> before
here —> there
She told me, “I will come to see you tomorrow.”
Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».
She told me she would come to see me the next day.
Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:
I asked, “Have you seen my pen?”
Я спросил: «Ты видел мою ручку?»
I asked him if he had seen my pen. (I asked him whether he had seen my pen.)
Я спросил, видел ли он мою ручку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
He wondered: “Who on earth will buy this junk?”
Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?»
He wondered who on earth would buy that junk.
Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / no:
She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да».
She answered that she did.
Она ответила утвердительно.
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:
Mom told me, “Clear your room.”
Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».
Mom told me to clear my room.
Мама сказала мне прибрать свою комнату.
He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в коридоре».
He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
Источник: https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you \ Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
Источник: https://langformula.ru/english-phrases/
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Использование этого глагола в английском языке очень легко угадать, так как он соответствует русскому слову «играть». Как правило, он используется с мячевыми командными играми (кроме гольфа), такими как, футбол, баскетбол, волейбол, теннис, а также с комнатными играми вроде шахмат и дротиков.
Например: Can you play darts? – Ты умеешь играть в дротики?
Статья в тему:
Кухонные предметы на английском языке
Этот глагол ставится перед названиями видов спорта с окончанием -ing вроде лыж и сноубординга. Также это касается и рыбалки с охотой.
Другие примеры использования глагола go с названиями видов спорта: go cycling, go golfing (хотя это и мячевая игра), go sailing, go diving и т.д.
Можно также сказать go to aerobics, go to karate, go to judo, go to gymnastics. Это будет означать, что вы посещаете регулярные тренировки по этим видам спорта.
Например: I go cycling on Sunday. — Я катаюсь на велосипеде в воскресенье.
Когда речь идет о более серьезном подходе, тренировках, тогда возможно использование глагола practise, который означает отрабатывать элемент, повторять одно действие много раз для его усовершенствования.
Пример: I practise a hook. – Я тренирую удар.
Глагол Do
Глагол do используют для того, чтобы обозначить индивидуальные виды спорта (athletics, archery, weightlifting) или занятия, состоящие из группы упражнений (yoga, aerobics, streches), плюс боевые искусства (judo, karate).
К примеру: I do yoga. – Я занимаюсь йогой.
Статья в тему:
А каким видом спорта увлекаетесь вы? Или лентяйничаете? Признавайтесь)
Источник: https://preply.com/blog/2020/05/26/nazvaniya-igr-i-vidov-sporta-na-anglijskom-yazyke-sportivnye-glagoly-play-do-go/
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Распространено в английском языке такое изменение, когда ничего не меняется, кроме части речи. Такой вот каламбур, однако, так и есть. Чаще всего преобразовывается существительное, становясь глаголом. При этом написание и произношение остаются теми же. Называется это конверсией.
Внимание! Это не является правилом, то есть вы не можете просто брать любое имя существительное и применять его вместо глагола. Просто очень много слов создаётся в английском именно так. Примеров множество:
- a look – взгляд
- to look at – смотреть
- present — подарок
- to present – присутствовать; дарить
- present – присутствующий
Здесь отдельно следует заметить, что слово «присутствующий» в английском является одной из многочисленных форм глагола. Здесь оно приведено, чтобы проиллюстрировать, как многогранно в данном случае использование одного и того же слова.
Также встречаются слова, где написание остаётся прежним, а ударение меняется. Перемена ударения происходит вместе с переменой части речи:
С конверсионными словами не стоит экспериментировать. Особенно если вы находитесь среди носителей языка или общаетесь с теми, кто знает его лучше, чем вы. Данная разновидность и моменты, когда её можно применять, изучаются в процессе, как бы сами собой.
Словосложение
Словосложение – простая «математика слов». В данном случае 2 слова просто складываются в одно. Это сродни нашему «водопроводу» и тому подобным словам. В английском происходит точно так же.
Образуются новые слова таким способом просто – практически не бывает каких-либо дополнительных букв для соединения, чаще всего исходные слова просто пишутся слитно или через дефис:
- Schoolday – школьный день (по-русски целесообразно заменить на «учебный день»).
- Air-base – авиабаза.
Изменение части речи с помощью суффиксов
В английском языке есть несколько суффиксов, которые позволяют удобно менять часть речи. При этом чаще всего «соединительная часть» не меняется.
В русском языке сложнее: красота – красивый. То есть для преобразования в прилагательное нужно ещё и изменить окончание исходной «красоты». В английском просто прибавляется суффикс, изредка приходится при этом изменить всего одну букву.
Здесь поменялась лишь буква «y». Во многих случаях и этого не требуется.
Как составить формы сравнения прилагательных
Сравнение прилагательных происходит примерно так же, как и в русском языке. Вспомним: высокий – выше – самый высокий (высочайший).
В английском для этого используются суффиксы:
— er для сравнения;
— the + слово + суффикс est для превосходной степени.
- tall (высокий) – taller – the tallest.
Так образуются все сравнения; исключений не более десятка. Нужно помнить, что если исходный вариант оканчивается на «y», то перед суффиксом она будет заменена на «i». Также во всех случаях, когда слово заканчивается на «е», вместо «er» будет ставиться просто «r», вместо «est» — «st». Вторая «е» как бы съедается.
Данное правило прибавления справедливо для любых суффиксов, а не только для сравнительных степеней. Исключения очень редки.
«-ful» и «-less» для образования прилагательных
Прилагательных, которые существуют сами по себе, которые никак не затронуло словообразование английских слов, не так уж много. Больше половины всех прилагательных образовано с помощью различных суффиксов. Среди них «-ful» и «-less» — они требуют отдельного рассмотрения.
Дословно их можно перевести как «много, полон» и «мало, недостаточно» соответственно.
- Success – успех.
- Successful – «полон успеха», а точнее – успешный.
Так образуется немало прилагательных. В данном случае, как и во всех других, нужно учитывать, что не любой способ и не к любому слову подходит. Больших экспериментов проводить не стоит. Но знание всех суффиксов сделает перевод с английского в несколько раз проще. Всего лишь зная перевод одного существительного, читая книгу или слушая другого человека, вы сможете мгновенно сделать вывод о том, что означает то или иное прилагательное.
- help – помощь
- helpless – беспомощный
Если вы встречаете знакомые вам слова с прибавлением суффиксов «-ful» и «-less», сначала можно перевести их дословно и тут же вспомнить более простой и часто употребляемый вариант перевода.
Образование прилагательных от глаголов
«Сделать» из глагола прилагательное можно и иным способом. Есть следующие суффиксы, используемые для данной цели:
- — able;
- — en;
- — al;
- — ible;
- — ant;
- — ent.
Надо заметить, что это далеко не все, но самые употребляемые суффиксы. По ходу изучения английского языка вы, скорее всего, вскоре сами научитесь догадываться, что означает тот или иной суффикс, если прежде вы его не знали:
- Eat – eatable (Есть – съедобный)
- Effect – effective (Эффект – эффективный)
Как сделать из существительного существительное?
Также с помощью простых суффиксов –or и –er создаются названия профессий, статусов и тому подобных слов. Иногда из существительных, а иногда и из иных частей речи, глаголов, например.
- Bike – biker (Велосипед – велосипедист)
- Teach – teacher (Учить – учитель)
- Work – worker (Работа – рабочий)
Это правило довольно распространённое. В основном так обозначается в английском род занятий: с помощью добавления суффикса, как правило, к существительному или к глаголу, вы получаете новое существительное, характеризующее человека по его деятельности или увлечениям. Иногда такое слово может означать и предмет, которым совершается действие:
- To mix – mixer (Смешивать – миксер)
Также для аналогичной цели используют другие окончания: -ment, -ent, -ant:
- to study – student (изучать – студент)
Как узнать, какое из окончаний нужно использовать? Чаще всего к коротким словам добавляются короткие окончания, а к длинным – длинные. Также, если не знаете как правильно, попробуйте ориентироваться на слух: что лучше звучит, то и подставляйте. Правила придуманы не просто так, они достаточно интуитивны.
«-ly» и «-en» : образование наречий и прилагательных
Чтобы из существительного сделать прилагательное или наречие, нередко добавляют суффикс «-ly» или «y»:
- Friend – friendly (Друг – дружелюбный, дружелюбно)
- Luck – lucky (Удача – удачливый, удачно)
С помощью всё тех же «-ly» и «-y» могут образовываться наречия уже из прилагательных:
- Sad – sadly (Грустный – грустно)
- Bad – badly (Плохой – плохо)
Есть и суффикс «-en», с помощью которого предмет превращается в свойство:
- Wood – wooden (Дерево – деревянный)
- Gold – golden (Золото – золотой)
Словообразование при помощи префиксов
Помимо суффиксов, есть в английском языке и так называемые префиксы. Они в некотором смысле являются аналогом русских приставок и предлогов, многие из них даже можно перевести.
В числе распространённых — «un-», а также «ir-», аналоги частички «не»:
- Irregular – нерегулярный
- Unknown – неизвестный
Для этой же цели используют следующие префиксы:
- in;
- im;
- il;
- mis;
- non;
- dis;
- anti.
Также имеются префиксы, которые означают «пере», «сверх», «чрезмерно»:
- over;
- super;
- ultra;
- extra.
Список перечисленных форм образования слов в английском языке, приведенный выше, полным не является. Данная тема очень обширна, она требует более глубокого изучения. Однако показаны именно основные способы словообразования, те, что используются чаще всего.
Просто выучить и применить их будет затруднительно, а вот распознавать новые слова в языке можно запросто, всего лишь запомнив данный свод правил. Следует отметить, что предсказать, какой именно суффикс или префикс будет использоваться, очень сложно. Но в процессе изучения вы будете часто встречаться с ними и постепенно сможете вспоминать их смысл автоматически.
Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина
Источник: https://1hello.ru/grammatika/obrazovanie-slov-v-anglijskom-yazyke-v-primerax.html
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Mike | американский английский | 20 000 слов |
Lela | американский английский | 10 000 слов |
Jeevin | американский английский | 3 700 слов |
Andrew | британский английский | 8 000 слов |
Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!
Оформить подписку
Вы изучаете или преподаете английский?
Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.
Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!
Приветствие от создателя сайта Тимура:
Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!
Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»
Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»
Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский.
Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах.
Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:
Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!
Подписка на сайте
Источник: https://easypronunciation.com/ru/english-phonetic-transcription-converter
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь четыре местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
- people — люди;
- family — семья;
- woman — женщина;
- man — мужчина;
- girl — девочка;
- boy — мальчик;
- child — ребёнок;
- friend — друг;
- husband — муж;
- wife — жена;
- name — имя;
- head — голова;
- face — лицо;
- hand — рука.
Время
- life — жизнь;
- hour — час;
- week — неделя;
- day — день;
- night — ночь;
- month — месяц;
- year — год;
- time — время.
Природа
- world — мир;
- sun — солнце;
- animal — животное;
- tree — дерево;
- water — вода;
- food — еда;
- fire — огонь.
Места
- country — страна;
- city — город;
- street — улица;
- work — работа;
- school — школа;
- shop — магазин;
- house — дом;
- room — комната.
Предметы
- car — машина;
- paper — бумага;
- pen — ручка;
- door — дверь;
- chair — стул;
- table — стол;
- money — деньги.
Нематериальные вещи
- way — путь, способ;
- end — конец;
- price — цена;
- question — вопрос;
- answer — ответ;
- number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
- be — быть;
- have — иметь;
- do — делать;
- get — получать;
- can — мочь;
- feel — чувствовать;
- live — жить;
- love — любить;
- want — хотеть;
- say — сказать;
- tell — говорить;
- see — видеть;
- hear — слышать;
- listen to — слушать;
- believe — верить;
- take — брать;
- give — давать;
- go — идти;
- run — бежать;
- walk — гулять;
- come — приходить;
- leave — покидать;
- sit — сидеть;
- stand — стоять;
- make — делать;
- know — знать;
- understand — понимать;
- remember — помнить;
- think — думать;
- bring — приносить;
- find — находить;
- lose — терять;
- use — использовать;
- work — работать;
- study — учиться;
- learn — учить;
- ask — спрашивать;
- answer — ответить;
- let — позволять;
- help — помогать;
- begin — начинать;
- play — играть;
- write — писать;
- read — читать;
- turn — поворачивать;
- meet — встретить;
- change — изменить;
- stop — останавливать;
- open — открыть;
- close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
- always — всегда;
- never — никогда;
- also — также;
- just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать» = I just want to say);
- only — только;
- again — опять;
- often — часто;
- still — всё ещё;
- already — уже;
- almost — почти;
- enough — достаточно;
- very — очень;
- sometimes — иногда;
- now — сейчас;
- then — тогда;
- usually — обычно;
- quickly — быстро;
- slowly — медленно;
- well — хорошо;
- especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
- good — хороший;
- bad — плохой;
- new — новый;
- young — молодой;
- old — старый;
- big — большой;
- small — маленький;
- long — длинный;
- low — низкий;
- high — высокий;
- strong — сильный;
- free — свободный;
- open — открытый;
- easy — лёгкий;
- right — верный;
- wrong — неверный;
- hot — горячий;
- cold — холодный;
- happy — счастливый;
- ready — готовый.
Если вы запомните эти 200 наиболее употребляемых слов, вы сможете легко выразить свои мысли и понять собеседника.
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы в английском языке: 40 самых распространенных
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Количество слов в нашем словаре английского произношения
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре
Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.
Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.
Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .
Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.
Самые длинные слова в английском языке
Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.
Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, — это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).
Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.
Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis | 45 | болезнь лёгких |
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] | 34 | суперархиэкстраультрамегаграндиозно |
Источник: https://valente-shop.ru/dlya-studentov/a-vy-znaete-novye-slova-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
На данный момент русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов. Варианты перевода слов на английский язык отсортированы в порядке частоты их использования для данного значения. Многие варианты перевода содержат примеры использования в виде словосочетаний.
WooordHunt-редактор
WooordHunt-редактор призван помочь тем, кто учится писать на английском языке. Он позволяет быстро посмотреть значение нужного английского слова, узнать формы английских слов, перевести текст с помощью автоматического переводчика.
Упражнения для запоминания английских слов
В основе упражнений для изучения слов лежат интервальные повторения и активное использование примеров употребления изучаемого слова. Что в совокупности позволяет довольно эффективно учить новые слова. Сам процесс изучения построен таким образом, что даже достаточно длительный перерыв в работе с упражнениями не сильно нарушит учебный процесс.
Используемый в упражнениях метод интервальных повторений позволяет с уверенностью сказать, что изучаемые слова вы запомните надолго. Также благодаря этому методу вам не нужно будет думать о том, насколько хорошо вы выучили слово на данный момент, система построена так, что трудным для вас словам вы будете уделять больше внимания.
Какие-то слова вы будете запоминать хорошо сразу, какие-то будут даваться вам труднее, но и те и другие вы в итоге запомните очень хорошо, просто на некоторые слова вам нужно будет потратить немного больше времени. Больше информации вы можете получить в разделе «Упражнения».
Источник: https://wooordhunt.ru/
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
Опустите файлы сюда Выберите файл
Введите URL Dropbox Google Диск × Предупреждение: Превышено максимальное число файлов для этой функции! × Предупреждение: Произошла ошибка. Повторите попытку позже! × Предупреждение: Добавьте ещё один или несколько файлов! × Предупреждение: Дождитесь завершения загрузки всех файлов! × Предупреждение: Вы не ввели пароль(-и)! × Предупреждение: Используйте кнопку «Установить пароль» для отправки пароля. × Предупреждение: Неверный пароль, повторите попытку! × Предупреждение: Введите пароль полностью. Поле «Пароль» не может быть пустым. × Предупреждение: Вы ввели верный пароль, но он не снимает ограничение на редактирование файла. Введите пароль с соответствующими правами доступа. × Предупреждение: Не удалось отправить пароль на сервер. Повторите попытку! × Предупреждение: Данная операция не применима к архиву!
- Загрузите PDF-файл.
- Выберите Word 2007-2013 (*.docx) или Word 2003 (*.doc) из выпадающего меню.
- Настройте дополнительные параметры.
- Нажмите на «Сохранить изменения».
Лучший инструмент для преобразования PDF в Word
Всё просто. Загрузите PDF-документ с жёсткого диска / из облачного хранилища или перетащите в поле загрузки.
После загрузки PDF-файла выберите формат Microsoft Word из выпадающего меню. Доступно два варианта: DOC и DOCX.
После этого нажмите на «Сохранить изменения», а PDF-конвертер позаботится об остальном.
Онлайн-инструмент для преобразования PDF в Word
Вам не надо скачивать приложение или устанавливать программу. PDF2Go работает онлайн в любом браузере. Просто подключитесь к сети и зайдите на PDF2Go.com.
Забудьте о вредоносных программах и вирусах, просто скачайте полученный документ Word.
Зачем создавать Word из PDF-файла?
Несмотря на универсальность формата, PDF-документы сложно редактировать. Чтобы извлечь или отредактировать текст, надо преобразовать PDF в редактируемый Word.
Оптическое распознавание символов (OCR) позволяет редактировать даже отсканированные книги. Не тратьте время, чтобы скопировать текст вручную, мы обо всём позаботимся!
Безопасное преобразование PDF в Word!
Если вы преобразуете PDF в документ Microsoft Word на сайте PDF2Go, вашему файлу ничего не угрожает.
Источник: https://www.pdf2go.com/ru/pdf-to-word
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков пытался донести до слушателей суть этого понятия на примерах:
«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».
А профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм добавила позже:
«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».
2. Надрыв / Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».
3. Хамство / Khamstvo
Этом феномен хорошо описал советский писатель Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
Бороться с хамством невозможно, с ним можно только смириться, полагал писатель, добавляя, что хамство просто напросто убивает в человеке всё человеческое..
«Я прожил в безумном, прекрасном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и больше всего меня удивляло отсутствие хамства. Здесь с вами может случиться что угодно, но хамства вы не встретите. Вас могут даже обокрасть, но не захлопнуть дверь перед вашим носом».
4. Стушеваться / Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова, которое он впервые использовал в повести «Двойник». В его употреблении «стушеваться» означало стремление стать незаметным, отойти на второй план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие / Bytie
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел / Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.
8. Авось / Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.
9. Юродивый / Yurodivy
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда даже боялись.
10. Подвиг / Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви».
Из: rbth, иллюстрация: Grigory Avoyan
Источник: http://izbrannoe.com/news/eto-interesno/10-russkikh-slov-kotorye-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Новые слова усваиваются постепенно. Чаще всего, сначала мы только понимаем их в текстах или чужой речи, а уже потом начинаем активно использовать в своей. Поэтому освоение новой лексики – процесс длительный и требует от ученика терпения, активной практики чтения, слушания и работы со словарем.
Один из методов быстро расширить свой словарный запас – освоить способы словообразования в английском языке. Поняв принципы, по которым строятся слова, можно из уже известного слова вывести значения его однокоренных слов.
Строительный материал для каждого слова – это корень, приставки и суффиксы. Корень – это та часть слова, которая несет основной смысл. Слово без корня не может существовать. Тогда как приставки и суффиксы – необязательная часть, однако прибавляясь к корню, именно они помогают образовать новые слова. Поэтому, описывая словообразование в английском, мы будем разделять приставочные и суффиксальные способы.
Все приставки и суффиксы обладают собственным значением. Обычно оно довольно размыто и служит для изменения основного значения слова. Когда к корню добавляется приставка или суффикс (или же оба элемента), то их значение прибавляется к значению корня. Так получается новое слово.
Образование новых слов может приводить не только к изменению значения, но и менять части речи. В этой функции чаще выступают суффиксы. Прибавляясь к корню, они переводят слово из одной части речи в другую, например, делают прилагательное из глагола или глагол из существительного.
Так, от одного корня может образоваться целая группа, все элементы которой связаны между собой. Поэтому словообразование помогает изучающим английский видеть смысловые отношения между словами и лучше ориентироваться в многообразии лексики.
Получить новое слово можно не только за счет приставок и суффиксов. Еще один способ – это словосложение, при котором в одно слово объединяются два корня, образуя новый смысл. Кроме того, к словообразованию относится сокращение слов и создание аббревиатур.
Приставки как способ словообразования в английском
Приставка (также употребляется термин «префикс») – элемент слова, который ставится перед корнем. Приставочное словообразование английский язык редко использует для смены частей речи (в качестве исключения можно назвать префикс «en-» / «em-» для образования глаголов). Зато приставки активно используются для изменения значения слова. Сами префиксы могут иметь различные значения, но среди них выделяется большая группа приставок со схожей функцией: менять смысл слова на противоположный.
1. Приставки с отрицательным значением:
- un-: unpredictable (непредсказуемый), unable (неспособный)
- dis-: disapproval (неодобрение), disconnection (отделение от)
Источник: https://puzzle-english.com/directory/wordbuilding
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
Для того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said that it was June. (I said it was June.)
Я сказал, что стоял июнь.
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:
Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».
Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь.
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:
this —> that
these —> those
now —> then
today —> that day
tomorrow —> next day
the day after tomorrow —> 2 days later
yesterday —> the day before
the day before yesterday —> 2 days before
ago —> before
here —> there
She told me, “I will come to see you tomorrow.”
Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».
She told me she would come to see me the next day.
Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:
I asked, “Have you seen my pen?”
Я спросил: «Ты видел мою ручку?»
I asked him if he had seen my pen. (I asked him whether he had seen my pen.)
Я спросил, видел ли он мою ручку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
He wondered: “Who on earth will buy this junk?”
Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?»
He wondered who on earth would buy that junk.
Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / no:
She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да».
She answered that she did.
Она ответила утвердительно.
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:
Mom told me, “Clear your room.”
Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».
Mom told me to clear my room.
Мама сказала мне прибрать свою комнату.
He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в коридоре».
He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
Источник: https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you \ Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
Источник: https://langformula.ru/english-phrases/
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Использование этого глагола в английском языке очень легко угадать, так как он соответствует русскому слову «играть». Как правило, он используется с мячевыми командными играми (кроме гольфа), такими как, футбол, баскетбол, волейбол, теннис, а также с комнатными играми вроде шахмат и дротиков.
Например: Can you play darts? – Ты умеешь играть в дротики?
Статья в тему:
Кухонные предметы на английском языке
Этот глагол ставится перед названиями видов спорта с окончанием -ing вроде лыж и сноубординга. Также это касается и рыбалки с охотой.
Другие примеры использования глагола go с названиями видов спорта: go cycling, go golfing (хотя это и мячевая игра), go sailing, go diving и т.д.
Можно также сказать go to aerobics, go to karate, go to judo, go to gymnastics. Это будет означать, что вы посещаете регулярные тренировки по этим видам спорта.
Например: I go cycling on Sunday. — Я катаюсь на велосипеде в воскресенье.
Когда речь идет о более серьезном подходе, тренировках, тогда возможно использование глагола practise, который означает отрабатывать элемент, повторять одно действие много раз для его усовершенствования.
Пример: I practise a hook. – Я тренирую удар.
Глагол Do
Глагол do используют для того, чтобы обозначить индивидуальные виды спорта (athletics, archery, weightlifting) или занятия, состоящие из группы упражнений (yoga, aerobics, streches), плюс боевые искусства (judo, karate).
К примеру: I do yoga. – Я занимаюсь йогой.
Статья в тему:
А каким видом спорта увлекаетесь вы? Или лентяйничаете? Признавайтесь)
Источник: https://preply.com/blog/2020/05/26/nazvaniya-igr-i-vidov-sporta-na-anglijskom-yazyke-sportivnye-glagoly-play-do-go/
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Распространено в английском языке такое изменение, когда ничего не меняется, кроме части речи. Такой вот каламбур, однако, так и есть. Чаще всего преобразовывается существительное, становясь глаголом. При этом написание и произношение остаются теми же. Называется это конверсией.
Внимание! Это не является правилом, то есть вы не можете просто брать любое имя существительное и применять его вместо глагола. Просто очень много слов создаётся в английском именно так. Примеров множество:
- a look – взгляд
- to look at – смотреть
- present — подарок
- to present – присутствовать; дарить
- present – присутствующий
Здесь отдельно следует заметить, что слово «присутствующий» в английском является одной из многочисленных форм глагола. Здесь оно приведено, чтобы проиллюстрировать, как многогранно в данном случае использование одного и того же слова.
Также встречаются слова, где написание остаётся прежним, а ударение меняется. Перемена ударения происходит вместе с переменой части речи:
С конверсионными словами не стоит экспериментировать. Особенно если вы находитесь среди носителей языка или общаетесь с теми, кто знает его лучше, чем вы. Данная разновидность и моменты, когда её можно применять, изучаются в процессе, как бы сами собой.
Словосложение
Словосложение – простая «математика слов». В данном случае 2 слова просто складываются в одно. Это сродни нашему «водопроводу» и тому подобным словам. В английском происходит точно так же.
Образуются новые слова таким способом просто – практически не бывает каких-либо дополнительных букв для соединения, чаще всего исходные слова просто пишутся слитно или через дефис:
- Schoolday – школьный день (по-русски целесообразно заменить на «учебный день»).
- Air-base – авиабаза.
Изменение части речи с помощью суффиксов
В английском языке есть несколько суффиксов, которые позволяют удобно менять часть речи. При этом чаще всего «соединительная часть» не меняется.
В русском языке сложнее: красота – красивый. То есть для преобразования в прилагательное нужно ещё и изменить окончание исходной «красоты». В английском просто прибавляется суффикс, изредка приходится при этом изменить всего одну букву.
Здесь поменялась лишь буква «y». Во многих случаях и этого не требуется.
Как составить формы сравнения прилагательных
Сравнение прилагательных происходит примерно так же, как и в русском языке. Вспомним: высокий – выше – самый высокий (высочайший).
В английском для этого используются суффиксы:
— er для сравнения;
— the + слово + суффикс est для превосходной степени.
- tall (высокий) – taller – the tallest.
Так образуются все сравнения; исключений не более десятка. Нужно помнить, что если исходный вариант оканчивается на «y», то перед суффиксом она будет заменена на «i». Также во всех случаях, когда слово заканчивается на «е», вместо «er» будет ставиться просто «r», вместо «est» — «st». Вторая «е» как бы съедается.
Данное правило прибавления справедливо для любых суффиксов, а не только для сравнительных степеней. Исключения очень редки.
«-ful» и «-less» для образования прилагательных
Прилагательных, которые существуют сами по себе, которые никак не затронуло словообразование английских слов, не так уж много. Больше половины всех прилагательных образовано с помощью различных суффиксов. Среди них «-ful» и «-less» — они требуют отдельного рассмотрения.
Дословно их можно перевести как «много, полон» и «мало, недостаточно» соответственно.
- Success – успех.
- Successful – «полон успеха», а точнее – успешный.
Так образуется немало прилагательных. В данном случае, как и во всех других, нужно учитывать, что не любой способ и не к любому слову подходит. Больших экспериментов проводить не стоит. Но знание всех суффиксов сделает перевод с английского в несколько раз проще. Всего лишь зная перевод одного существительного, читая книгу или слушая другого человека, вы сможете мгновенно сделать вывод о том, что означает то или иное прилагательное.
- help – помощь
- helpless – беспомощный
Если вы встречаете знакомые вам слова с прибавлением суффиксов «-ful» и «-less», сначала можно перевести их дословно и тут же вспомнить более простой и часто употребляемый вариант перевода.
Образование прилагательных от глаголов
«Сделать» из глагола прилагательное можно и иным способом. Есть следующие суффиксы, используемые для данной цели:
- — able;
- — en;
- — al;
- — ible;
- — ant;
- — ent.
Надо заметить, что это далеко не все, но самые употребляемые суффиксы. По ходу изучения английского языка вы, скорее всего, вскоре сами научитесь догадываться, что означает тот или иной суффикс, если прежде вы его не знали:
- Eat – eatable (Есть – съедобный)
- Effect – effective (Эффект – эффективный)
Как сделать из существительного существительное?
Также с помощью простых суффиксов –or и –er создаются названия профессий, статусов и тому подобных слов. Иногда из существительных, а иногда и из иных частей речи, глаголов, например.
- Bike – biker (Велосипед – велосипедист)
- Teach – teacher (Учить – учитель)
- Work – worker (Работа – рабочий)
Это правило довольно распространённое. В основном так обозначается в английском род занятий: с помощью добавления суффикса, как правило, к существительному или к глаголу, вы получаете новое существительное, характеризующее человека по его деятельности или увлечениям. Иногда такое слово может означать и предмет, которым совершается действие:
- To mix – mixer (Смешивать – миксер)
Также для аналогичной цели используют другие окончания: -ment, -ent, -ant:
- to study – student (изучать – студент)
Как узнать, какое из окончаний нужно использовать? Чаще всего к коротким словам добавляются короткие окончания, а к длинным – длинные. Также, если не знаете как правильно, попробуйте ориентироваться на слух: что лучше звучит, то и подставляйте. Правила придуманы не просто так, они достаточно интуитивны.
«-ly» и «-en» : образование наречий и прилагательных
Чтобы из существительного сделать прилагательное или наречие, нередко добавляют суффикс «-ly» или «y»:
- Friend – friendly (Друг – дружелюбный, дружелюбно)
- Luck – lucky (Удача – удачливый, удачно)
С помощью всё тех же «-ly» и «-y» могут образовываться наречия уже из прилагательных:
- Sad – sadly (Грустный – грустно)
- Bad – badly (Плохой – плохо)
Есть и суффикс «-en», с помощью которого предмет превращается в свойство:
- Wood – wooden (Дерево – деревянный)
- Gold – golden (Золото – золотой)
Словообразование при помощи префиксов
Помимо суффиксов, есть в английском языке и так называемые префиксы. Они в некотором смысле являются аналогом русских приставок и предлогов, многие из них даже можно перевести.
В числе распространённых — «un-», а также «ir-», аналоги частички «не»:
- Irregular – нерегулярный
- Unknown – неизвестный
Для этой же цели используют следующие префиксы:
- in;
- im;
- il;
- mis;
- non;
- dis;
- anti.
Также имеются префиксы, которые означают «пере», «сверх», «чрезмерно»:
- over;
- super;
- ultra;
- extra.
Список перечисленных форм образования слов в английском языке, приведенный выше, полным не является. Данная тема очень обширна, она требует более глубокого изучения. Однако показаны именно основные способы словообразования, те, что используются чаще всего.
Просто выучить и применить их будет затруднительно, а вот распознавать новые слова в языке можно запросто, всего лишь запомнив данный свод правил. Следует отметить, что предсказать, какой именно суффикс или префикс будет использоваться, очень сложно. Но в процессе изучения вы будете часто встречаться с ними и постепенно сможете вспоминать их смысл автоматически.
Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина
Источник: https://1hello.ru/grammatika/obrazovanie-slov-v-anglijskom-yazyke-v-primerax.html
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Количество слов в нашем словаре английского произношения
Mike | американский английский | 20 000 слов |
Lela | американский английский | 10 000 слов |
Jeevin | американский английский | 3 700 слов |
Andrew | британский английский | 8 000 слов |
Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!
Оформить подписку
Вы изучаете или преподаете английский?
Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.
Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!
Приветствие от создателя сайта Тимура:
Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!
Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»
Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»
Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский.
Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах.
Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:
Поиск в блоге
Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!
Подписка на сайте
Источник: https://easypronunciation.com/ru/english-phonetic-transcription-converter
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь четыре местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
- people — люди;
- family — семья;
- woman — женщина;
- man — мужчина;
- girl — девочка;
- boy — мальчик;
- child — ребёнок;
- friend — друг;
- husband — муж;
- wife — жена;
- name — имя;
- head — голова;
- face — лицо;
- hand — рука.
Время
- life — жизнь;
- hour — час;
- week — неделя;
- day — день;
- night — ночь;
- month — месяц;
- year — год;
- time — время.
Природа
- world — мир;
- sun — солнце;
- animal — животное;
- tree — дерево;
- water — вода;
- food — еда;
- fire — огонь.
Места
- country — страна;
- city — город;
- street — улица;
- work — работа;
- school — школа;
- shop — магазин;
- house — дом;
- room — комната.
Предметы
- car — машина;
- paper — бумага;
- pen — ручка;
- door — дверь;
- chair — стул;
- table — стол;
- money — деньги.
Нематериальные вещи
- way — путь, способ;
- end — конец;
- price — цена;
- question — вопрос;
- answer — ответ;
- number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
- be — быть;
- have — иметь;
- do — делать;
- get — получать;
- can — мочь;
- feel — чувствовать;
- live — жить;
- love — любить;
- want — хотеть;
- say — сказать;
- tell — говорить;
- see — видеть;
- hear — слышать;
- listen to — слушать;
- believe — верить;
- take — брать;
- give — давать;
- go — идти;
- run — бежать;
- walk — гулять;
- come — приходить;
- leave — покидать;
- sit — сидеть;
- stand — стоять;
- make — делать;
- know — знать;
- understand — понимать;
- remember — помнить;
- think — думать;
- bring — приносить;
- find — находить;
- lose — терять;
- use — использовать;
- work — работать;
- study — учиться;
- learn — учить;
- ask — спрашивать;
- answer — ответить;
- let — позволять;
- help — помогать;
- begin — начинать;
- play — играть;
- write — писать;
- read — читать;
- turn — поворачивать;
- meet — встретить;
- change — изменить;
- stop — останавливать;
- open — открыть;
- close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
- always — всегда;
- never — никогда;
- also — также;
- just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать» = I just want to say);
- only — только;
- again — опять;
- often — часто;
- still — всё ещё;
- already — уже;
- almost — почти;
- enough — достаточно;
- very — очень;
- sometimes — иногда;
- now — сейчас;
- then — тогда;
- usually — обычно;
- quickly — быстро;
- slowly — медленно;
- well — хорошо;
- especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
- good — хороший;
- bad — плохой;
- new — новый;
- young — молодой;
- old — старый;
- big — большой;
- small — маленький;
- long — длинный;
- low — низкий;
- high — высокий;
- strong — сильный;
- free — свободный;
- open — открытый;
- easy — лёгкий;
- right — верный;
- wrong — неверный;
- hot — горячий;
- cold — холодный;
- happy — счастливый;
- ready — готовый.
Если вы запомните эти 200 наиболее употребляемых слов, вы сможете легко выразить свои мысли и понять собеседника.
Источник: https://lifehacker.ru/200-essential-english-words/
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы существительных
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффикс -er является, пожалуй, самым распространенным и продуктивным для обозначения «деятелей». С ним можно образовать существительное практически от любого глагола.
- write > writer — писать > писатель
- bake > baker — печь > пекарь
- paint > painter — рисовать > художник
Большинство современных слов, обозначающих исполнителя действия, образуются именно с его помощью. Это относится и к неодушевленным предметам.
- printer — принтер
- scanner — сканер
Многие слова, пришедшие из французского и латыни, имеют суффикс -or:
- doctor — доктор
- tailor — портной
- actor — актер
Суффикс в английском языке -ist часто обозначает деятельность, связанную с наукой и медициной:
- scientist — ученый
- dentist — дантист
- biologist — биолог
Также он обозначает приверженца каких-либо взглядов и убеждений:
- pacifist — пацифист
- communist — коммунист
- realist — реалист
Другие суффиксы в английском языке слов латинского и греческого происхождения:
Суффикс -ian:
Суффикс -ian:
- musician — музыкант
- librarian — библиотекарь
- mathematician — математик
Суффикс -ent:
Суффикс -ent:
- student — студент
- resident — житель, резидент
- agent — агент
Суффикс -ant:
Суффикс -ant:
- informant — информант
- assistant — ассистент
- confidant — доверенное лицо
Суффикс -ess является одним из немногих «женских» суффиксов в английском языке:
- waitress — официантка
- actress — актриса
- princess — принцесса
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффикс в английском языке -ment нужен при формировании отглагольных существительных и означает действие или его результат:
- movement — перемещение
- entertainment — развлечение
- concealment — сокрытие
Суффикс -ion также означает действие, процесс или результат этого процесса:
- revolution — революция
- isolation — изоляция
- restriction — ограничение
Суффикс -ism обозначает систему взглядов, убеждений:
- racism — расизм
- communism — коммунизм
- pacifism — пацифизм
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффикс -ance / -ence в существительном, как правило, соответствует суффиксу -ant / -ent в прилагательном:
- different — difference (разный — разница)
- important — importance (важный — важность)
- independent — independence (независимый — независимость)
Суффиксы в английском -hood и -ship означают состояние человека, связанное с его возрастом, социальными отношениями, иногда деятельностью; или же группу людей, объединенных этим состоянием.
- childhood — детство
- motherhood — материнство
- priesthood — духовенство
- friendship — дружба
- internship — интернатура, стажировка
Суффикс -dom означает состояния и свойства более широкого смысла:
- freedom — свобода
- wisdom — мудрость
- martyrdom — мученичество
Суффикс в английском -ness означает обладание каким-либо качеством и служит для образования существительных от прилагательных:
- kindness — доброта
- usefulness — полезность
- vastness — обширность
Суффикс -th чаще означает физические свойства:
- strength — сила
- length — длина
- warmth — тепло
Суффикс -ity означает свойство, качество, и обычен для слов латинского происхождения:
- brevity — краткость
- velocity — скорость
- purity — чистота
Суффиксы прилагательных
Суффиксы прилагательных
Суффикс в английском языке -ful означает обладание качеством (и родствен прилагательному full — «полный»):
- beautiful — красивый
- useful — полезный
Суффикс -less противоположен по смыслу предыдущему и означает отсутствие качества:
- careless — беззаботный
- harmless — безвредный
Суффикс -able, -ible характеризует свойство либо доступность для какого-либо действия:
- edible — съедобный
- portable — переносной, портативный
- admirable — вызывающий восхищение
Суффиксы -ic и -al означают «имеющий отношение, связанный с чем-либо»:
- heroic — героический
- mythic — мифический
- cultural — культурный
- musical — музыкальный
Суффикс -ous также несет в себе характеристику:
- dangerous — опасный
- nutritious — питательный
Суффикс в английском -ish имеет несколько значений:
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
- girlish — девчоночий
- childich — детский, ребячливый
- foolish — глупый
ослабляет значение прилагательного
ослабляет значение прилагательного
- reddish — красноватый
- narrowish — узковатый
означает национальность, язык или принадлежность стране
означает национальность, язык или принадлежность стране
- English — английский
- Swedish — шведский
Суффикс -ive означает обладание свойством, способностью:
- attractive — привлекательный
- sedative — успокоительный
Суффикс в английском -y используется для образования многих простых прилагательных:
- rainy — дождливый
- dirty — грязный
- sunny — солнечный
Суффиксы глаголов
Суффиксы глаголов
Глагольные суффиксы не столь разнообразны и практически все имеют значение «делать каким-либо» или «становиться каким-либо».
Суффикс -ate
Суффикс -ate
- motivate — мотивировать
- activate — активировать
Суффикс -en
Суффикс -en
- lengthen — удлинять
- strengthen — усиливать
Суффикс -ify
Суффикс -ify
- verify — подтверждать
- clarify — разъяснять
Суффикс -ize, -ise
Суффикс -ize, -ise
- visualize — визуализировать
- neutralize — нейтрализовать
Суффикс наречий
Суффикс наречий
Наречия формируются с помощью всего одного суффиксав английском языке -ly:
- loudly — громко
- beautifully — красиво
- politely — вежливо
Читаем дальше:
10 способов отличить прилагательное от наречия в английском
Какие бывают типы предложений в английском языке
5 простых правил порядка слов в английском
Наречие, знай свое место!
Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-suffiksah-v-anglijskom
Суффиксы в английском языке: 40 самых распространенных
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре
Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.
Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.
Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .
Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.
Самые длинные слова в английском языке
Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.
Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, — это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).
Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.
Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis | 45 | болезнь лёгких |
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] | 34 | суперархиэкстраультрамегаграндиозно |
Источник: https://valente-shop.ru/dlya-studentov/a-vy-znaete-novye-slova-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
На данный момент русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов. Варианты перевода слов на английский язык отсортированы в порядке частоты их использования для данного значения. Многие варианты перевода содержат примеры использования в виде словосочетаний.
WooordHunt-редактор
WooordHunt-редактор призван помочь тем, кто учится писать на английском языке. Он позволяет быстро посмотреть значение нужного английского слова, узнать формы английских слов, перевести текст с помощью автоматического переводчика.
Упражнения для запоминания английских слов
В основе упражнений для изучения слов лежат интервальные повторения и активное использование примеров употребления изучаемого слова. Что в совокупности позволяет довольно эффективно учить новые слова. Сам процесс изучения построен таким образом, что даже достаточно длительный перерыв в работе с упражнениями не сильно нарушит учебный процесс.
Используемый в упражнениях метод интервальных повторений позволяет с уверенностью сказать, что изучаемые слова вы запомните надолго. Также благодаря этому методу вам не нужно будет думать о том, насколько хорошо вы выучили слово на данный момент, система построена так, что трудным для вас словам вы будете уделять больше внимания.
Какие-то слова вы будете запоминать хорошо сразу, какие-то будут даваться вам труднее, но и те и другие вы в итоге запомните очень хорошо, просто на некоторые слова вам нужно будет потратить немного больше времени. Больше информации вы можете получить в разделе «Упражнения».
Источник: https://wooordhunt.ru/
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
Опустите файлы сюда Выберите файл
Введите URL Dropbox Google Диск × Предупреждение: Превышено максимальное число файлов для этой функции! × Предупреждение: Произошла ошибка. Повторите попытку позже! × Предупреждение: Добавьте ещё один или несколько файлов! × Предупреждение: Дождитесь завершения загрузки всех файлов! × Предупреждение: Вы не ввели пароль(-и)! × Предупреждение: Используйте кнопку «Установить пароль» для отправки пароля. × Предупреждение: Неверный пароль, повторите попытку! × Предупреждение: Введите пароль полностью. Поле «Пароль» не может быть пустым. × Предупреждение: Вы ввели верный пароль, но он не снимает ограничение на редактирование файла. Введите пароль с соответствующими правами доступа. × Предупреждение: Не удалось отправить пароль на сервер. Повторите попытку! × Предупреждение: Данная операция не применима к архиву!
- Загрузите PDF-файл.
- Выберите Word 2007-2013 (*.docx) или Word 2003 (*.doc) из выпадающего меню.
- Настройте дополнительные параметры.
- Нажмите на «Сохранить изменения».
Лучший инструмент для преобразования PDF в Word
Всё просто. Загрузите PDF-документ с жёсткого диска / из облачного хранилища или перетащите в поле загрузки.
После загрузки PDF-файла выберите формат Microsoft Word из выпадающего меню. Доступно два варианта: DOC и DOCX.
После этого нажмите на «Сохранить изменения», а PDF-конвертер позаботится об остальном.
Онлайн-инструмент для преобразования PDF в Word
Вам не надо скачивать приложение или устанавливать программу. PDF2Go работает онлайн в любом браузере. Просто подключитесь к сети и зайдите на PDF2Go.com.
Забудьте о вредоносных программах и вирусах, просто скачайте полученный документ Word.
Зачем создавать Word из PDF-файла?
Несмотря на универсальность формата, PDF-документы сложно редактировать. Чтобы извлечь или отредактировать текст, надо преобразовать PDF в редактируемый Word.
Оптическое распознавание символов (OCR) позволяет редактировать даже отсканированные книги. Не тратьте время, чтобы скопировать текст вручную, мы обо всём позаботимся!
Безопасное преобразование PDF в Word!
Если вы преобразуете PDF в документ Microsoft Word на сайте PDF2Go, вашему файлу ничего не угрожает.
Источник: https://www.pdf2go.com/ru/pdf-to-word
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков пытался донести до слушателей суть этого понятия на примерах:
«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».
А профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм добавила позже:
«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».
2. Надрыв / Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».
3. Хамство / Khamstvo
Этом феномен хорошо описал советский писатель Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
Бороться с хамством невозможно, с ним можно только смириться, полагал писатель, добавляя, что хамство просто напросто убивает в человеке всё человеческое..
«Я прожил в безумном, прекрасном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и больше всего меня удивляло отсутствие хамства. Здесь с вами может случиться что угодно, но хамства вы не встретите. Вас могут даже обокрасть, но не захлопнуть дверь перед вашим носом».
4. Стушеваться / Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова, которое он впервые использовал в повести «Двойник». В его употреблении «стушеваться» означало стремление стать незаметным, отойти на второй план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие / Bytie
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел / Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.
8. Авось / Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.
9. Юродивый / Yurodivy
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда даже боялись.
10. Подвиг / Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви».
Из: rbth, иллюстрация: Grigory Avoyan
Источник: http://izbrannoe.com/news/eto-interesno/10-russkikh-slov-kotorye-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Новые слова усваиваются постепенно. Чаще всего, сначала мы только понимаем их в текстах или чужой речи, а уже потом начинаем активно использовать в своей. Поэтому освоение новой лексики – процесс длительный и требует от ученика терпения, активной практики чтения, слушания и работы со словарем.
Один из методов быстро расширить свой словарный запас – освоить способы словообразования в английском языке. Поняв принципы, по которым строятся слова, можно из уже известного слова вывести значения его однокоренных слов.
Строительный материал для каждого слова – это корень, приставки и суффиксы. Корень – это та часть слова, которая несет основной смысл. Слово без корня не может существовать. Тогда как приставки и суффиксы – необязательная часть, однако прибавляясь к корню, именно они помогают образовать новые слова. Поэтому, описывая словообразование в английском, мы будем разделять приставочные и суффиксальные способы.
Все приставки и суффиксы обладают собственным значением. Обычно оно довольно размыто и служит для изменения основного значения слова. Когда к корню добавляется приставка или суффикс (или же оба элемента), то их значение прибавляется к значению корня. Так получается новое слово.
Образование новых слов может приводить не только к изменению значения, но и менять части речи. В этой функции чаще выступают суффиксы. Прибавляясь к корню, они переводят слово из одной части речи в другую, например, делают прилагательное из глагола или глагол из существительного.
Так, от одного корня может образоваться целая группа, все элементы которой связаны между собой. Поэтому словообразование помогает изучающим английский видеть смысловые отношения между словами и лучше ориентироваться в многообразии лексики.
Получить новое слово можно не только за счет приставок и суффиксов. Еще один способ – это словосложение, при котором в одно слово объединяются два корня, образуя новый смысл. Кроме того, к словообразованию относится сокращение слов и создание аббревиатур.
Приставки как способ словообразования в английском
Приставка (также употребляется термин «префикс») – элемент слова, который ставится перед корнем. Приставочное словообразование английский язык редко использует для смены частей речи (в качестве исключения можно назвать префикс «en-» / «em-» для образования глаголов). Зато приставки активно используются для изменения значения слова. Сами префиксы могут иметь различные значения, но среди них выделяется большая группа приставок со схожей функцией: менять смысл слова на противоположный.
1. Приставки с отрицательным значением:
- un-: unpredictable (непредсказуемый), unable (неспособный)
- dis-: disapproval (неодобрение), disconnection (отделение от)
Источник: https://puzzle-english.com/directory/wordbuilding
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
Для того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said that it was June. (I said it was June.)
Я сказал, что стоял июнь.
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:
Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».
Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь.
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:
this —> that
these —> those
now —> then
today —> that day
tomorrow —> next day
the day after tomorrow —> 2 days later
yesterday —> the day before
the day before yesterday —> 2 days before
ago —> before
here —> there
She told me, “I will come to see you tomorrow.”
Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».
She told me she would come to see me the next day.
Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:
I asked, “Have you seen my pen?”
Я спросил: «Ты видел мою ручку?»
I asked him if he had seen my pen. (I asked him whether he had seen my pen.)
Я спросил, видел ли он мою ручку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
He wondered: “Who on earth will buy this junk?”
Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?»
He wondered who on earth would buy that junk.
Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / no:
She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да».
She answered that she did.
Она ответила утвердительно.
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:
Mom told me, “Clear your room.”
Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».
Mom told me to clear my room.
Мама сказала мне прибрать свою комнату.
He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в коридоре».
He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
Источник: https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you \ Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
Источник: https://langformula.ru/english-phrases/
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Использование этого глагола в английском языке очень легко угадать, так как он соответствует русскому слову «играть». Как правило, он используется с мячевыми командными играми (кроме гольфа), такими как, футбол, баскетбол, волейбол, теннис, а также с комнатными играми вроде шахмат и дротиков.
Например: Can you play darts? – Ты умеешь играть в дротики?
Статья в тему:
Кухонные предметы на английском языке
Этот глагол ставится перед названиями видов спорта с окончанием -ing вроде лыж и сноубординга. Также это касается и рыбалки с охотой.
Другие примеры использования глагола go с названиями видов спорта: go cycling, go golfing (хотя это и мячевая игра), go sailing, go diving и т.д.
Можно также сказать go to aerobics, go to karate, go to judo, go to gymnastics. Это будет означать, что вы посещаете регулярные тренировки по этим видам спорта.
Например: I go cycling on Sunday. — Я катаюсь на велосипеде в воскресенье.
Когда речь идет о более серьезном подходе, тренировках, тогда возможно использование глагола practise, который означает отрабатывать элемент, повторять одно действие много раз для его усовершенствования.
Пример: I practise a hook. – Я тренирую удар.
Глагол Do
Глагол do используют для того, чтобы обозначить индивидуальные виды спорта (athletics, archery, weightlifting) или занятия, состоящие из группы упражнений (yoga, aerobics, streches), плюс боевые искусства (judo, karate).
К примеру: I do yoga. – Я занимаюсь йогой.
Статья в тему:
А каким видом спорта увлекаетесь вы? Или лентяйничаете? Признавайтесь)
Источник: https://preply.com/blog/2020/05/26/nazvaniya-igr-i-vidov-sporta-na-anglijskom-yazyke-sportivnye-glagoly-play-do-go/
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Распространено в английском языке такое изменение, когда ничего не меняется, кроме части речи. Такой вот каламбур, однако, так и есть. Чаще всего преобразовывается существительное, становясь глаголом. При этом написание и произношение остаются теми же. Называется это конверсией.
Внимание! Это не является правилом, то есть вы не можете просто брать любое имя существительное и применять его вместо глагола. Просто очень много слов создаётся в английском именно так. Примеров множество:
- a look – взгляд
- to look at – смотреть
- present — подарок
- to present – присутствовать; дарить
- present – присутствующий
Здесь отдельно следует заметить, что слово «присутствующий» в английском является одной из многочисленных форм глагола. Здесь оно приведено, чтобы проиллюстрировать, как многогранно в данном случае использование одного и того же слова.
Также встречаются слова, где написание остаётся прежним, а ударение меняется. Перемена ударения происходит вместе с переменой части речи:
С конверсионными словами не стоит экспериментировать. Особенно если вы находитесь среди носителей языка или общаетесь с теми, кто знает его лучше, чем вы. Данная разновидность и моменты, когда её можно применять, изучаются в процессе, как бы сами собой.
Словосложение
Словосложение – простая «математика слов». В данном случае 2 слова просто складываются в одно. Это сродни нашему «водопроводу» и тому подобным словам. В английском происходит точно так же.
Образуются новые слова таким способом просто – практически не бывает каких-либо дополнительных букв для соединения, чаще всего исходные слова просто пишутся слитно или через дефис:
- Schoolday – школьный день (по-русски целесообразно заменить на «учебный день»).
- Air-base – авиабаза.
Изменение части речи с помощью суффиксов
В английском языке есть несколько суффиксов, которые позволяют удобно менять часть речи. При этом чаще всего «соединительная часть» не меняется.
В русском языке сложнее: красота – красивый. То есть для преобразования в прилагательное нужно ещё и изменить окончание исходной «красоты». В английском просто прибавляется суффикс, изредка приходится при этом изменить всего одну букву.
Здесь поменялась лишь буква «y». Во многих случаях и этого не требуется.
Как составить формы сравнения прилагательных
Сравнение прилагательных происходит примерно так же, как и в русском языке. Вспомним: высокий – выше – самый высокий (высочайший).
В английском для этого используются суффиксы:
— er для сравнения;
— the + слово + суффикс est для превосходной степени.
- tall (высокий) – taller – the tallest.
Так образуются все сравнения; исключений не более десятка. Нужно помнить, что если исходный вариант оканчивается на «y», то перед суффиксом она будет заменена на «i». Также во всех случаях, когда слово заканчивается на «е», вместо «er» будет ставиться просто «r», вместо «est» — «st». Вторая «е» как бы съедается.
Данное правило прибавления справедливо для любых суффиксов, а не только для сравнительных степеней. Исключения очень редки.
«-ful» и «-less» для образования прилагательных
Прилагательных, которые существуют сами по себе, которые никак не затронуло словообразование английских слов, не так уж много. Больше половины всех прилагательных образовано с помощью различных суффиксов. Среди них «-ful» и «-less» — они требуют отдельного рассмотрения.
Дословно их можно перевести как «много, полон» и «мало, недостаточно» соответственно.
- Success – успех.
- Successful – «полон успеха», а точнее – успешный.
Так образуется немало прилагательных. В данном случае, как и во всех других, нужно учитывать, что не любой способ и не к любому слову подходит. Больших экспериментов проводить не стоит. Но знание всех суффиксов сделает перевод с английского в несколько раз проще. Всего лишь зная перевод одного существительного, читая книгу или слушая другого человека, вы сможете мгновенно сделать вывод о том, что означает то или иное прилагательное.
- help – помощь
- helpless – беспомощный
Если вы встречаете знакомые вам слова с прибавлением суффиксов «-ful» и «-less», сначала можно перевести их дословно и тут же вспомнить более простой и часто употребляемый вариант перевода.
Образование прилагательных от глаголов
«Сделать» из глагола прилагательное можно и иным способом. Есть следующие суффиксы, используемые для данной цели:
- — able;
- — en;
- — al;
- — ible;
- — ant;
- — ent.
Надо заметить, что это далеко не все, но самые употребляемые суффиксы. По ходу изучения английского языка вы, скорее всего, вскоре сами научитесь догадываться, что означает тот или иной суффикс, если прежде вы его не знали:
- Eat – eatable (Есть – съедобный)
- Effect – effective (Эффект – эффективный)
Как сделать из существительного существительное?
Также с помощью простых суффиксов –or и –er создаются названия профессий, статусов и тому подобных слов. Иногда из существительных, а иногда и из иных частей речи, глаголов, например.
- Bike – biker (Велосипед – велосипедист)
- Teach – teacher (Учить – учитель)
- Work – worker (Работа – рабочий)
Это правило довольно распространённое. В основном так обозначается в английском род занятий: с помощью добавления суффикса, как правило, к существительному или к глаголу, вы получаете новое существительное, характеризующее человека по его деятельности или увлечениям. Иногда такое слово может означать и предмет, которым совершается действие:
- To mix – mixer (Смешивать – миксер)
Также для аналогичной цели используют другие окончания: -ment, -ent, -ant:
- to study – student (изучать – студент)
Как узнать, какое из окончаний нужно использовать? Чаще всего к коротким словам добавляются короткие окончания, а к длинным – длинные. Также, если не знаете как правильно, попробуйте ориентироваться на слух: что лучше звучит, то и подставляйте. Правила придуманы не просто так, они достаточно интуитивны.
«-ly» и «-en» : образование наречий и прилагательных
Чтобы из существительного сделать прилагательное или наречие, нередко добавляют суффикс «-ly» или «y»:
- Friend – friendly (Друг – дружелюбный, дружелюбно)
- Luck – lucky (Удача – удачливый, удачно)
С помощью всё тех же «-ly» и «-y» могут образовываться наречия уже из прилагательных:
- Sad – sadly (Грустный – грустно)
- Bad – badly (Плохой – плохо)
Есть и суффикс «-en», с помощью которого предмет превращается в свойство:
- Wood – wooden (Дерево – деревянный)
- Gold – golden (Золото – золотой)
Словообразование при помощи префиксов
Помимо суффиксов, есть в английском языке и так называемые префиксы. Они в некотором смысле являются аналогом русских приставок и предлогов, многие из них даже можно перевести.
В числе распространённых — «un-», а также «ir-», аналоги частички «не»:
- Irregular – нерегулярный
- Unknown – неизвестный
Для этой же цели используют следующие префиксы:
- in;
- im;
- il;
- mis;
- non;
- dis;
- anti.
Также имеются префиксы, которые означают «пере», «сверх», «чрезмерно»:
- over;
- super;
- ultra;
- extra.
Список перечисленных форм образования слов в английском языке, приведенный выше, полным не является. Данная тема очень обширна, она требует более глубокого изучения. Однако показаны именно основные способы словообразования, те, что используются чаще всего.
Просто выучить и применить их будет затруднительно, а вот распознавать новые слова в языке можно запросто, всего лишь запомнив данный свод правил. Следует отметить, что предсказать, какой именно суффикс или префикс будет использоваться, очень сложно. Но в процессе изучения вы будете часто встречаться с ними и постепенно сможете вспоминать их смысл автоматически.
Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина
Источник: https://1hello.ru/grammatika/obrazovanie-slov-v-anglijskom-yazyke-v-primerax.html
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Количество слов в нашем словаре английского произношения
Mike | американский английский | 20 000 слов |
Lela | американский английский | 10 000 слов |
Jeevin | американский английский | 3 700 слов |
Andrew | британский английский | 8 000 слов |
Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!
Оформить подписку
Вы изучаете или преподаете английский?
Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.
Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!
Приветствие от создателя сайта Тимура:
Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!
Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»
Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»
Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский.
Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах.
Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:
Поиск в блоге
Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!
Подписка на сайте
Источник: https://easypronunciation.com/ru/english-phonetic-transcription-converter
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь четыре местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
- people — люди;
- family — семья;
- woman — женщина;
- man — мужчина;
- girl — девочка;
- boy — мальчик;
- child — ребёнок;
- friend — друг;
- husband — муж;
- wife — жена;
- name — имя;
- head — голова;
- face — лицо;
- hand — рука.
Время
- life — жизнь;
- hour — час;
- week — неделя;
- day — день;
- night — ночь;
- month — месяц;
- year — год;
- time — время.
Природа
- world — мир;
- sun — солнце;
- animal — животное;
- tree — дерево;
- water — вода;
- food — еда;
- fire — огонь.
Места
- country — страна;
- city — город;
- street — улица;
- work — работа;
- school — школа;
- shop — магазин;
- house — дом;
- room — комната.
Предметы
- car — машина;
- paper — бумага;
- pen — ручка;
- door — дверь;
- chair — стул;
- table — стол;
- money — деньги.
Нематериальные вещи
- way — путь, способ;
- end — конец;
- price — цена;
- question — вопрос;
- answer — ответ;
- number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
- be — быть;
- have — иметь;
- do — делать;
- get — получать;
- can — мочь;
- feel — чувствовать;
- live — жить;
- love — любить;
- want — хотеть;
- say — сказать;
- tell — говорить;
- see — видеть;
- hear — слышать;
- listen to — слушать;
- believe — верить;
- take — брать;
- give — давать;
- go — идти;
- run — бежать;
- walk — гулять;
- come — приходить;
- leave — покидать;
- sit — сидеть;
- stand — стоять;
- make — делать;
- know — знать;
- understand — понимать;
- remember — помнить;
- think — думать;
- bring — приносить;
- find — находить;
- lose — терять;
- use — использовать;
- work — работать;
- study — учиться;
- learn — учить;
- ask — спрашивать;
- answer — ответить;
- let — позволять;
- help — помогать;
- begin — начинать;
- play — играть;
- write — писать;
- read — читать;
- turn — поворачивать;
- meet — встретить;
- change — изменить;
- stop — останавливать;
- open — открыть;
- close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
- always — всегда;
- never — никогда;
- also — также;
- just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать» = I just want to say);
- only — только;
- again — опять;
- often — часто;
- still — всё ещё;
- already — уже;
- almost — почти;
- enough — достаточно;
- very — очень;
- sometimes — иногда;
- now — сейчас;
- then — тогда;
- usually — обычно;
- quickly — быстро;
- slowly — медленно;
- well — хорошо;
- especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
- good — хороший;
- bad — плохой;
- new — новый;
- young — молодой;
- old — старый;
- big — большой;
- small — маленький;
- long — длинный;
- low — низкий;
- high — высокий;
- strong — сильный;
- free — свободный;
- open — открытый;
- easy — лёгкий;
- right — верный;
- wrong — неверный;
- hot — горячий;
- cold — холодный;
- happy — счастливый;
- ready — готовый.
Если вы запомните эти 200 наиболее употребляемых слов, вы сможете легко выразить свои мысли и понять собеседника.
Источник: https://lifehacker.ru/200-essential-english-words/
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффикс -er является, пожалуй, самым распространенным и продуктивным для обозначения «деятелей». С ним можно образовать существительное практически от любого глагола.
- write > writer — писать > писатель
- bake > baker — печь > пекарь
- paint > painter — рисовать > художник
Большинство современных слов, обозначающих исполнителя действия, образуются именно с его помощью. Это относится и к неодушевленным предметам.
- printer — принтер
- scanner — сканер
Многие слова, пришедшие из французского и латыни, имеют суффикс -or:
- doctor — доктор
- tailor — портной
- actor — актер
Суффикс в английском языке -ist часто обозначает деятельность, связанную с наукой и медициной:
- scientist — ученый
- dentist — дантист
- biologist — биолог
Также он обозначает приверженца каких-либо взглядов и убеждений:
- pacifist — пацифист
- communist — коммунист
- realist — реалист
Другие суффиксы в английском языке слов латинского и греческого происхождения:
Суффикс -ian:
- musician — музыкант
- librarian — библиотекарь
- mathematician — математик
Суффикс -ent:
- student — студент
- resident — житель, резидент
- agent — агент
Суффикс -ant:
- informant — информант
- assistant — ассистент
- confidant — доверенное лицо
Суффикс -ess является одним из немногих «женских» суффиксов в английском языке:
- waitress — официантка
- actress — актриса
- princess — принцесса
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффикс в английском языке -ment нужен при формировании отглагольных существительных и означает действие или его результат:
- movement — перемещение
- entertainment — развлечение
- concealment — сокрытие
Суффикс -ion также означает действие, процесс или результат этого процесса:
- revolution — революция
- isolation — изоляция
- restriction — ограничение
Суффикс -ism обозначает систему взглядов, убеждений:
- racism — расизм
- communism — коммунизм
- pacifism — пацифизм
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффикс -ance / -ence в существительном, как правило, соответствует суффиксу -ant / -ent в прилагательном:
- different — difference (разный — разница)
- important — importance (важный — важность)
- independent — independence (независимый — независимость)
Суффиксы в английском -hood и -ship означают состояние человека, связанное с его возрастом, социальными отношениями, иногда деятельностью; или же группу людей, объединенных этим состоянием.
- childhood — детство
- motherhood — материнство
- priesthood — духовенство
- friendship — дружба
- internship — интернатура, стажировка
Суффикс -dom означает состояния и свойства более широкого смысла:
- freedom — свобода
- wisdom — мудрость
- martyrdom — мученичество
Суффикс в английском -ness означает обладание каким-либо качеством и служит для образования существительных от прилагательных:
- kindness — доброта
- usefulness — полезность
- vastness — обширность
Суффикс -th чаще означает физические свойства:
- strength — сила
- length — длина
- warmth — тепло
Суффикс -ity означает свойство, качество, и обычен для слов латинского происхождения:
- brevity — краткость
- velocity — скорость
- purity — чистота
Суффиксы прилагательных
Суффикс в английском языке -ful означает обладание качеством (и родствен прилагательному full — «полный»):
- beautiful — красивый
- useful — полезный
Суффикс -less противоположен по смыслу предыдущему и означает отсутствие качества:
- careless — беззаботный
- harmless — безвредный
Суффикс -able, -ible характеризует свойство либо доступность для какого-либо действия:
- edible — съедобный
- portable — переносной, портативный
- admirable — вызывающий восхищение
Суффиксы -ic и -al означают «имеющий отношение, связанный с чем-либо»:
- heroic — героический
- mythic — мифический
- cultural — культурный
- musical — музыкальный
Суффикс -ous также несет в себе характеристику:
- dangerous — опасный
- nutritious — питательный
Суффикс в английском -ish имеет несколько значений:
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
- girlish — девчоночий
- childich — детский, ребячливый
- foolish — глупый
ослабляет значение прилагательного
- reddish — красноватый
- narrowish — узковатый
означает национальность, язык или принадлежность стране
- English — английский
- Swedish — шведский
Суффикс -ive означает обладание свойством, способностью:
- attractive — привлекательный
- sedative — успокоительный
Суффикс в английском -y используется для образования многих простых прилагательных:
- rainy — дождливый
- dirty — грязный
- sunny — солнечный
Суффиксы глаголов
Глагольные суффиксы не столь разнообразны и практически все имеют значение «делать каким-либо» или «становиться каким-либо».
Суффикс -ate
- motivate — мотивировать
- activate — активировать
Суффикс -en
- lengthen — удлинять
- strengthen — усиливать
Суффикс -ify
- verify — подтверждать
- clarify — разъяснять
Суффикс -ize, -ise
- visualize — визуализировать
- neutralize — нейтрализовать
Суффикс наречий
Наречия формируются с помощью всего одного суффиксав английском языке -ly:
- loudly — громко
- beautifully — красиво
- politely — вежливо
Читаем дальше:
10 способов отличить прилагательное от наречия в английском
Какие бывают типы предложений в английском языке
5 простых правил порядка слов в английском
Наречие, знай свое место!
Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-suffiksah-v-anglijskom
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре
Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.
Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.
Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .
Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.
Самые длинные слова в английском языке
Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.
Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, — это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).
Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.
Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis | 45 | болезнь лёгких |
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] | 34 | суперархиэкстраультрамегаграндиозно |
Источник: https://valente-shop.ru/dlya-studentov/a-vy-znaete-novye-slova-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
На данный момент русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов. Варианты перевода слов на английский язык отсортированы в порядке частоты их использования для данного значения. Многие варианты перевода содержат примеры использования в виде словосочетаний.
WooordHunt-редактор
WooordHunt-редактор призван помочь тем, кто учится писать на английском языке. Он позволяет быстро посмотреть значение нужного английского слова, узнать формы английских слов, перевести текст с помощью автоматического переводчика.
Упражнения для запоминания английских слов
В основе упражнений для изучения слов лежат интервальные повторения и активное использование примеров употребления изучаемого слова. Что в совокупности позволяет довольно эффективно учить новые слова. Сам процесс изучения построен таким образом, что даже достаточно длительный перерыв в работе с упражнениями не сильно нарушит учебный процесс.
Используемый в упражнениях метод интервальных повторений позволяет с уверенностью сказать, что изучаемые слова вы запомните надолго. Также благодаря этому методу вам не нужно будет думать о том, насколько хорошо вы выучили слово на данный момент, система построена так, что трудным для вас словам вы будете уделять больше внимания.
Какие-то слова вы будете запоминать хорошо сразу, какие-то будут даваться вам труднее, но и те и другие вы в итоге запомните очень хорошо, просто на некоторые слова вам нужно будет потратить немного больше времени. Больше информации вы можете получить в разделе «Упражнения».
Источник: https://wooordhunt.ru/
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
Опустите файлы сюда Выберите файл
Введите URL Dropbox Google Диск × Предупреждение: Превышено максимальное число файлов для этой функции! × Предупреждение: Произошла ошибка. Повторите попытку позже! × Предупреждение: Добавьте ещё один или несколько файлов! × Предупреждение: Дождитесь завершения загрузки всех файлов! × Предупреждение: Вы не ввели пароль(-и)! × Предупреждение: Используйте кнопку «Установить пароль» для отправки пароля. × Предупреждение: Неверный пароль, повторите попытку! × Предупреждение: Введите пароль полностью. Поле «Пароль» не может быть пустым. × Предупреждение: Вы ввели верный пароль, но он не снимает ограничение на редактирование файла. Введите пароль с соответствующими правами доступа. × Предупреждение: Не удалось отправить пароль на сервер. Повторите попытку! × Предупреждение: Данная операция не применима к архиву!
- Загрузите PDF-файл.
- Выберите Word 2007-2013 (*.docx) или Word 2003 (*.doc) из выпадающего меню.
- Настройте дополнительные параметры.
- Нажмите на «Сохранить изменения».
Лучший инструмент для преобразования PDF в Word
Всё просто. Загрузите PDF-документ с жёсткого диска / из облачного хранилища или перетащите в поле загрузки.
После загрузки PDF-файла выберите формат Microsoft Word из выпадающего меню. Доступно два варианта: DOC и DOCX.
После этого нажмите на «Сохранить изменения», а PDF-конвертер позаботится об остальном.
Онлайн-инструмент для преобразования PDF в Word
Вам не надо скачивать приложение или устанавливать программу. PDF2Go работает онлайн в любом браузере. Просто подключитесь к сети и зайдите на PDF2Go.com.
Забудьте о вредоносных программах и вирусах, просто скачайте полученный документ Word.
Зачем создавать Word из PDF-файла?
Несмотря на универсальность формата, PDF-документы сложно редактировать. Чтобы извлечь или отредактировать текст, надо преобразовать PDF в редактируемый Word.
Оптическое распознавание символов (OCR) позволяет редактировать даже отсканированные книги. Не тратьте время, чтобы скопировать текст вручную, мы обо всём позаботимся!
Безопасное преобразование PDF в Word!
Если вы преобразуете PDF в документ Microsoft Word на сайте PDF2Go, вашему файлу ничего не угрожает.
Источник: https://www.pdf2go.com/ru/pdf-to-word
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков пытался донести до слушателей суть этого понятия на примерах:
«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».
А профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм добавила позже:
«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».
2. Надрыв / Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».
3. Хамство / Khamstvo
Этом феномен хорошо описал советский писатель Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
Бороться с хамством невозможно, с ним можно только смириться, полагал писатель, добавляя, что хамство просто напросто убивает в человеке всё человеческое..
«Я прожил в безумном, прекрасном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и больше всего меня удивляло отсутствие хамства. Здесь с вами может случиться что угодно, но хамства вы не встретите. Вас могут даже обокрасть, но не захлопнуть дверь перед вашим носом».
4. Стушеваться / Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова, которое он впервые использовал в повести «Двойник». В его употреблении «стушеваться» означало стремление стать незаметным, отойти на второй план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие / Bytie
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел / Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.
8. Авось / Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.
9. Юродивый / Yurodivy
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда даже боялись.
10. Подвиг / Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви».
Из: rbth, иллюстрация: Grigory Avoyan
Источник: http://izbrannoe.com/news/eto-interesno/10-russkikh-slov-kotorye-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Новые слова усваиваются постепенно. Чаще всего, сначала мы только понимаем их в текстах или чужой речи, а уже потом начинаем активно использовать в своей. Поэтому освоение новой лексики – процесс длительный и требует от ученика терпения, активной практики чтения, слушания и работы со словарем.
Один из методов быстро расширить свой словарный запас – освоить способы словообразования в английском языке. Поняв принципы, по которым строятся слова, можно из уже известного слова вывести значения его однокоренных слов.
Строительный материал для каждого слова – это корень, приставки и суффиксы. Корень – это та часть слова, которая несет основной смысл. Слово без корня не может существовать. Тогда как приставки и суффиксы – необязательная часть, однако прибавляясь к корню, именно они помогают образовать новые слова. Поэтому, описывая словообразование в английском, мы будем разделять приставочные и суффиксальные способы.
Все приставки и суффиксы обладают собственным значением. Обычно оно довольно размыто и служит для изменения основного значения слова. Когда к корню добавляется приставка или суффикс (или же оба элемента), то их значение прибавляется к значению корня. Так получается новое слово.
Образование новых слов может приводить не только к изменению значения, но и менять части речи. В этой функции чаще выступают суффиксы. Прибавляясь к корню, они переводят слово из одной части речи в другую, например, делают прилагательное из глагола или глагол из существительного.
Так, от одного корня может образоваться целая группа, все элементы которой связаны между собой. Поэтому словообразование помогает изучающим английский видеть смысловые отношения между словами и лучше ориентироваться в многообразии лексики.
Получить новое слово можно не только за счет приставок и суффиксов. Еще один способ – это словосложение, при котором в одно слово объединяются два корня, образуя новый смысл. Кроме того, к словообразованию относится сокращение слов и создание аббревиатур.
Приставки как способ словообразования в английском
Приставка (также употребляется термин «префикс») – элемент слова, который ставится перед корнем. Приставочное словообразование английский язык редко использует для смены частей речи (в качестве исключения можно назвать префикс «en-» / «em-» для образования глаголов). Зато приставки активно используются для изменения значения слова. Сами префиксы могут иметь различные значения, но среди них выделяется большая группа приставок со схожей функцией: менять смысл слова на противоположный.
1. Приставки с отрицательным значением:
- un-: unpredictable (непредсказуемый), unable (неспособный)
- dis-: disapproval (неодобрение), disconnection (отделение от)
Источник: https://puzzle-english.com/directory/wordbuilding
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
Для того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said that it was June. (I said it was June.)
Я сказал, что стоял июнь.
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:
Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».
Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь.
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:
this —> that
these —> those
now —> then
today —> that day
tomorrow —> next day
the day after tomorrow —> 2 days later
yesterday —> the day before
the day before yesterday —> 2 days before
ago —> before
here —> there
She told me, “I will come to see you tomorrow.”
Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».
She told me she would come to see me the next day.
Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:
I asked, “Have you seen my pen?”
Я спросил: «Ты видел мою ручку?»
I asked him if he had seen my pen. (I asked him whether he had seen my pen.)
Я спросил, видел ли он мою ручку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
He wondered: “Who on earth will buy this junk?”
Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?»
He wondered who on earth would buy that junk.
Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / no:
She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да».
She answered that she did.
Она ответила утвердительно.
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:
Mom told me, “Clear your room.”
Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».
Mom told me to clear my room.
Мама сказала мне прибрать свою комнату.
He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в коридоре».
He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
Источник: https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you \ Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
Источник: https://langformula.ru/english-phrases/
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Использование этого глагола в английском языке очень легко угадать, так как он соответствует русскому слову «играть». Как правило, он используется с мячевыми командными играми (кроме гольфа), такими как, футбол, баскетбол, волейбол, теннис, а также с комнатными играми вроде шахмат и дротиков.
Например: Can you play darts? – Ты умеешь играть в дротики?
Статья в тему:
Кухонные предметы на английском языке
Этот глагол ставится перед названиями видов спорта с окончанием -ing вроде лыж и сноубординга. Также это касается и рыбалки с охотой.
Другие примеры использования глагола go с названиями видов спорта: go cycling, go golfing (хотя это и мячевая игра), go sailing, go diving и т.д.
Можно также сказать go to aerobics, go to karate, go to judo, go to gymnastics. Это будет означать, что вы посещаете регулярные тренировки по этим видам спорта.
Например: I go cycling on Sunday. — Я катаюсь на велосипеде в воскресенье.
Когда речь идет о более серьезном подходе, тренировках, тогда возможно использование глагола practise, который означает отрабатывать элемент, повторять одно действие много раз для его усовершенствования.
Пример: I practise a hook. – Я тренирую удар.
Глагол Do
Глагол do используют для того, чтобы обозначить индивидуальные виды спорта (athletics, archery, weightlifting) или занятия, состоящие из группы упражнений (yoga, aerobics, streches), плюс боевые искусства (judo, karate).
К примеру: I do yoga. – Я занимаюсь йогой.
Статья в тему:
А каким видом спорта увлекаетесь вы? Или лентяйничаете? Признавайтесь)
Источник: https://preply.com/blog/2020/05/26/nazvaniya-igr-i-vidov-sporta-na-anglijskom-yazyke-sportivnye-glagoly-play-do-go/
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Распространено в английском языке такое изменение, когда ничего не меняется, кроме части речи. Такой вот каламбур, однако, так и есть. Чаще всего преобразовывается существительное, становясь глаголом. При этом написание и произношение остаются теми же. Называется это конверсией.
Внимание! Это не является правилом, то есть вы не можете просто брать любое имя существительное и применять его вместо глагола. Просто очень много слов создаётся в английском именно так. Примеров множество:
- a look – взгляд
- to look at – смотреть
- present — подарок
- to present – присутствовать; дарить
- present – присутствующий
Здесь отдельно следует заметить, что слово «присутствующий» в английском является одной из многочисленных форм глагола. Здесь оно приведено, чтобы проиллюстрировать, как многогранно в данном случае использование одного и того же слова.
Также встречаются слова, где написание остаётся прежним, а ударение меняется. Перемена ударения происходит вместе с переменой части речи:
С конверсионными словами не стоит экспериментировать. Особенно если вы находитесь среди носителей языка или общаетесь с теми, кто знает его лучше, чем вы. Данная разновидность и моменты, когда её можно применять, изучаются в процессе, как бы сами собой.
Словосложение
Словосложение – простая «математика слов». В данном случае 2 слова просто складываются в одно. Это сродни нашему «водопроводу» и тому подобным словам. В английском происходит точно так же.
Образуются новые слова таким способом просто – практически не бывает каких-либо дополнительных букв для соединения, чаще всего исходные слова просто пишутся слитно или через дефис:
- Schoolday – школьный день (по-русски целесообразно заменить на «учебный день»).
- Air-base – авиабаза.
Изменение части речи с помощью суффиксов
В английском языке есть несколько суффиксов, которые позволяют удобно менять часть речи. При этом чаще всего «соединительная часть» не меняется.
В русском языке сложнее: красота – красивый. То есть для преобразования в прилагательное нужно ещё и изменить окончание исходной «красоты». В английском просто прибавляется суффикс, изредка приходится при этом изменить всего одну букву.
Здесь поменялась лишь буква «y». Во многих случаях и этого не требуется.
Как составить формы сравнения прилагательных
Сравнение прилагательных происходит примерно так же, как и в русском языке. Вспомним: высокий – выше – самый высокий (высочайший).
В английском для этого используются суффиксы:
— er для сравнения;
— the + слово + суффикс est для превосходной степени.
- tall (высокий) – taller – the tallest.
Так образуются все сравнения; исключений не более десятка. Нужно помнить, что если исходный вариант оканчивается на «y», то перед суффиксом она будет заменена на «i». Также во всех случаях, когда слово заканчивается на «е», вместо «er» будет ставиться просто «r», вместо «est» — «st». Вторая «е» как бы съедается.
Данное правило прибавления справедливо для любых суффиксов, а не только для сравнительных степеней. Исключения очень редки.
«-ful» и «-less» для образования прилагательных
Прилагательных, которые существуют сами по себе, которые никак не затронуло словообразование английских слов, не так уж много. Больше половины всех прилагательных образовано с помощью различных суффиксов. Среди них «-ful» и «-less» — они требуют отдельного рассмотрения.
Дословно их можно перевести как «много, полон» и «мало, недостаточно» соответственно.
- Success – успех.
- Successful – «полон успеха», а точнее – успешный.
Так образуется немало прилагательных. В данном случае, как и во всех других, нужно учитывать, что не любой способ и не к любому слову подходит. Больших экспериментов проводить не стоит. Но знание всех суффиксов сделает перевод с английского в несколько раз проще. Всего лишь зная перевод одного существительного, читая книгу или слушая другого человека, вы сможете мгновенно сделать вывод о том, что означает то или иное прилагательное.
- help – помощь
- helpless – беспомощный
Если вы встречаете знакомые вам слова с прибавлением суффиксов «-ful» и «-less», сначала можно перевести их дословно и тут же вспомнить более простой и часто употребляемый вариант перевода.
Образование прилагательных от глаголов
«Сделать» из глагола прилагательное можно и иным способом. Есть следующие суффиксы, используемые для данной цели:
- — able;
- — en;
- — al;
- — ible;
- — ant;
- — ent.
Надо заметить, что это далеко не все, но самые употребляемые суффиксы. По ходу изучения английского языка вы, скорее всего, вскоре сами научитесь догадываться, что означает тот или иной суффикс, если прежде вы его не знали:
- Eat – eatable (Есть – съедобный)
- Effect – effective (Эффект – эффективный)
Как сделать из существительного существительное?
Также с помощью простых суффиксов –or и –er создаются названия профессий, статусов и тому подобных слов. Иногда из существительных, а иногда и из иных частей речи, глаголов, например.
- Bike – biker (Велосипед – велосипедист)
- Teach – teacher (Учить – учитель)
- Work – worker (Работа – рабочий)
Это правило довольно распространённое. В основном так обозначается в английском род занятий: с помощью добавления суффикса, как правило, к существительному или к глаголу, вы получаете новое существительное, характеризующее человека по его деятельности или увлечениям. Иногда такое слово может означать и предмет, которым совершается действие:
- To mix – mixer (Смешивать – миксер)
Также для аналогичной цели используют другие окончания: -ment, -ent, -ant:
- to study – student (изучать – студент)
Как узнать, какое из окончаний нужно использовать? Чаще всего к коротким словам добавляются короткие окончания, а к длинным – длинные. Также, если не знаете как правильно, попробуйте ориентироваться на слух: что лучше звучит, то и подставляйте. Правила придуманы не просто так, они достаточно интуитивны.
«-ly» и «-en» : образование наречий и прилагательных
Чтобы из существительного сделать прилагательное или наречие, нередко добавляют суффикс «-ly» или «y»:
- Friend – friendly (Друг – дружелюбный, дружелюбно)
- Luck – lucky (Удача – удачливый, удачно)
С помощью всё тех же «-ly» и «-y» могут образовываться наречия уже из прилагательных:
- Sad – sadly (Грустный – грустно)
- Bad – badly (Плохой – плохо)
Есть и суффикс «-en», с помощью которого предмет превращается в свойство:
- Wood – wooden (Дерево – деревянный)
- Gold – golden (Золото – золотой)
Словообразование при помощи префиксов
Помимо суффиксов, есть в английском языке и так называемые префиксы. Они в некотором смысле являются аналогом русских приставок и предлогов, многие из них даже можно перевести.
В числе распространённых — «un-», а также «ir-», аналоги частички «не»:
- Irregular – нерегулярный
- Unknown – неизвестный
Для этой же цели используют следующие префиксы:
- in;
- im;
- il;
- mis;
- non;
- dis;
- anti.
Также имеются префиксы, которые означают «пере», «сверх», «чрезмерно»:
- over;
- super;
- ultra;
- extra.
Список перечисленных форм образования слов в английском языке, приведенный выше, полным не является. Данная тема очень обширна, она требует более глубокого изучения. Однако показаны именно основные способы словообразования, те, что используются чаще всего.
Просто выучить и применить их будет затруднительно, а вот распознавать новые слова в языке можно запросто, всего лишь запомнив данный свод правил. Следует отметить, что предсказать, какой именно суффикс или префикс будет использоваться, очень сложно. Но в процессе изучения вы будете часто встречаться с ними и постепенно сможете вспоминать их смысл автоматически.
Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина
Источник: https://1hello.ru/grammatika/obrazovanie-slov-v-anglijskom-yazyke-v-primerax.html
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Количество слов в нашем словаре английского произношения
Mike | американский английский | 20 000 слов |
Lela | американский английский | 10 000 слов |
Jeevin | американский английский | 3 700 слов |
Andrew | британский английский | 8 000 слов |
Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!
Оформить подписку
Вы изучаете или преподаете английский?
Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.
Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!
Приветствие от создателя сайта Тимура:
Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!
Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»
Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»
Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский.
Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах.
Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:
Поиск в блоге
Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!
Подписка на сайте
Источник: https://easypronunciation.com/ru/english-phonetic-transcription-converter
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь четыре местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
- people — люди;
- family — семья;
- woman — женщина;
- man — мужчина;
- girl — девочка;
- boy — мальчик;
- child — ребёнок;
- friend — друг;
- husband — муж;
- wife — жена;
- name — имя;
- head — голова;
- face — лицо;
- hand — рука.
Время
- life — жизнь;
- hour — час;
- week — неделя;
- day — день;
- night — ночь;
- month — месяц;
- year — год;
- time — время.
Природа
- world — мир;
- sun — солнце;
- animal — животное;
- tree — дерево;
- water — вода;
- food — еда;
- fire — огонь.
Места
- country — страна;
- city — город;
- street — улица;
- work — работа;
- school — школа;
- shop — магазин;
- house — дом;
- room — комната.
Предметы
- car — машина;
- paper — бумага;
- pen — ручка;
- door — дверь;
- chair — стул;
- table — стол;
- money — деньги.
Нематериальные вещи
- way — путь, способ;
- end — конец;
- price — цена;
- question — вопрос;
- answer — ответ;
- number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
- be — быть;
- have — иметь;
- do — делать;
- get — получать;
- can — мочь;
- feel — чувствовать;
- live — жить;
- love — любить;
- want — хотеть;
- say — сказать;
- tell — говорить;
- see — видеть;
- hear — слышать;
- listen to — слушать;
- believe — верить;
- take — брать;
- give — давать;
- go — идти;
- run — бежать;
- walk — гулять;
- come — приходить;
- leave — покидать;
- sit — сидеть;
- stand — стоять;
- make — делать;
- know — знать;
- understand — понимать;
- remember — помнить;
- think — думать;
- bring — приносить;
- find — находить;
- lose — терять;
- use — использовать;
- work — работать;
- study — учиться;
- learn — учить;
- ask — спрашивать;
- answer — ответить;
- let — позволять;
- help — помогать;
- begin — начинать;
- play — играть;
- write — писать;
- read — читать;
- turn — поворачивать;
- meet — встретить;
- change — изменить;
- stop — останавливать;
- open — открыть;
- close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
- always — всегда;
- never — никогда;
- also — также;
- just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать» = I just want to say);
- only — только;
- again — опять;
- often — часто;
- still — всё ещё;
- already — уже;
- almost — почти;
- enough — достаточно;
- very — очень;
- sometimes — иногда;
- now — сейчас;
- then — тогда;
- usually — обычно;
- quickly — быстро;
- slowly — медленно;
- well — хорошо;
- especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
- good — хороший;
- bad — плохой;
- new — новый;
- young — молодой;
- old — старый;
- big — большой;
- small — маленький;
- long — длинный;
- low — низкий;
- high — высокий;
- strong — сильный;
- free — свободный;
- open — открытый;
- easy — лёгкий;
- right — верный;
- wrong — неверный;
- hot — горячий;
- cold — холодный;
- happy — счастливый;
- ready — готовый.
Если вы запомните эти 200 наиболее употребляемых слов, вы сможете легко выразить свои мысли и понять собеседника.
Источник: https://lifehacker.ru/200-essential-english-words/
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы существительных
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффикс -er является, пожалуй, самым распространенным и продуктивным для обозначения «деятелей». С ним можно образовать существительное практически от любого глагола.
- write > writer — писать > писатель
- bake > baker — печь > пекарь
- paint > painter — рисовать > художник
Большинство современных слов, обозначающих исполнителя действия, образуются именно с его помощью. Это относится и к неодушевленным предметам.
- printer — принтер
- scanner — сканер
Многие слова, пришедшие из французского и латыни, имеют суффикс -or:
- doctor — доктор
- tailor — портной
- actor — актер
Суффикс в английском языке -ist часто обозначает деятельность, связанную с наукой и медициной:
- scientist — ученый
- dentist — дантист
- biologist — биолог
Также он обозначает приверженца каких-либо взглядов и убеждений:
- pacifist — пацифист
- communist — коммунист
- realist — реалист
Другие суффиксы в английском языке слов латинского и греческого происхождения:
Суффикс -ian:
Суффикс -ian:
- musician — музыкант
- librarian — библиотекарь
- mathematician — математик
Суффикс -ent:
Суффикс -ent:
- student — студент
- resident — житель, резидент
- agent — агент
Суффикс -ant:
Суффикс -ant:
- informant — информант
- assistant — ассистент
- confidant — доверенное лицо
Суффикс -ess является одним из немногих «женских» суффиксов в английском языке:
- waitress — официантка
- actress — актриса
- princess — принцесса
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффикс в английском языке -ment нужен при формировании отглагольных существительных и означает действие или его результат:
- movement — перемещение
- entertainment — развлечение
- concealment — сокрытие
Суффикс -ion также означает действие, процесс или результат этого процесса:
- revolution — революция
- isolation — изоляция
- restriction — ограничение
Суффикс -ism обозначает систему взглядов, убеждений:
- racism — расизм
- communism — коммунизм
- pacifism — пацифизм
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффикс -ance / -ence в существительном, как правило, соответствует суффиксу -ant / -ent в прилагательном:
- different — difference (разный — разница)
- important — importance (важный — важность)
- independent — independence (независимый — независимость)
Суффиксы в английском -hood и -ship означают состояние человека, связанное с его возрастом, социальными отношениями, иногда деятельностью; или же группу людей, объединенных этим состоянием.
- childhood — детство
- motherhood — материнство
- priesthood — духовенство
- friendship — дружба
- internship — интернатура, стажировка
Суффикс -dom означает состояния и свойства более широкого смысла:
- freedom — свобода
- wisdom — мудрость
- martyrdom — мученичество
Суффикс в английском -ness означает обладание каким-либо качеством и служит для образования существительных от прилагательных:
- kindness — доброта
- usefulness — полезность
- vastness — обширность
Суффикс -th чаще означает физические свойства:
- strength — сила
- length — длина
- warmth — тепло
Суффикс -ity означает свойство, качество, и обычен для слов латинского происхождения:
- brevity — краткость
- velocity — скорость
- purity — чистота
Суффиксы прилагательных
Суффиксы прилагательных
Суффикс в английском языке -ful означает обладание качеством (и родствен прилагательному full — «полный»):
- beautiful — красивый
- useful — полезный
Суффикс -less противоположен по смыслу предыдущему и означает отсутствие качества:
- careless — беззаботный
- harmless — безвредный
Суффикс -able, -ible характеризует свойство либо доступность для какого-либо действия:
- edible — съедобный
- portable — переносной, портативный
- admirable — вызывающий восхищение
Суффиксы -ic и -al означают «имеющий отношение, связанный с чем-либо»:
- heroic — героический
- mythic — мифический
- cultural — культурный
- musical — музыкальный
Суффикс -ous также несет в себе характеристику:
- dangerous — опасный
- nutritious — питательный
Суффикс в английском -ish имеет несколько значений:
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
- girlish — девчоночий
- childich — детский, ребячливый
- foolish — глупый
ослабляет значение прилагательного
ослабляет значение прилагательного
- reddish — красноватый
- narrowish — узковатый
означает национальность, язык или принадлежность стране
означает национальность, язык или принадлежность стране
- English — английский
- Swedish — шведский
Суффикс -ive означает обладание свойством, способностью:
- attractive — привлекательный
- sedative — успокоительный
Суффикс в английском -y используется для образования многих простых прилагательных:
- rainy — дождливый
- dirty — грязный
- sunny — солнечный
Суффиксы глаголов
Суффиксы глаголов
Глагольные суффиксы не столь разнообразны и практически все имеют значение «делать каким-либо» или «становиться каким-либо».
Суффикс -ate
Суффикс -ate
- motivate — мотивировать
- activate — активировать
Суффикс -en
Суффикс -en
- lengthen — удлинять
- strengthen — усиливать
Суффикс -ify
Суффикс -ify
- verify — подтверждать
- clarify — разъяснять
Суффикс -ize, -ise
Суффикс -ize, -ise
- visualize — визуализировать
- neutralize — нейтрализовать
Суффикс наречий
Суффикс наречий
Наречия формируются с помощью всего одного суффиксав английском языке -ly:
- loudly — громко
- beautifully — красиво
- politely — вежливо
Читаем дальше:
10 способов отличить прилагательное от наречия в английском
Какие бывают типы предложений в английском языке
5 простых правил порядка слов в английском
Наречие, знай свое место!
Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-suffiksah-v-anglijskom
Суффиксы в английском языке: 40 самых распространенных
А вы знаете новые слова в английском языке? — учим английский вместе
Знаете ли вы, что в английском языке более миллиона слов? В 2010г. ученые Гарвардского университета совместно с компанией Google установили, что английский язык насчитывает в общей сложности 1 022 000 слов, и что это количество будет увеличиваться ежегодно на несколько тысяч.
Неудивительно, что даже носители языка постоянно открывают для себя новые слова, которые им не встречаются в повседневных ситуациях. А некоторые слова настолько необычны, что могут поставить в тупик и самого образованного английского джентельмена.
В этой статье мы подобрали для вас самые длинные, самые странные и самые красивые слова английского языка. Возможно, вы никогда не примените их, но как же круто вы будете выглядеть, если они вам попадутся и вы их с легкостью сможете произнести или перевести их.
Длинные английские слова с транскрипцией
Самое длинное английское слово состоит из 189 819 букв, но его нельзя найти ни в одном словаре
Оксфордский словарь английского языка насчитывает приблизительно 600 000 словоформ, но в нем вы не найдете самое длинное английское слово, которое состоит (!) из 189 819 букв.
Химическое название титина (наиболее крупного из известных одноцепочечных полипептидов), по мнению лингвистов, нельзя считать настоящим словом, так как протеины называются в соответствии с теми химическими веществами, которые входят в его состав. Поэтому это слово не зарегистрировано ни в одном словаре английского языка.
Чтобы произнести это самое длинное слово необходимо потратить три с половиной часа, а чтобы написать понадобиться не одна статья. Но вы можете познакомиться с ним на этом сайте .
Поверьте в английском языке есть и многие другие длинные слова, которые зафиксированы в словарях и стоят вашего внимания.
Самые длинные слова в английском языке
Многие слова, которые могут похвастать большим количеством букв, носят технический или медицинский характер.
Самое длинное английское слово, которое можно найти в оксфордском словаре, — это слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis из 45 букв (!).
Это слово является термином для обозначения болезни дыхательных путей при вдыхании вулканической пыли и прочей мелкой гадости в виде пыли, и занимает в нашей таблице первое место.
Список самых популярных длинных слов в английском языке с транскрипцией
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis | 45 | болезнь лёгких |
supercalifragilisticexpialidocious*[ˏsuːpəˏkælɪˏfrædʒəlɪstɪkˏɛkspiːˏælɪdoʊʃəs] | 34 | суперархиэкстраультрамегаграндиозно |
Источник: https://valente-shop.ru/dlya-studentov/a-vy-znaete-novye-slova-v-anglijskom-yazyke-uchim-anglijskij-vmeste.html
WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка
WooordHunt будет полезен тем, кто:
- - сталкивается с английским языком на работе и учёбе;
- - хочет повысить эффективность пополнения английского словарного запаса;
- - любит читать книги с параллельным переводом.
Удобный поиск поможет вам получить доступ более чем к 125 000 словам англо-русского словаря, который продолжает пополняться.К подавляющему большинству слов вы можете посмотреть варианты перевода, примеры использования, словосочетания, транскрипцию, а также прослушать американское и британское произношение слова.
Русско-английский словарь
На данный момент русско-английский словарь содержит около 120 000 наиболее употребляемых слов. Варианты перевода слов на английский язык отсортированы в порядке частоты их использования для данного значения. Многие варианты перевода содержат примеры использования в виде словосочетаний.
WooordHunt-редактор
WooordHunt-редактор призван помочь тем, кто учится писать на английском языке. Он позволяет быстро посмотреть значение нужного английского слова, узнать формы английских слов, перевести текст с помощью автоматического переводчика.
Упражнения для запоминания английских слов
В основе упражнений для изучения слов лежат интервальные повторения и активное использование примеров употребления изучаемого слова. Что в совокупности позволяет довольно эффективно учить новые слова. Сам процесс изучения построен таким образом, что даже достаточно длительный перерыв в работе с упражнениями не сильно нарушит учебный процесс.
Используемый в упражнениях метод интервальных повторений позволяет с уверенностью сказать, что изучаемые слова вы запомните надолго. Также благодаря этому методу вам не нужно будет думать о том, насколько хорошо вы выучили слово на данный момент, система построена так, что трудным для вас словам вы будете уделять больше внимания.
Какие-то слова вы будете запоминать хорошо сразу, какие-то будут даваться вам труднее, но и те и другие вы в итоге запомните очень хорошо, просто на некоторые слова вам нужно будет потратить немного больше времени. Больше информации вы можете получить в разделе «Упражнения».
Источник: https://wooordhunt.ru/
Преобразовать PDF в Word — Конвертируйте PDF в редактируемый документ онлайн
Конвертируйте PDF-файлы онлайн без установки программы.
Универсальный редактор PDF-файлов.
Здесь можно преобразовать PDF-файл в редактируемый документ формата Word. Конвертируйте из PDF в DOC или из PDF в DOCX. Если вы хотите преобразовать PDF в Word, вы попали по адресу!
Опустите файлы сюда Выберите файл
Введите URL Dropbox Google Диск × Предупреждение: Превышено максимальное число файлов для этой функции! × Предупреждение: Произошла ошибка. Повторите попытку позже! × Предупреждение: Добавьте ещё один или несколько файлов! × Предупреждение: Дождитесь завершения загрузки всех файлов! × Предупреждение: Вы не ввели пароль(-и)! × Предупреждение: Используйте кнопку «Установить пароль» для отправки пароля. × Предупреждение: Неверный пароль, повторите попытку! × Предупреждение: Введите пароль полностью. Поле «Пароль» не может быть пустым. × Предупреждение: Вы ввели верный пароль, но он не снимает ограничение на редактирование файла. Введите пароль с соответствующими правами доступа. × Предупреждение: Не удалось отправить пароль на сервер. Повторите попытку! × Предупреждение: Данная операция не применима к архиву!
- Загрузите PDF-файл.
- Выберите Word 2007-2013 (*.docx) или Word 2003 (*.doc) из выпадающего меню.
- Настройте дополнительные параметры.
- Нажмите на «Сохранить изменения».
Лучший инструмент для преобразования PDF в Word
Всё просто. Загрузите PDF-документ с жёсткого диска / из облачного хранилища или перетащите в поле загрузки.
После загрузки PDF-файла выберите формат Microsoft Word из выпадающего меню. Доступно два варианта: DOC и DOCX.
После этого нажмите на «Сохранить изменения», а PDF-конвертер позаботится об остальном.
Онлайн-инструмент для преобразования PDF в Word
Вам не надо скачивать приложение или устанавливать программу. PDF2Go работает онлайн в любом браузере. Просто подключитесь к сети и зайдите на PDF2Go.com.
Забудьте о вредоносных программах и вирусах, просто скачайте полученный документ Word.
Зачем создавать Word из PDF-файла?
Несмотря на универсальность формата, PDF-документы сложно редактировать. Чтобы извлечь или отредактировать текст, надо преобразовать PDF в редактируемый Word.
Оптическое распознавание символов (OCR) позволяет редактировать даже отсканированные книги. Не тратьте время, чтобы скопировать текст вручную, мы обо всём позаботимся!
Безопасное преобразование PDF в Word!
Если вы преобразуете PDF в документ Microsoft Word на сайте PDF2Go, вашему файлу ничего не угрожает.
Источник: https://www.pdf2go.com/ru/pdf-to-word
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на этот богатейший язык некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».
1. Пошлость / Poshlost
Российско-американский писатель Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков пытался донести до слушателей суть этого понятия на примерах:
«Откройте любой журнал, и вы наверняка увидите что-то в подобное: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, столовое серебро — неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с раскрывшимися ртами, младенец и собака тянутся к столу, на который водружён новёхонький идол для поклонения а немного в стороне гордо стоит отец — кормилец семейства. „Пошлость“ такой сцены состоит даже не в ложном преувеличении ценности столового серебра, а в самом предположении, можно купить такую бурную радость и что такая покупка облагораживает покупателя».
А профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм добавила позже:
«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».
2. Надрыв / Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского и принадлежит к числу наиболее емких, выразительных, укорененных в русской культуре и потому плохо поддающихся переводу. В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. Четвертая книга второй части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».
3. Хамство / Khamstvo
Этом феномен хорошо описал советский писатель Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
Бороться с хамством невозможно, с ним можно только смириться, полагал писатель, добавляя, что хамство просто напросто убивает в человеке всё человеческое..
«Я прожил в безумном, прекрасном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и больше всего меня удивляло отсутствие хамства. Здесь с вами может случиться что угодно, но хамства вы не встретите. Вас могут даже обокрасть, но не захлопнуть дверь перед вашим носом».
4. Стушеваться / Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова, которое он впервые использовал в повести «Двойник». В его употреблении «стушеваться» означало стремление стать незаметным, отойти на второй план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие / Bytie
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел / Bespredel
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.
8. Авось / Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.
9. Юродивый / Yurodivy
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда даже боялись.
10. Подвиг / Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви».
Из: rbth, иллюстрация: Grigory Avoyan
Источник: http://izbrannoe.com/news/eto-interesno/10-russkikh-slov-kotorye-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Для знания иностранного языка богатство словарного запаса ничуть не менее важно, чем понимание грамматики. Чем большим количеством слов владеет человек, тем свободнее он себя чувствует в иноязычной среде.
Многообразие лексики во многом определяется богатством словообразования в английском языке. Построение новых слов основано на общих принципах. И тот, кто знает эти принципы, чувствует себя среди незнакомой лексики гораздо увереннее.
Структура слова и ее изменение
Новые слова усваиваются постепенно. Чаще всего, сначала мы только понимаем их в текстах или чужой речи, а уже потом начинаем активно использовать в своей. Поэтому освоение новой лексики – процесс длительный и требует от ученика терпения, активной практики чтения, слушания и работы со словарем.
Один из методов быстро расширить свой словарный запас – освоить способы словообразования в английском языке. Поняв принципы, по которым строятся слова, можно из уже известного слова вывести значения его однокоренных слов.
Строительный материал для каждого слова – это корень, приставки и суффиксы. Корень – это та часть слова, которая несет основной смысл. Слово без корня не может существовать. Тогда как приставки и суффиксы – необязательная часть, однако прибавляясь к корню, именно они помогают образовать новые слова. Поэтому, описывая словообразование в английском, мы будем разделять приставочные и суффиксальные способы.
Все приставки и суффиксы обладают собственным значением. Обычно оно довольно размыто и служит для изменения основного значения слова. Когда к корню добавляется приставка или суффикс (или же оба элемента), то их значение прибавляется к значению корня. Так получается новое слово.
Образование новых слов может приводить не только к изменению значения, но и менять части речи. В этой функции чаще выступают суффиксы. Прибавляясь к корню, они переводят слово из одной части речи в другую, например, делают прилагательное из глагола или глагол из существительного.
Так, от одного корня может образоваться целая группа, все элементы которой связаны между собой. Поэтому словообразование помогает изучающим английский видеть смысловые отношения между словами и лучше ориентироваться в многообразии лексики.
Получить новое слово можно не только за счет приставок и суффиксов. Еще один способ – это словосложение, при котором в одно слово объединяются два корня, образуя новый смысл. Кроме того, к словообразованию относится сокращение слов и создание аббревиатур.
Приставки как способ словообразования в английском
Приставка (также употребляется термин «префикс») – элемент слова, который ставится перед корнем. Приставочное словообразование английский язык редко использует для смены частей речи (в качестве исключения можно назвать префикс «en-» / «em-» для образования глаголов). Зато приставки активно используются для изменения значения слова. Сами префиксы могут иметь различные значения, но среди них выделяется большая группа приставок со схожей функцией: менять смысл слова на противоположный.
1. Приставки с отрицательным значением:
- un-: unpredictable (непредсказуемый), unable (неспособный)
- dis-: disapproval (неодобрение), disconnection (отделение от)
Источник: https://puzzle-english.com/directory/wordbuilding
Косвенная речь в английском языке
Речь какого-либо человека, передаваемая как его подлинные слова, называется прямой.
Если передается только ее содержание, например, в виде дополнительных придаточных предложений, то она называется косвенной речью.
Прямая речь выделяется кавычками и считается отдельным предложением. Обратите внимание, что, в отличие от русского языка, кавычки в английском языке пишутся вверху строки. После слов, вводящих прямую речь, обычно ставится запятая, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы. В конце прямой речи точка или другой знак препинания ставится внутри кавычек:
He said, “I need my glasses.”
Он сказал: «Мне нужны мои очки».
She told me, “It’s snowing.”
Она сказала мне: «Идет снег».
Переход прямой речи в косвенную речь
Для того, чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть и опущен:
I said, “It is June.”
Я сказал: «Сейчас июнь».
I said that it was June. (I said it was June.)
Я сказал, что стоял июнь.
Все личные и притяжательные местоимения должны быть изменены в зависимости от лица, от которого ведется повествование:
Tom and Bob told me, “We need your dictionary.”
Том и Боб сказали: «Нам нужен твой словарь».
Tom and Bob told me that they need my dictionary.
Том и Боб сказали, что им нужен мой словарь.
Все указательные местоимения и наречия времени и места в придаточном предложении должны быть изменены по смыслу предложения:
this —> that
these —> those
now —> then
today —> that day
tomorrow —> next day
the day after tomorrow —> 2 days later
yesterday —> the day before
the day before yesterday —> 2 days before
ago —> before
here —> there
She told me, “I will come to see you tomorrow.”
Она сказала мне: «Завтра я приду тебя проведать».
She told me she would come to see me the next day.
Она сказала, что на следующий день придет меня проведать.
Если сказуемое в главном предложении выражено глаголом в прошедшем времени, то форма глагола в придаточном предложении тоже должна быть изменена на одно из прошедших времен. Этот процесс называется согласованием времен.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами if и whether:
I asked, “Have you seen my pen?”
Я спросил: «Ты видел мою ручку?»
I asked him if he had seen my pen. (I asked him whether he had seen my pen.)
Я спросил, видел ли он мою ручку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
He wondered: “Who on earth will buy this junk?”
Он удивился: «Ну кто станет покупать эту рухлядь?»
He wondered who on earth would buy that junk.
Он удивился, кто станет покупать эту рухлядь.
Краткий ответ на вопрос косвенной речи вводится союзом that без слов yes / no:
She answered, “Yes, I do.”
Она ответила: «Да».
She answered that she did.
Она ответила утвердительно.
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются со словами to say, to tell, to order, to ask, to beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива:
Mom told me, “Clear your room.”
Мама сказала мне: «Прибери свою комнату».
Mom told me to clear my room.
Мама сказала мне прибрать свою комнату.
He said, “Don’t run in the corridor.”
Он сказал: «Не бегайте в коридоре».
He said not to run in the corridor.
Он сказал не бегать в коридоре.
Источник: https://www.native-english.ru/grammar/indirect-speech
154 разговорные фразы на английском языке на каждый день
Разговорный английский включает в себя много речевых клише – фраз, используемых как готовые формулы для частых ситуаций. Это могут быть выражения из одного слова (hello) или из нескольких (to tell you the truth). В этой подборке приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.
Речевые шаблоны – важная часть разговорного английского
Под разговорным английским можно подразумевать неофициальный стиль речи, с помощью которого общаются между собой носители языка. Он пестрит идиомами, сленгом, цитатами из бородатых анекдотов и шуток с местного ТВ. Чтобы полноценно участвовать в общении, к примеру, американцев, желательно пожить в США.
Но чаще разговорным английским называют сугубо функциональный инглиш, когда требуется объяснить, что деталь А вставляется в деталь Б, а не наоборот. Здесь главное знать минимум лексики и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное – необязательная роскошь.
К этому минимуму относятся и разговорные фразы на английском языке. Эти фразы-клише, фразы-заготовки способны сами по себе решить львиную долю коммуникативных задач. К примеру, полностью клишированы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинение.
Вставляя нужные заготовки, вы придаете высказыванию оттенок уверенности или неуверенности, радостного или недовольного отношения к событию. Словом, разговорные фразы-шаблоны – это очень удобно.
Фразы и выражения в видеуроках
Ниже я привожу список выражений, составленный на основе личного опыта, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки на сервисе Puzzle English – там просто и интересно разобрано множество разговорных тем, выражений, отдельных нюансов. Что прекрасно, уроки снабжены упражнениями.
Если вы не знакомы с этим сервисом, рекомендую начать с теста на словарный запас.
Приветствия и прощания
Формулы приветствий включают не только само приветствие, но и следующий за ним вопрос вроде “Как дела?”, “Как жизнь?” и т. д. Начнем с приветствий и прощаний:
Hello | Привет, здравствуйте |
Hi | Привет |
Good morning | Доброе утро |
Good afternoon | Добрый день |
Good evening | Добрый вечер |
Good bye (Bye) | Пока |
See you later (see you) | До скорого |
Have a nice (good) day | Хорошего дня |
Примечания:
- Hello и Good bye — наиболее нейтральные формы приветствия и прощания, которые подойдут для любой ситуации. Hi — более разговорная, дружеская форма.
- Для приветствия используются фразы good morning \ afternoon \ evening, но не good night — это пожелание спокойной ночи.
- В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые подразумевают расставание навсегда, например farewell (прощай) — это слово с книжным оттенком встречается скорее в исторических фильмах, а не повседневной речи.
За приветствием обычно следует формальный вопрос типа “Как дела?” Вот основные варианты вопроса и ответа:
How are you? | Как ты? Как дела? |
How are you doing? | Как дела? |
How is it going? | Как поживаешь? |
Fine | Отлично |
Good | Хорошо |
I’m ok | Нормально |
How about you? | А как у тебя дела? |
And you? | А у тебя? |
Примечания:
- Перед fine, good или ok следует добавить thanks или thank you, поблагодарив собеседника за то, что он интересуется, как у вас дела: Thanks, I’m fine.
- Вопрос «How are you?» — это просто приветствие, формула вежливости. Не стоит рассказывать в подробностях, как у вас дела или, еще хуже, жаловаться на жизнь.
- Более подробно о тонкостях приветствий читайте в статье: Как отвечать на приветствия на английском языке?
Кстати, если вы хотите узнать, как лучше учить выражения, где находить примеры, я записал видео с несколькими советами:
Выражение благодарности и ответ
В 99% случаев для выражения благодарности и ответа на него подойдут слова: “Thank you.” – “You are welcome.” Эта формула в точности соответствует русскому “спасибо – пожалуйста”. Но есть и другие варианты. Вот несколько популярных формул выражения благодарности:
Thank you \ Thanks | Спасибо |
Thank you very much | Спасибо большое |
Thanks a lot | Спасибо большое \ огромное |
Thank you so much | Большое вам спасибо |
Cheers (informal) | Спасибо (неформально) |
I appreciate it | Я ценю это (ценю вашу помощь) |
You’re welcome | Пожалуйста |
И ответы на благодарность:
Welcome | Пожалуйста |
Always welcome | Всегда пожалуйста |
That’s all right | Не стоит |
Don’t mention it | Не за что |
Not at all | Не за что |
It’s nothing | Не за что \ Пустяки |
No problem (informal) | Без проблем (неформально) |
Извинения и ответы на извинения
Sorry | Извините |
Excuse me | Простите |
I’m so sorry! | Мне так жаль! |
It’s ok! | Все в порядке! (Да ничего) |
No problem! | Без проблем! |
It’s fine | Все отлично |
Примечания:
- Если коротко, то разница между sorry и excuse me в том, что sorry говорят уже после того, как что-то натворят (наступил на ногу — Oh, sorry!), а excuse me — когда только собираются (Excuse me, can I take your pen, please?). То есть sorry — это когда выражают сожаление о чем-то, а excuse me — чтобы привлечь внимание, обратиться, о чем-то попросить.
- В ответ на sorry обычно говорят ok, it’s fine, no problem, примерно как мы отвечаем «да ладно!» или «ничего страшного».
Выражение уверенности и неуверенности
В разговоре часто употребляются слова, указывающие на уверенность или неуверенность говорящего.
I’m sure | Я уверен |
I’m pretty sure | Я вполне уверен |
I’m absolutely sure | Я совершенно уверен |
I’m certain | Я уверен \ убежден |
Источник: https://langformula.ru/english-phrases/
Названия игр и видов спорта на английском языке. Спортивные глаголы play, do, go
Как говорится, в здоровом теле – здоровый дух! Спорт является еще одной интересной и актуальной темой для разговора, помимо политики и погоды.
Поэтому сегодня хочу представить вашему вниманию список слов, обозначающих названия игр и видов спорта на английском языке. Также для полной картины предлагаю разобраться со «спортивными» глаголами play, do и go – играть, заниматься, которые нередко вызывают путаницу.
Так вот..
Сначала список слов с переводом:
- swimming – плаванье
- cycling – езда на велосипеде
- tennis – теннис
- boxing – бокс
- shooting – стрельба
- equestrian jumping – конные прыжки
- sailing – парусный спорт
- rhythmic gymnastics – художественная гимнастика
- judo – дзюдо
- golf – гольф
- snooker – снукер (вид бильярдной игры)
- basketball – баскетбол
- football – футбол
- volleyball – волейбол
- baseball – бейсбол
- ski jumping – прыжки с трамплина
- figure skating – фигурное катание
- bobsleigh – бобслей
- swimming synchronized – синхронное плаванье
- rowing – гребля
- kayak slalom – слалом на байдарках
- biathlon – биатлон
- cross country skiing – лыжные гонки
- alpine skiing – катание на горных лыжах
- snowboard – сноубординг
- ice hockey – хоккей на льду
- curling – кёрлинг
- table tennis – настольный теннис
- artistic gymnastics – спортивная гимнастика
- bowling – боулинг
- athletics – атлетика
- wrestling freestyle – вольная борьба
- weightlifting – тяжелая атлетика
- fencing – фехтование
- archery – стрельба из лука
- badminton – бадминтон
- field hockey – хоккей на траве
- diving – дайвинг (ныряние)
- cricket – крикет
Теперь перейдем к глаголам, которые используются с названиями игр и видами спорта в английском языке.
В английском языке существует три глагола, которые можно использовать с видами спорта. Это play, go и do. Давайте рассмотрим, когда используется каждое из них.
Глагол Play
Использование этого глагола в английском языке очень легко угадать, так как он соответствует русскому слову «играть». Как правило, он используется с мячевыми командными играми (кроме гольфа), такими как, футбол, баскетбол, волейбол, теннис, а также с комнатными играми вроде шахмат и дротиков.
Например: Can you play darts? – Ты умеешь играть в дротики?
Статья в тему:
Кухонные предметы на английском языке
Этот глагол ставится перед названиями видов спорта с окончанием -ing вроде лыж и сноубординга. Также это касается и рыбалки с охотой.
Другие примеры использования глагола go с названиями видов спорта: go cycling, go golfing (хотя это и мячевая игра), go sailing, go diving и т.д.
Можно также сказать go to aerobics, go to karate, go to judo, go to gymnastics. Это будет означать, что вы посещаете регулярные тренировки по этим видам спорта.
Например: I go cycling on Sunday. — Я катаюсь на велосипеде в воскресенье.
Когда речь идет о более серьезном подходе, тренировках, тогда возможно использование глагола practise, который означает отрабатывать элемент, повторять одно действие много раз для его усовершенствования.
Пример: I practise a hook. – Я тренирую удар.
Глагол Do
Глагол do используют для того, чтобы обозначить индивидуальные виды спорта (athletics, archery, weightlifting) или занятия, состоящие из группы упражнений (yoga, aerobics, streches), плюс боевые искусства (judo, karate).
К примеру: I do yoga. – Я занимаюсь йогой.
Статья в тему:
А каким видом спорта увлекаетесь вы? Или лентяйничаете? Признавайтесь)
Источник: https://preply.com/blog/2020/05/26/nazvaniya-igr-i-vidov-sporta-na-anglijskom-yazyke-sportivnye-glagoly-play-do-go/
Образование слов в английском языке в примерах
Как и в нашем родном русском, в других языках также происходит дополнение слов, к примеру, суффиксами, в результате чего получается новое слово. Довольно много открывает ученику знание того, как происходит образование слов в английском языке. Усвоив несложные правила и рассмотрев несколько примеров, вы вскоре научитесь интуитивно «создавать» новые фразы по ходу разговора. Благо, в английском это делается проще, чем в русском языке.
Основой для словообразования являются существительные. Именно от них, как правило, идёт формирование глаголов, прилагательных, а также различных их степеней. Стоит отметить, что по падежам английские слова не склоняются, для этого используются лишь предлоги.
Есть немало видов словообразования. Однако выучить их несложно. Для начала неплохо узнать, как они создаются.
Конверсия: создаём новое, ничего не меняя
Распространено в английском языке такое изменение, когда ничего не меняется, кроме части речи. Такой вот каламбур, однако, так и есть. Чаще всего преобразовывается существительное, становясь глаголом. При этом написание и произношение остаются теми же. Называется это конверсией.
Внимание! Это не является правилом, то есть вы не можете просто брать любое имя существительное и применять его вместо глагола. Просто очень много слов создаётся в английском именно так. Примеров множество:
- a look – взгляд
- to look at – смотреть
- present — подарок
- to present – присутствовать; дарить
- present – присутствующий
Здесь отдельно следует заметить, что слово «присутствующий» в английском является одной из многочисленных форм глагола. Здесь оно приведено, чтобы проиллюстрировать, как многогранно в данном случае использование одного и того же слова.
Также встречаются слова, где написание остаётся прежним, а ударение меняется. Перемена ударения происходит вместе с переменой части речи:
С конверсионными словами не стоит экспериментировать. Особенно если вы находитесь среди носителей языка или общаетесь с теми, кто знает его лучше, чем вы. Данная разновидность и моменты, когда её можно применять, изучаются в процессе, как бы сами собой.
Словосложение
Словосложение – простая «математика слов». В данном случае 2 слова просто складываются в одно. Это сродни нашему «водопроводу» и тому подобным словам. В английском происходит точно так же.
Образуются новые слова таким способом просто – практически не бывает каких-либо дополнительных букв для соединения, чаще всего исходные слова просто пишутся слитно или через дефис:
- Schoolday – школьный день (по-русски целесообразно заменить на «учебный день»).
- Air-base – авиабаза.
Изменение части речи с помощью суффиксов
В английском языке есть несколько суффиксов, которые позволяют удобно менять часть речи. При этом чаще всего «соединительная часть» не меняется.
В русском языке сложнее: красота – красивый. То есть для преобразования в прилагательное нужно ещё и изменить окончание исходной «красоты». В английском просто прибавляется суффикс, изредка приходится при этом изменить всего одну букву.
Здесь поменялась лишь буква «y». Во многих случаях и этого не требуется.
Как составить формы сравнения прилагательных
Сравнение прилагательных происходит примерно так же, как и в русском языке. Вспомним: высокий – выше – самый высокий (высочайший).
В английском для этого используются суффиксы:
— er для сравнения;
— the + слово + суффикс est для превосходной степени.
- tall (высокий) – taller – the tallest.
Так образуются все сравнения; исключений не более десятка. Нужно помнить, что если исходный вариант оканчивается на «y», то перед суффиксом она будет заменена на «i». Также во всех случаях, когда слово заканчивается на «е», вместо «er» будет ставиться просто «r», вместо «est» — «st». Вторая «е» как бы съедается.
Данное правило прибавления справедливо для любых суффиксов, а не только для сравнительных степеней. Исключения очень редки.
«-ful» и «-less» для образования прилагательных
Прилагательных, которые существуют сами по себе, которые никак не затронуло словообразование английских слов, не так уж много. Больше половины всех прилагательных образовано с помощью различных суффиксов. Среди них «-ful» и «-less» — они требуют отдельного рассмотрения.
Дословно их можно перевести как «много, полон» и «мало, недостаточно» соответственно.
- Success – успех.
- Successful – «полон успеха», а точнее – успешный.
Так образуется немало прилагательных. В данном случае, как и во всех других, нужно учитывать, что не любой способ и не к любому слову подходит. Больших экспериментов проводить не стоит. Но знание всех суффиксов сделает перевод с английского в несколько раз проще. Всего лишь зная перевод одного существительного, читая книгу или слушая другого человека, вы сможете мгновенно сделать вывод о том, что означает то или иное прилагательное.
- help – помощь
- helpless – беспомощный
Если вы встречаете знакомые вам слова с прибавлением суффиксов «-ful» и «-less», сначала можно перевести их дословно и тут же вспомнить более простой и часто употребляемый вариант перевода.
Образование прилагательных от глаголов
«Сделать» из глагола прилагательное можно и иным способом. Есть следующие суффиксы, используемые для данной цели:
- — able;
- — en;
- — al;
- — ible;
- — ant;
- — ent.
Надо заметить, что это далеко не все, но самые употребляемые суффиксы. По ходу изучения английского языка вы, скорее всего, вскоре сами научитесь догадываться, что означает тот или иной суффикс, если прежде вы его не знали:
- Eat – eatable (Есть – съедобный)
- Effect – effective (Эффект – эффективный)
Как сделать из существительного существительное?
Также с помощью простых суффиксов –or и –er создаются названия профессий, статусов и тому подобных слов. Иногда из существительных, а иногда и из иных частей речи, глаголов, например.
- Bike – biker (Велосипед – велосипедист)
- Teach – teacher (Учить – учитель)
- Work – worker (Работа – рабочий)
Это правило довольно распространённое. В основном так обозначается в английском род занятий: с помощью добавления суффикса, как правило, к существительному или к глаголу, вы получаете новое существительное, характеризующее человека по его деятельности или увлечениям. Иногда такое слово может означать и предмет, которым совершается действие:
- To mix – mixer (Смешивать – миксер)
Также для аналогичной цели используют другие окончания: -ment, -ent, -ant:
- to study – student (изучать – студент)
Как узнать, какое из окончаний нужно использовать? Чаще всего к коротким словам добавляются короткие окончания, а к длинным – длинные. Также, если не знаете как правильно, попробуйте ориентироваться на слух: что лучше звучит, то и подставляйте. Правила придуманы не просто так, они достаточно интуитивны.
«-ly» и «-en» : образование наречий и прилагательных
Чтобы из существительного сделать прилагательное или наречие, нередко добавляют суффикс «-ly» или «y»:
- Friend – friendly (Друг – дружелюбный, дружелюбно)
- Luck – lucky (Удача – удачливый, удачно)
С помощью всё тех же «-ly» и «-y» могут образовываться наречия уже из прилагательных:
- Sad – sadly (Грустный – грустно)
- Bad – badly (Плохой – плохо)
Есть и суффикс «-en», с помощью которого предмет превращается в свойство:
- Wood – wooden (Дерево – деревянный)
- Gold – golden (Золото – золотой)
Словообразование при помощи префиксов
Помимо суффиксов, есть в английском языке и так называемые префиксы. Они в некотором смысле являются аналогом русских приставок и предлогов, многие из них даже можно перевести.
В числе распространённых — «un-», а также «ir-», аналоги частички «не»:
- Irregular – нерегулярный
- Unknown – неизвестный
Для этой же цели используют следующие префиксы:
- in;
- im;
- il;
- mis;
- non;
- dis;
- anti.
Также имеются префиксы, которые означают «пере», «сверх», «чрезмерно»:
- over;
- super;
- ultra;
- extra.
Список перечисленных форм образования слов в английском языке, приведенный выше, полным не является. Данная тема очень обширна, она требует более глубокого изучения. Однако показаны именно основные способы словообразования, те, что используются чаще всего.
Просто выучить и применить их будет затруднительно, а вот распознавать новые слова в языке можно запросто, всего лишь запомнив данный свод правил. Следует отметить, что предсказать, какой именно суффикс или префикс будет использоваться, очень сложно. Но в процессе изучения вы будете часто встречаться с ними и постепенно сможете вспоминать их смысл автоматически.
Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина
Источник: https://1hello.ru/grammatika/obrazovanie-slov-v-anglijskom-yazyke-v-primerax.html
Произношение и транскрипция английских слов: онлайн-переводчик
Количество слов в нашем словаре английского произношения
Mike | американский английский | 20 000 слов |
Lela | американский английский | 10 000 слов |
Jeevin | американский английский | 3 700 слов |
Andrew | британский английский | 8 000 слов |
Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!
Оформить подписку
Вы изучаете или преподаете английский?
Мы знаем, что иногда английский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.
Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите английский быстрее!
Приветствие от создателя сайта Тимура:
Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!
Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»
Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»
Бесплатный вебинар «Учим английское произношение как полиглоты» (27 мин.)
Транскрипция английских слов поможет вам улучшить произношение
Освоение произношения английских слов может оказаться сложной задачей для многих людей, начинающих изучать английский.
Как вам должно быть известно, в английском языке нет строгих правил чтения – одна и та же английская буква (или сочетание букв) может произноситься по-разному в разных словах.
Более того, одно и то же английское слово часто произносится по-разному носителями английского языка из разных стран и даже из одной страны! Из-за этого произношение английских слов и понимание на слух устной речи может представлять затруднение для многих начинающих изучать английский язык.
С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию английских слов, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).
Этот переводчик слов в транскрипцию позволит сэкономить вам время, т.к. вам не придется искать произношение английских слов в словаре. При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в английском языке.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному) будут выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения. Часто вы сможете также увидеть, к какой части речи относится данное слово.
Варианты произношения (в случаях, когда слово произносится по-разному разными носителями языка или когда прозношение меняется в быстрой речи) выделены светло-голубым цветом. Вы также можете навести мышкой на данное слово, чтобы увидеть все возможные варианты.
Переводчик поддерживает оба диалекта английского языка и работает на основе двух словарей:
- Словарь транскрипций английских слов (британский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 110 000 слов. Омографы (более тысячи слов) и варианты произношения (более четырех тысяч слов) полностью поддерживаются в этом словаре.
- Словарь транскрипций английских слов (американский английский), составленный по различным источникам. Содержит более 140 000 словоформ. Омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов) также поддерживаются.
Выделение цветом часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова английского языка. Для этого вы можете выбрать один из двух списков:
- частотный список слов, полученный на основе корпуса современного американского английского языка,
- частотный список слов, составленный на основе субтитров к фильмам.
В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на английском языке.
Английский толковый словарь
В переводчик встроен английский словарь WordNet. Чтобы увидеть определение слова на английском языке, отправьте текст на сайт и кликните на любом слове в результатах перевода. Словарь работает только в режиме «Отображать транскрипцию над каждым словом» (он установлен по умолчанию).
Вы также можете создать свой собственный словарь-словник. Для этого выберите незнакомые слова, кликнув по ним мышкой. После этого кликните на оранжевую кнопку «Создать словарь-словник». На следующем этапе вам нужно выбрать подходящие по контексту значения слова и транскрипцию. После этого вы можете экспортировать свой словарик в файл (Word, Excel, PDF, HTML).
Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер английских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:
Поиск в блоге
Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!
Подписка на сайте
Источник: https://easypronunciation.com/ru/english-phonetic-transcription-converter
200 слов, которые необходимо знать изучающим английский язык
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь четыре местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
- people — люди;
- family — семья;
- woman — женщина;
- man — мужчина;
- girl — девочка;
- boy — мальчик;
- child — ребёнок;
- friend — друг;
- husband — муж;
- wife — жена;
- name — имя;
- head — голова;
- face — лицо;
- hand — рука.
Время
- life — жизнь;
- hour — час;
- week — неделя;
- day — день;
- night — ночь;
- month — месяц;
- year — год;
- time — время.
Природа
- world — мир;
- sun — солнце;
- animal — животное;
- tree — дерево;
- water — вода;
- food — еда;
- fire — огонь.
Места
- country — страна;
- city — город;
- street — улица;
- work — работа;
- school — школа;
- shop — магазин;
- house — дом;
- room — комната.
Предметы
- car — машина;
- paper — бумага;
- pen — ручка;
- door — дверь;
- chair — стул;
- table — стол;
- money — деньги.
Нематериальные вещи
- way — путь, способ;
- end — конец;
- price — цена;
- question — вопрос;
- answer — ответ;
- number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
- be — быть;
- have — иметь;
- do — делать;
- get — получать;
- can — мочь;
- feel — чувствовать;
- live — жить;
- love — любить;
- want — хотеть;
- say — сказать;
- tell — говорить;
- see — видеть;
- hear — слышать;
- listen to — слушать;
- believe — верить;
- take — брать;
- give — давать;
- go — идти;
- run — бежать;
- walk — гулять;
- come — приходить;
- leave — покидать;
- sit — сидеть;
- stand — стоять;
- make — делать;
- know — знать;
- understand — понимать;
- remember — помнить;
- think — думать;
- bring — приносить;
- find — находить;
- lose — терять;
- use — использовать;
- work — работать;
- study — учиться;
- learn — учить;
- ask — спрашивать;
- answer — ответить;
- let — позволять;
- help — помогать;
- begin — начинать;
- play — играть;
- write — писать;
- read — читать;
- turn — поворачивать;
- meet — встретить;
- change — изменить;
- stop — останавливать;
- open — открыть;
- close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
- always — всегда;
- never — никогда;
- also — также;
- just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать» = I just want to say);
- only — только;
- again — опять;
- often — часто;
- still — всё ещё;
- already — уже;
- almost — почти;
- enough — достаточно;
- very — очень;
- sometimes — иногда;
- now — сейчас;
- then — тогда;
- usually — обычно;
- quickly — быстро;
- slowly — медленно;
- well — хорошо;
- especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
- good — хороший;
- bad — плохой;
- new — новый;
- young — молодой;
- old — старый;
- big — большой;
- small — маленький;
- long — длинный;
- low — низкий;
- high — высокий;
- strong — сильный;
- free — свободный;
- open — открытый;
- easy — лёгкий;
- right — верный;
- wrong — неверный;
- hot — горячий;
- cold — холодный;
- happy — счастливый;
- ready — готовый.
Если вы запомните эти 200 наиболее употребляемых слов, вы сможете легко выразить свои мысли и понять собеседника.
Источник: https://lifehacker.ru/200-essential-english-words/
Суффиксы в английском языке — узнайте все
Между суффиксами и окончаниями в английском языке может возникать путаница (и то, и другое часто называют word endings, «окончания слова»), к тому же английская терминология в этом вопросе немного отличается от русской. Поэтому начнем с основных понятий.
Окончание — это словоизменительная морфема. Оно меняет форму слова, но не его смысл, и несет при этом грамматическую нагрузку:
- pencil — pencils (окончание указывает на множественное число)
- work — worked (окончание указывает на прошедшее время)
Суффикс, в свою очередь, является словообразовательной морфемой. Суффиксы в английском языке создают новые слова, либо меняя смысл исходного, либо преобразуя одну часть речи в другую:
- red — reddish (красный — красноватый)
- teach — teacher (учить — учитель)
Окончаний в английском языке очень мало — это -s (-es), -ed и -ing. Суффиксов в английском — огромное множество. В этой статье мы рассмотрим лишь самые часто встречающиеся.
Суффиксы существительных
Суффиксы профессий и видов деятельности (-er, -ent, -ess)
Суффикс -er является, пожалуй, самым распространенным и продуктивным для обозначения «деятелей». С ним можно образовать существительное практически от любого глагола.
- write > writer — писать > писатель
- bake > baker — печь > пекарь
- paint > painter — рисовать > художник
Большинство современных слов, обозначающих исполнителя действия, образуются именно с его помощью. Это относится и к неодушевленным предметам.
- printer — принтер
- scanner — сканер
Многие слова, пришедшие из французского и латыни, имеют суффикс -or:
- doctor — доктор
- tailor — портной
- actor — актер
Суффикс в английском языке -ist часто обозначает деятельность, связанную с наукой и медициной:
- scientist — ученый
- dentist — дантист
- biologist — биолог
Также он обозначает приверженца каких-либо взглядов и убеждений:
- pacifist — пацифист
- communist — коммунист
- realist — реалист
Другие суффиксы в английском языке слов латинского и греческого происхождения:
Суффикс -ian:
- musician — музыкант
- librarian — библиотекарь
- mathematician — математик
Суффикс -ent:
- student — студент
- resident — житель, резидент
- agent — агент
Суффикс -ant:
- informant — информант
- assistant — ассистент
- confidant — доверенное лицо
Суффикс -ess является одним из немногих «женских» суффиксов в английском языке:
- waitress — официантка
- actress — актриса
- princess — принцесса
Суффиксы процесса, действия, явления (-ment, -ion, -ism)
Суффикс в английском языке -ment нужен при формировании отглагольных существительных и означает действие или его результат:
- movement — перемещение
- entertainment — развлечение
- concealment — сокрытие
Суффикс -ion также означает действие, процесс или результат этого процесса:
- revolution — революция
- isolation — изоляция
- restriction — ограничение
Суффикс -ism обозначает систему взглядов, убеждений:
- racism — расизм
- communism — коммунизм
- pacifism — пацифизм
Суффиксы состояния, качества, свойства (-ance / -ence, -dom, -hood, -ity, -ness, -ship, -th)
Суффикс -ance / -ence в существительном, как правило, соответствует суффиксу -ant / -ent в прилагательном:
- different — difference (разный — разница)
- important — importance (важный — важность)
- independent — independence (независимый — независимость)
Суффиксы в английском -hood и -ship означают состояние человека, связанное с его возрастом, социальными отношениями, иногда деятельностью; или же группу людей, объединенных этим состоянием.
- childhood — детство
- motherhood — материнство
- priesthood — духовенство
- friendship — дружба
- internship — интернатура, стажировка
Суффикс -dom означает состояния и свойства более широкого смысла:
- freedom — свобода
- wisdom — мудрость
- martyrdom — мученичество
Суффикс в английском -ness означает обладание каким-либо качеством и служит для образования существительных от прилагательных:
- kindness — доброта
- usefulness — полезность
- vastness — обширность
Суффикс -th чаще означает физические свойства:
- strength — сила
- length — длина
- warmth — тепло
Суффикс -ity означает свойство, качество, и обычен для слов латинского происхождения:
- brevity — краткость
- velocity — скорость
- purity — чистота
Суффиксы прилагательных
Суффикс в английском языке -ful означает обладание качеством (и родствен прилагательному full — «полный»):
- beautiful — красивый
- useful — полезный
Суффикс -less противоположен по смыслу предыдущему и означает отсутствие качества:
- careless — беззаботный
- harmless — безвредный
Суффикс -able, -ible характеризует свойство либо доступность для какого-либо действия:
- edible — съедобный
- portable — переносной, портативный
- admirable — вызывающий восхищение
Суффиксы -ic и -al означают «имеющий отношение, связанный с чем-либо»:
- heroic — героический
- mythic — мифический
- cultural — культурный
- musical — музыкальный
Суффикс -ous также несет в себе характеристику:
- dangerous — опасный
- nutritious — питательный
Суффикс в английском -ish имеет несколько значений:
выражает подобие (в отношении внешнего вида, поведения)
- girlish — девчоночий
- childich — детский, ребячливый
- foolish — глупый
ослабляет значение прилагательного
- reddish — красноватый
- narrowish — узковатый
означает национальность, язык или принадлежность стране
- English — английский
- Swedish — шведский
Суффикс -ive означает обладание свойством, способностью:
- attractive — привлекательный
- sedative — успокоительный
Суффикс в английском -y используется для образования многих простых прилагательных:
- rainy — дождливый
- dirty — грязный
- sunny — солнечный
Суффиксы глаголов
Глагольные суффиксы не столь разнообразны и практически все имеют значение «делать каким-либо» или «становиться каким-либо».
Суффикс -ate
- motivate — мотивировать
- activate — активировать
Суффикс -en
- lengthen — удлинять
- strengthen — усиливать
Суффикс -ify
- verify — подтверждать
- clarify — разъяснять
Суффикс -ize, -ise
- visualize — визуализировать
- neutralize — нейтрализовать
Суффикс наречий
Наречия формируются с помощью всего одного суффиксав английском языке -ly:
- loudly — громко
- beautifully — красиво
- politely — вежливо
Читаем дальше:
10 способов отличить прилагательное от наречия в английском
Какие бывают типы предложений в английском языке
5 простых правил порядка слов в английском
Наречие, знай свое место!
Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-suffiksah-v-anglijskom
Суффиксы в английском языке: 40 самых распространенных
Привет.
Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/11/16/suffiksyi-v-angliyskom-yazyike/