Почему английский язык такой сложный

Как выучить английский текст за 5 минут?

почему английский язык такой сложный

Как можно быстро и качественно выучить английский текст наизусть?

Обучение английскому языку предполагает также и то, что вам придется запоминать большие массивы информации. А у ж если вы учитесь в школе, университете или на курсах английского языка – вы точно нередко сталкивались с необходимостью выучить текст на английском наизусть. За пять минут можно выучить небольшой текст, объемный же материал придется учить немного дольше. Мы дадим несколько советов, как можно сделать этот процесс более эффективным. 

Шаг 1. Прочтите текст несколько раз

Еще до того, как вы приступили к вдохновенному запоминанию текста, который возможно уже начал приходить к вам в кошмарных снах из-за приближения экзамена или теста, прочтите его. Минимум 5 раз. А потом еще несколько. Так вы быстро запомните некоторые слова и структуру текста. 

Шаг 2. Поделите текст на несколько частей

Они необязательно должны совпадать с абзацами, в одной части может быть два-три абзаца. И погрузитесь в запоминание главных мыслей и слов каждой части. Сразу большой кусок текста вам запомнить не получиться, но по частям вы вполне сможете выучить его за небольшой отрезок времени. На 5 или 10 минут рассчитывать не приходиться, если текст объемный, но если короткий – то вполне можете уложиться. 

Шаг 3. Пронумеруйте каждый абзац

Теперь вы сможете ассоциировать абзацы с конкретными цифрами. Попытайтесь запомнить, о чем идет речь в каждом абзаце. Выпишите самые сложный английские слова из каждого абзаца. 

Шаг 4. Прочтите текст вслух

Лучше – несколько раз. Английская речь лучше запоминается, когда мы её произносим. Кроме того, вам в любом случае придется рассказывать текст, а значит, произношение слов английского языка лучше отработать заранее. 

Шаг 5. Прочтите вслух каждую часть отдельно

И читайте до тех пор, пока текст не начнет сам откладываться у вас в памяти. Запоминайте отдельные части, блоки информации. Запомнили первый – можете переходить ко второму. 

Шаг 6. Проговорите текст по частям

Выучили часть – проговорите её. Запомнили один раздел – переходите к изучению следующего. 

Шаг 7. Попрактикуйтесь рассказывать текст полностью

Если почувствовали, что есть слабые места, которые вы плохо запомнили – прочтите их еще раз, закрепите в памяти. 

Учить текст наизусть даже на родном языке – не так просто. Что уж говорить об английском. Но это не значит, что задача – невыполнима. Вы действительно можете справиться с ней самостоятельно, если вам это действительно нужно. Английский язык отличается тем, что предложения имеют четкую структуру, а значит вы сможете увидеть структурированность текста, это поможет вам запомнить правильный порядок слов. 

Уроки английского языка или тексты по английскому будут всегда требовать от вас усилий для запоминания текстов на английском языке. Мы коротко рассказали, как можно изучать английский, не зазубривая, а запоминая тексты. Главное – не пытайтесь выучить материал, который рассчитан на год, за одну неделю. Или материал недели занятий за 5 минут. И твердо скажите себе «Я хочу выучить этот текст!». 

Желаем успехов!

Источник: https://enguide.ru/magazine/kak-vyuchit-angliyskiy-tekst-za-5-minut

Изучение немецкого языка онлайн | Английский по скайпу в онлайн школе IEnglish

почему английский язык такой сложный

Если вас заинтересовал заголовок данной статьи, то, скорее всего, вы еще не определились, какой иностранный язык следует учить первым, английский или немецкий .

В этой статье мы рассмотрим оба языка с позиции человека, для которого русский язык родной. Мы сравнили грамматические особенности этих языков в нашей статье «Чем похожи и чем отличаются английский и немецкий языки».

Сегодня мы продолжим общение на тему простоты и сложности этих двух языков и постараемся дать совет тем, кто все-таки решит отдать предпочтение тому или иному языку и начнет его изучение.

Что легче: немецкий или английский язык?

Лингвисты считают на среднем уровне владения (Intermediate) немецкий сложнее английского в 2,5 раза , а на уровне Advanced в 1,5 раза.

Широко бытует мнение, что немецкий язык гораздо сложнее английского. А если ссылаться на исследования, то на среднем уровне владения (Intermediate) немецкий сложнее английского в 2,5 раза, а на уровне Advanced в 1,5 раза . Так как многочисленные английские исключения нужны для элегантности, и бесполезны для владения языком с практической целью.

Каждый из нас не раз слышал, что немецкий очень сложный язык, правила которого невозможно выучить, а разговаривать на нём требует невероятных усилий. На самом деле, наш негативный подход к немецкому языку сформирован под влиянием нескольких стереотипов и печальными воспоминаниями о Второй мировой войне.

К противникам английского стоит отнести тех, кто потратил немало лет, изучая английский по переводному методу, так и не научившись на нем говорить. Давайте рассмотрим самые известные факты, которые препятствуют выбору того или иного языка.

Почему мы думаем, что немецкий сложнее английского?

До сих пор я не знал, для чего создана вечность. Она создана, чтобы дать иным из нас шанс выучить немецкий язык.

~ Mark Twain

Мы решили привести неполный список, чтобы вас не напугать окончательно. Напоминаем, что это всего лишь то, что отличает немецкий язык от русского, но что вполне поддается изучению. Итак, почему мы думаем, что немецкий сложный язык:

  • в немецком языке существительные изменяют окончания в зависимости от падежа и числа (нам не привыкать, в русском мы тоже их меняем);
  • надо запоминать род существительного (не всегда совпадает с русским);
  • артикль может быть трех родов, он к тому же склоняется по падежам;
  • разные слова во множественном числе изменяются по-разному;
  • глагол спрягается (меняет окончания) по лицам и числам;
  • существует шесть (!) времен глагола, и у каждого времени свои вспомогательные глаголы и окончания;
  • длинные сложные слова, созданные из нескольких других;
  • почти отсутствие свободного порядка слов в предложении;
  • ещё о немецком глаголе: у них есть такая особенность как отделяемые приставки.

Например, глагол «vorstellen» (представлять) состоит из корня «stellen» (ставить, устанавливать) и префикса vor (перед). Vor – это отделяемая приставка, поэтому, когда вы будете спрягать этот глагол, то она будет отходить от глагола:

НемецкийАнглийскийРусский
Ich stelle ihn den Zuschauern vor. I present him to the audience Я представляю его публике

Сложность заключается в том, что нужно запомнить какие приставки отделяемые, а какие неотделяемые и, конечно же не забывать их отделять.

Носители английского языка не могут понять многих немецких грамматических явлений, так как в английском языке их просто нет. Например, в немецком языке есть падежи, в английском нет и намека на это явление. При этом, немецкий и английский языки принадлежат к одной и той же группе языков — к германской. То есть эти два языка имеют много общего.

Поэтому, если Вы уже владеете английским, то Вам будет легче учить немецкий, просто проводя аналогии с уже изученным языком. Например, многие слова немецкого языка совпадают со словами английского:zu является аналогом английской инфинитивной частицы to .

В немецком языке очень мало времен, довольно простые правила чтения и произношения , поэтому в этом плане он даже легче английского языка.

Почему мы думаем, что английский сложнее немецкого?

Писать на английском языке все равно, что бросать грязь о стену

~ Joseph Conrad

Надеемся вы не ожидали, что список будет короче. Мы, как знатоки английского, могли бы продолжать его очень долго. Обо всех особенностях английского, вы можете прочитать в других статьях этого блога. Итак, чем же пугает английский тех, кто хотел бы его знать:

  • нет правил чтения (вернее они есть, но исключений намного больше);
  • произношение специфических звуков английского языка, у которых нет аналогов в русском языке;
  • артикли и правила его использования или отсутствия;
  • запутанная система времен английского глагола (может напугать не только новичка);
  • выбор предлога в сочетании с глаголом может в корне изменить смысл всего предложения;
  • многообразие и функциональность фразовых глаголов;
  • множественные конструкции с герундием и инфинитивом;
  • строгий порядок построения английских предложений;
  • большое количество идиом для разнообразия речи.

Какой же язык учить: немецкий или английский?

Человек, знающий один иностранный язык, тратит на 30% меньше времени на изучение второго иностранного языка.

Какой язык легче учить русским?

Если сравнивать русский и немецкий, то русский язык намного сложнее немецкого . Хотя исследований в этой области проведено очень мало, потому что, славянские народы всегда руководствовались надобностью языка, а не его сложностью.

Считается, что то, что нужно выучить должно быть интересно, а то, что интересно, не может быть сложным. К тому же, лингвисты утверждают, что чем ближе изучаемый язык к родному, тем легче его выучить.

Между немецким и русским языками можно провести ряд таких близких соприкосновений. Например, в немецком языке существует четыре падежа и они полностью совпадают с падежами русского языка: именительным, родительным, дательным и винительным. В немецком также 3 рода, а глаголы имеют личные окончания: ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet (я работаю, ты работаешь, он работает)

Какой иностранный язык выбрать?

Если вы внимательно прочитали сравнительный анализ, приведенный в статье «Чем похожи и насколько отличаются английский и немецкий языки?», вы несомненно заметили, что оба языка в чем-то отличаются, а где-то очень похожи на друг друга. Теперь дело за малым, определится с выбором языка. Ниже приведены вопросы и подсказки для облегчения выбора:

  1. Какой язык может понадобиться вам для повседневного выживания? Если ваш телевизор «говорит» по-немецки, продавцы в ваших магазинах, где вы делаете покупки – немцы, вас окружают дорожные и другие знаки на немецком языке, тогда, конечно же, немецкий язык вам будет даваться значительно легче.
  2. Что вы делаете, когда хотите развлечься? Если вы смотрите голливудские фильмы или сериалы на британских каналах, играете в англоязычные компьютерные игры, читаете книги на английском, тогда английский «приклеится» к вам прочнее, чем немецкий.
  3. Насколько сильно вы любите изучаемый язык? Если вам нравится изучать его, и вы с удовольствием говорите на нём, тогда вы выучите его гораздо быстрее.
  4. Сколько людей, с которыми вы можете поговорить на изучаемом языке, вас окружает? Носителей английского языка вы можете найти с легкостью повсюду: в онлайн играх, чатах, комментариях, на разных сайтах, в то время как людей, говорящих на немецком с детства, найти и поговорить будет требовать некоторых усилий.

Несколько простых советов, как преодолеть трудности в изучении английского и немецкого

Главное в изучении иностранного языка- Ваша мотивация и вера в собственные силы

Вместо заключения, хотели бы дать несколько простых рекомендаций тем, кто решит изучать английский или немецкий:

  1. Прочь все сомнения и страхи! Страх совершить ошибку всегда является для нас эдаким камнем преткновения для изучения чего-то нового. Многие люди сейчас свободно разговаривают на иностранном языке. Вы думаете, что все они гении или кандидаты филологических наук? Они такие же люди, как и вы, которые смогли оставить все свои сомнения и тревоги. Мы и в родном языке совершаем ошибки в речи и письме, но это же нам не мешает полноценно общаться? Самое трудное – это сделать первый шаг. А если вы читаете эти строки, значит вы уже полшага вперед сделали.
  2. Проводим параллели между языками и ищем сходства. Учить что-то новое всегда легче, опираясь на что-то знакомое. Например, мы хотим выучить новые слова на английском языке. Первое, что нам нужно сделать – это найти похожие слова в родном языке. Ну и пусть у них совершенно разное значение, зато звучат они похоже и это нам на руку, поскольку таким образом нашему мозгу легче проводить запоминание и, как следствие, лучше запоминать. К примеру — “talk” очень похоже на старое русское «толковать» (хотя и сейчас мы его довольно часто используем), слово “child” схоже по звучанию на «чадо», а слово “brave” созвучно нашему «бравый». Выработайте для себя удобный вам алгоритм и с запоминанием новых слов не будет никаких проблем!
  3. Избегайте изучения грамматики «шаг за шагом». Намного проще и интереснее открывать для себя правила немецкого языка по мере их поступления и необходимости. Попробуйте осознать сущность грамматических правил сначала на родном языке. Если вы хотите говорить на иностранном языке, невероятно полезно будет знать такие грамматические явления как союзы, имя существительное, предлоги и т.п. В грамматике самое главное – довести навыки до автоматизма.
  4. Не зацикливайтесь только на учебнике! Активно используйте аудио- и видео- материалы, слушайте песни и смотрите фильмы на изучаемом вами языке, тем более, что сейчас имеется множество бесплатных сайтов, где вы можете смотреть ваши любимые фильмы и сериалы на языке оригинала. блоги преподавателей и лингвистов.

Запомните самое главное, дорогу осилит идущий! Успехов вам в изучении языков!

Источник: https://ienglish.ru/articles/common-article/kakoi-jazik-trudnee-angliskii-nemetckii

Тим Керби: Русский язык против английского — как Apple против Windows

почему английский язык такой сложный

Вот что я вижу в последнее время в российских СМИ. Читаю первое предложение — и радуюсь: «Россотрудничество получит на распространение русского языка за рубежом в три раза больше средств, чем ранее». Читаю второе — и сразу чувствую грусть и раздражение: «Основным направлением работы ведомства остаётся пространство СНГ».

Нет-нет, я не говорю, что это плохо — поддерживать русский язык на территории бывшего СССР! Наоборот, продвижение русского языка – принципиально важно для евразийской интеграции и для сохранения хороших отношений с соседними странами. Это очевидно. Ведь если в Киргизии забудут русский и начнут говорить по-английски, то отношения между Киргизией с Россией резко ухудшатся.

Похоже, все в России понимают, что надо поддерживать русский язык в тех странах, жители которых на нём раньше говорили. Но вторая фраза в статье опечалила меня потому, что я увидел в ней вечный русский пессимизм, который, как мне кажется, блокирует очень важную мысль: ведь не менее важно продвигать русский язык в тех странах, жители которых на нём не говорили никогда.

Каждый ребёнок на планете (включая и российских детей), овладевший английским языком, получает золотой билет в англосаксонское мировоззрение и доступ к западным СМИ. То есть, грубо говоря, Джоан Роулинг, джинсы и Человек-Паук будут для него своими, а Достоевский, косоворотка и Илья Муромец станут чужими.

Может быть, это смешной пример, но каждый талантливый русский молодой человек, который знает английский на 5 баллов по десятибалльной системе, в любой момент может перейти в англосаксонский мир и начать там работать или учиться, и тогда «железный занавес английского языка» начнёт ограждать его сознание от влияния «страны медведей».

Когда-то практически все врачи в Африке учились в Москве. Но они не остались в коммунистической столице, не эмигрировали в СССР, а вернулись домой — с идеологией, которая, по сути, служила интересам СССР. Сегодня англосаксонский мир, а не Россия формирует таких неосознанных пропагандистов — благодаря популярности своего языка. Именно поэтому молодые мозги ориентируются на Лондон, а не на Москву.

Иными словами, чтобы стать полюсом притяжения в многополярном мире, который предлагает сформировать Евразийский союз, нужно в массовом порядке продвигать русский язык. Если вы не согласны, то подумайте, пожалуйста: мог бы оформиться сегодняшний монополярный мир без массового продвижения английского?

В России со мной, как с иностранцем, часто обсуждают языковые проблемы. И при этом, когда речь заходит о русском языке, я сталкиваюсь с неизменным пессимизмом русских людей. ВСЕГДА возникает один и тот же миф: иностранцы не будут учиться говорить по-русски, потому что это слишком сложный язык. Слова могут быть разными, но суть всегда одна: русский язык слишком сложный, поэтому в Европе не хотят его учить.

Мифическая «сложность» русского языка

Во-первых, есть больше ста восьмидесяти народов в России (и это ещё далеко не все, кто был в составе СССР), которые выучили русский язык без модных тренингов и преподавания по скайпу. Если русский язык такой невозможно трудный, то как народы Евразии его освоили? Посредством сталинского кнута? Или ежегодного просмотра фильма «С легким паром»? Если есть желание или необходимость, то любой язык можно выучить.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда используется future continuous

Во-вторых, даже люди, живущие в англосаксонском мире многие годы, всё равно не могут избавиться от акцента и делают ошибки и в устной, и в письменной речи. Если бы английский язык был таким простым, как все говорят, то все выучили бы его легко и быстро и говорили и писали бы без ошибок.

Как иностранец, живущий в Москве, я могу сказать, что для вас английский язык, наверное, очень сложный. А для Шварценеггера он вообще невозможно сложный! Все иностранные языки сложные — особенно, когда они сильно отличаются от родного.

Русский язык — славянский и индо-европейский, поэтому для англоговорящих он по сравнению с японским или арабским практически родной.

Мифическая «бессмысленность» русского языка

Более того, от наиболее пессимистически настроенных русских (иными словами, от либералов) я часто слышу утверждения, что русский язык не столько сложный, сколько бессмысленный. Вы не представляете, как часто я слышал примерно такие высказывания: «Зачем учить этот дурацкий язык? Ты говоришь по-английски, на международном языке. Русский тебе вообще не нужен: все должны с тобой общаться на английском!». Да, у меня англосаксонская фамилия — поэтому весь мир мне «должен»!

Мой ответ на эти странные представления – популярность так называемых бессмысленных языков в России. Если мы посмотрим рейтинг популярности разных языков среди россиян, желающих выучить иностранный язык, то, по данным ФОМ, из восьми самых популярных языков пять — европейские.

Два из них, английский и испанский, являются цивилизационными языками. Английский — язык Евросоюза, испанский — язык Латинской Америки. Поэтому имеет смысл их учить. А все остальные языки в Евросоюзе находятся на далёком третьем-четвёртом-пятом месте. Если мне, англоговорящему, бессмысленно учить русский язык, то вам, русскоговорящим, учить итальянский язык (он на пятом месте по популярности в России) — это полный абсурд!

Язык бизнеса, образования, международного общения, язык Евросоюза — английский. И точка. Италия — маленькая страна с ужасной экономикой и бизнес-элитой, которая общается на английском. С точки зрения эффективности у итальянского языка вообще нет никаких шансов — от него ни пользы, ни выгоды, но он всё равно популярен. Потому что он крутой! Или, лучше сказать, он отражает крутую, сформировавшуюся культуру.

Люди, особенно девушки, хотят выучить итальянский благодаря его имиджу. В голове у каждого из нас есть картинка Италии, где интеллигентные люди в одежде от Gucci пьют вино на террасе с видом на море.

Эта страна воспринимается как столица стиля, и девушкам, видимо, приятно помечтать, как они будут кататься на мотороллере Vespa позади местного загорелого парня в тёмных очках.

Даже на российском сайте, посвящённом изучению английского языка, об итальянском пишут так: «Это очень красивый и мелодичный язык, и его изучение можно назвать престижным. Мы покупаем итальянскую обувь, одежду, многие любят итальянскую кухню».

Красота и мелодичность — бессмысленные, но привлекательные качества языка. Одним словом, такое абстрактное понятие, как престиж, играет большую роль в выборе иностранного языка. А механизм создания абстрактных чувств — маркетинг. Если «бессмысленный» итальянский может быть востребованным по столь абстрактным причинам, то lingua franca одной шестой части суши планеты должен быть очень востребованным!

А теперь, чтобы вы не подумали, что я пишу статью под девизом «Всё плохо!», мне пора предложить свои соображения, как следует продвигать идею важности русского языка для иностранцев — особенно для близких с языковой точки зрения западноевропейцев.

Если меня раздражает тот факт, что российское правительство не считает нужным давать деньги на изучение русского языка за пределами СНГ, то я должен доказать, что всё не так уж плохо и сложно.

Итак, как продвигать русский, используя те самые «абстрактные чувства», которые оказались столь полезны для изучения итальянского языка?

Маркетинговый подход №1 – Русский как «яблоко»

Один немец мне сказал, что он учится русскому языку, потому что русский — «другой». По его мнению, в Европе всё везде одинаково: все столицы, все страны похожи и язык единый — английский.

Россия и русский язык восхищают его тем, что, будучи не европейскими или, лучше сказать, не «евросоюзными», они существуют в Европе. Если мы принимаем во внимание мнение данного немца (а я заметил: тот факт, что Россия «другая», очень привлекает многих шустрых представителей западного мира), то можно позиционировать русский язык как альтернативу европейским стереотипам. Так Apple позиционируется в качестве альтернативы Windows.

Windows — это скучно, шаблонно, для массового потребления. Многие компании делают свои скучные компьютеры под систему Windows. А Apple — для элиты, для тех, кто хочет получить нечто лучшее, более стильное, более модное. Издалека невозможно определить, сделан ваш ноут Sony или каким-то другим производителем, а вот стиль «яблока» узнают все и сразу — так очевидно компьютер Apple отличается от массовой продукции.

Никто не может абсолютно доминировать на рынке компьютеров. Всегда найдутся люди, желающие использовать другую, пусть и менее популярную, оперативную систему — по целому ряду причин. Поэтому, даже если компания Apple завтра обанкротится, какая-то другая система обязательно займёт её место. Хотя спрос со временем неизбежно снижается, два-три успешных бренда, как правило, остаются на рынке. McDonald’s — гигант, но Burger King и KFC тоже прекрасно существуют.

Я уверен, что к европейскому рынку изучения языков такая логика вполне подходит. Русский язык должен занимать второе место на этом рынке — и (как яблочная или бургер-кинговская альтернатива) удерживать его с гордостью!

Маркетинговый подход №2 – Русский как эффективный и необходимый

Этот немец, любитель русского языка, как-то сказал мне, что русский язык, по его мнению, является единственным иностранным языком в Европе. Он понял, что в Евросоюзе ему нужен только английский. Он побывал во многих странах, но ни шведский, ни португальский ему ни разу не пригодились.

Все в Евросоюзе объясняются на английском. А в России можно жить или путешествовать, зная только английский? No way, no how, it ain’t happenin’! В Москве местный язык нужен, а в Осло нет. Одним словом, для этого немца единственный «другой» язык в Европе, который жизненно необходим, — это русский.

Не берусь сразу предлагать слоган для продвижения этой идеи. Но если ты знаешь английский и русский, то можно сказать, что ты знаешь всю Европу (или что ты можешь общаться со всей Европой). Надо рекламировать такую идею: если вы занимаетесь бизнесом в Евросоюзе или путешествуете по Европе, вам нужны два языка: английский и русский — и больше ничего! Чисто прагматический подход для тех, кто хочет говорить на «небессмысленных» языках.

Маркетинговый подход №3 — Русский как вестник идеологии

Русский язык был необходим молодым приверженцам коммунизма. Так арабский язык привлекает всех, кого привлекает ислам. Так российские либералы, естественно, обожают язык либерализма и его хранителя — англосаксонского мира.

Хотя идеи, насаждаемые, например, Изборским клубом будут выглядеть странными, страшными и абсолютно непонятными для 95% жителей западного мира, всё равно найдутся некие 5%, которые с огромной жаждой воспримут идеи такого рода. Они мне часто пишут в фейсбуке.

Слоган «Русский язык — носитель запрещённых в ЕС идей» сегодня будет так же привлекать европейскую молодежь, как в своё время советских молодых людей привлекала идея, что английский в СССР являлся «языком репрессированных». Если вам надоели постмодерн, толерантность и ювенальная юстиция, то вы можете получить языковой ключ к двери в другую цивилизацию, существующую без всяких лиссабонских договоров.

Я хочу еще раз сказать: мне давно надоело пессимистичное отношение к русскому языку как к объекту изучения. У русского языка есть все шансы стать привлекательным для европейцев, и ради интересов страны стоит активно продвигать его изучение на Западе. Не такой уж он сложный — просто маркетинг должен быть мощным и привлекательным. Жаль, что русского Голливуда до сих пор нет

Источник: https://russian.rt.com/opinion/97761-tim-kerbi-russkii-yazyk-protiv-angliiskogo-

Легко ли учить английский?

: 17.09.2014

Наверное, многие из вас слышали следующую фразу: «Английский язык очень простой, чтобы научиться говорить на нем, и очень сложный, чтобы научиться говорить на нем хорошо». Но мы хотим успокоить вас: это всего лишь шутка.

Есть ли в ней хоть доля правды? Трудно ли учить английский? У медали две стороны, поэтому мы предлагаем вам узнать, почему английский считается легким и почему он же считается трудным.

В конце статьи приведем несколько любопытных фактов о языке и расскажем, как справиться с возникающими трудностями.

Почему английский язык такой легкий

Все познается в сравнении, не правда ли? Если мы сравним английский с некоторыми другими языками, то поймем, что он довольно легкий. Полюбуйтесь на китайские или японские иероглифы, а арабская вязь чего стоит Нет, по сравнению с ними английский, определенно, очень простой язык!

When I hear somebody sigh, “Life is hard”, I am always tempted to ask, “Compared to what?”.

Когда кто-то вздыхает: «Жизнь — тяжелая штука», мне всегда хочется спросить: «По сравнению с чем?»

А теперь перейдем к подробностям. Почему мы считаем английский легким:

  • Английский — один из наиболее распространенных языков в мире. И это неслучайно, ведь он считается одним из самых простых и логичных по грамматике среди европейских языков.
  • Относительно простое начертание букв, в английском алфавите их всего 26. Для сравнения: в китайском языке более 80 000 иероглифов, а количество штрихов в одном символе может достигать 30!
  • Довольно много слов «перекочевало» из английского языка в русский. Даже те, кто не учит английский, автоматически запоминают несколько сотен слов, которые часто встречаются в жизни. Например, всем нам знакомы понятия «бизнесмен», «бестселлер», «менеджмент», «прайс-лист», «офис». Некоторые слова даже кажутся нам «своими», русскими.
  • Существительные не согласуются с прилагательными в роде, числе, падеже. Например: «высокая девушка» — “tall girl”, «высокие девушки» — “tall girls”, «высокий мальчик» — “tall boy”. Как видите, прилагательное “tall” не меняется, несмотря на изменение числа или рода объекта.
  • У существительного только единственное и множественное число и два падежа. То есть можно сказать “girl” (девочка) и “girls” (девочки) — это один падеж, который называет объект.Второй падеж используется, когда нужно сказать, что кому-то что-то принадлежит, например: “girl’s doll” (кукла девочки). А если что-то принадлежит многим девочкам, то апостроф перемещаем за букву “s”: “girls’ dolls” (куклы девочек).Во всех остальных случаях слово «девочка» не меняется. Например, можно дать девочкЕ ее куклу: give a GIRL her doll. Можно заговорить с девочкОЙ: talk to the GIRL.Как видите, разобраться с падежами в английском языке намного проще, чем в русском.

Почему английский язык такой сложный

Есть и противоположная точка зрения: английский язык сложный, чтобы хорошо им овладеть, нужно долго его учить. У вас, наверное, возник вопрос: а как долго его учить и можно ли его «выучить»? Советуем почитать статью «Выучить английский язык, возможно ли это?», она ответит на ваши вопросы.

Английский, как и любой другой язык, постоянно меняется: появляются новые идиомы, сленговые выражения, заимствованные из других языков слова, а часть лексики устаревает и исчезает из разговорного языка. Однако это не самая страшная вещь для учеников. Большинство студентов боится грамматики. Что в ней сложного?

  • Времена. Кажется, что их много: целых 3 времени и у каждого из них 4 аспекта, а если еще вспомнить о пассивном залоге Тем не менее, считается, что грамматика английского одна из самых логичных и простых. А знаете, что самое сложное в изучении всех этих тонкостей? Перестать их бояться!
  • Артикли. Русскому человеку не всегда просто понять, почему это кот бывает и «a cat» и «the cat». Нет таких сложностей в нашем родном языке. Но ничего, и с этим можно справиться!
  • Управление глаголов. Глаголы в английском используются с разными предлогами в различном значении. Так как управление глаголов в русском и английском не совпадает, студентам приходится заучивать их наизусть. Например, borrow smth FROM smb – позаимствовать, взять на время что-либо У кого-либо. А как вам такие несовпадения: to approve OF smth — одобрять что-либо, to depend ON smb/smth — зависеть ОТ кого-то/чего-то, to be popular WITH smb — быть популярным У кого-либо.
  • Английский язык полон парадоксов, о некоторых из них вы можете почитать в статье «Парадоксы английского языка. Do you think English is easy?».

А чтобы вам было легче справиться с наиболее распространенными «сложностями» английского, воспользуйтесь нашей статьей-лайфхаком «ТОП-13 ошибок, мешающих учить грамматику английского языка», из нее вы узнаете, как легко обойти все «скользкие места» в английской грамматике.

Как преодолеть трудности в изучении английского. Несколько простых советов

Не торопитесь прятаться от трудностей, с ними можно справиться.

  • Отбросьте страхи и сомнения. Именно боязнь неудачи останавливает нас. Миллионы людей учат английский, это чаще всего не гении, не лингвисты, у них среднестатистические способности к языкам. Не пугайтесь ошибок, их совершают даже носители. Мы тоже не всегда грамотно пишем или говорим по-русски. Однако это не мешает нам общаться с людьми и понимать друг друга. Опыт — сын ошибок трудных, так что не бойтесь получать этот опыт.
  • Пытайтесь найти сходства в русском и английском языке. Это поможет не только выучить новую лексику, но и расширить кругозор. Например, слово “talk” очень похоже на старое русское «толковать», слово “child” схоже по звучанию на «чадо», а слово “brave” созвучно нашему «бравый». А слово “humor” — «юмор», не произошло ли оно от старого доброго слова «умора»? А “skate” — «конек», это ведь от слова «скатываться»! Согласитесь, так учить английский намного легче.
  • Изучайте не только учебник, но и увлекательные вспомогательные материалы: видеоролики, аудиоуроки, песни, фильмы на английском. В социальной сети можно подписаться на новости сообществ любителей английского. Советуем обратить внимание на блоги преподавателей языка и лингвистов, там можно найти полезные советы и тонкости изучения английского.
  • Если у вас сложности с каким-то разделом грамматики, уделяйте ему максимально возможное время, используйте изученный материал в общении с преподавателем, одногруппниками, иностранцами. Доведите навыки до автоматизма.

Самые интересные «сложности» английского языка

  • Самый большой справочник по грамматике (A Comprehensive Grammar of the English Language, Quirk, R. et al. Longman) содержит 1800 страниц и весит 3 килограмма! Это вовсе не свидетельствует о том, что английский — сложный язык, пособие подробно останавливается на каждом разделе грамматики, приведено много примеров использования того или иного правила.Для сравнения: «Большой справочник по русскому языку» Д.Э. Розенталя содержит «всего лишь» 1008 страниц. Однако в нем больше теории и меньше примеров, чем в «весомом» англоязычном издании.
  • Официально самое длинное слово в мире встречается в английском, оно содержит 1913 букв. Мы решили не писать вам его, но по факту это химический элемент триптофансинтетаза. К счастью, термин не употребляется в разговорном английском. Кроме вышеназванного элемента, в английском есть и другие длинные слова, поражающие иностранцев. Например, слово из 45 букв, обозначающее болезнь легких, — Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. А название города в Уэльсе и вовсе состоит из 69 букв: Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwyll-llantysiliogogogoch. Попробуем произнести? :-)
  • Вам не нравятся длинные слова? Тогда у вас hippopotomonstrosesquipedaliophobia — боязнь длинных слов. Да, англичане определенно обладают великолепным чувством юмора!
  • Так для окружающих выглядит гордый и самовлюбленный cockalorum.

  • В английском есть и довольно забавные слова. Взять хотя бы Zenzizenzizenzic — число в восьмой степени. Например, Zenzizenzizenzic числа х это х8. А liripipe — это и кисточка на академической шапочке, и самая важная часть урока, которая требует максимального внимания. Cockalorum (дословно «петушок») — хвастливый человек с завышенной самооценкой (обычно так говорят о хвастунах маленького роста).

Подводя итог, мы не можем вам сказать, что английский язык очень простой, и его легко выучить за 1-2 месяца. Но он вовсе не такой сложный, как кажется на первый взгляд. Да, у него есть свои особенности и «подводные камни», но эти барьеры можно преодолеть, было бы желание. Удачи в обучении!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как пишутся русские имена на английском

2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Мы попросили наших преподавателей поделиться своим мнением по поводу темы
«Легко ли учить английский?»:

Английский был моим первым иностранным языком, но до сих пор его изучение занимает большую часть моего времени. Я считаю, что нет такого понятия, как легкий иностранный язык. Все зависит от метода обучения и мотивации. Многие из моих студентов говорят, что никогда бы не подумали, что за год можно так много изучить. У вас есть отличный шанс убедиться на собственном опыте, как легко можно изучать английский язык при грамотной поддержке профессиональных преподавателей.

Источник: https://englex.ru/is-it-easy-to-learn-english/

Английский – универсальный язык

Английский язык, без сомнения, можно считать по-настоящему универсальным языком. Он занимает второе место в мире по числу носителей, является официальным языком в 70-ти странах, а на долю англоговорящих стран приходится около 40% процентов мирового ВНП.

Английский язык понимают специалисты и образованные люди всего мира. Это язык мировых СМИ, кино, телевидения, популярной музыки и информационных технологий. Многие английские слова знакомы и понятны людям на всей планете.

«Почему, то есть по какой причине?»

Причины этой универсальности хорошо известны и объяснимы. Распространение английского языка началось в XVI веке с расширением Британской империи. В XX веке его позиции укрепились еще больше благодаря экономическому, политическому и военному превосходству США, а также сильному влиянию американского кинематографа.

Идея универсального языка особенно значима именно сейчас, в эпоху массовых коммуникаций. В различные периоды истории универсальными языками, в какой-то мере, могли считаться греческий, латынь и французский, хотя это касалось, прежде всего, только Европы.

Не так страшен английский, как венгерский

По счастливому стечению обстоятельств, английский – один из самых простых по структуре и легких для изучения языков. Другие простые и легкие языки – только искусственные (иврит, эсперанто и т.д.).

Конечно, легкость – относительное понятие, оно зависит от того, каким языком вы уже владеете. Однако, простота несомненна: английский легко изучать, понимать и говорить на нем. Сложный язык, например, венгерский, был бы маловероятным кандидатом на звание универсального.

Прежде всего, английский язык использует латинский алфавит – самый универсальный, простой и короткий (проще и короче него только греческий). Кроме того, в английском языке латинский алфавит представлен в наиболее «чистом» виде – 26 основных букв при отсутствии диакритических (надстрочных) знаков.

Спряжение глаголов в нем также довольно просто. Даже неправильные глаголы почти не различаются по лицу (кроме 3-го лица единственного числа в настоящем времени).

Правильные глаголы имеют только четыре формы: инфинитив / настоящее время; прошедшее время / причастие второе; изъявительное наклонение 3-го лица единственного числа в настоящем времени; причастие первое.

В английском языке слова почти не изменяются по формам. Прилагательные, артикли и наречия не зависят от числа и рода. У прилагательных есть только сравнительная и превосходная степень, а у существительных – только форма множественного числа. Местоимения изменяются по роду и числу, но имеют всего три падежа (именительный, родительный, винительный/дательный).

В английском языке сильнее, чем в большинстве других, преобладают аналитические свойства и почти отсутствуют синтетические, флективные или агглютинативные признаки.

Есть ли альтернатива английскому языку в качестве универсального?

Существуют и другие языки, которые довольно просты по структуре и почти не имеют спряжений и склонений. Таковы некоторые азиатские языки, например, тайский и китайский – но это тональные языки со сложной письменностью. Однако, если бы китайский записывался латинским алфавитом, потенциально он мог бы стать универсальным языком.

Есть и другие сильные языки, которые, благодаря количеству носителей и экономическому влиянию «материнских» стран, могли бы быть универсальными. Но по сравнению с английским все они существенно сложнее. А именно:

  • Японский: глаголы изменяются по правилам почти без исключений, но в нем очень сложная письменность.
  • Китайский: нет склонений и спряжений, но есть наличие тонов и сложная письменность.
  • Немецкий имеет намного больше форм слов, чем английский.
  • Основные романские языки – французский, испанский, португальский – имеют меньше склонений, чем большинство языков, но очень сложное спряжение глаголов.
  • Русский имеет как сложное спряжение глаголов, так и множество форм существительных.

В заключение можно сказать – нам повезло, что изучаемый нами язык универсален и при этом сравнительно легок. Хотя, конечно же, легкость и простота – не основные причины, по которым его выбирают для изучения.

Как вы думаете, может ли какой-либо другой язык в данный момент претендовать на роль универсального? Поделитесь своим мнением в комментариях!

Источник: https://skyeng.ru/articles/anglijskij--universalnyj-yazyk

Можно ли выучить английский самостоятельно?

Выучить английский самостоятельно – это одновременно сложная и интересная задача, особенно для тех людей, кто привык добиваться в жизни поставленных целей.

Если правильно организовать свои занятия, выбрать подходящую методику и приобрести нужные словари и учебники, обучение не просто будет эффективным, но и может превратиться в приятное развлечение.

Это тот самый случай, когда поставленная цель оправдывает средства, ведь вместе со знанием языка человек приобретает ещё немало бонусов: расширение круга общения, возможность читать классиков в оригинале и ориентироваться в англоязычной стране без помощи переводчика, а также немало других преимуществ.

Что мешает изучению языка?

Большинство людей, убеждены в том, что выучить английский язык самостоятельно или хотя бы немного продвинуться в его познании невозможно. А причиной тому являются стереотипы. Да, да! Именно чужие убеждения заставляют нас отказаться от своей мечты и звучат они примерно так:

  • Выучить английский самостоятельно – непосильная задача.
  • Процесс обучения до определённого уровня знаний (например, advanced) затягивается на годы.
  • Все, кто занимается изучением языка дома, не достигают желаемого результата.
  • Чтобы выучить английский, необходимо погружение в языковую среду.

На самом деле все эти высказывания не лишены основания и обозначают они лишь одно: изучать английский самостоятельно – достаточно сложный и тернистый путь. И насколько он будет долгим, напрямую зависит от того, какие цели и средства используются в процессе обучения.

Что нужно для тех, кто изучает английский самостоятельно?

Самоучитель английского языка — выполняет важную функцию – он предоставляет информацию в четко структурированной форме с последовательным ее изложением от простого материала к более сложному.

Хороший самоучитель представляет из себя учебное пособие, в котором уделяется внимание каждому аспекту изучаемого языка: грамматике, чтению, произношению, аудированию, письму.

Не менее важным пунктом при выборе самоучителя английского языка должно быть удобство его использования и доступность изложения, наличие практических упражнений, фонетического курса и дополнительных аудиоматериалов. Самостоятельное обучение английскому только в том случае даст результаты, если занятия вам интересны, а учебные пособия вызывают положительные эмоции.

Англо-русский словарь просто необходим для занятий. Лучше всего иметь такой вариант, в котором значение новых слов объясняется более простыми английскими словами.

Наиболее популярные из них Лонгман (Longman), Кэмбридж (Cambridge), Оксфорд (Oxford), а также Вебстер (Webster), Collins и Macmillan, однако все они очень похожи друг на друга.

Longman имеет больше статей-сравнений, он проще и удобнее, Oxford – яркий и запоминающийся, а Cambridge располагает простыми и понятными объяснениями. Какой из них вы выберете для себя, решать вам.

Учебник по грамматике – это ещё один аспект, без которого самостоятельное обучение английскому будет попросту неполноценным. Он относится к нестареющей классике, а потому заменить его на данный момент ничем невозможно.

Многие специалисты считают, что на протяжении многих лет доказал свою состоятельность учебник по грамматике Реймонда Мерфи. Он достаточно функционален и прост для понимания и до сих пор занимает лидирующие позиции среди учебных материалов. Учебник Мерфи представлен в виде грамматического справочника с закрепляющими упражнениями.

По нему совершенно необязательно заниматься в определённой последовательности, можно закончить в одном месте, а начать совсем с другого.

Без чего невозможно самостоятельное изучение английского языка?

Интерес является важной движущей силой человеческой деятельности, и переоценить его значение в изучении английского языка практически невозможно. Именно от этого аспекта зависит концентрация внимания, богатство ассоциаций и восприятие нового материала, ведь всё что доставляет удовольствие – дается легко и естественно. Человек, который занимается по внутреннему побуждению, способен достичь гораздо больших результатов, чем тот, кому это вменили в обязанность.

Желание – это второй мощный фактор, который мотивирует обучение. Если он идёт в тандеме с интересом к языку или с профессиональной необходимостью, то даёт весьма неплохие результаты.

Чтобы желание превратилось в действие, потребуется чётко сформулированная цель. Прежде всего, самостоятельно решите для себя, зачем вам нужен английский язык и в каком объёме вы должны его знать, а также определите для себя срок, в течение которого вы достигнете определённого результата.

Теперь представьте себе, какие возможности у вас имеются для достижения этой цели. К ним могут относиться поездки в англоязычные страны, живое или виртуальное общение с носителями языка, новые методики и современные обучающие материалы.

Как определить цель?

Поставьте цель, задавая себе наводящие вопросы:

  • Для чего вам нужен английский язык?
  • Хотите читать классиков в оригинале?
  • Хотите участвовать в международных конференциях?
  • Может быть, вам необходимо вести переписку с деловыми партнёрами на английском языке?
  • Или вы желаете общаться по Скайпу с иностранными друзьями?
  • А может быть вы собрались на работу за границу?

Определите для себя самые важные принципы самостоятельного изучения английского:

  • Мотивация (для этого нужно сильно захотеть выучить язык).
  • Процесс обучения (зависит от того, для каких целей нужны знания).
  • Правильная методика (нужно выбрать оптимальный вариант, подходящий для вашего темперамента).
  • Позитивный настрой (просто не помешает).

Что нужно, чтобы самостоятельное обучение английскому было успешным?

Чтение – мать учения

Чтение позволяет создать картинку в вашем воображении, это активирует мозговую деятельность и помогает лучше усваивать учебный материал. Постигая прочитанное, вам придётся анализировать и понимать точку зрения автора, это позволит лучше усваивать поданный материал.

Читайте только те тексты, которые понимаете, иначе вы очень быстро потеряете интерес к чтению.

Обращайте внимание на новые слова в тексте. Большое количество незнакомых выражений в тексте говорит о том, что уровень подачи материала слишком высок и, возможно, вам стоит выбрать что-нибудь попроще.

Старайтесь выписывать все новые слова, которые встречаются в тексте. Помечайте их во время чтения, пытайтесь угадать их смысл и по окончанию процесса заносите их в свой словарик.

Именно чтение становится эталоном грамотного письма. Каждый текст содержит правильную структуру выражений и построения предложений, это позволит вам впоследствии правильно использовать их в письме.

Читайте регулярно. Старайтесь читать понемногу, но каждый день. Лучше читать 15 минут в день, чем два часа в воскресенье.

Просмотр фильмов на английском – удачное сочетание приятного с полезным

Все знают, что смотреть кино – это настоящее удовольствие. Для изучения английского языка самостоятельно старайтесь выбирать фильмы, которые вам знакомы. Лучше если они будут с субтитрами. Для каждого из них заведите собственный словарик и по ходу просмотра заносите в него незнакомые слова и выражения.

Говорить, говорить и говорить!

В первую очередь нужно научиться говорить на языке. Самая большая проблема, которая постигает человека, изучающего английский язык, это страх.

Страх от того, что не получится, страх от незнания и страх выглядеть глупо при произношении тех или иных английских слов. Поэтому многие учащиеся, уделяя немало времени грамматике и чтению, предпочитают совсем не говорить на английском языке.

И совершенно напрасно! Любое обучение бесполезно без практики, именно поэтому нужно работать над своим произношением каждый день.

Правильное произношение – залог успеха!

Произношение – это основная составляющая любого иностранного языка, оно зависит от правильности восприятия иноязычных звуков. Любые дефекты в произношении делают речь человека затруднительной для понимания.

Чтобы научиться правильно произносить звуки английского языка, необходима постоянная тренировка в течение первых месяцев обучения. Правила произношения можно выучить, сравнивая их с правилами русского языка. Особого внимания требует произношению наиболее трудных звуков, однако не стоит забывать и о мелких правилах.

В английском языке ударение и интонация имеют немаловажное значение, а потому не забывайте уделять внимание этим аспектам.

Не забывайте о грамматике

Грамматика английского языка – это целая система, без знания которой полноценно освоить язык попросту невозможно. Для этого наиболее важно знать её основы, нежели поверхностно знакомиться с множеством второстепенных явлений. Старайтесь понять как и почему в предложении употребляется то или иное грамматическое правило, а также запоминать примеры его использования.

Какие подводные камни ожидают при самостоятельном изучении английского языка?

Практически каждый из нас мечтал выучить английский самостоятельно, однако успехов на этом поприще добились немногие. Почему же так происходит? Первая и самая главная проблема самостоятельного обучения – это отсутствие контроля. Отвлечь от занятий может, что угодно – звонок по телефону, интересный фильм или приглашение на прогулку. Чтобы этого не происходило, придётся составить для себя чёткое расписание и неукоснительно ему следовать, используя при этом здравый смысл и силу воли.

Ещё одна проблема изучения английского самостоятельно – это ошибки, которые впоследствии станут вашими привычками. Чтобы изучать язык правильно, нужно быть очень строгим и внимательным к самому себе.

Занимаясь с педагогом, вы не будете бояться ошибок, ведь он своевременно исправит вас. Если же вы остаётесь с языком один на один, то неисправленная ошибка превращается в неправильную конструкцию, которая постепенно приживётся в вашей речи и письме.

Запомните – переучиваться намного сложнее, чем обучаться с нуля!

Все в ваших руках

Итак, вы твёрдо решили освоить английский самостоятельно и уже готовы приступить к его изучению. Одним из лучших приемов для успешного обучения является окружение себя англоязычной средой. Читайте книги в оригинале, делайте записи на английском языке, слушайте англоязычное радио, смотрите фильмы и новости на английском.

Чем больше материала будет вокруг вас, тем быстрее и естественнее будет протекать процесс обучения. Не менее важным аспектом является говорение, именно оно чаще всего отстаёт у тех, кто занимается английским самостоятельно. На самом деле общение с носителями языка и с теми, кто ему учится, на сегодняшний день не является проблемой.

Достаточно лишь зарегистрироваться на сайтах, где участники практикуются в произношении и найти себе собеседников. Помните, что все зависит только от вас.

Источник: https://www.native-english.ru/articles/learn-english

ТОП-10 СЛОЖНОСТЕЙ В ИСПАНСКОМ, О КОТОРЫХ ЛУЧШЕ ЗНАТЬ ЗАРАНЕЕ

Испанский язык, безусловно, не самый сложный язык для изучения. Так считают многие полиглоты и преподаватели. По своему опыту могу сказать, что этот язык мне дался легче всего и с наибольшим успехом из тех, которые я когда-либо изучала. Но и в испанском есть разного рода сложности, к которым надо быть готовым, желательно, как можно раньше. Это поможет трезво оценивать свои силы и правильно расставить акценты в обучении.

В процессе изучения вас будет подстерегать ряд сложностей. Сперва организационные и мотивационные:

1 Сложно найти собеседника и/или хорошего репетитора в России, выбор учебных материалов не так широк. Это связано с вопросом распространённости языка среди изучающих. Собеседника для общения на английском, разговорный клуб и репетитора по этому языку найти несложно – выбор огромен.

Что говорить, даже среди ваших знакомых найти человека, изучающего английский, чтобы обсудить какие-то вопросы или похвастаться достижениями в обучении, гораздо легче, чем изучающего испанский. Так что хорошего специалиста и учебные материалы сначала придётся вдумчиво поискать.

Но в последнее время прослеживается рост популярности испанского, надеюсь, скоро этот пункт можно будет смело вычеркнуть.

2 Порой сложно найти нужную информацию об языке. За счёт пока не самой большой популярности языка иногда сложно разыскать нужную и достоверную информацию, понятное объяснение темы и т.д. Особенно если нужна более сложная грамматика. Поэтому я предпочитаю искать материалы на испаноязычных сайтах.

3 Меньший выбор мотиваций. Сегодня в огромном количестве резюме требуется уровень английского от среднего и выше, а, например, вакансий с требованием испанского гораздо меньше. И как я уже говорила частично выше, легче найти какую-то движуху на английском, поэтому испанский чаще учат просто для удовольствия.

Иногда мотивацией служит дружба или романтические отношения с носителем испанского, который не знает других языков – это эффективная мотивация. Я знаю много примеров, когда изучающие схватывают язык быстро за счёт постоянной практики, подкреплённой массой положительных эмоций.

Также нередко наши соотечественники приобретают недвижимость в Испании, это тоже иногда хорошо мотивирует, особенно, если решение о покупке было связано с ведением бизнеса в этой стране. Однако не раз встречала собственников с минимальным знанием языка на уровне нескольких разговорных фраз. Ведь даже погружение в языковую среду не будет работать, если не приложить усилий, а все важные вопросы с оформлением документов решать, пользуясь услугами переводчика.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое определенный артикль

Учить язык для удовольствия – это отлично, но это почти наверняка подразумевает расслабленный режим и минимум ответственности, сложно будет не «соскочить» с этой затеи. По-хорошему, кроме изучения языка «потому что нравится» нужно иметь какую-то вескую причину его выучить.

А потом еще добавятся и  языковые тонкости:

4 Некоторые испанские слова изменяются до неузнаваемости. Неправильные глаголы в основном. Например, ir – инфинитив глагола «ходить», а “voy” – «я иду», “vamos” – «мы идём» и т.д. Это тоже придётся запомнить.

5 Артикли. Для русского человека эту тему обычно сложно сразу понять в любом изучаемом языке по той простой причине, что как таковых в русском языке артиклей нет. Кроме того, определённые и неопределённые артикли меняются по родам и числам.

6 Глаголы и 14 времён. Это, наверное, самая сложная часть грамматики, и тут по числу становится понятно – усилий придётся приложить немало. Конечно, на первых порах их не нужно знать все, но изучать большое количество времён придётся.

7 Привычного «в» в испанском нет. Есть «б» и что-то среднее между «б» и «в», но ближе к «б».И вообще правила чтения достаточно непривычны для русского. Нужно будет хорошенько потренироваться в говорении. Есть ещё такие особенности, что «h» никогда не произносится, а буква «u» не произносится в сочетаниях que, qui, gue, gui.

8 Субхунтиво. На мой взгляд, это одна из самых сложных тем в испанском. Субхунтиво показывает, как относится говорящий к действию. Оно используется для выражения всего, кроме уверенности и констатации: сомнение, неуверенность, свое отношение (это важно, хорошо, плохо). Это объективно сложная тема и её нужно будет много тренировать. Но она более актуальна для тех, кто уже знает испанский хотя бы на уровне В1.

Ну, и конечно же, сложности, связанные с практическим использованием знаний

В изучении любого языка есть такой этап, когда ты после общения с книгой начинаешь общаться с носителями, и первое время впадаешь в ступор. Знакомо? «Живой» испанский язык  не исключение:

9 Испанцы очень быстро и, порой, небрежно говорят. Это может поначалу испугать обучающихся, особенно тех, кому обычно сложнее воспринимать на слух, чем, например, зрительно.

Даже во многих учебниках уже с начального уровня упражнения на аудирование с достаточно высокой скоростью произношения и с разнообразными акцентами. Это круто, потому что вас сразу готовят к общению с носителями, и в дальнейшем вам будет проще.

Но на начальном этапе придётся хорошенько вслушиваться и попотеть.

10 Разговорный испанский. Не могу сказать, что-то вроде «закройте учебник, забудьте что там пишут, и вперёд на улицы учить язык». Но могу сказать, что многие разговорные слова и конструкции придётся учить из неформальных разговоров с носителями, в учебниках их нет.

Все эти сложности для вас я выделила не для того, чтобы испугать и отбить желание. Теперь вы знаете, к чему готовиться, погружаясь в изучение этого солнечного и  музыкального языка. Владея испанским, Вы сможете общаться, работать или учиться в более чем 20 странах. Вспоминайте об этом, когда вам кажется, что гранит науки перестал поддаваться зубам.

Алиса Неладус, автор Инстаграм-канала @espanalice, преподаватель испанского языка

При полном или частичном копировании статей ссылка на сайт lingvovisor.ru обязательна!

Источник: http://lingvovisor.ru/izuchaem-yazyki/top-10-slozhnostej-v-ispanskom-o-kotoryh-luchshe-znat-zaranee/

7 самых сложных звуков в английском языке: произносим правильно!

Английский язык – далеко не самый сложный в плане фонетики, но и в нем есть “ловушки”: сложные звуки и проблемы, которые может вызвать неправильное произношение. Не верите? Спросите об этом носителя английского языка или прочитайте нашу статью!

Звук Th [θ]

Глухой межзубной звук [θ], обозначаемый на письме как “th”, является одним из самых сложных звуков английского языка. Этот звук встречается в часто используемых словах (например, think, mouth, theater, thing, though), но отсутствует в большинстве германских, романских и славянских языков.

Сложность этого звука не столько в непосредственной артикуляции (изучающие английский пытаются заменить его на [s] или [f]), сколько в необходимости резко изменить позицию языка (между зубов) в потоке речи, а потом снова вернуться к более простым в артикуляции звукам.

Звук Th [ð]

Звонкий межзубной звук [ð] произносится почти так же, как и [θ], но при этом добавляется звук. Иностранцы часто подменяют этот звук на [z] или [d], однако такая замена порой может исказить смысл слова.

Кстати, сами носители английского языка, а точнее, лондонского просторечного диалекта Сockney, заменяют эти звуки на [f] и [v] соответственно.

Звук N [ŋ]

Носовой палатальный (от лат. palatum твердое нёбо) согласный [ŋ] часто путают с альвеолярным [n]. Носовой [ŋ] – это всеми “любимые” окончания –ing и буквосочетания eng.

При всей кажущейся похожести, эти два звука образуются совершенно по-разному. Проверить правильность произношения при этом довольно просто: если вы зажмете нос, то не сможете произнести звук [ŋ]. Если звук идет, то вы произносите [n] или другой похожий звук.

Звук R [r]

Английский [r] отличается от русского [р] как по месту образования, так и по способу произнесения. Русский [р] – вибрирующий, в то время как ангийский [r] произносится с неподвижным языком, задняя часть которого приподнята к небу. Простой способ почувствовать разницу – сжать щеки руками и произносить русский [р] до тех пор, пока язык не перестанет вибрировать.

Звук [a:]

Долгий гласный звук [a:] на письме обозначается сочетанием букв “a + r “(park, dark), сочетанием “a + s + согласная” (mask, ask, class) или буквой “a” перед f, nt, th (after, bath, plant).

В отличие от открытого и отрывистого русского гласного звука [a], английский [a:] – долгий, закрытый (рот отрывается намного меньше, чем для произнесения русского [a]) звук, для произнесения которого спинка языка поднимается к небу. Этот звук похож на тот, который вы издаете, когда врач смотрит ваше больное горло и просит сказать “а”.

Звук W [w]

В русском языке, как и во многих европейских языках, отсутствует аналог английского губного согласного [w]. Попытка земенить его на [f] или [v] часто приводит к изменению смысла слова. Например, если вместо [w] в слове wet («сырой») произнести [v], то получится vet – «ветеринар».

Звук H [h]

В отличие от русского [х], английский [h] более легкий, менее интенсивный. Качество артикуляции этого звука не приведет к искажению смысла. Настоящую сложность с этим звуком испытывают французы, так как во французском, как и некоторых других романских языках, данный звук или его аналог полностью отсутствует.

Источник: https://www.start2study.ru/blog/7-samyx-slozhnyx-zvukov-v-anglijskom-yazyke/

Какой язык выбрать

При выборе иностранного языка для изучения не следует руководствоваться расхожими мнениями типа «Немецкий язык — сложный и скучный с его грамматикой», «Итальянский язык — легкий», «Французский язык — самый красивый». 
Легких языков не бывает. Как только начинаешь изучать любой язык углубленно, так сразу выясняется, что это требует и времени, и сил, и упорства.

Какой язык учить? Чем руководстваться при выборе языка?

1. Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от того, с какой целью вы беретесь за изучение языка:

— для профессиональной работы с языком в качестве переводчика, преподавателя и т.д. (тогда надо выбирать тот язык, с которым имеются наилучшие перспективы трудоустройства и профессионального роста)

— для использования в своей профессиональной деятельности, не связанной напрямую с языком (зависит от того, какой язык требуется вам как вспомогательный по вашей основной работе)

— для общего развития, чтобы читать книги на этом языке, смотреть фильмы и т.д. (все зависит от ваших индивидуальных интересов)

— для туристических поездок в страну языка (зависит от того, в какие страны вы чаще ездите)

— для переезда на постоянное место жительства в страну языка или вступления в брак с человеком, для которого этот язык родной

— чтобы уверенно чувствовать себя в интернете и при работе на компьютере (несомненно английский)

— просто так, чтобы занять время и похвастаться перед друзьями

(Но даже в этом случае советую выбирать язык, который потом хоть как-то может пригодиться: не беритесь за изучение слишком редкого языка типа норвежского или ирландского, если не собираетесь связать свою судьбу с этими странами.)

2. Во-вторых, выбор языка несомненно зависит от ваших интеллектуальных, финансовых и прочих возможностей:

— наличие стимула к изучению языка (См. пункт 1)

— знание других иностранных языков

Если вы уже выучили какой-то другой язык, то, наверно, можете оценить свои способности к языкам. Следует также принять во внимание, что близкородственные языки учить конечно легче, но при последующем практическом использовании они часто перепутываются в голове и мешают друг другу). 

— ваш возраст и состояние здоровья (способность заниматься напряженной умственной деятельностью и желательно хорошая память)

После 30-ти языки учатся труднее, и вообще взрослые учат язык совсем не так, как дети или подростки.

— наличие достаточного времени для регулярных занятий языком

— возможность оплачивать услуги преподавателя или языковые курсы

3. В-третьих, нельзя не учитывать и степень сложности языка:

— китайский, японский или арабский будет выучить сложнее, чем английский или немецкий

— французский будет выучить сложнее, чем английский

— французский и немецкий по сложности где-то на одном уровне (в немецком достаточно сложная грамматика, зато во французском очень мудреные правила чтения и более сложное произношение

— для изучения немецкого особого произношения не требуется)

— испанский и итальянский, если сильно в них не углубляться, скорее всего будет выучить легче, чем немецкий и французский и где-то на одном уровне с поверхностным английским

4. И конечно же выбор будет зависеть и от ваших индивидуальных предпочтений.

Так, многие восхищаются красотой французского и итальянского языков и очень пренебрежительно относятся к несколько резковатому немецкому. Но это дело вкуса.

В любом случае в наш прагматичный век при выборе языка для изучения я бы все же обращал больше внимания на практическую пользу, а не на поверхностные клише и моду

Какой иностранный язык учить ?

Какой из иностранных языков лучше учить после английского? 

— «После английского лучше сразу (или одновременно) учить немецкий. Очень много схожих моментов. Некторые говорят что это сложно, но на самом деле это не так.»

— «Немецкий язык, наверное оттого, что он ближе к английскому, легче осваивается.»

— «Все носители немецкого и испанского языка при встрече со мной пытаются практиковать свой английский, так что пользы от изучения этих «вторых» языков после английского не очень много, разве что если вы будете общаться с людьми из «глубинки», английский никогда не изучавших.Что до французского, то здесь, возможно, есть смысл, так как исторически английский французами не котируется и они очень рады общаться на родном языке.»

— «Французский после английского идет в лет, просто прекрасно.»

— «Странный вопрос «какой язык учить?» Только тот который нравится, который хочется выучить. Это самая сильная мотивация. Когда учишь потому что хочется, а не потому что надо или на нем говорит столько-то стран. А вообще второй язык, независимо какой, учить проще, так как уже есть некая «собственная методика» изучения, уже знаешь на что нужно обращать внимание и т.д.» (Dany)

Если не нравится немецкий, то китайский тоже не подойдет

«Вообще, два самых перспективных иностранных языка, на мой взгляд: английский и китайский.
Английский пользуется спросом повсеместно, и в онлайне, и в оффлайне, и считается универсальным международным языком. Китайский важен для ведения бизнеса с КНР. Идеально, конечно же, если знаешь оба этих языка.» 

Комментарий .:

— Выучить китайский, конечно, заманчиво. Но если у Вас нет особых талантов к языкам, на изучение таких сложных и непривычных для нас языков как китайский или японский у Вас уйдет не один год. А пока выучите, Вам будет уже не до бизнеса.

Благо, китайцы сами очень активно взялись за изучение английского языка. Так что для европейца все-таки разумнее и рациональнее хорошо выучить хотя бы английский язык.

В мировом масштабе не менее значимым чем английский является испанский язык. Это в России он не слишком популярен. А в мире число говорящих на нем ничуть не меньше чем англоязычных. Особенно если посмотреть на американский континент. 

Французский язык — это больше для Европы и для любителей Франции. На сегодняшний день французский (по крайней мере в Европе) несколько уступает по распространенности немецкому. Но этот разрыв не столь существенен, как отрыв тех же английского и испанского от остальных языков.

Опять же нельзя забывать и арабский как значимый региональный язык. 

Но лично я советовал бы учить в качестве иностранных английский плюс немецкий. Или английский плюс французский (У нас все еще велика ностальгия по французскому языку с его богатым культурным наследием, хотя он и сдает свои позиции). А все остальные языковые комбинации уже зависят от того, в какой сфере Вы работаете и какие страны посещаете чаще. 

Тем носителям русского языка, которые постоянно живут за пределами России, вне всякого сомнения необходимо выучить язык страны пребывания, даже если это не Франция, а всего лишь маленькая Латвия или Эстония.

Источник: https://ram-link.ru/which

5 самых простых иностранных языков в мире, выучить которые сможет любой

Когда перед тобой стоит задача выучить язык, нередко задаешься вопросом, какой из языков все-таки самый легкий? TravelAsk решил сделать небольшую подборку.

Как определили самые легкие языки

Министерство иностранных дел США относит к простым языкам те, на которые требуется примерно 600 часов изучения. Конечно, речь идет о качественном владении.

В первую очередь они относят к легким языки германской и латинской языковых групп. Однако сам немецкий будет посложнее: в среднем, чтобы в достаточной степени им овладеть, необходимо потратить на изучение около 750 часов. Тут довольно-таки сложная грамматика.

Но не стоит забывать, что степень сложности все же индивидуальна для каждого и в большинстве случаев зависит от личной мотивации и интереса.

Английский язык

Одним из самых простых считается английский язык. Посудите сами: его грамматика не так сложна, в нем нет падежей и рода, а слова не надо согласовывать. Да и сами слова достаточно короткие и лаконичные. Прибавьте к этому всему широкое распространение: говорят на нем практически везде. Ну и носители английского языка, которые проживают в разных уголках планеты, совершенно спокойно относятся к ошибкам иностранцев.

Французский язык

Французы говорят, словно поют, не правда ли? Но со стороны кажется, что к нему не подступиться, такое произношение Но, как считают специалисты, это только кажется. Ведь многие слова во французском языке похожи на английские. К тому же язык весьма популярен и много где используется.

Испанский язык

Пожалуй, испанский — это один из самых простых языков для изучения. Он очень похож на английский, причем орфография у него значительно проще: как слышу, так и пишу. Многие носители русского языка, которые заучивают словарное написание с первого класса, только позавидуют этому правилу)

Ну и испанский довольно-таки популярен, а произношение у него простое. Как и грамматика.

Итальянский язык

Еще один язык, который входит в наш рейтинг, это итальянский. Тут нет падежей, достаточно простое произношение, ударение закреплено. Ну а сам язык имеет латинские корни, поэтому будет знаком многим людям. А еще он родственен испанскому, поэтому, если есть желание стать полиглотом, то выбор близких языков поможет достичь цели в более короткий срок)

Эсперанто

Ну а самым простым языком для изучения считается эсперанто. Возможно, кого-то даже удивит существование этого языка, но да, он есть. И знаете, почему он самый простой? Потому что его разрабатывали специально как второй язык для каждого человека, его даже так изначально и назвали — международный или язык для человечества. На нем разговаривают, по разным оценкам, от ста тысяч до десяти миллионов человек.

Грамматика эсперанто очень простая, здесь нет вообще никаких исключений. Ну и, конечно, несомненный его плюс — он нейтральный, так как не привязан ни к какому государству. Пожалуй, единственный его недостаток в том, что он не так распространен, как английский).

Источник: https://travelask.ru/blog/posts/5814-kakoy-yazyk-samyy-legkiy-v-mire

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House