Как читается по английски слово think

10 английских акцентов в кино: Шерлок против Гарри Поттера и Кингсмана

как читается по английски слово think

Смотреть фильмы на английском лучше всего с пользой для изучения языка. Любимые сериалы и полнометражные картины помогут вам научиться понимать английский на слух и распознавать даже самые непривычные английские акценты. Сегодня мы представляем вам подборку из 10 кинокартин, по которым вы научитесь отличать кокни от ирландского произношения, а южноамериканский акцент — от нью-йоркского.

Кино — идеальный инструмент для изучения особенностей английского произношения. Режиссеры исторических картин нередко приглашают актеров, для которых тот или иной акцент родной. А бывает и такое, что актерам нужно овладеть непривычным для них акцентом. Перед съемками они долго тренируются, отрабатывая произношение, характерное для своего персонажа. Это помогает им вжиться в роль, а нам — научиться понимать английский на слух.

У каждого киноперсонажа есть своя манера произношения, которая порой мало похожа на ту речь, что мы слышали на школьных уроках английского. Но как в таком случае понять, что именно говорит этот герой? Секрет простой и кроется в постоянной тренировке.

Если вы будете регулярно смотреть фильмы на английском, то при встрече с носителем языка или придя в разговорный клубсможете понять, с каким английским акцентом он говорит — будь то кокни, южноамериканский акцент или нормативное британское произношение.

Давайте же перейдем непосредственно к подборке фильмов и сериалов, в которых можно услышать разные акценты английского языка.

1. Шерлок Холмс из сериала «Шерлок» — нормативное британское произношение

Многие любители британской культуры обожают телесериал «Шерлок» о приключениях гениального сыщика-мизантропа в современной Великобритании. Бенедикт Камбербэтч, исполнивший роль Шерлока, получил классическое актерское образование, поэтому представляет нормативное британское произношение — Received Pronunciation или сокращенно RP

Это общепринятый стандарт литературного английского языка, который также известен как «королевский английский» и «произношение BBC». Он звучит на подмостках британской театральной сцены, на некоторых телеканалах и официальных мероприятиях. Именно на нем преподаватели английского по всему миру ведут свои уроки, и большинство британских словарей также используют RP, когда дают транскрипцию слов.

Давайте посмотрим отрывок диалога между Шерлоком и Ватсоном. К быстрой речи сыщика сложно привыкнуть, поэтому советуем вам замедлить скорость воспроизведения видео до 0.75.

2. «Гарри Поттер» — кокни

Около четверти людей, которые решили учить английский по фильмам, начинают с «Гарри Поттера». В сказке про школу волшебства вы можете услышать множество разных акцентов и сленгов, среди которых выделяется кокни (Cockney) — это просторечие традиционно характеризовало выходцев из низших слоев населения Лондона и представителей рабочего класса. Также сленг кокни использовался преступниками как тайный язык шифрования.

С этим акцентом говорят сразу восемь персонажей из «Гарри Поттера»: смотритель Хогвартса Аргус Филч, владелица паба «Три метлы» мадам Розмерта, также еще один бармен, кондуктор поезда, кондуктор автобуса, два Пожирателя Смерти, а еще жулик и вор Наземникус Флетчер.

Сленг кокни можно определить по двум характерным чертам: рифмованным фразам и особенностям произношения. Представитель кокни в своей речи использует словосочетание, где второе слово рифмуется с тем словом, которое раскрывает смысл всего словосочетания. Логически понять их смысл нельзя, можно только запомнить. Например:

bees and h*oney* = m*oney*
near and f*ar* = b*ar*

Полный путеводитель по рифмованному сленгу кокни можно найти в статье The Guardian.

Другие фонетические особенности акцента:

  • пропуск звука /h/: half произносится как /ɑːf/;
  • проглатывание звука /t/ между гласными: letter — /leə/;
  • замена звука /l/ на /w/: silk — /sɪwk/;
  • превращение звуков /θ/ и /ð/ в /f/ или /v/: weather — /ˈwevə/;
  • произношение дифтонга /eɪ/ как /aɪ/: /raɪn/ вместо /reɪn/.

Последнюю особенность хорошо иллюстрирует отрывок из фильма «Моя прекрасная леди» по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион».

Давайте посмотрим примеры из «Гарри Поттера»:

3. Гэри Анвин (Эггси) из фильма «Kingsman: Секретная служба» — лондонский мультикультурный английский

В фильме «Kingsman: Секретная служба» можно выделить сразу несколько акцентов британского английского языка. Секретный агент Гарри Харт говорит с нормативным британским произношением, а агент Мерлин использует одну из версий шотландского акцента. Но самый примечательный акцент в фильме — это лондонский мультикультурный английский (Multicultural London English или сокращенно MLE), который слышен в речи юноши Гэри Анвина, выбранного новым агентом «Кингсман».

Этот акцент развился в конце XX века. Исследования лингвистов показали, что на лондонский мультикультурный английский повлияли выходцы из разных уголков планеты: Ямайки, Индии и стран Африки. Изучая английский, иммигранты привнесли в него что-то из своего родного языка, в частности в отношении произношения. Это проявилось в более свободном проговаривании гласных звуков.

На MLE говорят в основном молодые люди не старше 40 лет, которые общаются с ровесниками — выходцами из вышеупомянутых стран.

Особенности мультикультурного английского:

  • звук /æ/ могут произносить как /a̠/: слово flag — /fla̠ɡ/ вместо /flæɡ/;
  • звук /θ/ произносится как /h/: слово thing — /hɪŋ/ вместо /θɪŋ/, а иногда thing произносят как /t’ing/;
  • звук /h/ почти всегда произносят в начале слов: hour — /hˈaʊə/ вместо /ˈaʊə/.

Посмотрите фрагмент из фильма. Эггси говорит на MLE, а его мать и отчим — на кокни. Например, Гэри четко произносит звук /h/ в слове house, который не характерен для кокни.

4. Бард Лучник из фильма «Хоббит: Пустошь Смауга» — уэльский английский

Один из центральных персонажей фильма — Бард Лучник, король Дейла. Его сыграл Люк Эванс, который вырос в Уэльсе и потому представляет уэльский вариант английского (the Welsh English).

Этот акцент отличается своей мелодичностью, уэльсцы произносят предложения как будто бы нараспев. Также есть две другие характерные черты:

  • опускается звук /j/: слово juice — /uːz/ вместо /juːz/, слово news — /nuːz/ вместо /njuːz/;
  • ярко выделяется звук /r/.

Посмотрите отрывок из фильма и обратите внимание на певучие интонации, которые использует Бард Лучник:

5. Фильм «Храброе сердце» — шотландский акцент

Мэл Гибсон, который играет национального шотландского героя Уильяма Уоллеса, родился в семье ирландцев. Поэтому изобразить шотландский акцент (the Scottish English accent), по мнению многих критиков, ему удалось не очень хорошо. Зато у других актеров «Храброго сердца» это вышло лучше, например, у Джеймса Робинсона (юный Уильям) и Шона Лоулора (отец Уильяма).

Стоит отметить, что в разных регионах Шотландии существуют свои варианты акцента. Например, жители западной части страны говорят быстро, порой проглатывая гласные и согласные. Но есть и общие черты:

  • используется более звонкий и долгий звук /r/;
  • отсутствуют дифтонги /ai/, /eə/, /əʊ/ и другие;
  • гласную в словах trap и palm могут произносить одинаково — как /æ/ или /ɑː/;
  • в словах с окончанием -ed глухой звук: carried — /karɪt/.

Давайте посмотрим отрывок из фильма:

6. Джерри Бойл из фильма «Однажды в Ирландии» — ирландский английский

В фильме «Однажды в Ирландии» роль сержанта ирландской полиции Джерри Бойла исполнил актер Брендан Глисон, который родился и вырос в Дублине, поэтому его герой говорит с дублинским вариантом ирландского акцента (the Irish English accent).

Ирландские акценты сильно различаются в зависимости от региона. Мы представим только самые общие черты акцента:

  • твердо произносится звук /r/;
  • звук /th/ заменяется на /t/: слово think — /tɪŋk/ вместо /θɪŋk/;
  • звук /t/ произносится после буквы u как /tʃ/: слово butter — /ˈbʌtʃə/ вместо /ˈbʌtə/;
  • звук /aɪ/ меняется на /ɔɪ/: слово Irish — /ˈɔɪrɪʃ/ вместо /ˈaɪrɪʃ/.

7. Семья Шелби из сериала «Острые козырьки» — акцент брумми

Перейдем к необычному акценту, распространенному в Бирмингеме — брумми (Birmingham accent, Brummy). С этим акцентом говорят все члены преступного клана семьи Шелби из сериала «Острые козырьки». Считается, что брумми довольно сложно воспроизвести, поэтому многие режиссеры отказываются снимать фильмы в Бирмингеме. Исполнитель главной роли «Острых козырьков», Киллиан Мерфи, родился и вырос в Ирландии, но ему, по мнению многих критиков, удалось неплохо передать брумми.

Давайте рассмотрим особенности акцента:

  • гласный звук /əʊ/ может звучать близко к /ɑʊ/: слово goat — /gɑʊt/ вместо /ɡəʊt/;
  • гласный звук /aʊ/ может звучать как /æʊ/: слово mouth — /mæʊt/ вместо /maʊθ/;
  • безударный звук /i/ на конце слов могут произносить как /əi/: слово happy — /ˈhæpəi/ вместо /ˈhæpi/.

Давайте посмотрим отрывки из сериала:

8. Фильм «Социальная сеть» — стандартный американский английский

Источник: https://vk.com/@ll_novochek-bez-nazvaniya

Неправильные глаголы английского языка с произношением и переводом

как читается по английски слово think

На этой странице вы найдёте неправильные английские глаголы, их аудиопроизношение и перевод на русский. Практические советы и интересные факты об английских глаголах вы найдёте внизу страницы.

Таблица неправильных глаголов
Irregular Verbs Table

Тренируйтесь и проверяйте свои знания — спрячьте или откройте любую колонку таблицы:

Глаголы за 90 минут · Версия для печати · В закладки: CTRL + D

Проверьте себя — попробуйте произнести, а затем найдите и прослушайте глагол наматывать — wind — wound — wound в таблице.

Ну как, Вас можно поздравить? Это замечательно, если нет — тоже не беда! Здесь вы сможете выучить глаголы правильно, а если Вам этого мало, то аудио-тренинг поможет Вам сделать это ещё быстрее, в любой обстановке.

Не позволяйте себе испугаться чудес английского произношения, пусть глаголы запишутся в Вашу память правильно! Все приходит с практикой, поэтому больше слушайте, читайте, говорите. Нас часто спрашивали о транскрипции английских глаголов, мы решили проблему иначе, — озвучили их.

В этой таблице английские глаголы расположены в алфавитном порядке, но есть и некоторое отличие от общепринятых стандартов: в левой колонке находится перевод (глагол по-русски), а справа все формы глагола по-английски. Это способствует лучшему запоминанию глаголов, как при чтении, так и при прослушивании. Для удобства навигации начало каждой английской буквы выделено в таблице цветом.

Сколько всего неправильных глаголов в английском языке?

Всего в английском насчитывают около 470 неправильных глаголов, но часть из них устарели и практически не употребляются в современном языке, другие ещё живы, но встречаются крайне редко. На этой странице вы найдёте около двухсот глаголов.

Число неточное, так как мы тщательно подбираем и периодически корректируем список. Такой подход позволил не перегрузить таблицу и выделить самое важное. Не стоит гнаться за количеством и учить то, чем вы едва ли когда-нибудь воспользуетесь.

Выучите эти, а остальные, придут сами, если когда-нибудь понадобятся!

Отдельного внимания заслуживают составные глаголы, например,если вы знаете слово sleep — спать, то наверняка сможете понять и правильно образовать формы слова oversleep — проспать. А это значит, что при изучении неправильных глаголов, не следует перегружать память излишней информацией. В таблице даны лишь наиболее употребительные составные глаголы, и в основном те, комбинация которых меняет их исходный смысл.

Обратите внимание на то, что имеются различные формы прошедшего времени для одного и того же глагола, то же самое можно сказать и о формах причастия-2. Таких глаголов немало (abide, burn, burst, dream, learn, spell, spill, spoil и др.).

Но и это ещё не всё, произношение глаголов, также как и написание, может быть двояким. Например окончание глагола learnt/learned и ему подобных — чаще произносится глухо как «t» даже если написано «ed», и это также часть «неправильности» или нерегулярности подобных глаголов.

Как переводить три формы глагола?

Источник: https://audio-class.ru/i-verbs.php

Слитное произношение, ударение и паузы в английском языке

как читается по английски слово think

Разборчиво говорить по-английски, и быть понятным для всех – это не только правильно произносить гласные и согласные звуки, и использовать соответствующую интонацию, но расставлять правильное словесное ударение.

 Не менее важным при разговоре является также необходимость делать паузы в предложении между так называемыми смысловыми группами (синтагмами), а внутри смысловых групп все слова произносить слитно. Итак, носители английского языка не говорят непрерывно. Они делают небольшие паузы между определёнными группами слов (смысловыми группами).

Но произнося слова во многих случаях слитно (причём этого требуют правила английского языка), нам, тем не менее, кажется, что они “глотают” часть слов и часть слогов. Чтобы нам перестало так казаться, нам самим с вами необходимо научиться делать так же.

Так зачем же делать паузы?
Во-первых, короткие пазы между группами слов, называемыми ”смысловыми группами”, дают слушателю возможность разобрать, ”переварить”, усвоить, и полностью понять, что вы только сказали, а также быть готовым к пониманию того, о чём вы собираетесь говорить далее.
Например, сравните произношение следующих двух предложений

´Why would you ´go to ´school when you could ´work and ´earn ´moneyи

´Why would you ´go to ´school | when you could ´work | and ´earn ´money?

(Ударения в английском языке в специальной учебной литературе обозначаются в виде чёрточки, расположенной в верхнем регистре, непосредственно перед ударным слогом. Короткие паузы между смысловыми группами обозначаются вертикальной линией |.)

Вторую фразу понять значительно проще для носителя английского языка, потому что между смысловыми группами, а именно группами слов, представляющими собой отдельную мысль, были сделаны короткие паузы. Пауза и позволяет слушателю быстро осознать, усвоить и понять каждую предыдущую часть предложения перед последующей. Помните, эта короткая пауза оказывается очень эффективной для понимания устной речи.

Паузы и ударение.
Чтобы вас понимали, необходимо делать паузы ещё и потому, что носитель языка, говорящий по-английски, бессознательно выделяет и последнее знаменательное слово каждой смысловой группы. Таким образом, последнее знаменательное слово смысловой группы произносится с более сильным ударением и изменением высоты тона голоса. Более сильное ударение изображается стрелочкой вверх вместо черточки´перед ударным слогом.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово say

´Pausing in ´English is essential | if you ´want to be understood

Например, мы не просто произносим с паузами “Why would you go to school | when you could work | and earn money?” Мы также ставим более сильное ударение на последнем знаменательном слове в этих смысловых группах. Мы выделяем сильным ударением три слова: school, work, и money

Помните, что в разговоре на английском языке – ваша задача: быть понятным, говорить отчётливо и членораздельно. Ваш собеседник не должен напрягаться, вслушиваясь и разбирая вашу речь, чтобы её понять. В противном случае, ваш собеседник будет избегать разговоров с вами в следующий раз.

Ударные слова в предложении. В английском предложении под ударением, как правило, стоят так называемые знаменательные слова:

– существительные,
– прилагательные,– смысловые глаголы,– числительные,– наречия,

– вопросительные местоимения (who, what, where, when, why, how, и др.),

– указательные местоимения (this, that, these, those, such, the same),
– возвратно-усилительные местоимения (myself, ourselves, yourself, yourselves, himself, herself, itself, themselves),
– притяжательные местоимения в абсолютной форме (mine, yours, his, hers, its, ours, yours, theirs).
– вспомогательные глаголы, если они находятся в своей отрицательной форме (don’t, doesn’t, hasn’t, haven’t, can’t, coudn’t. mustn’t и т.д. В этом случае на них очень часто падает логическое ударение.

Неударными обычно бывают служебные слова (артикли, союзы (because, that is why, и т.д.) , предлоги и вспомогательные и модальные глаголы), а также личные, притяжательные местоимения, и частицы.

Примечание. В русском языке, в отличие от английского, служебные слова, такие, как личные и притяжательные местоимения, обычно бывают ударными. Например, сравните произношение следующих словосочетаний, имеющих только одно ударение, с произношением русских словосочетаний ”его книга”, ”её работа”, ”их разговор/дискуссия”: his book [hɪz’bʊk], her work [hə’wɜːk], their discussion [ðɛədɪˈskʌʃən].

Итак, когда мы говорим по-английски, мы обязательно делаем следующее:

  1. Мы делаем паузы между смысловыми группами – группами слов, объединенными между собой грамматически и по смыслу.
  1. Начиная говорить по-английски, мы начинаем выделять в смысловой группе последнее знаменательное слово более сильным ударением.

Логическое ударение.

В случае необходимости выделения по смыслу какого-либо слова, которое говорящему, кажется особенно важным, под ударение могут быть поставлены и такие слова, которые обычно бывают неударными, и, наоборот, знаменательные слова, обычно имеющие фразовое ударение, могу его терять.
Например, мы пользуемся логическим ударением, когда противопоставляем различные идеи, представляем новую информацию, делаем уточнения и исправляем ошибки, подчёркиваем своё согласие.

Теперь разберём один из треков из популярного англо-английского учебника Headway 4th edition, уровень Intermediate (track 7.7).

Источник: http://megoose.ru/?page_id=2096

Правила чтения согласных в английском языке

Tweet

Цель этой статьи – ознакомить читателя с правилами чтения согласных в английском языке. Это поможет вам сформировать навыки произношения и улучшить технику чтения, успешно подготовиться к сдаче ЕГЭ. В настоящее время одним из главных принципов обучения звукам и интонации является сознательно-имитативный подход.

Тем не менее, на своих уроках я также успешно использую принцип сопоставления звуков русского и английского языков с тем, чтобы выявить элементы сходства и различия. Ребята с удовольствием работают перед зеркалом, выполняют различные фонетические упражнения, проговаривая многократно одни и те же слова, что приводит к механическому заучиванию произношения этих слов.

Конечно, приходится запоминать и многие исключения. Куда же без них в английском?!

Rules of Reading

Обязательные навыки для учащихся:

— умение воспроизводить устно и записывать под диктовку транскрипционные знаки всех звуков английского языка, как гласных, так и согласных

— умение находить соответствие между словом и его транскрипцией

— умение воспроизводить по транскрипции английские слова, взятые наугад в англо-русском словаре

Итак, из предыдущей статьи «Правила чтения гласных в английском языке» вы узнали, что в английском языке 44 звука: 20 гласных и 24 согласных.

Согласные звуки английского языка можно разделить на:

  • похожие на русские: [f] — [v], [k] — [g], [p] — [b], [s] — [z], [m], [j]
  • отличающиеся от русских: [t] — [d], [ʃ] — [ʒ], [ʧ] — [ʤ], [l], [n], [r]
  • нет в русском языке: [θ] — [ð], [w], [h], [ŋ]

Секреты английского произношения.

  • Произносите губно-зубные звуки [f] — [v] так, как вы произносите их в русских именах Федя, Варвара, Вера, Виктор: favourite, flea, flipper, variant, very, victory, virus, improve, shovel.
  • Произносите губной звук [w] так, чтобы верхние зубы не касались нижней губы; губы сложите так, как будто вы собираетесь свистнуть. Звук произносится на выдохе сквозь губы: what, where, when, why, white, winter, window, Wales, walrus, waltz [wɔːls], with

Исключения: who[huː], whose [huːz], whom [huːm], whole [həul], wholesome [ʹhəulsəm]

Важно! Не путайте произношение звуков [v] и [w]!

Для тренировки произносите фразу “Verywell перед зеркалом ежедневно не менее 10 раз (это занимает ровно 10 секунд!), доводя до автоматизма правильное произношение этой пары звуков.

Rhyme time!

  • I see a bird. – What?
  • I see a bear. – Where?
  • I see a hen. – When?
  • I see a cow. – How?

What? Where? When? How?

  • Произносите звуки [k], [p], [t] с придыханием. Чтобы убедиться, что вы правильно произносите эти звуки, выполните следующие упражнения. Поднесите к губам лист бумаги на расстоянии 5 -6 см и произнесите по очереди слова purple, pupil, pillow, price, September, попеременно, то с придыханием, то без него. Если вы правильно произносите звук [p], то от струи воздуха лист бумаги будет отклоняться в сторону, а мелкие кусочки бумаги, выложенные на ладонь, разлетятся.
  • Произносите звуки [t] — [d], [s] — [z], [l], [n], располагая кончик языка на альвеолах (бугорки над верхними зубами). При произнесении русских звуков язык касается зубов.

[t] – time, tiger, cat, potato, tennis, fifty, tea, butter

[d] – Tuesday, dog, London, good, red, draw, daddy

[l] – lion, lane, listen, light, lamp, small, glass, lesson

[n] – nine, ten, eleven, name, nice, plane, paint, independence

[s] – sister, silence, sightseeing, silly, summer, insist

[z] – zoo, zebra, zipper, puzzle, business, buzz, organization, gaze

  • Произносите звуки [ʃ], [ʒ], [ʤ]

Источник: http://smashtrash.ru/pravila-chteniya/pravila-chteniya-soglasnykh-v-angliysko.html

Произношение английского языка итранскрипция

Транскрипция – это набор символов, которые передают все разнообразие звуков языка. Транскрипция оказалась очень полезна, ведь в любой момент, встретив новое слово, в словаре можно найти точное указание, как его следует произносить. Для такого языка как английский, в котором есть множество исключений и иногда отсутствует логическая связь между написанием слова и его произношением, использование специальных символов для обозначения звуков, то есть транскрипции – это прекрасное решение.

Конечно, чтобы начать пользоваться транскрипциями, необходимо выучить все эти специальные символы, но, когда вы научитесь их читать, большинство ваших проблем с произношением исчезнут.

Итак, все звуки английского языка можно разделить на четыре группы: согласные, сложные согласные, короткие гласные, длинные гласные.

Согласные:

Сложные согласные:

Короткие гласные:

И, наконец, длинные гласные:  

Звук Schwa

Этот фонетический знак обрел свое имя Schwa, и является очень распространенным в английском языке, и при том, по очень странной причине. Обычно этим знаком обозначается нейтральная гласная, которая слышится в неударных слогах. Чтобы произнести ее, необходимо только приоткрыть рот, напрячь связки и выдохнуть. К примеру, мы встретим его в таких словах:

about  /əˈbaʊt/

mother  /ˈmʌðə/

businessman  /ˈbɪznəsmən/

Два обозначения “TH”

Как можно было заметить в примерах выше, существуют два фонетических обозначения для сочетания букв “t+h”. В транскрипции они передаются двумя знаками:

/θ/ и /ð/

Единственной разницей между этими знаками и звуками, которые они обозначают, является то, что первый из них глухой (звук произносится без использования голоса), а другой звонкий (издается с использованием голоса). Попробуйте произносить слова парами, положив палец на шею; вы почувствуете разницу между теми случаями, когда используете голос, и когда нет.

/θ/ /ð/
thing this
thought that
three these
think those
thanks there

Где ставить ударение?

Транскрипция несет еще одну очень важную функцию — показывает, где в слове находится ударение и на какой слог оно падает. Каждое слово имеет один или несколько слогов, один из которых выделяется голосом сильнее, чем другие. Такой слог в транскрипции помечается с помощью апострофа ‘, который ставится впереди. Как в слове «готовиться»:

prepare /prɪˈpeə/

Ударение в слове «prepare» падает на второй слог. Некоторые слова даже могут менять значение в зависимости от положения ударения. К примеру:

to record /rɪˈkɔːd/ (записывать звуки или информацию)

a record /ˈrekɔːd/ (запись в аудио- или письменном формате)

Как глагол слово «record» имеет ударение на втором слоге, в то время как существительное — на первом.

Буква R

Изучая транскрипции, вы заметите, что буква ‘r’ в английском языке редко произносится в середине или в конце слова. Единственная позиция, когда этот звук слышится — это когда за ним следует гласная. К примеру.

right /raɪt/

rabbit /ˈræbɪt/

rather /ˈrɑːðə/

А в этих случаях ‘r’ не произносится:

fork /fɔːk/

cooker /ˈkʊkə/

hard /hɑːd/

Как учащемуся, вероятно, вам покажется неправильным НЕ произносить буквы, например, такие как ‘r’, которые вы видите в составе слова, но, если вы сможете перебороть себя и перестать произносить ‘r’ в середине и в конце слов, ваше произношение приблизится к произношению носителя языка.

Ниже несколько примеров предложений с транскрипцией:

  • We had a party at school yesterday to celebrate Halloween.
  • wi: həd ə ˈpɑːti ət skuːl jestədei tə ˈseləbreɪt hæləʊˈiːn
  • Did you have fun?
  • dɪd jʊ həv fʌn?
  • Yes, it was great. I met some very nice people.
  • jes, ɪt wəz ɡreɪt. aɪ met səm ˈveri naɪs ˈpiːpəl
  • Was there anything to eat?
  • wəz ðeə ˈeniθɪŋ tə iːt ?
  • Yes. There were lots of things to eat and drink too.
  • jes. ðeə wə lɒts əv θɪŋs tə iːt ənd drɪŋk tuː

Транскрипция, как мы старались показать в этой статье, достойна изучения, так как помогает нам осознанно произносить слова и звуки. С этого момента, записывая новое слово, найдите его словаре и запишите его транскрипцию. Едва начав пользоваться транскрипциями, вы заметите, что уже начали запоминать специальные транскрипционные символы.

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/english-pronuciation/

Транскрипция в английском языке: для чего она нужна?

Время чтения: ~ 7 мин.

Известный писатель Джордж Бернард Шоу как-то указал на то, что слово fish следует писать как ghoti.

How you ought properly to spell «fish» in English: «ghoti»

George Bernard Shaw

Действительно, так и получается, если учесть, что в слове cough сочетание “gh” читается как [f], в слове women буква “o” означает звук [i], а “ti” читается как [ʃ] в слове nation.

Этот пример наглядно показывает, что правила чтения и произношения в английском отнюдь не просты, и даже владея языком на достаточно высоком уровне, можно усомниться в правильном звучании незнакомого слова.

Как раз тут нам на помощь и приходит транскрипция, которая особыми знаками указывает, как именно произносить звуки в тех или иных словах.

Хотите, чтобы вас понимали, когда вы говорите по-английски, и более того, понимали правильно, уделяйте внимание произношению, а значит и транскрипции.

В этой статье мы укажем основные правила и примеры, которые помогут вам разобраться в этом вопросе.

Общие правила английской транскрипции

Перед тем, как перейти непосредственно к звукам, рассмотрим знаки необходимые для понимания транскрипции:

  • транскрипция слова заключается в квадратные [ ] или наклонные // скобки: [ˈɪŋɡlɪʃ];
  • ударение (в случае, если слово содержит более одного слога) обозначается штрихом наподобие апострофа перед ударным слогом: [ˈstʌdi];
  • некоторые английские слова имеют двойное ударение ― слабое и сильное. В таком случае, для слабого ударения ставится штрих снизу, также перед слогом: [ˌməʊtɪˈveɪʃən];
  • на долгий звук указывает двоеточие: [fɑːr];
  • выпадающий звук заключают в круглые скобки ( ) или прописывают надстрочным шрифтом как в двух предыдущих примерах.

В английском алфавите 26 букв, а звуков 44. При этом согласных букв 20, и они дают 24 звука, в то время как остальные 20 звуков получаются из 6 гласных.

В данном случае мы говорим о RP — received pronunciation, т.е. стандартном акценте британского английского. В американском варианте различают меньше гласных звуков — примерно 14-16.

Транскрипция гласных

Правило “одна буква — один звук” — это не про английский язык. Гласные звуки в английском делятся на монофтонги и дифтонги.

Монофтонг и есть один звук, а вот при произнесении дифтонга происходит переход от одного звука ко второму, т.е. один звук словно распадается на два.

Монофтонгов всего 12:

Звук Описание Примеры
[ʌ] очень краткий, резкий звук [ а ] cut, dove, money
[a:] долгий звук [ а ] bar, heart, can’t
[e] краткий звук, напоминающий русское [э] bed, export, said
[ə] что-то среднее между безударным [э] и [а]; в английской речи едва уловим, поэтому его относят к редуцированным student, teacher, assistant
[æ] гортанный звук, что-то среднее между  [э] и [а], при произнесении необходимо хорошо артикулировать, растягивая губы и опуская нижнюю челюсть apple, bad, thanks
[i] краткий звук [ и ], несколько ближе к мягкому [ы] pin, busy, symbol
[i:] долгий звук [ и ], мягче краткого be, achieve, leader
[ɒ] (ранее обозначался [ɔ]) краткий звук, что-то среднее между русскими [а] и [о]
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Частый вопрос: Что может Upper Intermediate?

Источник: https://blog.appewa.com/transkriptsiya-v-angliyskom-yazyke-dlya-chego-ona-nuzhna/

Как произносится звук th, или Не так страшен черт, как его малюют

Читатели нашей постоянной фонетической рубрики уже не раз в комментариях просили разобрать межзубный звук th. Это ничуть не удивляет: th – один из самых часто встречаемых звуков английского языка, при этом в русском языке (да и во многих других) этого звука просто нет.

Как его произносить? Как исправить типичные ошибки? Как “натренировать свой рот” на правильное произношение? Сегодня мы ответим на эти вопросы при помощи видео, упражнений, скороговорок, слов и примеров из песен.

Какой звук дают буквы th

Только давай сразу оговоримся, что th – это не звук. Это сочетание букв, которое может читаться как два звука: глухой / θ /, как в слове thanks, и звонкий / ð /, как в слове that. Именно этими знаками межзубные “звуки th” обозначаются в транскрипции. Но в статье я иногда буду писать “звук th” для удобства.

Оба звука, и звонкий и глухой, артикулируются одинаково (губы и язык находятся в одном положении). Поэтому построим работу мы следующим образом:

  1. Сначала научимся правильному положению рта для обоих звуков;
  2. Потом проанализируем возможные ошибки и узнаем, как их исправить;
  3. Потом отработаем на скороговорках и словах каждый звук по отдельности.

Произношение звука th в английском языке

Да, этих звуков у нас нет. Но у нас есть понятие “шепелявить”. Помнишь ленивца Сида из Ледникового периода: “Нет, я флифком молод, фтобы умирать!”. В английском толковом словаре слово “lisp” (шепелявить) толкуется как “дефект речи, при котором s и z звучат как th в think и this соответственно”.

В этом видео как раз говорится про шепелявость. Рекомендую к просмотру: просто и с юмором.

То есть, получается, нам нужно произнести русский / с / шепеляво для глухого / θ / и русский / з / – для звонкого / ð /. Как это, “шепеляво”? Скажи прямо сейчас слово “состав”. При произнесении звука / c / твой язык находится ЗА зубами. Теперь поставь язык между зубов (звук th – межзубный) и снова скажи “состав”. У тебя получится подобие глухого th, как в слове thick.

Теперь проделай то же самое, но уже со словом “зазор”. В итоге у тебя получится подобие звонкого th, как в слове then.

Почему я говорю “подобие”? Потому что русские /с – з/ не идентичны английским /s – z/, а значит и шепелявость их будет немного отличаться. Поэтому давай все же поподробнее остановимся на положении артикуляционного аппарата.

Как произносится звук th в английском

Язык распластан и напряжен, а его кончик находится между верхними и нижними зубами, образуя узкую плоскую щель между режущим краем верхних зубов и поверхностью переднего края языка.

Чтобы научиться идеальной постановке артикуляционного аппарата предлагаю тебе к просмотру видео. В нем показано три лайфхака:

2:08 – как поставить артикуляционный аппарат в идеальное положение: открой рот, положи язык сверху на нижние зубы, чтобы кончик находился прямо за нижней губой и медленно опусти на язык верхние зубы – попробуй произнести глухой вариант th, как в think.

2:52 – как ощутить нужное напряжение языка: берем соломинку и ставим ее между языком и верхними зубами – так ты почувствуешь, какой силы напряжение должно быть у языка.

3:36 – насколько высовывать язык вперед: ставим палец перпендикулярно губам (как, когда мы просим быть потише) и высовываем язык. Язык должен слегка касаться пальца – это и есть лимит.

И не забывай повторять предложения и слова вслед за ведущим! С этим звуком нужна практика и еще раз практика.

Произношение межзубного звука th: видео.

Как произносить звук th на русском

Теперь, когда ты разобрался, в каком положении должен находиться артикуляционный аппарат, давай вместе посмеемся над типичными ошибками русскоговорящих, чтобы избежать их на практике (которая, кстати, будет идти сразу после этого пункта).

Возможные ошибки: Как исправить:
Замена глухого / θ / на / с / (think произносим “синк”);Замена звонкого / ð / на / з / (then произносим, как “зен”). Не выгибай переднюю спинку языка вверх. + Кончик языка должен быть между зубами, а не у основания нижних передних зубов (и не у альвеол, как для английских s-z).Отчитывай упражнения на контраст слов, например: mouth /maʊθ/ – mouse /maʊs/, thing /θɪŋ/ – sing /sɪŋ/, with /wɪð/ – whizz /wɪz/.
Замена глухого / θ / на / ф / (three произносим, как “фри”);Замена звонкого / ð / на / в / (breathe произносим, как “брив”). Обнажи зубы, особенно нижние, как при их чистке, для того, чтобы нижняя губа не соприкасалась с верхними зубами и не приближалась к ним.Отчитывай контрастные пары: three /θriː/ – free /friː/, thought /θɔːt/ – fought /fɔːt/.
Замена глухого / θ / звуком / т / (thick произносим, как “тик”);Замена звонкого / ð / на / д / (this произносим, как “диз”). Переднюю часть языка не прижимай к верхним зубам: она опущена вниз, а кончик находится между зубами.Отчитывай упражнения на контраст слов, например: thick /θɪk/ – tick /tɪk/.
Оглушение звонкого варианта th / ð / ⇒ замена на глухой вариант / θ / в конце слова.Может происходить по привычке, ведь в русском языке звонкие согласные на конце слова произносятся глухо. Помни, что в английском языке звонкие звуки на конце слова не оглушаются!Отчитывай упражнения на контраст слов, например: teeth /tiːθ/ – teethe /tiːð/.

Видишь, не так уж все и сложно.

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/02/02/kak-proiznositsya-zvuk-th/

Английские звуки: Полный Гид по Чтению и Произношению

Эта статья поможет понять особенности произношения английских звуков, и какими комбинациями букв они могут быть выражены на письме.

Для более подробного изучения правил чтения слов в английском, воспользуйтесь нашим «Справочником по Правилам Чтения».

Английское произношение

Английский язык зачастую звучит более динамично по сравнению с более плавным русским. Он немного быстрее (около 10% — 15%, по разным исследованиям), и нам иногда кажется, что не все слова выговариваются в быстрой речи.

Несмотря на то, что языки происходят из одной, индоевропейской, семьи — что значит, что они основаны на одной произносительной системе — есть ряд существеных отличий в произношении русских и английских звуков, слов и фраз.

В английском языке больше гласных звуков, чем в русском. Произносятся они, как правило, с меньшим напряжением губ

У нас их 6: [а], [у], [о], [э], [и], [ы], в английском же их 12: /ɪ/, /ɪː/, /ʌ/, /ɑː/, /æ/, /ɛ/, /ɜː/, /ɒ/, /ɔː/, /ʊ/, /ʊː/, /ə/.

Английские звуки, как правило, имеют два варианта:
краткий и долгий: /ɪ/ и /ɪː/, /ɒ/ и /ɔː/, /ʊ/ и /ʊː/легкий и более глубокий: /ʌ/ и /ɑː/

открытый и закрытый: /æ/ и /ɛ/

Уникальные гласные английские звуки:
/ — нечто среднее между А и Э
/ɜː/ (мягкий О) — нечто среднее между О и Ё
/ə/ — слабый schwa (крайне слабый звук, нечто среднее между А, О, Э — произносится в большинстве безударных слогов).

В английском языке отсутствуют наши составные гласные звуки e [йэ], ё [йо], ю [йу], я [йа], но есть дифтонги

Английские дифтонги — это двойные звуки /aɪ/ (time), /eɪ/ (space), /ɔɪ/ (boil), /ɛə/ (care), /əʊ/ (know), /aʊ/ (now), /ɪə/ (fear), и /ʊə/ (cure).

Первый звук дифтонга произносится более четко, чем второй. Именно поэтому мы часто плохо слышим или путаем слова с дифтонгами при восприятии на слух.

Английские согласные часто отличаются в своем произношении даже подобных русскому звуков

В русском языке аж 36 согласных звуков (при 21 буквах), а вот в английском их всего 24. Важно помнить, что даже подобные звуки (например, /p/ или /d/ произносятся иначе чем в русском — см. подробности в таблице ниже).

Уникальные согласные английские звуки:
/w/
— полугласный звук, нечто среднее между У и В
/ð/ и /θ/ — межзубный звук (глухая и звонкая вариации), нечто среднее между В и З (Ф и С в глухой вариации)
/ŋ/ — носовой Н

Главным отличием произношения русских и английских согласных является то, что в русском языке мы часто оглушаем конечные согласные звуки (например, слова год и гот могут звучать одинаково), а в английском этого не происходит. Об этом важно помнить, так как мы можем путать пары слов (например, bed — bet) и плохо слышать конечные согласные.

Также сложность представляют так называемые «кластеры» — сочетания нескольких согласных звуков внутри или на стыки слов. Слова типа three, sixth и другие могут вызывать проблемы с произношением.

Рекомендую использовать интерактивную таблицу звуков или мобильное приложение от Cambridge для отработки произношения звуков и улучшения акцента.

Одна и та же буква может обозначать несколько звуков в зависимости от позиции в слове

Самой главной сложностью изучения английского языка является освоение его правил чтения.

Несмотря на то, что в английском алфавите всего 26 букв (в отличие от русских 33), научиться читать слова и фразы по-английски не так просто.

1/ Гласные звуки в алфавите имеют так называемое «открытое» произношение, отличное от других европейских языков.

Как читать звуки английского алфавита

2/ Гласные звуки в словах под ударением читаются по-разному, в зависимости от типа слога, в котором они стоят.

3/ Неударные гласные звуки произносятся очень слабым звуком schwa /ə/.

Этот звук настолько слабый, что нам зачастую его просто не слышно. В нашем английском произношении мы зачастую его произносим слишком интенсивно.

Например, слово vegetable произносится не ВЕДЖЕТАБЛ с одинаковой интенсивностью всех звуков, а /vedʒt(ə)b(ə)l/, то есть после четкого ударного слога VE идут редуцированные слоги, все звуки которых прочитываются с помощью schwa, и их почти не слышно (а зачастую и совсем не слышно).

Об этой особенности английского ударения я более подробно расскажу в статье «Как научиться понимать английский на слух».

4/ Многие гласные и согласные звуки на письме обозначаются комбинациями букв, которые нужно запомнить.

Ошибки в произношении приводят к проблемам восприятия быстрой английской речи на слух. Рекомендую приобрести наш «Полный Справочник по Правилам Чтения». Он поможет заполнить пробелы в знании правил произношения и поможет избежать распространенных ошибок.

Произношение и чтение гласных

Звук Особенность произношения Типичные комбинации Слова-исключения
/ə/ Слабый безударный звук — нечто среднее между очень слабым А и Э Любая гласная без ударения, преимущественно a, o, u, e
/ɪ/   «И краткий»Губы слегка растянуты в полу-улыбке, язык в передней части рта. Произносим легкий И. i в закрытом слогеif, film, hise в окончанияхdances, starte owomeneEnglish, decideavillage, chocolate
/ɪː/ «И долгий»Губы слегка растянуты, язык в передней части рта. Произносим долгий И. Губы не напрягаем. eesee, sleepбольшинство слов с easea, read, eat, pleasee в открытом слогеtree, be, these i под ударением в заимствованных словахmachine, policeiefie

Источник: https://stordar.ru/angliiskie-zvuki/

Как быстро научиться читать по-английски с нуля самостоятельно. Советы для изучающих английский

Когда вы изучаете иностранный язык, вы изучаете не только набор лексики и грамматики, вы в любом случае сталкиваетесь с культурой и особенностями менталитета народа, который говорит на этом языке. Наилучшее средство познания языка и культуры — это чтение в оригинале . А чтобы читать на иностранном языке, вы должны вначале научиться читать на этом языке .

Чтобы разрушить культуру не обязательно сжигать книги. Можно просто заставить людей перестать их читать.

~Ray Bradbury

Существует ли легкий способ научиться читать по английски ? Если вы изучали английский в школе, то должны были получить представление, как читаются английские буквы, знаете, что такое транскрипция и как читаются базовые буквосочетания. Если ваш уровень не начальный, а например средний, то вам будет интересна статья «Книги на английском для уровня intermediate»

Но, если в школе или университете вы изучали немецкий или французский языки, или ваша школьная база оказалась меньшей, чем вы бы хотели, а сейчас решили учить английский, то давайте начнем с самого первичного и основного и узнаем несколько методик с чего начать, чтобы освоить правила чтения.

Алфавит английского языка

Думаю, вы знаете, что английский отличается от русского и немецкого, в которых мы, в основном, как пишем так и читаем. В английском языке система немного сложнее. Самое первое, что нам нужно сделать –это выучить алфавит.

В английском алфавите есть 26 букв, среди которых 21 согласная и 5 гласных. Знание букв и умение их правильно произносить- залог успешного и грамотного чтения на английском языке.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как сделать множественное число в английском языке?

Английский алфавит с транскрипцией названия букв.

Очень легкий способ запомнить буквы визуально и на слух- это с помощью песни. Смотрите видео и пойте песенку, пока не запомните буквы алфавита.

Этот же способ вы можете применить, чтобы научить алфавиту ваших детей, и петь песенку вместе с вашими малышами.

После изучения алфавита приступим к изучению сочетания букв прочтению коротких слов. В английском языке существует некоторое количество правил, которые нужно выучить, практиковать и запомнить, если вы хотите грамотно читать английские слова.

Одна и та же буква может читаться различными способами, в зависимости от букв, которые ее окружают, а также закрытый это или открытый слог.

Правила чтения английских согласных

Многие согласные читаются схоже с русскими согласными, например буквы m, n, l, b, f, z . Вы это можете увидеть в таких словах как mom, lemon,finger, boy, zebra .

Такие буквы как t и d звучат похоже, но произносятся с придыханием. Например словах table, teacher, dad, dirty.

Буква c имеет два варианта прочтения. Перед буквами i,e,y она читается как [s]— city, face, cyber. А перед остальными гласными читается как [k]— cat, cake, factory.

Правило с гласными i,e,y действует и с буквой g. Перед ними она читается как [dʒ]— gym, George, giant. Перед другими согласными буква читается как [g].

Буква q всегда встречается в сочетании букв qu и читается как [kw]— quick, queen, square.

Буква j всегда читается как [dʒ]— jacket, jam, joy.

Таблица соотношения согласных букв и звуков в английском языке.

Как читаются гласные в английском языке

В английском языке слово может заканчиваться на открытый или закрытый слог, что влияет на произношение. Например слова cat, pot, sit заканчиваются на закрытый слог и в них гласные a, o, i дают звуки [a, o, i].

Такие слова как name, home, five заканчиваются на открытый слог, так как в окончании слова стоит буква e, которая не читается. Но, благодаря ей, гласные в середине слова читаются точно так же как они произносятся в алфавите, то есть слово name читается [neɪm].

Типы чтения английских гласных букв в ударных слогах.

Чтение буквосочетаний гласных в английском языке

Есть определенные сочетания букв которые имеют устоявшиеся правила чтения, хотя английский язык- язык исключений, и при чтении более сложных слов следует обратиться к словарю. Ниже в таблице приводятся сочетания английских гласных с примерами , как они читаются и какой дают звук.

Таблица сочетаний гласных букв в английском языке.

И конечно же, во всех правилах есть исключения. Однако, не стоит переживать и думать, что вы никогда не сможете его выучить. Все можно понять, надо просто немного постараться и потренироваться.

Дифтонги английского языка с транскрипцией

Когда вы изучите основные правила чтения, вы увидите, что в английском есть довольно сложные для воспроизведения звуки-дифтонги, особенно если язык начинаешь изучать не с детства, а во взрослом возрасте.

Таблица английских дифтонгов с транскрипцией.

Транскрипция звуков в английском языке

Практика показывает, что когда дети изучают язык- они должны обязательно изучать транскрипцию, взрослые же, не хотят изучать ее и для них это бывает сложным.

Если вы все же захотите выучить написание и чтение транскрипции, то замечательно! А если нет, то вы можете пользоваться онлайн-словарями, где слово для вас произнесут. Одним из лучших словарей на сегодня являются Мультитран и онлайн словарь Лингво.

Помните, что пользоваться надо именно словарями, а не переводчиками!

Вот пример чтения коротких слов с транскрипцией:

Таблица гласных звуков английского языка и транскрипция.

То, что мы живем в век интернета, имеет некоторые преимущества. Сидя дома, можно освоить разные знания онлайн. К вашему вниманию видео- урок, в котором объясняются базовые принципы чтения. Тем не менее, даже получив знания через онлайн урок, их нужно закрепить, чтобы сформировался навык.

В этом разделе мы хотим поделиться с вами опытом, который был приобретен на практике, обучая студентов разного уровня. Эти советы подтвердили свою действенность и пользу в изучении языка. Они могут быть использованы для уровней с начального до продвинутого. Пользуйтесь)

Учите английские скороговорки

Здесь вам могут помочь скороговорки, которые часто направлены на отработку одного звука. Вот несколько примеров, которые вы можете использовать.

Скороговорка на английскомПеревод на русский

Источник: https://ienglish.ru/blog/interesno-ob-angliiskom/kak-viuchit-angliiskiy-bistro-samomu/kak-bistro-nauchitsia-chitat-po-angliiski

Silent letters. Непроизносимые буквы в английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Мы все не раз убеждались, что в английском много странностей и непонятностей, которые могут принести немало головной боли изучающим английский. Что для вас было самым сложным? Грамматика? Огромное количество слов и синонимов к этим словам? Произношение? В школе мне самым трудным казалось правописание слов, так называемый Spelling. Почему мы пишем много букв, а произносим меньшее количество звуков?

В русском языке, как правило, все логично: есть слово «красивый», произнеси все написанные буквы, и будет правильно. В английском проблемы начинаются, когда понимаешь, что правила русского языка здесь не работают. Простой пример: beautiful /ˈbjuːtəfl/ – 9 букв и 6 звуков (сочетание ju – один звук).

Я часто задавалась вопросами: зачем в английском нужны непроизносимые буквы (silent letters)? Какой в них смысл, если мы их не произносим? Есть ли какие-то правила, которые могут объяснить использование silent letters? Поищем ответы в статье.

История непроизносимых букв

Если мы посмотрим на английские слова с точки зрения истории, то увидим, что раньше около 90% слов в английском языке были фонематическими (phonemic). То есть слова произносились так, как пишутся. Представьте, был knight (рыцарь), и слово произносилось как /knight/ (/книгхт/, да простят меня преподаватели английского за то, что я написала транскрипцию русскими буквами).

Тогда почти не было слов с непроизносимыми буквами, но где-то в XV веке тенденция стала меняться. В этот период английский стал заимствовать много слов из других языков (французского и латыни). Заимствования принесли с собой определенные проблемы: новые слова не соответствовали произносительным нормам классического английского того времени.

Тогда и появилась привычка «переиначивать» оригинальные английские слова на новый манер.

Также английский язык с распростертыми объятиями принял латинский алфавит, в котором всего 26 букв. Эти 26 букв должны были передавать более 40 звуков английского языка. Так как 26 букв мало для передачи 41 звука, то стали использовать сочетания букв для передачи одного звука. Таким образом люди смогли сохранить все значимые звуки английского. Сейчас в современном английском только 40% слов фонематические.

Получается, 60% слов в английском языке содержат непроизносимые буквы. Вот почему очень важно научиться распознавать, когда буква произносится, а когда нет. Эти тонкости могут запутать нас, например, когда мы ищем слово в словаре. Возьмем слово knowledge. Если я не знаю, как оно пишется, а ориентируюсь только на начальный звук, то буду искать это слово в разделе на букву N и, естественно, ничего подобного не найду.

Как работать со словами с непроизносимыми буквами

Существует много правил на silent letters, некоторые из них я поясню в этой статье. За один присест запомнить все случаи с silent letters, думаю, будет невозможно. Следовательно, нужна банальная практика. Чем больше слов вы встречаете устно и на письме, тем быстрее сможете установить для себя определенный шаблон написания слов. Например, если вы уже знакомы со словом could, то would уже не будет казаться таким странным.

Второй способ, который поможет запомнить написание и произношение слов, подойдет настоящим любителям английского языка: копайтесь в этимологии (происхождении) слова. Пытайтесь найти историю слова: откуда оно было заимствовано, что означало раньше, как произносилось.

Вы не только хорошо запомните правописание нового слова, но и узнаете много интересного об истории происхождения понятия. Например, в слове island (остров) есть непроизносимая буква s. До XV века это слово произносилось /ˈaɪlənd/, также как и сейчас, но писалось по-другому – aeland.

Когда появились французские заимствования, первая часть слова изменилась внешне и стала больше походить на французский вариант isle – остров.

Зачем нужны silent letters

Чем нам могут помочь непроизносимые буквы, какой в них толк? Они могут быть очень полезными, когда читаешь текст и нужно понять разницу между омофонами – словами, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному: no and know, their and there, to and two. Можете понять, что здесь написано?

— Do you no wear my sun is?— Eye think his hear.

— Oh, know. His their.

Чепуха! А вот если прочитать вслух и написать правильно, то все понятно:

— Do you know where my son is?— I think he’s here.

— Oh, no. He’s there.

Непроизносимые буквы влияют и на произношение, что вообще кажется странным, ведь мы их не произносим. Например: sin /sɪn/ и sign /saɪn/, rat /ræt/ и rate /reɪt/. Да, важно знать, совершаем ли мы грех (to sin) или просто ставим подпись где-нибудь (to sign).

Непроизносимая буква e в конце слова влияет на длину гласного звука в предыдущем слоге. Tap /tæp/ и tape /teɪp/, mat /mæt/ и mate /meɪt/, fin /fɪn/ и fine /faɪn/. В первом варианте гласный звук короткий, во втором – длинный. Соответственно, это разные слова с разными значениями.

Правила употребления silent letters

Сразу хочу оговориться, правила есть, но и исключений достаточно. Мы сосредоточимся на часто встречаемых правилах.

  1. Silent B не произносится после M в конце слова: limb /lɪm/, thumb /θʌm/, dumb /dʌm/. Также обычно не произносим B перед T в конце слова: debt /det/, doubt /daʊt/, subtle /ˈsʌt(ə)l/.
  2. Silent E встречается в конце слова и влияет на предыдущий гласный (делает его длинным звуком): hope /həʊp/, drive /draɪv/, gave /ɡeɪv/.
  3. Silent G часто не произносится, когда идет перед N: foreign /ˈfɒrɪn/, sign /saɪn/, champagne /ˌʃæmˈpeɪn/.
  4. Silent GH не произносятся, когда идут после гласной: though /ðəʊ/, through /θruː/, daughter /ˈdɔːtə(r)/. Исключения: слова, состоящие из двух корней: doghouse /ˈdɒɡˌhaʊs/, foghorn /ˈfɒɡˌhɔː(r)n/, egghead /ˈeɡˌhed/. GH иногда произносят как F: rough /rʌf/, laugh /lɑːf/, cough /kɒf/.
  5. Silent H не произносится, когда идет после W: what /wɒt/, when /wen/, why /waɪ/. Звук H не произносится в начале многих слов, в таких словах важно помнить, что нужно употреблять артикль an: an hour /ˈaʊə(r)/, an honor /ˈɒnə(r)/, an heir /eə(r)/.
  6. Silent K не произносится, когда стоит в начале слова перед N: knee /niː/, knowledge /ˈnɒlɪdʒ/, know /nəʊ/.
  7. Silent L не произносится после гласных A, O, U: calm /kɑːm/, could /kʊd/, yolk /jəʊk/.

Источник: https://engblog.ru/silent-letters

Правила чтения в английском языке

Знание английского языка стало уже нормой и привычным делом в обществе, однако перед теми, кто только начинает изучать его, встает много вопросов, в том числе по поводу верного произношения не только слов, но даже букв.

Их, к слову, в английском языке 26. Звуков же намного больше — сразу понять, как читается каждая из букв иногда не по силам даже носителям. Именно особенности произношения букв делают английским сложным для изучения и понимания.

Но приложив усилия, всегда можно добиться хороших результатов.

Самостоятельное изучение английского языка и правил чтения в нем требует большой самодисциплины. Только приложив максимум усилий, вы сможете добиться результатов — тренироваться в чтении нужно ежедневно, уделяя этому хотя бы полчаса времени. Это лучше, чем если вы будете возвращаться к учебе один-два раза в неделю.

Правила чтения букв в английском языке

В английском языке есть ряд правил, без знания которых освоение грамотного чтения невозможно. Напомним, что звуков в английском целых 44 — это означает, что одна буква может читаться разными способами в зависимости от того, где она стоит и чем окружена.

Чтение согласных

Произношение большого количества английских согласных не вызывает затруднений, потому они читаются также, как и русские. К таким буквам относят m, n, l, b, f и z и другие. Согласные t и d тоже можно отнести в эту группу, но с небольшим уточнением — произносить их следует с некоторым придыханием: dantist, door, tape, talk.

С остальными буквами требуется освоить простые правила, без которых ориентироваться в правильном произношении будет трудно:

Буква c имеет два вида произношения. Если она стоит перед такими гласными, как i, e и y, то читается она как буква [s]: city, cite, spice, ice.

В остальных случаях перед гласными а, о, u и другими согласными она будет читаться как [k]: comfort, confuse, dictionary, clean.

С буквой g ситуация такая же — в сочетании с буквами i, e и y она читается как [dʒ]: gymnastics, Georgia, general, age. Но здесь есть слова-исключения, произношение которых надо запомнить: в get, give, forget, begin, girl согласная читается как [g]. Перед гласными а, о, u и другими согласными буква произносится как [g]: good, gold, galaxy, glad

Буква q в сочетаниях с гласными встречается только в виде qu и читается как [kw]: quality, queen, quake, equipment.

Произношение буквы j запомнить несложно: во всех случаях она читается как [dʒ]: june, jacket, jungle, jet.

Источник: http://top100lingua.ru/blog/alfavit/pravila-chtenija-v-anglijskom-jazyke

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House