Как читается по английски

Как произносится звук th, или Не так страшен черт, как его малюют

как читается по английски

Читатели нашей постоянной фонетической рубрики уже не раз в комментариях просили разобрать межзубный звук th. Это ничуть не удивляет: th – один из самых часто встречаемых звуков английского языка, при этом в русском языке (да и во многих других) этого звука просто нет.

Как его произносить? Как исправить типичные ошибки? Как “натренировать свой рот” на правильное произношение? Сегодня мы ответим на эти вопросы при помощи видео, упражнений, скороговорок, слов и примеров из песен.

Какой звук дают буквы th

Только давай сразу оговоримся, что th – это не звук. Это сочетание букв, которое может читаться как два звука: глухой / θ /, как в слове thanks, и звонкий / ð /, как в слове that. Именно этими знаками межзубные “звуки th” обозначаются в транскрипции. Но в статье я иногда буду писать “звук th” для удобства.

Оба звука, и звонкий и глухой, артикулируются одинаково (губы и язык находятся в одном положении). Поэтому построим работу мы следующим образом:

  1. Сначала научимся правильному положению рта для обоих звуков;
  2. Потом проанализируем возможные ошибки и узнаем, как их исправить;
  3. Потом отработаем на скороговорках и словах каждый звук по отдельности.

Произношение звука th в английском языке

Да, этих звуков у нас нет. Но у нас есть понятие “шепелявить”. Помнишь ленивца Сида из Ледникового периода: “Нет, я флифком молод, фтобы умирать!”. В английском толковом словаре слово “lisp” (шепелявить) толкуется как “дефект речи, при котором s и z звучат как th в think и this соответственно”.

В этом видео как раз говорится про шепелявость. Рекомендую к просмотру: просто и с юмором.

То есть, получается, нам нужно произнести русский / с / шепеляво для глухого / θ / и русский / з / – для звонкого / ð /. Как это, “шепеляво”? Скажи прямо сейчас слово “состав”. При произнесении звука / c / твой язык находится ЗА зубами. Теперь поставь язык между зубов (звук th – межзубный) и снова скажи “состав”. У тебя получится подобие глухого th, как в слове thick.

Теперь проделай то же самое, но уже со словом “зазор”. В итоге у тебя получится подобие звонкого th, как в слове then.

Почему я говорю “подобие”? Потому что русские /с – з/ не идентичны английским /s – z/, а значит и шепелявость их будет немного отличаться. Поэтому давай все же поподробнее остановимся на положении артикуляционного аппарата.

Как произносится звук th в английском

Язык распластан и напряжен, а его кончик находится между верхними и нижними зубами, образуя узкую плоскую щель между режущим краем верхних зубов и поверхностью переднего края языка.

Чтобы научиться идеальной постановке артикуляционного аппарата предлагаю тебе к просмотру видео. В нем показано три лайфхака:

2:08 – как поставить артикуляционный аппарат в идеальное положение: открой рот, положи язык сверху на нижние зубы, чтобы кончик находился прямо за нижней губой и медленно опусти на язык верхние зубы – попробуй произнести глухой вариант th, как в think.

2:52 – как ощутить нужное напряжение языка: берем соломинку и ставим ее между языком и верхними зубами – так ты почувствуешь, какой силы напряжение должно быть у языка.

3:36 – насколько высовывать язык вперед: ставим палец перпендикулярно губам (как, когда мы просим быть потише) и высовываем язык. Язык должен слегка касаться пальца – это и есть лимит.

И не забывай повторять предложения и слова вслед за ведущим! С этим звуком нужна практика и еще раз практика.

Произношение межзубного звука th: видео.

Как произносить звук th на русском

Теперь, когда ты разобрался, в каком положении должен находиться артикуляционный аппарат, давай вместе посмеемся над типичными ошибками русскоговорящих, чтобы избежать их на практике (которая, кстати, будет идти сразу после этого пункта).

Возможные ошибки: Как исправить:
Замена глухого / θ / на / с / (think произносим “синк”);Замена звонкого / ð / на / з / (then произносим, как “зен”). Не выгибай переднюю спинку языка вверх. + Кончик языка должен быть между зубами, а не у основания нижних передних зубов (и не у альвеол, как для английских s-z).Отчитывай упражнения на контраст слов, например: mouth /maʊθ/ – mouse /maʊs/, thing /θɪŋ/ – sing /sɪŋ/, with /wɪð/ – whizz /wɪz/.
Замена глухого / θ / на / ф / (three произносим, как “фри”);Замена звонкого / ð / на / в / (breathe произносим, как “брив”). Обнажи зубы, особенно нижние, как при их чистке, для того, чтобы нижняя губа не соприкасалась с верхними зубами и не приближалась к ним.Отчитывай контрастные пары: three /θriː/ – free /friː/, thought /θɔːt/ – fought /fɔːt/.
Замена глухого / θ / звуком / т / (thick произносим, как “тик”);Замена звонкого / ð / на / д / (this произносим, как “диз”). Переднюю часть языка не прижимай к верхним зубам: она опущена вниз, а кончик находится между зубами.Отчитывай упражнения на контраст слов, например: thick /θɪk/ – tick /tɪk/.
Оглушение звонкого варианта th / ð / ⇒ замена на глухой вариант / θ / в конце слова.Может происходить по привычке, ведь в русском языке звонкие согласные на конце слова произносятся глухо. Помни, что в английском языке звонкие звуки на конце слова не оглушаются!Отчитывай упражнения на контраст слов, например: teeth /tiːθ/ – teethe /tiːð/.

Видишь, не так уж все и сложно.

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/02/02/kak-proiznositsya-zvuk-th/

1000 на английском языке произношение. Цифры на английском языке

как читается по английски

Малыш! Не бойся изучать что-то новое! Если ты знаешь цифры на русском языке, то обязательно узнаешь как они пишутся и произносятся на англйиском языке. В той далекой стране Англии, цифры пишутся и прозносятся немного по другому, они совсем не сложные. А теперь давай немного разберемся с историей возникновения цифр.

Краткий курс истории возникновения цифр

Раньше были первобытные люди, они познавали этот мир, как и ты сейчас. И они заметили, что на каждой руке у них по пять пальцев. Посмотри сейчас на свою руку. Видишь? У тебя пять пальцев. И на второй руке пять пальцев. И если их сложить, то получится, что у тебя десять пальцев на обоих руках. Люди поняли, что цифры можно как то записывать, например на камнях, ведь ручек и карандашей тогда не было.

Ты спросишь, а зачем мне записывать? Ну можно например записать цифру на бумагу и вспомнить, что тебе покупали вчера два мороженого и теперь тебе уже надо три мороженого. Сейчас мы остановимся на курсе истории и перейдем сразу к цифрам.

Таблица цифр от 1 до 20

Цифра Название цифры по- английски Транскрипция английской цифры Примерное произношение английской цифры по-русски Название английской цифры по-русски
0 zero [´ziərəu] ´зиэроу ноль
1 one уан один
2 two ту:* два
3 three [θri:] сри:** три
4 four фо: четыре
5 five файв пять
6 six сыкс шесть
7 seven севн семь
8 eight эйт восемь
9 nine найн девять
10 ten тен десять
11 eleven и´левн одиннадцать
12 twelve туелв двенадцать
13 thirteen [θə:´ti:n] сё´ти:н** тринадцать
14 fourteen фо´ти:н четырнадцать
15 fifteen фиф´ти:н пятнадцать
16 sixteen сыкс´ти:н шестнадцать
17 seventeen sevn´ti:n севн´ти:н семнадцать
18 eighteen эй´ти:н восемнадцать
19 nineteen найн´ти:н девятнадцать
20 twenty [´twenti] ту´энти двадцать

Хотите выучить больше цифр? Например.

Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Рассмотрим английские цифры с транскрипцией и русским произношением, наведем яркие примеры и сделаем акцент на исключением. Вперед за новыми знаниями!

Цифры в английском языке образуются по-разному. Числительные от 1 до 10 имеют одни правила образования, от 13 до 20 – другие. Десятки, сотни и тысячи тоже имеют особенности образования.

Особенности образования числительных от 1 до 12

В таблице ниже приведены числительные от 1 до 12 с транскрипцией, русским произношением и примерами:

1 one уан
2 two [ˈtuː] ту
3 three [θriː] сри
4 four фор
5 five файв
6 six сыкс
7 seven [ˈsevn̩] с’эвэн
8 eight эйт
9 nine найн
10 ten тэн
11 eleven [ɪˈlevn̩] ил’эвэн
12 twelve тУ’элв
  • We wanted one cake, two bananas ang eight apples => Мы хотели одно пирожное, два банана и восемь яблок.
  • We need to buy avocado fot this recipe. Or better two ones => Для этого рецепты мы должны купить авокадо. Или лучше два.
  • Three kilos of meat, four big tomatoes, five eggplants and garlic will made this evening much more better. I will prepare very delicious dish by my own recipe! => Три килограмма мяса, четыре больших помидора, пять баклажанов и чеснок сделают вечер намного лучше. Я приготовлю очень вкусное блюдо по своему собственному рецепту!
  • Eleven foxes and twelve wolves were seen on this week at this place => Одиннадцать лисиц и двенадцать волков были замечены на этой недели в этом месте.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Не так ли как пишется

Особенности образования числительных от 13 до 20

13 thirteen [θɜː’tiːn] сёрт’ин
14 fourteen [ˌfɔː’tiːn] форт’ин
15 fifteen [ˌfɪf’tiːn] фифт’ин
16 sixteen [ˌsɪk’stiːn] сыкст’ин
17 seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn] сэвэнт’ин
18 eighteen [ˌeɪ’tiːn] эйт’ин
19 nineteen [ˌnaɪn’tiːn] найнт’ин

Из таблицы видно, что числительные от 13 до 19 (включительно) пишутся по одним и тем же правилам, к количественному числительному (one, two, three) добавляется частица –teen . И не путайте количественные числительные с порядковыми! в английском языке образуются совсем иным способом!

На заметку! Нужно помнить, что в каждом правиле есть исключения. В этом случае исключениями будут числительные 13 и 15. У них корень three и five будут иметь видоизмененную форму:

  • Three => thirteen
  • Five => fifteen.

А не threeteen/fiveteen !!!

Некоторые примеры:

  • Seventeen girls were seen at this pаrty while only eight boys came. — На вечеринке было замечено семнадцать девушек, в то время как пришло только восемь парней.
  • Seventeen pieces of cake were given to all those children. — Всем этим детям дали семнадцать кусочков пирога.
  • There is a lot of fish in this river. Nineteen kinds were known 5 years ago. — В этой реке много рыбы. Пять лет назад было известно девятнадцать видов.

Десятки английских цифр

20 twenty [ˈtwenti] тУ’энти
30 thirty [ˈθɜːti] С’ёрти
40 forty [ˈfɔːti] ф’орти
50 fifty [ˈfɪfti] ф’ифти
60 sixty [ˈsɪksti] с’ыксти
70 seventy [ˈsevnti] с’эвэнти
80 eighty [ˈeɪti] ‘эйти
90 ninety [ˈnaɪnti] н’айнти

Таблица наглядно показывает, что десятки цифр образуются при помощи частицы (суффикса) –ty . Эти числительные представляют собой производные от количественных, только нужно еще добавить суффикс –ty.

Важно! Помните, что при образовании цифр 20,30, 40 и 50 корень количественных цифр, которые служат основой для образования десятков, будет видоизменяться:

  • two – 20 twenty [ˈtwenti]
  • three – 30 thirty [ˈθɜːti]
  • four – 40 forty [ˈfɔːti]
  • five – 50 fifty [ˈfɪfti]

И еще один нюанс: цифра 80 [ˈeɪti] характеризуется отсутствием повтора буквы t: eight (восемь) = eighty (eight+ty =eightty).

Примеры:

  • Thirty exotic animals were needed to make the idea of the movie complete => Было нужно тридцать экзотических животных, чтобы сделать идею фильма законченной (совершенной).
  • Sixty soldiers will come on parade in front of the palace => На парад, который будет перед дворцом, придут шестьдесят солдат.
  • Fifty of them knew the road but only thirty agreed to follow us => Пятьдесят из них знали дорогу, но только тридцать согласились следовать за нами.

Что касается ударения числительных, которые образуются при помощи –ty, то тут все просто – ударение всегда будет на первом слоге.

Справка: бывает так, что начинающим ученикам трудно разделить в разговорной речи числительные с –ty и –teen. И тут на помощь придет ударение – если она на первом слоге, то 100% мы имеем дело с десятками числительных.

Основа основ: как образуются цифры на английском языке

Изучая образование английских цифр важно помнить, что цифры от 1 до 12 – это простые количественные числительные. Их задача – обозначать количество предметов. Состоят такие числительные из одного слова. Очень важно запомнить написание первых двенадцати цифр, поскольку они являются походными для образования всех остальных цифр – от тринадцати до миллиарда.

Как произносятся числительные, которые образуются посредством добавления частицы –teen? Тут нужно быть очень внимательным => произношение числительных (английских цифр) будет иметь два ударения: на первом и втором слоге. При этом сразу заметим, что ударения не будут равными по силе. Одно из них будет вторичным, а другое – основным.

Например, как произносится слово thirteen? Из транскрипции [ˌθɜːˈtiːn] видно, что в слове два ударения. Нижняя черточка обозначает вторичное ударение, верхняя – основное. То же самое касается fourteen [ˌfɔːˈtiːn] и fifteen [ˌfɪfˈtiːn]. Тут тоже два ударения – основное и дополнительное.

Что делать, чтобы не ошибиться с произношением? Для этого нужно всегда смотреть на транскрипцию. Каждое числительное, как и любое другое слово, должно изучать по следующей схеме: транскрипция – перевод – наличие нескольких значений.

Обратите внимание! В некоторых словарях ударение числительных определяется наличием (отсутствием) после него существительного. Напр., если числительное стоит рядом с существительным, то ударение падает на первый слог =>

  • fifteen rivers [ˈfɪftiːn ˈrɪvər z]
  • sixteen cats [ˈsɪkstiːn ˈkæts]

Но! Если числительное стоит в предложении отдельно, без существительного, то ударение падает на второй слог (на суффикс –teen):

Примеры:

  • Fifteen cats were sold this week (ударение ставим на первый слог) => На этой неделе продали пятнадцать кошек
  • How many cats were sold this week? – Fifteen (ударение на суффиксе –teen) => Сколько кошек было продано на этой неделе? — Пятнадцать.

Сто, тысяча, миллион: есть ли разница?

В первую очередь следует заметить, что перед числительными hundred (сто), thousand (тысяча) и million (миллион) всегда будет либо слово one, либо неопределенный артикль а (в значении ‘’один’’).

  • a/one hundred => Уан х’андрид [ə wʌn ˈhʌndrəd]
  • a/one thousand => Уан С’аузэнд
  • one million => Уан м’ильян.
  • One hundred and twenty => сто двадцать
  • One hundred singers => сто певцов
  • One hundred thirty eight cars => сто тридцать восемь машины.

Но! Остальные количественные числительные характеризуются отсутствием артикля! =>

  • Five dresses => Пять платьев.
  • Eight balls => Восемь шаров.

Важно! В числительных hundred, thousand и million нет окончания –s, которое определяет множественное число.

  • Двести => two hundred
  • Пятьсот => five hundred
  • Девятьсот => nine hundred и пр.

Если мы говорим о тысячах, то тут действует то же самое правило:

  • тысяча (одна тысяча) – one thousand или a thousand
  • пять тысяч – five thousand
  • семь тысяч – seven thousand.

Миллионы образуются тем же принципом:

  • миллион (один миллион) – one million или a million
  • семь миллионов – seven million
  • девять миллионов – nine million.

Но! Английский язык не был бы столь увлекательным в изучении, если бы в нем не было исключений. А как же без них? Ученикам будет интересно узнать, что окончание –s в миллионах, тысячах и сотнях все же употребляется. Когда это происходит? Когда меры обозначают неопределенное количество этих самых миллионов, тысяч и сотен.

Примеры

Источник: https://provolp.ru/stili/1000-na-angliiskom-yazyke-proiznoshenie-cifry-na-angliiskom-yazyke/

Английский алфавит с транскрипцией. Произношение английских слов онлайн (слушать)

как читается по английски

Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.

После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:

Избавление от боязни чтения и изучение графических символов. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы . пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами

. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции

Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!


Графические символы транскрипции в английском

Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот — то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.

Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи.

Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах.

Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:

Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри — именно транскрипция.
Например, English — это слово, а [«ɪŋglɪʃ] — его транскрипция;

— основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какие темы нужно знать чтобы говорить на английском?

, — второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: [«hæmˌbɜːgə];

: — долгота гласного.

Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет — мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.


Фундамент транскрипции английского языка

Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор — это изучение фонем (звуковых языковых единиц).

Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы.

К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:

Pope (папа, папский):1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);

2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.

Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:

— открытый
(после гласной нет ни одного согласного) — New
— закрытый (после гласной стоит согласный) — York

— гласный:одиночный — [e], дифтонг — [ɔʊ], трифтонг — [ɑiə]
— согласный: [d]

Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)

Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова «fish» и «tree», которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки.

Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается.

Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.

Согласные звуки английского языка

Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие — в синий.

При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова.

Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.


Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка

И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!

От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо — какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов — то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.

Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий — британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?

Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:- читаем строчку слева направо;- прослушиваем идеальное произношение звука;

— берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).

Таблица английских звуков, аналогичные русскимЭти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.

ЗвукПримерОбъяснения
[ɑː] car, far, garage Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа?
[ʌ] up, but, love Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай».
[ɔː] more, board, floor Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление.
[b] book, board, tab Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь
[g] green, grace, agree Русский «г», но не такой энергичный.
[f] forest, atmosphere, enough Очень энергичный русский «ф».
[k] kill, cord, school Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание)
[m] mother, lamb Русский «м».
[n] nine, note, intrusion Русский «н».
[p] pub, gallop, open Русский энергичный «п». Перед ударным гласным — с придыханием.
[v] vest, vocal, give Русский «в».

Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:

Источник: https://einp.ru/angliiskii-alfavit-s-transkripciei-proiznoshenie-angliiskih-slov/

Как будет по английски 30 — перевод, произношение, комбинации

Чтобы выучить английский язык, надо собрать в кулак силу воли и с чего-нибудь начать. Сегодня мы приглашаем вас присоединиться к изучению этого языка и узнать, как будет по-английски 30. А почему бы и нет? Цифры – важная часть нашей жизни, ведь мы постоянно ведет счет годам, дням, часам, деньгам или вещам.

Поэтому разучить число 30 на английском – это не только первый шаг к освоению языка, но еще и получение полезной информации, которую можно легко применить в речи. Так что смело присоединяйтесь к чтению статьи, узнавайте главные факты о цифре 30 на английском и приобщайтесь к изучению иностранных языков.

Поверьте, дело это крайне полезное и очень увлекательное!

Как будет по-английски 30, 31-39, 130, 1030

Когда может понадобиться сказать на английском 30? Например, при указании возраста или проведении денежных расчетов, в беседе о сроках выполнения дела или графике отдыха, да даже просто при наборе телефонного номера. Всех ситуаций и не перечесть! Так что давайте уже познакомимся с английским переводом 30 и сопутствующих чисел.

Число 30 в английском языке

С одной стороны, выучить английский перевод 30 довольно легко, т.к. он представляет собой одно слово – thirty. Но не обошлось здесь и без небольшой заковырки, поскольку при первом взгляде на перевод сразу возникает вопрос: как будет по английскому 30 произноситься.

Действительно, русскоязычного человека, а тем более новичка в изучении языка, сходу отпугивает «непонятный» английский «th». Это буквосочетание имеет два варианта произношения: звонкий звук [ð] и глухой [θ]. В случае с thirty «th» произносится приглушенно, и отчасти оно похоже на русское «с». Только произносить его нужно с просунутым между зубами кончиком языка: в таком случае «th» в слове thirty получит характерное британское звучание.

Далее следует отметить произношение i. Дело в том, что здесь эта буква звучит отнюдь не как в английском алфавите (i – [aɪ]). Ввиду сложившихся традиций произношения, в английском thirty «i» читается, как русское «ё»! Этот момент важно запомнить, чтобы писать и говорить тридцать по-английски правильно. Кстати, еще стоит учесть, что англичане не произносят в thirty «r».

И последний нюанс, требующий внимания, это произношение конечной «y». По правилам английского языка, в конце слова «y» после согласных произносится как «и». В итоге у нас получается вот такой английский перевод 30 с транскрипцией и приближенным русским произношением:

30 – thirty – [ˈθəːti] – [Cёёти]

Обратите внимание, что «ё» находится под ударением, и произносится протяжно, поэтому в русской транскрипции данная буква удвоена.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски новый год

Числовой ряд 31-39

Что ж, мы уже знаем, как будет 30 на английском языке. И легкость изучения чисел состоит в том, что, зная название десятка, мы можем быстро заучить весь сопутствующий ему числовой ряд. Кстати, заодно мы познакомимся с английскими цифрами от 1 до 9, если они вам еще не известны. И даже если вы тему первого десятка английских чисел уже проходили, повторение изученного точно не станет лишним. Итак, приступим!

Число Английский перевод Транскрипция Русское произношение
31 thirty-one [ˈθɜːti-wʌn] [сёёти уан]
32 thirty-two [ˈθɜːti-tuː] [сёёти ту]
33 thirty-three [ˈθɜːti-θriː] [сёёти сри]
34 thirty-four [ˈθɜːti-fɔː] [сёёти фоу]
35 thirty-five [ˈθɜːti-faɪv] [сёёти файв]
36 thirty-six [ˈθɜːti-sɪks] [сёёти сикс]
37 thirty-seven [ˈθɜːti-ˈsɛvn] [сёёти сэвн]
38 thirty-eight [ˈθɜːti-eɪt] [сёёти эйт]
39 thirty-nine [ˈθɜːti-naɪn] [сёёти найн]

Обратите внимание, что все порядковые числа одного десятка в английском языке всегда пишутся через дефис.

30 на английском с сотнями и тысячами

Помимо собственного употребления и использования с числами десятка, слово тридцать может встречаться в комбинациях с сотнями и тысячами. Произносится оно при этом точно также, поэтому ничего сложного в употреблении здесь не будет. Для наглядности разберем несколько примеров с переводом, транскрипцией и произношением:

  • Сто тридцать – one hundred and thirty – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti] – [уан хандрэд энд сёёти];
  • Сто тридцать три – one hundred and thirty-three – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti-θriː] – [уан хандрэд энд сёёти сри];
  • Сто тридцать семь – one hundred and thirty-seven – [wʌn ˈhʌndrəd ænd ˈθɜːti-ˈsɛvn] – [уан хандрэд энд сёёти сэвн];
  • Одна тысяча тридцать — one thousand and thirty – [wʌn ˈθaʊzənd ænd ˈθɜːti] – [уан саузэнд энд сёёти];
  • Одна тысяча тридцать три — one thousand and thirty-three – [wʌn ˈθaʊzənd ænd ˈθɜːti-θriː] – [уан саузэнд энд сёёти сри].

Заметим, что в данном случае приведен британский стандарт написания чисел. В Америке принят немного сокращенный вариант, при котором выпадает соединительное and. Иными словами, числа просто записываются подряд: one thousand thirty-three, one hundred thirty-seven и т.д.

30 по-английски в порядковых числительных

Теперь вам известно, как будет тридцать по-английски в различных числовых комбинациях. Но это мы говорили о простых количественных числительных. Однако, и в русском, и в английском языке, есть такое понятие, как числительное порядковое.

Подобные слова призваны выражать порядок очередности: например, первый, третий, пятый и т.п. В нашем случае, соответственно, будет тридцатый, тридцать восьмой, сто тридцать шестой и т.п.

Как писать и произносить порядковые числительные на английском? Давайте разбираться.

По написанию сразу выделим два момента. Во-первых, к обычной (количественной) форме числа присоединяем окончание –th. Заметим, что –th характерно абсолютно для всех порядковых числительных, и по этой черте их легко отличить от обычных чисел. Во-вторых, при этом заменяем предшествующую окончанию букву «y» буквосочетанием «ie». Соответственно, получаем из обычных «тридцать» порядковое числительное «тридцатый».

thirty (30) – thirtieth (30-ый)

В произношении же изменения связаны только с добавлением окончания th, произносимого как «з». А введенное буквосочетание «ie», тоже читается как «y», только более протяжно – «ии».

И напоследок добавим, что по правилам английской грамматики в порядковую форму ставят не все составляющие числительного, а только последнее слово. Например, 134 будет писаться как «one hundred and thirty-fourth», что схоже с нашим российским «сто тридцать четвертый».

Вот и завершилось занятие. Вы познакомились с числом 30 на английском и научились его использовать в различных комбинациях. Почаще практикуйте свой английский и возвращайтесь к нам за получением новых знаний. Успехов!

Источник: https://speakenglishwell.ru/kak-budet-po-anglijski-30-perevod-proiznoshenie/

Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R

Мне часто задают вопрос – как правильно читать R в английском. Иногда в одном и том же слове некоторые R читают, а некоторые – нет. В этом уроке мы разберем простые и рабочие правила, которые помогут вам разобраться с чтением английской буквы R.

C английской буквой R все действительно непросто, потому что

британцы не всегда читают Rамериканцы всегда читают R

Случай, когда R всегда читается вне зависимости от акцента

Если R не входит в особую связку (слог с R), то R будет читаться (звучит, как мягкое R, как в слове bring). Обычно, это ситуация, когда R стоит перед гласной. Перед R в этом случае обычно стоит согласная. Также R может начинать новый слог. Примеры слов:

ready, road, practise, craft, supreme, parable

Случаи, когда гласная + R образуют особый слог

Такой случай – не редкость для английского языка. Гласная + R относятся к одному слогу и вместе дают довольно необычный для русскоговорящих звук.

Что интересно, в связках гласная + R американцы произнесут R, и ее будет слышно.

Британцы не говорят R, вместо этого они протянут гласную. Для британцев R в этом случае работает, как “удлинитель” для предыдущей гласной. В этом состоит главное отличие между британским и американским акцентом. Прослушайте 2 варианта звучания слова cardhttp://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/card

R в конце слова в сочетаниях or и er

Американцы в этом случае будут говорить R, они произнесут ее слабо, но ее можно расслышать. Британцы R не скажут. Но если следующее слово начинается на гласную, то даже британцы r скажут. Послушайте, как произносят слово mother и mother-in-law: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother-in-law

Слог “гласная + R” в середине слова

Есть ряд особых связок с r, которые дают необычный звук /ɜː/. Это связки ir, ur, er и иногда or. Как в слове girl. Американцы r скажут, британцы – нет.http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/girlЕще примеры: bird, turn, shirt, world, murder, Berlin В некоторых слогах перед R могут стоят 2 гласные. Манера произношения, опять же, зависит от акцента. Смотрим картинку.

Чтобы избежать недоразумений, нужно определиться, с каким акцентом говорит собеседник. Эталонным по-прежнему считается британский вариант, но почти весь мир пользуется американским. Постепенно вы научитесь слышать разницу, если вы будете тренироваться и слушать английскую речь. А пока же рекомендую вам просмотреть видео урок с правилами чтения гласных в американским английском.

Последний блок затрагивает чтение R в разных типах слогов.

Полезные статьи по теме:

Русский акцент в английском языке: 5 ошибок, которые выдают в вас русского
Все секреты английского произношения
Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R.

Источник: https://ok-english.ru/pronunciation-r/

Как произносится «th»

В данной статье мы разберемся, наконец, как правильно произносится «th». Произношение этого сочетания на английском языке признано одним из самых сложных для неанглоговорящих людей по всему миру. Действительно ли все так сложно?

На самом деле — нет. Вашему вниманию предлагается простой и понятный видеоролик, в котором дается подробное наглядное объяснение. Однако это видео на английском языке, поэтому, если возникнут затруднения в понимании, ниже вы можете просто почитать статью, представленную ниже.

Как произнести звонкий «th»

Первое, что необходимо знать о звуке «th», это то, что он имеет два варианта произношения — звонкий и глухой. Разница в том, что при произнесении звонкого получается вибрирующий звук. Для того, чтобы произнести такой звук, нужно поместить свой язык между зубами. Если вы потрогаете свое горло во время проговаривания «th», вы непременно почувствуете, как оно вибрирует.

К примеру, звонкий «th» можно услышать в словах: the, these, that, them.

Этот звук встречается и в середине слова: although, another.

Преимущественно звонкий звук произносится, когда «th» располагается между двумя гласными — mother, father, brother и так далее.

Как произнести глухой «th»

Самый лучший пример глухого «th» — это английское слово «three». Этот звук менее различим по сравнению с предыдущим.

Забавно, но многие произносят слово «three» как «tree», а русские особенно любят упрощать (почему-то) до «free», хотя это совершенно разные слова в английском языке.

Чтобы произнести глухой звук, нужно руководствоваться тем же принципом, что был для звонкого: поместите свой язык между зубами, но при этом просто бесшумно вытолкните воздух изо рта — вибрации уже быть не должно.

Примеры слов — three, thirteen, thirty, thanks, а также со звуком «th» на конце — mouth, both, worth, month и так далее.

Вот и вся информация о «наисложнейшем» для неанглоговорящих звуке «th». Действительно ли это сложно для вас теперь? Попрактикуйтесь в произношении после прочтения этой статьи. Если видео оказалось сложным для понимания на слух, все равно не спешите его выключать: послушайте, как носитель английского отчетливо произносит глухой и звонкий «th» и демонстрирует разницу в звучаниях.

Источник: https://english-bird.ru/th-sound/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House