Как читается слово our

Как произносится «th»

как читается слово our

В данной статье мы разберемся, наконец, как правильно произносится «th». Произношение этого сочетания на английском языке признано одним из самых сложных для неанглоговорящих людей по всему миру. Действительно ли все так сложно?

На самом деле — нет. Вашему вниманию предлагается простой и понятный видеоролик, в котором дается подробное наглядное объяснение. Однако это видео на английском языке, поэтому, если возникнут затруднения в понимании, ниже вы можете просто почитать статью, представленную ниже.

Как произнести звонкий «th»

Первое, что необходимо знать о звуке «th», это то, что он имеет два варианта произношения — звонкий и глухой. Разница в том, что при произнесении звонкого получается вибрирующий звук. Для того, чтобы произнести такой звук, нужно поместить свой язык между зубами. Если вы потрогаете свое горло во время проговаривания «th», вы непременно почувствуете, как оно вибрирует.

К примеру, звонкий «th» можно услышать в словах: the, these, that, them.

Этот звук встречается и в середине слова: although, another.

Преимущественно звонкий звук произносится, когда «th» располагается между двумя гласными — mother, father, brother и так далее.

Как произнести глухой «th»

Самый лучший пример глухого «th» — это английское слово «three». Этот звук менее различим по сравнению с предыдущим.

Забавно, но многие произносят слово «three» как «tree», а русские особенно любят упрощать (почему-то) до «free», хотя это совершенно разные слова в английском языке.

Чтобы произнести глухой звук, нужно руководствоваться тем же принципом, что был для звонкого: поместите свой язык между зубами, но при этом просто бесшумно вытолкните воздух изо рта — вибрации уже быть не должно.

Примеры слов — three, thirteen, thirty, thanks, а также со звуком «th» на конце — mouth, both, worth, month и так далее.

Вот и вся информация о «наисложнейшем» для неанглоговорящих звуке «th». Действительно ли это сложно для вас теперь? Попрактикуйтесь в произношении после прочтения этой статьи. Если видео оказалось сложным для понимания на слух, все равно не спешите его выключать: послушайте, как носитель английского отчетливо произносит глухой и звонкий «th» и демонстрирует разницу в звучаниях.

Источник: https://english-bird.ru/th-sound/

Квантовая холодная война и теракт на Дубровке: 12 фактов о фильме Кристофера Нолана «Довод» | КиноРепортер

как читается слово our

Рассказываем про фантастический шпионский триллер, который обещает оживить киноиндустрию после пандемии.

Кристофер Нолан предпочитает, чтобы зрители знали как можно меньше перед просмотром его фильмов. Официальный локализованный синопсис гласит: «Эпичный экшен, события которого развиваются в мире международного шпионажа».

Известно, что герой Вашингтона попытается предотвратить третью мировую войну, а в его арсенале будет загадочное слово «довод» (в оригинале — tenet), которое «может открыть правильные и неправильные двери». Миссия будет разворачиваться за гранью реального времени. Однако речь идет не о путешествиях во времени, а о его обратном течении.

Учитывая, что в историях Нолана уже фигурировали клоны, погружения в сознание, нейтронное оружие, черные дыры и путешествия во времени, стоит ждать, что режиссер вновь создаст коктейль из философских и научных идей.

Центральная концепция

Центральная концепция «Довода» — некая «инверсия», которая позволяет героям видеть будущее. Одни персонажи смогут двигаться назад во времени, пока другие идут вперед. Неизвестно, как именно Нолан объяснит это явление, но, видимо, оно будет связано с квантовой физикой. К релизу фильма приурочен выход книги «Секреты «Довода»: Внутри квантовой холодной войны Кристофера Нолана».

Кинематографист-материалист старается делать реалистичными даже самые дикие идеи в своих весьма фантастических сюжетах. Так, его Темный рыцарь побеждает благодаря технологичным гаджетам и тщательной подготовке. «Престиж» о соперничающих иллюзионистах основан не только на магии, но и на науке.

В «Начале» придуманы жесткие правила погружения в сон, а «Интерстеллар» выстроен вокруг современных теорий физика и астронома Кипа Торна.

Название-палиндром

Оригинальное название фильма Tenet — это палиндром, то есть слово, которое одинаково читается слева направо и справа налево. Более того, это часть древней фразы-палиндрома Sator arepo tenet opera rotas, которую ранние христиане использовали как талисман или заклинание.

Ее можно перевести как «Сеятель Арепо управляет плугом». Надпись можно найти на разных древностях по всей Европе, а самый известный пример — фрагмент стены старого города-коммуны Оппед во Франции.

Таким образом, уже самим названием Нолан намекает, как герои фильма будут воспринимать время.

Что говорит сам Нолан?

Трейлер фильма обещает сложнопостановочные сцены, в которых автомобили переворачиваются вспять, самолеты врезаются в ангары, а люди бегают по стенам здания. Говорят, в Норвегии Нолан протаранил танком трамвай. Режиссер действительно обещает невиданный ранее масштаб.

«Фильм начнется как шпионский триллер, но затем развивается в разных направлениях. Мы соединяем несколько жанров, и надеюсь, что комбинация получится свежей и захватывающей.

Мы с Эммой Томас (продюсер и супруга Нолана, — КР) организовали множество масштабных съемок, но «Довод» — наш крупнейший проект с точки зрения географии.

Мы снимали в самых разных местах в 7 странах, у нас внушительный актерский состав и огромные декорации. Нет сомнений, это самый амбициозный фильм, над которым мы работали».

Сложная география

Семь стран, о которых говорит Нолан, — это США, Дания, Эстония, Индия, Италия, Норвегия и Великобритания. В Таллине кинематографисты не сошлись во взглядах с мэром эстонской столицы, когда предложили на целый месяц перекрыть внушительный участок дороги в крупнейшем по численности населения районе Ласнамяэ. Компромисс был найден: дорогу закрыли «всего» на 11 дней, а горожанам предложили альтернативные маршруты.

Рекордный бюджет

Производство «Довода» обошлось студии Warner Bros. в более чем $200 млн. Некоторые источники даже указывают бюджет в $225 млн. В фильмографии Нолана дороже был лишь «Темный рыцарь: Возрождение легенды», но то был супергеройский комикс и завершение уже крайне успешной трилогии, а не оригинальная идея без дорогостоящих звезд. Издание Observer подсчитало, что только чтобы отбиться в прокате, «Доводу» нужно заработать по миру $450–500 млн.

Снова IMAX

Любовь Нолана к компании IMAX и пленке 70 мм давно известна. Режиссер уже больше 10 лет использует широкоформатную кинематографическую систему, которую считает единственной современной инновацией, превосходящей старые форматы пленки.

«Темный рыцарь» был первым художественным фильмом, в съемках которого режиссер использовал формат IMAX (в супергероике было 4 IMAX-сцены, включая открывающее ограбление банка). Для сиквела Нолан снял уже больше часа хронометража в этой технологии.

Дальше количество запечатленных IMAX-камерами эпизодов в его фильмах только росло. Вероятно, «Довод» не стал исключением.

Актерский состав

Как и большинство нолановских фильмов, «Довод» может похвастаться незаурядным актерским ансамблем, однако на этот раз в нем нет мировых звезд уровня Леонардо ДиКаприо и Мэттью МакКонахи. Большинство артистов снимаются у режиссера впервые, но есть и те, кого уже можно было увидеть в его предыдущих работах. Вот неполный список:

  • Джон Дэвид Вашингтон из «Черного клановца»
  • Лицо независимых драм и новый Бэтмен Роберт Паттинсон
  • Двухметровая звезда «Вдов» и «Стражей Галактики 2» Элизабет Дебики
  • Клеманс Поэзи, ведьма Флер Делакур из франшизы о Гарри Поттере
  • Звезда индийского хита «Бобби» Димпл Кападиа
  • Фанат The Beatles Химеш Патель из музыкальной комедии Yesterday
  • Аарон Тейлор-Джонсон, экранный Пипец, Вронский и Джон Леннон
  • Кеннет Брана, сыгравший храброго коммандера Болтона в «Дюнкерке»
  • Мартин Донован, убитый напарник Аль Пачино в нолановской «Бессоннице»
  • Постоянный нолановский талисман сэр Майкл Кейн, уже в восьмой раз работающий с режиссером
  • Российский актер Юрий Колокольников, вероятно, играющий одного из приспешников героя Браны

Теракт на Дубровке

В декабре зрителям заключительного эпизода «Звездных войн», смотревшим космическую сагу в кинотеатрах IMAX, показали пролог из «Довода». В шестиминутной открывающей сцене герой Вашингтона пытается освободить американца из украинского оперного театра, захваченного террористами.

The Hollywood Reporter считает, что на эпизод повлиял теракт в Театральном центре на Дубровке, произошедший в Москве в 2002 году.

Учитывая, что антагонистом станет русский персонаж в исполнении Кеннета Браны, а в названии путеводителя по фильму фигурирует словосочетание «холодная война», Россия действительно будет связана с сюжетом «Довода».

Прощай, Ханс!

Трудно поверить, но «Довод» обойдется без участия композитора «Темного рыцаря», «Начала» и «Дюнкерка» Ханса Циммера.

Немецкий музыкант, получивший за фильмы Нолана 3 номинации на «Оскара», предпочел написать саундтрек для «Дюны» — экранизации своей любимой книги в подростковом возрасте. Музыку для «Довода» готовил другой оскароносец — швед Людвиг Йоранссон.

В его резюме — «Крид», «Веном», «Мандалорец» и «Черная Пантера». Вне кинематографа Йоранссон участвовал в создании композиций для Childish Gambino и Chance the Rapper.

Новый соратник

В этот раз Нолан впервые работает не только без любимого Циммера, но и без монтажера Ли Смита, который монтировал все фильмы режиссера, начиная с «Бэтмена: Начало». Причиной ухода также стали не творческие разногласия.

Смит не успевал присоседиться к команде «Довода» из-за работы над «1917» Сэма Мендеса. Место 60-летнего австралийца заняла Дженнифер Лэйм — постоянный монтажер Ноа Баумбака.

Помимо «Милой Фрэнсис», «Брачной истории» и «Историй семьи Майровиц», Лэйм соединила воедино «Реинкарнацию» Ари Астера — один из главных хорроров 2018 года.

Выход на экраны

Русскоязычный ролик не называет дату выхода ленты в России. В США релиз запланирован на 17 июля, однако многие аналитики все еще сомневаются, что «Довод» выйдет в прокат.

Если релиз не случится, то это будет нарушением уже сложившейся традиции: за исключением «Интерстеллара» все последние нолановские блокбастеры стартовали в июле. Кроме того, 30 июля режиссеру исполнится 50 лет.

Большинство американских кинотеатров все еще не открылись после эпидемии коронавируса, и нет уверенности, что они смогут это сделать к середине июля. Аналитики считают, что такой большой релиз, как «Довод», сможет оживить киноиндустрию после долгого карантина.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски помогать

Источник: https://kinoreporter.ru/dovod-12-facts/

Разные одинаковые слова

как читается слово our

Одна из трудностей английского языка – наличие в нем многих одинаковых слов. Нет, не однокоренных, не просто похожих, а именно одинаковых! Конечно, многие слова имеют много значений (полисемичные слова), но есть другая категория слов, доставляющяя нам сложность. Это омографы – слова, которые пишутся одинаково, но читаются по-разному, имеют разные значения и зачастую являются разными частями речи.

Многие изучающие, даже с высоким уровнем знаний, допускают ошибки, когда используют омографы в речи. Незнание разницы в произношении ( или незнание о разнице) – типичная наша ошибка, потому что мы склонны запоминать только один образ для одного слова.

Запомнив один образ слова, крайне сложно «переучиваться» и запоминать второй. Даже зная о том, что у слова два варианта произношения, мы все равно умудряемся использовать только один.

Как же может меняться произношение одного и того же слова, при том, что буквы остаются те же? Рассмотрим типичные изменения.

Во-первых, перенос ударения: если первый слог ударный – слово существительное, второй – глагол. И, хотя нам кажется, что это не столь важно, где ставить ударение, существительное на месте глагола в предложении не плюс в вашей речи.

Во-вторых, изменения гласных звуков и дифтонгов: [ə] -[eɪ], [e] -[ɪ], [ɪ]-[eɪ], [e] -[iː], [ou]-[au], [ɛə]- [tɪə] и других. Это происходит за счет того, что в английском языке гласные и сочетания гласных имеют несколько вариантов чтения.

Кроме того, оглушение конечного звука: [z] — [s] свидетельствует об изменении значения слова.

Различить, какое слово перед вами можно по месту слова в предложении и по контексту.

В данной статье вы найдете наиболее часто употребляемые омографы английского языка или попросту слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному и имеют разное значение. Для каждого слова приводятся два варианта транскрипции с переводами и примерами использования в предложении. Даже если вы недавно начали изучать английский язык и еще не встречали эти слова, вам будет полезно ознакомиться с этой категорией слов, чтобы в последующем обращать на них внимание.

BOW

[bau] гнуть, сгибать, наклонять, гнуться, сгибаться; наклоняться; поклон, кивок.

[bəu] дуга (или любой изогнутый объект), лук (оружие).

He bowed his head in greeting. – Он склонил голову в знак приветствия.

The actor made a bow after a series of applause. – Актер поклонился после аплодисментов.

He drew his bow and was ready to shoot an arrow. – Он натянул лук и приготовился выпустить стрелу.

CLOSE

[kləuz] закрывать.

[kləus] близкий (о времени и месте), близко расположенный, близкий (о друге).

Источник: https://enginform.com/article/raznie-odinakovie-slova

Учимся читать сочетание букв th и произносить звуки [ð] и [θ]

Прочитать сочетание букв th в английском языке очень просто.
Эти буквы всегда дают один и тот же межзубный звук, который может произноситься:

1) как звонкий (voiced), тогда в фонетическом алфавите мы его обозначаем символом [ð]этот звук можно услышать в словах: then, this, there, other, smooth

2) или как глухой (unvoiced), который в фонетической транскрипции будет обозначен символом [θ]

этот звук можно услышать в словах: thin, through, thumb, healthy, author, path

Подробнее про фонетическую транскрипцию вы можете почитать здесь.

Общего правила когда сочетание букв th читается как звонкий звук [ð], а когда как глухой звук [θ] не существует, и мы просто запоминаем слова вместе с их произношением.

Произношение звуков [ð] и [θ]

Давайте посмотрим как правильно произносить звуки [ð] и [θ]. Смотрим видео замечательной преподавательницы английского языка для иностранцев Alex Bellem, где она объясняет и показывает как произносится звуки [ð] и [θ].

В этих видео мы послушаем объяснение Алекс на английском языке, как произносить эти звуки, посмотрим внимательно на её рот, послушаем и повторим за ней некоторые слова где сочетание букв th находится в начале, середине или конце слова.

Полезные игры и упражнения, которые помогут вам произнести правильно звук th в английском языке

Многие считают, что произносить звуки, соответствующие сочетанию букв th в английском языке очень сложно. Вот, кроме шуток, на одном очень уважаемом лингвистическом форуме прочитала такой вопрос: “Как лучше произнести слово thank you (сэнк ю или танк ю)?.

Посмотрите внимательно следующие два видео: Если вы потратите в день две-три минуты чтобы распевать незамысловатую песенку и еще пару минут для повторения какой-нибудь насыщенной буквами th фразы, то уверяю вас, вам даже в голову не придет задать вопрос, с какого звука начинается слово thanksзачем пытаться говорить с, ф, т, когда можно просто сказать [θ]!

1. Очень полезное видео от Ольги Козарь. Здесь мы будем петь песенку со звуком [th], услышим очень эмоциональную и полезную (для тренировки произношения [th]) фразу “This thing is my thing. Everything is your thing. This is my only thing.” И начнем разучивать несложную скороговорку: “I thought a thought but the thought I thought was not the thought I thought I thought.”

2. Филочко предлагает подсластить упражнения по произношению звуков [ð] и [θ] с помощью шоколадки Аленка. У вас уже есть шоколадка? Если нет, то бегом в магазин и начинайте тренировать произношение звуков [ð] и [θ] вместе с Филом и шоколадкой.

Песня-игра: Английские звуки th [ð] и [θ] для юных учеников

С детками можно рассмотреть картинку, где один клоун показывает язык другому и выучить песенку

Did you ever hear a rude clown make this sound and that sound?Did you ever hear a rude clown say /th/-/th/ /th/-/th/? Ты когда-нибудь слышал как невоспитанный клоун издает этот звук и тот звук?Ты когда-нибудь слышал как невоспитанный клоун делает [ð]-[ð] [θ]-[θ]?

Очень важно, чтобы во время пения: Все детки притворяются невоспитанными клоунами и высовывают языки произнося слова this, that и звук [ð], а когда они произносят звук [θ] – они должны высунуть языки еще сильнее.

Английский звук th [θ] для юных учеников

Кликните на картинку, чтобы послушать звук th [θ] и поиграть. Нажмите стрелочку продолжить и вам предложат найти в словах звукосочетание th и если вы на него кликните, то вы услышите еще раз звук [θ] и все слово целиком. Обязательно повторяйте слова эти слова за диктором.

Какой звук [ð] или [θ] вы услышали?

Слушайте слова и раскрашивайте их в соответствии со звуком [th] который мы услышали. Слова со звонким (voiced) звуком [ð] раскрашивайте в голубой цвет, а с глухим (unvoiced) звуком [θ] – в розовый. Когда все слова будут раскрашены нажмите кнопку Check Answers (Проверь ответы)

На этом на сегодня про сочетание букв TH и произнесение звуков [ð] и [θ] у нас все.
Оставайтесь с нами!

English 4 kids (Английский для детей)

Мы старались. Оцените, пожалуйста, статью:

(27 votes, average: 5.00

Источник: http://english4kids.russianblogger.ru/uchimsya-proiznosit-anglijskiy-zvuk-th.html

Правила произношения в английском языке

Несмотря на свою простоту звучания и восприятия, английский язык достаточно сложный в изучении, особенно для чтения. Буквы по-разному читаются в разных сочетаниях, составляя 44 звука из 26 букв. Есть определенные правила прочтения слов, 4 вида слогов и конечно исключения, их стоит запомнить. При регулярных занятиях через полгода сочетания будут восприниматься нормально.

В процессе развития языка, для упрощения общения фонетика слов облегчалась, в то время как орфография оставалась прежней. Поэтому к нам дошли расхождения в написании и произношении.

К тому еще добавляется распространение английского языка по разным странам, рождая множество диалектов и наречий. Единой системы или эталона не бывает, имеется понятие «классический» английский, книжный, преподаваемый в большинстве школ и ВУЗов мира.

И разговорный язык, отличающийся от первого вариациями произношений, понятиями и правилами.

Виды звуков в английском языке

Гласные звуки могут состоять из 1 части, а также из 2 и 3 составляющих – это моно-, ди- и трифтонговые [i], [ai], [aiə]. Они делятся на долго и коротко звучащие, на закрытые, открытые и полуоткрытые, на заднеязычные, переднеязычные и среднеязычные.

Согласные звуки тоже имеют классификацию и делятся на губные и зубные, на глухие и звонкие, на твердые и мягкие, на смычковые и шелевые. Это сложно, но в процессе тренировок эта информация уляжется в голове и будет уже определяться автоматически.

Для облегчения понимания английской речи и письма, создана система транскрипций, позволяющая понять, как читается слово. Так как в произношении присутствуют 24 согласных звука, 8 дифтонгов (сочетаний букв) и 12 гласных звуков, сложно понять, как именно читается слово.

Транскрипция заключается в квадратные скобки и имеет схожесть по написанию с буквами английского алфавита, например, [ei] – «эй», или [a:] – долгая «а». Так можно обозначить букву или написать слово. На начальных этапах изучения языка, транскрипция – отличный помощник.

Основные правила чтения английских слов:

  1. В правилах чтения и произношения есть исключения, их просто нужно заучить, чтобы они восприниматлись автоматически.
  2. В зависимости от сочетаний, буквы звучать по-разному. «C» может читаться, как «ц», как «к» или как «с» в разных комбинациях.

    «G» может произноситься «джи» или «г».

    В каждом слове английского языка есть гласная буква, он тягучий и вокальный, поэтому такие звуки – основа речи англичан.

    Согласные могут проглатываться при произнесении, могут не читаться или сознательно упускаться в разговорной речи.

  3. Дифтонги – сочетания гласных, при которых они образуют новый звук.
  4. Если в слоге 1 гласная и заканчивается на согласную, то звук называется кратким; слог заканчивается на немую «е» — гласная перед ней долгая; 2 гласные подряд – 1 долгая, вторая немая.
  5. При сочетания согласных букв появляется совершенно другой звук – согласный диграф.
  6. Ударение в английских словах обозначается также, как и в русском, в транскрипции изображается вертикальной чертой перед гласным звуком.
  7. Длительный звук в транскрипции обозначается двоеточием после буквы: [a:], [o:] и так далее.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово could

Дифтонги и диграфы

Отдельной категорией звуков в английском языке стоят дифтонги и диграфы – сочетания букв, при которых их произношение изменяется.

К дифтонгам относятся звуки:

  • [ei] читается «эй» и встречается в словах pain, day, state;[ai] – звук «ай», он выглядит eye, try, bite, night и так далее;[Ɔi] – похож на русский «ой», употребляется в словах toy, boy, boil;[əʊ] – тягучий звук «оу» встречается в словах – own, toe, bone, soap;[aʊ] – в сочетании букв рождается звук «ау» с выделением первой части — «Ау». Это tower, plough, our.
  • [ɪə] – в паре букв выделяется глубокий звук «а», вместе все звучит «иа» — dear, pier, ear;[uə] – сочетание при произнесении звучит «у», близкая к «ю». Пример — слова sure, pure, poor и так далее;[eə] – похож звук на русское «эй», употребляется в словах air, bare, wear, fairy.

А вторая группа сочетания звуков – парно стоящие согласные, диграфы. При произношении они вместе звучат совсем по другому. Это сочетания букв:

  • Ch – в этой паре появляется звук «ч», обозначается в транскрипции он, [tʃ], например, в слове «cheese» — [чи:з].

Источник: http://top100lingua.ru/blog/grammatika/pravila-proiznoshenija-v-anglijskom-jazyke?page=2amp;per-page=5

Повышаем настроение: что смотреть и читать на карантине

Только позитивный вайб в массы! Принимаем ситуацию, максимально отвлекаемся от негатива и проводим время дома с пользой для себя. Делимся с вами списком фильмов и книг, которые повысят тебе настроение и не дадут загрустить. 

Этот материал — часть цикла об эпидемии коронавируса COVID19 и ситуацию в городе от Followers Odessa. 

Действуй сегодня! Главное что ты должен знать про эпидемию коронавирусаПовышаем настроение: что смотреть и читать на карантине

8 самых интересных сериалов этой весны

20 подкастов, которые стоит послушать

Гуляем по музеям online: ссылки, с которыми ты не будешь скучать

Продолжаем учиться! Подборка online-курсов для школьников

Обучение online: лекции ведущих университетов и курсы образовательных платфо

Телеграм-канал @FollowersOdessa — пульс города в твоем смартфоне. Подписывайся и будь в курсе всего самого важного в Одессе!


Stay calm & follow us.

«Новый кинотеатр Paradiso» 

Пока в любимую Италию закрыты пути, можно с головой нырнуть в ее замечательный кинематограф. Начни с потрясающей ленты Джузеппе Торнаторе «Новый кинотеатр  Paradiso» (к слову, все его фильмы шикарные). Атмосфера Сицилии, теплое детство, первая любовь, дружба, проверенная годами, великолепные актеры, душещипательный саундтрек от Эннио Морриконе  — то, что нужно в период тревог и волнений. 

 «Крестный отец»  

Если ты никогда не видел этот шедевр от Фрэнсиса Форда Копполы и давно собираешься заполнить свой киношный пробел — сейчас самое время это сделать. Поверь, что лучше фильма про жизнь итальянской мафии еще никто не снял. 

Кинолента не из легких, но какое же это неповторимое чувство полностью проживать жизнь с героями и потом долго ходить с послевкусием. Это один из тех фильмов, который ты всегда будешь носить в сердце. 

«Зови меня своим именем» 

Не хватает красоты, проникновенных историй и душевной философии? Сейчас же включай «Зови меня своим именем», снятый Лукой Гуаданьино по одноименной книге Андре Асимана. В основе сюжета — история любви 17-летнего Элио Перлмана (Тим Шаламе) и 24-летнего ученого Оливерa (Арми Хаммер). 

Фильм рассказывает о первой любви и сложностях выражения идентичности, о поисках ответов на самые главные вопросы и непринятии реальности. И все это разворачивается на фоне бесподобных итальянских сельских пейзажей и архитектуры, эстетика которых присутствует в каждой сцене. 

«Мустанг»  

Если ты предвзято относишься к турецкому кинематографу, то это очень зря. Кроме мыльных опер, турки снимают достойное полнометражное кино. Тому пример лента «Мустанг» турецко-французского режиссера Дениз Гамзе. Она была высоко оценена на Каннском кинофестивале в 2015 году. 

Ты проживешь вместе с пятью сестрами их жизнь, полную правил, подчинений и контроля.  Но свободолюбивые девушки, несмотря на давление семьи, находят пути исправления своего положения и смело отстаивают свои желания жить так, как они хотят. А концовка какая, ух! 

«Пеликан»  

Этот французский комедийный фильм с Эмиром Кустурицей в главной роли наполнит тебя светом, теплом и перенесет в летнюю греческую провинцию. В основу сюжета легла добрая и трогательная история, поднимающая вопросы дружбы, отношений, семейных связей. Ты точно найдешь в ней что-то для себя и получить удовольствие от отношений людей, происходящих на фоне головокружительных пейзажей Греции.   

«Женщина в золотом» 

Тема реституции культурных ценностей очень интересна и редко демонстрируется в кино. Историко-биографическая драма «Женщина в золотом» основана на реальных событиях жизни Марии Альтман (Хелен Миррен), пожилой еврейской беженки, проживающей в Лос-Анджелесе.

Ее респектабельная семья во время Второй мировой войны жила в Вене и пострадала во время Холокоста из-за национальности.

Она вместе с начинающим адвокатом Рэнди Шенбергом (Райан Рейнольдсом) сражалась с правительством Австрии на протяжение десяти лет, чтобы вернуть себе картину Густава Климта, на которой изображена ее тетя.

Полотно вместе с множеством другого ценного имущества была украдена у ее родственников австрийскими нацистами. Получится ли у нее добиться справедливости, ты узнаешь после просмотра. 

«Маленькие секреты» 

«Маленькие секреты» — фильм Гийома Кане, рассказывающий о непростых взаимоотношениях между давними друзьями.  Есть ли между ними секреты и получится ли сохранить прежние отношения — об этом ты узнаешь во время просмотра. Кино очень красивое, душевное и с прекрасным саундтреком. Посмотреть фильм, как жизнь прожить — точное описание этой киноленты. 

«Идеальные незнакомцы» 

Еще один интересный фильм про друзей в духе «Маленьких секретов». Три семейные пары и общий друг без девушки собрались провести совместный вкусный вечер, наблюдая за лунным затмением. Неожиданно они начинают играть в игру, смысл которой в том, чтобы каждый из присутствующих зачитывал приходящие телефонные сообщения вслух, а разговаривал по громкой связи. 

Компания соглашается на опасный эксперимент без особой радости. После этого разоблачаются абсолютно все скелеты в шкафах у каждого. Очень захватывающая лента, после которой задумываешься о многих вещах. Must see! 

«Хористы»  

Кристоф Барратье снял очень добрый и милый мюзикл о приюте для трудных подростков, жизнь которых там невыносима. Все меняется в лучшую сторону, когда к ним приходит учитель музыки. 

«Хористы» получили две статуэтки «Сезар» — в номинациях «Лучшая музыка к фильму» и «Лучший звук».  Готовься, после фильма будешь безустанно петь все песни. 

«Похитители книг»   

Всем нам не хватает немного волшебства в этот непростой период. «Похитители книг» как раз привнесут в твою жизнь его. Здесь прекрасно все — сюжет, герои, атмосфера, диалоги и, конечно же, песни «Мумий Тролль». Илья Лагутенко тут не только композитор, но еще и рассказчик. Кстати, именно этому фильму мы обязаны появлению песни «Такие девчонки». 

«Сила подсознания, или как изменить жизнь за 4 недели», Джо Диспенза 

Бесконечно скроля ленту и поддаваясь всеобщей панике, мы напитываемся негативом, подрываем наше ментальное здоровье, а затем и физическое. Чтобы такое перестало случаться, нужно сейчас же открыть книгу «Сила подсознания, или как изменить жизнь за 4 недели». Она, пожалуй, одна из лучших среди  мотивационной литературы. 

Джо Диспенза рассказывает о функциях и возможностях человеческого мозга и о перепрограммировании мышления с помощью научно обоснованных нейрофизиологических методик. Он внушает, что наше будущее зависит от наших сегодняшних мыслей. Проверили на себе: жди перемен в теле и разуме.   

«Сидзэн. Искусство жить и наслаждаться», М. Какизаки и Т. Риппель 

Сидзэн — японское искусство видеть красоту в моментах и мелочах. Эта прекрасная книга быстро и легко читается, а после — немного меняет жизнь. Она поможет тебе увидеть и почувствовать ее вкус уже сегодня. Подходящий период, чтобы начать читать ее. 

«В поисках потока. Психология включенности в повседневность», Михай Чиксентмихайи 

Ученый Михай Чиксентмихайи делится в этой книге своим взглядом на то, что такое счастье. Оно для него сродни вдохновению. Это состояние, когда человек полностью поглощен интересным делом, в котором максимально реализует свой потенциал. 

Именно это Чиксентмихайи называет потоком. Писатель анализирует этот подъем на примере разных профессий. Также он говорит, что подобное должно происходить не только в работе, но в любви и дружбе. Самое время, чтобы обратить внимание на эту книгу и заняться чем-то, что отвернет от плохих мыслей. 

«Хочу и буду. Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым», Михаил Лабковский 

Еще одна позитивная книга, которая рассказывает о том, как понять себя, обрести гармонию и научиться радоваться жизни. Лабковский исследует причины, препятствующие психически здоровому образу жизни. Он разбирается, откуда у нас осознанные и бессознательные тревоги, страхи, неумение слушать себя и строить отношения с другими людьми. Очень полезная книга на все времени и в любой ситуации. 

«Три чашки чая», Г. Мортенсон и Д. Релин  

Если ты любишь книги в жанре True Story, то эта тебе точно понравится. Главный герой романа — Грег Мортенсон, который построил около 200 школ в труднодоступных районах Пакистана и Афганистана. Он подарил возможность десяткам тысяч детей получить образование. Это пример того, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме смелости, может в одиночку изме­нить мир.  

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово did на русский

«Не такая, как все», Марк Леви 

Ну как же мы без легкой литературы! Книги Марка Леви всегда спасают хандры и скуки. Обрати внимание на его новый роман, который стопроцентно отвлечет тебя от реальности. 

«Дарующий звезды», Джоджо Моес

Еще один  приятный роман, который повысит тебе настроение. Книга основана на реальных событиях и повествует о пяти необыкновенных женщинах-сотрудницах библиотеки, которые доставляли книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки.   

«Непонятное искусство. От Моне до Бенкси», Уилл Гомперец 

Художественный редактор BBC дает тебе мини-курс культурных кодов-подсказок, которые позволят самостоятельно ориентироваться в современном художественном пространстве и разбираться, где «пустышка», а где шедевр. 

Гомперец объясняет, какой смысл заключен в «Черном квадрате» Малевича, что имел в виду Энди Уорхол, изображая бесчисленные банки томатного супа и многое другое.  Если ты любишь искусство, то эта книга тебе очень зайдет. 

«Феномен ZARA» 

Книги об истории успеха всегда увлекают и приносят много пользы. Прочти об одной из самых влиятельных компаний в мире Inditex Group, которая произвела революцию в области фэшн-ритейла и производства одежды. И стоит за всем этим один человек — Амансио Ортега. Ты узнаешь все секреты этой таинственной и феноменальной компании из первых уст.   

«Гении и аутсайдеры: почему одним все, а другим ничего?», Малкольм Гладуэлл 

Малкольм Гладуэлл выявил законы, которые объясняют причины успеха. Он анализирует, почему выдающиеся хоккеисты рождаются, как правило, в январе и практически никогда — в октябре; почему азиатским школьникам математика дается легче, чем другим; почему, чтобы стать престижным нью-йоркским адвокатом, нужно быть евреем. Книга показывает, что общего у Билла Гейтса, The Beatles и Моцарта и почему им удалось переплюнуть сверстников.  Очень крутое чтиво! 

Дарианна Олейникова 

Источник: https://followers.com.ua/odessa/city/povyshaem-nastroenie-i-ne-vpadaem-v-paniku-chto-smotret-i-chitat-na-karantine

Такие разные похожие слова where, there, here, c дифтонгами [eə], [ɪə]

Дифтонги — это двойные гласные звуки. Вы знаете, что буквосочетание —ere в словах where, there читается как дифтонг [eə],
а в слове here как дифтонг [ɪə]?
А еще слова their и hear звучат как there и here!

  • Запомните примеры
  • Запоминалка there-their-where
  • Упражнение

Запомните примеры

1.
Their car is red. — Их машина красная.
There is a car in the street. — На улице (находится) машина.

there [ðeə] — там (находится)

      there

there is — находится, имеется

      thereis

their [ðeə] — их (принадлежат им), свои

      their

! Выражение there is/are переводится «имеется, находится/имеются, находятся», и в нем слово there отдельно не переводится. Если нужно сказать, что
там находится машина, добавьте слово»там»=there (в предложении будет два «there»):
There is a car there.

2.
Where
is the car? — Где машина?
Where do you go? — Куда ты ходишь?

where [(h)weə] — где, куда

      where

3.
Here
is the car. — Вот машина.
She can hear his car. — Она слышит его машину.
We listen with our ears but hear with our brains. — Мы слушаем ушами, а слышит наш мозг («слушаем мозгами»).

[hɪə] — здесь = here

      here

[hɪə] — слышать = hear

      hear

ear [ɪə] — ухо

      ear

! listen [lɪsn] — слушать, прислушиваться; hear [hɪə] — слышать, услышать, обладать слухом

Запоминалка there-their-where

У нас (в английском языке) есть два слова, которые произносятся [ðeə] и одно слово, которое произносится [weə]:

Источник: http://studyenglishnow.ru/takie-raznye-poxozhie-slova-where-there-here/

Huawei как читается на русском

Я, честно говоря, думал, что эта тема уже давно изжила себя, но прочитав комментарии к некоторым видео на и понаблюдав за беседой в чате Telegram, я пришел к выводу, что здесь все еще не так однозначно. Так что я решил высказать свое мнение, потому что оно самую малость отличается от мнений по этому поводу многих других блоггеров. И сейчас я расскажу, что имею в виду.

Как правильно произносить Xiaomi

Начнем с хрестоматийного примера, и сначала исключим два варианта, которые очевидно неправильны. «Ксиоми» неправильно, потому что это исковерканная прямая транслитерация, которая в оригинале звучит как «эксаэмай». Это — наиболее простой вариант из прямого прочтения, но так, честно говоря, никто не говорит.

Вопрос стоит в двух других вариантах: «шаоми» и «сяоми», и в споре по этому поводу было сломано немало копий. Ведь дело в том, что ранее бывший вице-президент компании Хьюго Барра настаивал на варианте «шаоми», а китайцы говорили как «сяоми», так и «шаоми».

Что же правильнее? На самом деле, разобраться в этом довольно легко. По русским правилам произношения, это слово должно читаться как «сяоми», из чего получается следующая картина. Если вы говорите по-русски, то максимально грамотный вариант — это «сяоми», но если вы предпочитаете говорить на английский манер, то можно произносить и «шаоми».

Оба варианта одинаково допустимы, просто первый — адаптированный русский, а второй — адаптирован для англоговорящих. Да, возможно мои аргументы сейчас звучат неубедительно, но для формирования полной картины стоит обратить внимание на еще один бренд, в произношении имени которого возникают разночтения.

Как правильно произносить Huawei

Как бы это не звучало, но в случае с Huawei разночтений гораздо меньше. И у нас, и в Китае, это слово произносится как «хуавей». Не слишком ловко, но и без всяких затей. А вот для американцев произносить название бренда очень сложно, а потому производитель искусственно создал для рынка США альтернативную транскрипцию: «уа-уэй».

Будет ли правильно произносить название этого бренда, как «уа-уэй»? Ну, формально — да, как и другие два варианта. Но зачем, если наше произношение практически не отличается от оригинального китайского? Это просто три разных версии слова, адаптированные под разные рынки сбыта. Зачем употреблять англофицированные слова — непонятно, но делать это в принципе можно, ничего страшного не произойдет.

То же самое происходит и с другими брендами. Возвращаясь к «шаоми» и «уа-уэй», если говорить так и быть последовательным, то в таком случае стоит тогда употреблять «сэмсан» вместо «самсунг», «майкрософт» вместо «микрософт», «ноукиа» вместо «нокия», «уанплас» вместо «ванплюс», «би-эм-дабл-ю» вместо «бэ-эм-вэ» и т.д. Все это будет правильно, но это будет английское произношение вместо русского, вот и все.

Поэтому и «шаоми», и «сяоми», это оба — допустимые варианты. Но, исходя чисто из логики, было бы разумнее использовать русифицированный термин, так как в ином случае непонятно, из какого языка заимствовать адаптацию.

Не стесняйтесь использовать нормальные адаптированные русскоязычные версии терминов, в этом нет ничего страшного. Да, они могут звучать коряво или грубовато, в сравнение с другими языками, но у тех же немцев есть такая же проблема. А они ведь ни в чем себе не отказывают, так а чем мы хуже немцев?

Источник: https://bezoblog.ru/raznye-stati/huawei-kak-chitaetsya-na-russkom.html

Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R

Мне часто задают вопрос – как правильно читать R в английском. Иногда в одном и том же слове некоторые R читают, а некоторые – нет. В этом уроке мы разберем простые и рабочие правила, которые помогут вам разобраться с чтением английской буквы R.

C английской буквой R все действительно непросто, потому что

британцы не всегда читают Rамериканцы всегда читают R

Случай, когда R всегда читается вне зависимости от акцента

Если R не входит в особую связку (слог с R), то R будет читаться (звучит, как мягкое R, как в слове bring). Обычно, это ситуация, когда R стоит перед гласной. Перед R в этом случае обычно стоит согласная. Также R может начинать новый слог. Примеры слов:

ready, road, practise, craft, supreme, parable

Случаи, когда гласная + R образуют особый слог

Такой случай – не редкость для английского языка. Гласная + R относятся к одному слогу и вместе дают довольно необычный для русскоговорящих звук.

Что интересно, в связках гласная + R американцы произнесут R, и ее будет слышно.

Британцы не говорят R, вместо этого они протянут гласную. Для британцев R в этом случае работает, как “удлинитель” для предыдущей гласной. В этом состоит главное отличие между британским и американским акцентом. Прослушайте 2 варианта звучания слова cardhttp://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/card

R в конце слова в сочетаниях or и er

Американцы в этом случае будут говорить R, они произнесут ее слабо, но ее можно расслышать. Британцы R не скажут. Но если следующее слово начинается на гласную, то даже британцы r скажут. Послушайте, как произносят слово mother и mother-in-law: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mother-in-law

Слог “гласная + R” в середине слова

Есть ряд особых связок с r, которые дают необычный звук /ɜː/. Это связки ir, ur, er и иногда or. Как в слове girl. Американцы r скажут, британцы – нет.http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/girlЕще примеры: bird, turn, shirt, world, murder, Berlin В некоторых слогах перед R могут стоят 2 гласные. Манера произношения, опять же, зависит от акцента. Смотрим картинку.

Чтобы избежать недоразумений, нужно определиться, с каким акцентом говорит собеседник. Эталонным по-прежнему считается британский вариант, но почти весь мир пользуется американским. Постепенно вы научитесь слышать разницу, если вы будете тренироваться и слушать английскую речь. А пока же рекомендую вам просмотреть видео урок с правилами чтения гласных в американским английском.

Последний блок затрагивает чтение R в разных типах слогов.

Полезные статьи по теме:

Русский акцент в английском языке: 5 ошибок, которые выдают в вас русского
Все секреты английского произношения
Как же на самом деле читать R в английском? Простые правила чтения буквы R.

Источник: https://ok-english.ru/pronunciation-r/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House