Как по английски портрет

Внешность на английском

как по английски портрет

Изучая английский язык, каждый из нас на каком-то этапе сталкивается с необходимостью описать внешность человека: себя самого или друга, знакомого  или незнакомца. А если вы начинали учить английский на курсах (или ранее, в школе), вам хорошо известно, что этот «топик» является одной из первых разговорных тем (А как смеялся класс, когда кто-нибудь путал слова eyes и ears, когда хотел сказать по-английски «У нее были большие голубые глаза»? Эх, золотые были деньки).

Умение правильно и полно описать внешний вид человека (physical appearance или, менее формально, looks) очень ценно как само по себе, так и с точки зрения устроителей всевозможных экзаменов на знание английского (TOEFL, IELTS и иже с ними). Не освоив данной темы, вы вряд ли сможете покорить сердце экзаменатора: рассказ или сочинение «О себе» (“About myself”) стало классической экзаменационной темой.

Хотите поразить экзаменаторов (друзей, коллег, бабушку, девушку) знанием неимоверного количества эпитетов, описывающих внешность человека? Читайте далее!

О себе, любимом

Итак, вам задали вопрос:

What do you look ? (Как вы выглядите?) или
How would you describe your physical appearance? (Как вы опишете свою внешность?)

Увы, но в рассказе о собственной внешности не принято подробно описывать выражение глаз и форму бровей, грациозность осанки и эффектность походки Опишите свой внешний вид в общих чертах, что называется, широкими мазками: цвет волос, глаз и кожи, рост и комплекцию. Также вы можете добавить несколько слов о том, какой стиль в одежде предпочитаете.

Имейте в виду, что во время собеседования при приеме на работу задается очень похожий вопрос: How would you describe yourself? Он, однако, относится к вашим эмоционально-волевым и деловым качествам: в ответ вы должны указать ваши «сильные стороны», то есть  личностные и профессиональные характеристики, которые помогут вам преуспеть в работе.

Описываем внешность человека на английском

Но если вам задали вопрос:

How does he/she look ? (Как он(а) выглядит?) или
How do they look ? (Как они выглядят?),

вы можете применить гораздо более широкий спектр определений (смотрите далее в нашей статье).

Первая (классическая):

Местоимение + to be + признак
(глагол в личной форме) (прилагательное)
I (Я) am tall.
He, she (Он, она) is tall.
You, we, they (Ты, вы, мы, они) are tall.

Например:

I am slender. Я стройная.
She is short. Она невысокая.
He is slightly overweight. Он немного полноват.

Вторая (более характерная для разговорного стиля):

Местоимение + to have got + признак
(глагол в личной форме)
I (Я) have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.
He, she (Он, она) has got (сокр.: ’s got) big blue eyes.
You, we, they (Ты, вы, мы, они) have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.

Например:

I have got red hair (или I’ve got red hair). У меня рыжие волосы.
She has got green eyes (или She’s got green eyes). У нее зеленые глаза.
He has got a beer belly (или He’s got a beer belly). У него пивной животик.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается английский алфавит на русском языке

В нашей статье «Названия частей человеческого тела на английском» вы найдете не только названия частей тела и органов человека, но и 10 забавных «телесных» идиом.

Вместе с эпитетами, обозначающими внешний вид человека, можно использовать обстоятельства степени (меры) — degree modifiers: rather, quite, enough, pretty — довольно, достаточно, very — очень и too — слишком:

She is rather tall. Она довольно высока.
He is very strong.  Он очень силен.

Споемте, друзья! Детская песенка о том, как описать себя и своего друга:

Оказывается, это так просто — справятся даже дети! А для тех, кто решил копнуть глубже:

Характеристика внешности — слова, описывающие человеческое тело

В английском языке существует огромное количество эпитетов, с помощью которых можно описать внешность человека.

Далее мы приводим довольно обширный перечень всевозможных характеристик человеческого тела. Используйте эту лексику для расширения словарного запаса: она пригодится вам не только в устной речи при необходимости описать себя или другого человека, но и при написании английского сочинения на тему «О себе», «О друге» или «Внешность человека».

Arms — Руки (от плеча до запястья)

Bony Костлявые
Lank, lanky Худощавые
Long Длинные
Rounded Округлые
Short Короткие
Well-shaped Рельефные, хорошо очерченные

Bearing — Осанка

Bear oneself well Иметь хорошую осанку

Источник: https://skyeng.ru/articles/rasskazhi-mne-o-sebe-opisanie-vneshnosti-cheloveka-na-anglijskom-yazyke

10 неочевидных историй с выставки английского портрета в Третьяковке

как по английски портрет

Выставка была собрана в рамках Года культурного обмена России и Великобритании, и большинство представленных работ впервые демонстрируются вне стен своего музея — лондонской Национальной портретной галереи.

Капитан Джеймс Кук (Джон Уэббер, 1776)

За пятьдесят лет жизни английский мореплаватель смог организовать и стать непосредственным участником трех кругосветных экспедиций. Плавания устраивались Британским адмиралтейством, которое предписывало фиксировать все увиденное во время путешествий.

Для этой цели на кораблях всегда находились художники, чьи рисунки и акварели в дальнейшим разошлись многочисленным тиражом в качестве эстампов и гравюр. А записи, которые кропотливо собирал в своем дневнике капитан Кук, стали источниковедческой базой для зарождения новой науки — этнографии.

До России сам Кук не добрался, потому что в экспедиции на Гавайях был убит местными аборигенами. Но именно его неожиданная смерть поспособствовала тому, что оставшиеся члены экипажа в поисках пути домой отправились к Берингову проливу и попали на Камчатку. Там им оказал благодушный прием командир Маркус Бем.

Капитан Кларк, возглавивший экспедицию после гибели Кука, подарил Бему коллекцию предметов традиционной культуры народов Полинезии. А Бем, в свою очередь, передал всю коллекцию Екатерине Второй, и в скором времени ее разместили в залах петербургской Кунсткамеры, где она и хранится по сей день.

Аделина Патти (Джеймс Сент, 1886)

Будущая известная певица родилась в здании Мадридской оперы. Это событие стало судьбоносным для Патти. Ей суждено было стать последней в плеяде великих обладательниц колоратурного сопрано (другими словами, у нее был самый высокий женский голос). Певица выступала не только на европейских сценах, но также в Нью-Йорке и Петербурге.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски будет белка

В течение восьми лет (1869–1877) она ежегодно приезжала в Россию. Ее голосом восхищался художник Валентин Серов. Петр Чайковский писал о ней: «Это одна из тех немногих избранниц, которые могут быть причислены к ряду первоклассных из первоклассных артистических личностей».

Даже Льву Толстому она пришлась по нраву, и в романе «Анна Каренина» писатель отправляет главную героиню слушать оперу Патти.

Елизавета Первая (Маркус Герартс Младший, ок. 1592)

Время правления Елизаветы стало символом английского Возрождения. Королева любила театр и сама участвовала в любительских спектаклях. Под ее патронатом появились произведения, в которых описывались переживания людей, освободившихся от религиозного мировоззрения Средневековья.

Возможно, именно из-за желания откреститься от темного Средневековья предложение руки и сердца от Ивана Грозного так и осталось без ответа. Как бы сейчас ни относились к этому преданию, во всяком случае сохранилась переписка Ивана Грозного с Елизаветой (всего около 11 писем). И это единственный случай, когда русский царь вел переписку с женщиной.

Интересно, что на картине Маркуса Елизавета стоит на карте Англии, а в помещенном с правой стороны сонете королева именуется уже повелительницей света.

Томас Карлейль (Джордж Фредерик Уоттс, 1868–1869)

Карлейль — один из идеологов Национальной портретной галереи и автор нашумевшего в свое время произведения «Почитание героев и героическое в истории». идея этой работы состоит в том, что всемирная история — это, по сути, биографии выдающихся людей. Произведение Карлейля обсуждалось и среди русской интеллигенции.

Основатель Третьяковской галереи Павел Третьяков проникся идеей о том, что великие люди есть двигатель истории, и решил, что всех именитых современников необходимо увековечить на холсте. Для этой цели он просил Перова, Крамского и Репина создать серию портретов «великих людей своего времени».

Ибо, как говорил Карлейль, «хороший портрет исторического лица стоит полдюжины биографий».

Обри Бердслей (Жак-Эмиль Бланш, 1895)

В этом портрете передана главная особенность Бердслея — его дендизм. Он был франтом и всегда ходил с тросточкой. Портрет сделан в 1895 году, когда его популярность набирала обороты после недавно изданной книги Оскара Уайльда «Саломея», которую он проиллюстрировал. Особенность стиля Бердслея — это необыкновенно изящная линия, которая стала отличительной чертой стиля модерн.

Невозможно представить, как выглядело бы русское художественное сообщество «Мир искусства», не знай они о работах английского графика. Ведь именно в качестве образца для создания собственного печатного органа они выбрали журнал The Studio, где начинал работать Бердслей. Кроме того, именно мирискусники познакомили русского зрителя с работами Бердслея.

И конечно, нельзя не упомянуть о влиянии Бердслея на художника Константина Сомова, ставшего первым бердслеистом в России.

Уилльям Хогарт (автопортрет, 1758)

Невероятно популярный при жизни гравер и в меньшей степени живописец, который стал известен благодаря созданию графических циклов о людских пороках. Художник отстаивал реалистические тенденции в живописи, которые стали результатом его пристального наблюдения за жизнью окружающих.

На автопортрете художник изображен за работой, он создает образ Талии — музы комедии. Так Хогарт демонстрирует свое убеждение в ценности создания картин на комические, или, как тогда говорили, «низкие», сюжеты.

Самое большое влияние живописец оказал на русского художника Павла Федотова, который считал себя продолжателем нравоописательного искусства английского художника, за что современники его прозвали русским Хогартом.

Исаак Ньютон (мастерская Еноха Симена Младшего, ок. 1726)

Немногие знают, что автор закона всемирного тяготения и трех законов механики когда-то занимал должность руководителя Монетного двора. К концу XVII века в Англии скопилось достаточное количество фальшивомонетчиков, чтобы государство задумалось о регулировании этого вопроса. Для этой цели ученого призвали провести реформу чеканки монет.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Мейкап по английскому как пишется

Изучив производство монет, Ньютон предложил использовать специальный станок — так у монеты появился рифленый бортик и надпись по краю (до этого чеканка происходила вручную, и фальшивомонетчики обрезали неровные края монет, а из них штамповали идентичные подделки). Существует версия, что во время посещения Англии с Великим посольством Петр Первый посетил Монетный двор, где он встретил Ньютона.

После чего в 1700 году на Руси была проведена денежная реформа, которая по своему характеру была схожа с английской.

Джошуа Рейнолдс (автопортрет, ок. 1747–1749)

Первый президент Королевской академии художеств, живописец и создатель галереи портретов своих современников знатного происхождения.

Как представитель эпохи Просвещения он стремился в своих картинах передать не только характерные черты модели, но и придать изображенному возвышенный образ, который при этом должен выглядеть естественно.

Так и в своем автопортрете художник изображен за работой, в правой руке он держит инструменты — кисть и палитру, а левой рукой он словно прикрывается от солнца, и взгляд его обращен прямо на зрителя (так художник выразил уверенность в собственном таланте).

Своими работами Рейнолдс смог заинтересовать Екатерину II, и в 1785 году ему было поручено создать историческую картину. Причем сюжет художник мог выбрать сам. Отказавшись от изображения конкретных событий, он предпочел создание художественной аллегории по мотивам античного мифа.

Так появилась картина «Младенец Геракл, удушающий змей» 1786 года. Как писал сам художник, в этом сюжете отразилась «известная мощь русской империи».

Чуть позже уже для фаворита императрицы князя Потемкина он создал картину, прославляющую великодушие полководца, изобразив Сципиона Африканского, возвращающего девушку ее жениху. Обе работы находятся в Эрмитаже.

Томас Лоуренс (два портрета: Роберт Стюарт, 1809–1810, и Роберт Бэнкс Дженкинсон, 1793–1796)

Художник принимает эстафету главного английского портретиста от Рейнолдса, при этом манера его живописного письма схожа с его предшественником. Сама Екатерина II приглашала художника в Россию, однако Лоуренс был так сильно завален заказами, что не смог удовлетворить просьбу императрицы.

Во время заграничных походов русской армии, когда многие русские побывали в Британии, в том числе и в Лондоне, он написал серию русских моделей. Некоторые из них сейчас находятся в Эрмитаже. Карл Брюллов относился к Лоуренсу с большим пиететом, считая его самым выдающимся портретистом своего времени. Английского и русского художников многое объединяет: блестящая эффектная манера, чувственное восприятие человека, любовь к ярким колористическим аккордам.

Годфри Неллер (портрет Кристофера Рена, 1711)

Художник родился в Германии, но в возрасте 28 лет переехал в Лондон, где он вскоре стал королевским придворным живописцем. Он стал любимцем английской аристократии, после чего его начали рекомендовать самым выдающимся людям того времени.

На портрете представлен архитектор Кристофер Рен, известный своей реконструкцией резиденции епископа Лондона — собора Св. Павла.

Но даже не зная имени Рена, по изображенным художником атрибутам можно догадаться о роде деятельности портретируемого — на столе лежит циркуль и карта собора.

Помимо многочисленных заказов со стороны местной знати художник также исполнил портрет Петра Первого во время первого путешествия русского царя за границу. Впоследствии портрет разошелся множеством гравюр. Один из эстампов находится в Эрмитаже.

Источник: https://daily.afisha.ru/brain/1349-10-neochevidnyh-istorij-s-vystavki-anglijskogo-portreta-v-tretyakovke/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House