Как произносится мороженое по английски

Омофоны в английском (одинаковое звучание и разное написание)(A — H)

как произносится мороженое по английски

Хочу начать статью с забавной шутки, которая недавно встретилась мне:

– How do you cure a headache?

– Put your head through a window and the pane disappears!

Смешно, правда? Как нет? Почему нет? Английский юмор – скажете вы. Конечно, нет ничего более неприятного, чем объяснять анекдот или шутку, которую вы только что рассказали. Но я попробую.

Дело в том, что данная шутка построена на игре слов PAIN (боль) и PANE (оконное стекло). Английский юмор тем и непонятен, что множество анекдотов и шуток основаны на так называемой «игре слов».

В английском для этого есть огромный потенциал, так как в нем большое количество слов-омофонов: они звучат одинаково, но имеют разное написание и значение.

Омофоны вызывают трудность не только у изучающих язык, но и у детей-носителей языка, когда они знакомятся с языком в школе, и даже у образованных носителей. Даже им бывает непонятно, что собеседник имеет в виду, особенно если омофоны выступают одинаковыми частями речи. Поэтому возникают смешные ситуации, которые приобретают форму анекдотов.  

Почему разные слова звучат одинаково?

Английский – смесь разных языков и поэтому имеет много правил чтения. Если вы знакомы с фонетическим строем языка, то вам известно, что в нем есть десятки правил чтения и сотни исключений из них. Помимо этого, имеются немые буквы, разные гласные и их сочетания передают один и тот же звук. Вы убедитесь в этом на примерах, которые я приведу в этой статье.

Сколько омофонов в английском языке?

Различные источники приводят около 450 омофонов, которые используются в английском. Некоторые из них используются редко, так как имеют более распространенные синонимы, но есть и те, которые регулярно вводят в заблуждение. Вам, конечно же, не стоит запоминать все омофоны сразу, но взять на заметку следует.

Какие бывают омофоны?

Омофоны бывают нескольких видов. Омофонами могут быть отдельные слова (hear – here), эта категория самая многочисленная. Кроме того, одинаковое произношение могут иметь формы слов: разные формы глаголов, существительные во множественном числе и другие (red – read, seen – scene, brows – browse). И, помимо этого, целые сочетания слов

Источник: https://enginform.com/article/omofoni-v-angliyskom

6 ошибок в английском, которые стыдно допускать —

как произносится мороженое по английски

Ошибки в английском, которые вгоняют в краску

Неправильное употребление слов, неточности в произношении и другие «промахи» — неизбежная часть изучения иностранного языка. Главное, не замыкаться и продолжать стараться, ведь дорогу осилит идущий :). Но есть такие распространенные ошибки в английском, о которых следует знать заранее и стараться не допускать их, поскольку они могут вогнать в краску не только вас, но и вашего собеседника.

Предлагаем вам топ распространенных ошибок, за которые будет стыдно. На первый взгляд они могут показаться вполне невинными. НО, на самом деле, если вы их допустите — можете прозвучать весьма двусмысленно

Ошибки в произношении английских слов

Начнем с небольших погрешностей в произношении, которые могут испортить все. Возникают они обычно из-за отсутствия аналогичных звуков и звукосочетаний в родном языке. Часто такие оговорки допускаются автоматически, даже в том случае, когда человек прекрасно знает, как нужно сказать правильно. Просто постарайтесь запомнить как говорить не нужно, и практикуйте правильное произношение этих слов.

Вторая причина, по которой допускаются ошибки в произношении английских слов: говоря что-то медленно, человек произносит слова правильно, но ускоряя темп речи, теряется четкость и звуки немного меняются, из-за чего слово может полностью исказиться.

Coke

Coke — это сокращение от coca-cola, а также от слова cocaine (кокаин).

И казалось бы, как можно неправильно произнести такое простое слово? Ан нет, оказывается, еще как можно!Правильная транскрипция |kəʊk|, то есть буква «o» произносится как что-то наподобие звукосочетания «оу».

Но иногда можно услышать, как люди произносят это слово как «кок» |ˈkɒk|, что означает слово cock. И ладно еще раньше это слово использовалось в значении «петух», но в современно английском оно значит. «х*й», уж простите за мой французский.

А теперь представьте глаза официанта, если кто пришел в кафе и заказал себе большую колу, произнеся это слово неправильно

Focus

Опять-таки, у нас очень простое слово — focus, которое означает «сфокусироваться», «сосредоточиться»и произносится оно так: |ˈfəʊkəs|. Но при беглом произношении некоторые трансформируют его в выражение «fuck us». Думаю, перевод не нужен, все и так знают значение фразы.

Проблема в том, что в предложениях fuck us сливается в одно слово, что делает его звучание похожим на «focus».

Чтобы убедиться, что вы действительно просите человека сосредоточиться на чем-то, а не поиметь вас, потренируйтесь быстро произнести несколько предложений со словом focus, и убедитесь, что его звучание не совпадает с беглым звучанием фразы «fuck us».

Cement

Вряд ли вы будете использовать это слово часто, но знать его значение и правильное произношение не помешает, чтобы не попасть впросак. Cement — цемент, цементировать, узы (дружбы, брачные).
А теперь, внимание: транскрипция к этому слову — |sɪˈmɛnt|. Но, стоит учитывать, что в предложении последний звук «t» выпадает. Поэтому очень важно правильно ставить ударение в этом слове — на последний слог.

При постановке ударения на первый слог, слово «цемент» превращается в английское слово semen |ˈsiːmən| — сперма.

Ошибки в английских фразах

Теперь перейдем к ошибкам в популярных английских фразах, которые возникают намного чаще и вызывают больше неловкости, чем ошибки в произношении.

To play with

Выражение to play with somebody, на первый взгляд, кажется совершенно невинным. Однако на самом деле оно весьма двусмысленно, поскольку на сленге «to play with somebody» означает «играть» с кем-то в сексуальном смысле.

Например, если вы играете в компьютерные игры онлайн с другими игроками, и хотите сказать на английском что-то вроде «Вчера я играл с другом онлайн» обязательно добавьте, во что именно вы играли. Иначе выражение «I played with my friend online» прозвучит так, будто у вас был виртуальный секс.
Правильно сказать «I played football with my friend online».

О чем думали создатели рекламы этого бренда из Бельгии, призывая клиентов к мастурбации, неизвестно, но не повторяйте их ошибок.

Balls

И немного о шарах В английском, как и в русском слово «шары» (balls) может употребляться в двух значениях: буквальном (шар, мяч) и переносном, означая мужские половые органы, а если точнее — тестикулы.

Поэтому, с этим словом стоит быть очень осторожным, и помнить, что не всегда-то, что имеет шарообразную форму, в английском будет называться balls. Например, елочные украшения в форме шара на английском называют просто decorations или ornaments, но ни в коем случае не balls.

Источник: https://tryeng.ru/3016

Американский язык — в чём отличие от британского

как произносится мороженое по английски

Сложность изучения английского языка в том, что учить приходится два варианта: британский и американский. Используя письменный английский важно придерживаться одного из вариантов написания во всем документе. Но и в устной речи можно попасть впросак, не различая по смыслу и произношению слова и фразы, употребляемые в Америке и Великобритании. Чтобы не путать американский язык с британским, необходимо знать основные различия.

Орфографические различия

Итак, начнем с правописания некоторых английских слов. Прежде всего, следует отметить, что в британском варианте английского большинство слов сохраняют в себе черты языков, из которых они перешли в английский, тогда как в американском варианте английского их правописание находится под влиянием произношения.

Так, например, слова, заканчивающиеся на ‘- tre’ в британском варианте, в американском английском заканчиваются на ‘- ter’: the­atre, cen­tre – the­ater, cen­ter.

Слова, заканчивающиеся в британском варианте на ‘- our’, в американском английском заканчиваются на ‘- or’: colour, labour – col­or, labor.

В британском английском некоторые слова длиннее, чем в американском, ввиду того, что жители США адаптируют заимствованные слова: cat­a­logue, pro­gramme – cat­a­log, pro­gram.

В британском варианте глаголы могут заканчиваться на ‘- ize’ или ‘–ise’, в Америке пишут только ‘–ize’: apol­o­gize или apol­o­gise, orga­nize или orga­nize, rec­og­nize или rec­og­nize – apol­o­gize, orga­nize, rec­og­nize.

Слова, которые в британском заканчиваются на ‘- yse’, имеют окончание ‘- yze’ в американском: analyse, paral­yse – ana­lyze, par­a­lyze.

Согласно правилам орфографии в британском варианте, глаголы, оканчивающиеся на гласную +l, удваивают конечный согласный при добавлении окончаний ‑ing или ‑ed, в американском варианте этого правила нет: trav­el – trav­elled – trav­el­ling – trav­el­er; fuel – fuelled – fuel­ing; trav­el – trav­eled – trav­el­ing – trav­el­er – fuel – fueled — fuel­ing

Некоторые слова из области медицины в британском английском отличаются тем, что пишутся через ‘ae’ и ‘oe’, а в американском английском только через ‘e’: leukaemia, manoeu­vre, oestro­gen, pae­di­atric – leukemia, maneu­ver, estro­gen, pedi­atric.

Одно слово – два произношения

Существуют слова, которые пишутся и в британском, и в американском варианте одинаково, но британцы и американцы произносят их по-разному. Транскрипция и произношение таких слов необходимо запомнить, чтобы во время общения не смешивать американский и британский английский. Например, глагол «Ask» произносится [ æsk ] в американском варианте и [ ɑːsk ] – в британском. Другие самые известные различия представлены в таблице ниже.

Американский Британский Русский
Sched­ule [ ˈskedʒuːl ] Sched­ule [ ˈʃed­juːl ] расписание, график
Route [ raʊt ] Route [ ru:t ] маршрут
Alu­minum [ əˈluː.mɪ.nəm ] Alu­mini­um [ ˌæl.jəˈmɪn.i.əm ] алюминий
Answer [ ˈæn­sər ] Answer [ ˈɑːn­sə® ] отвечать
Fast [ fæst ] Fast [ fɑːst ] быстрый
Can’t [ kænt ] Can’t [ kɑːnt ] не уметь
Toma­to [ təˈmeɪ­toʊ ] Toma­to [ təˈmɑːtəʊ ] помидор
But­ter [ ˈbʌtər ] But­ter [ ˈbʌtə® ] масло
Adver­tise­ment [ ˌæd­vərˈ­taɪzmənt ] Adver­tise­ment [ ədˈvɜːtɪs­mənt ] реклама
Orga­ni­za­tion [ ˌɔːɡə­naɪˈzeɪʃn ] Orga­ni­za­tion [ ˌɔːrɡənəˈzeɪʃn ] организация
A lot [ lɑːt ] A lot [ lɒt ] много
Address [ ˈˌæ­dres ] Address [ əˈdres ] адрес

Различия в грамматике

Источник: https://englishfull.ru/znat/amerikanskiy-yazyk.html

Английский алфавит: таблица с транскрипцией и русским произношением



Английские буквы и их транскрипция. Плюс ходовые сочетания английских букв. Понятно и доступно.

Приветствую вас, мои дорогие читатели.

Сегодня мы продолжаем говорить о том, как научиться правильно читать, поэтому тема сегодняшней статьи — транскрипция английских букв.

Мы уже знакомились с вами с понятием транскрипции и разбирались с произношением звуков в английском. Сегодня мы разберемся, как именно они произносятся в различных сочетаниях.

У меня есть для вас понятная таблица. В ней собраны буквы английского алфавита с транскрипцией, русскими буквами-аналогами и моими записями, чтобы вы сразу же могли поставить правильное произношение. Также я добавила примеры слов с изучаемыми звуками и их перевод.

Что еще можно найти на блоге:

Ну что, начнем?

Особенности английской транскрипции:

  • она всегда оформляется квадратными скобками. Не могу точно сказать, откуда это пошло, но, думаю, просто стоит это принимать как данность;
  • чтобы понять, где стоит ударение, в транскрипции используется знак [‘] перед ударным слогом;
  • важно помнить, что транскрипция — это про звучание, а не написание слов. Иногда написание может на 90% отличаться от того, что мы произносим;
  • чтобы показать, что звук является долгим — мы используем двоеточие.

Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:

Английская буква Транскрипция Русский аналог
Aa  [eɪ] Эй
Bb [biː] Би
Cc [siː] Си
Dd [diː] Ди
Ee [iː] И
Ff [ɛf] Эф
Gg [dʒiː] Джи
Hh [eɪtʃ] Эйч
Ii [aɪ] Ай
Jj [dʒeɪ] Джей
Kk [keɪ] Кей
Ll [ɛl] Эл
Mm [ɛm] Эм
Nn [ɛn] Эн
Oo [əʊ] Оу
Pp [piː] Пи
Qq [kjuː] Кью
Rr [ɑː] или [ɑɹ] А или Ар
Ss [ɛs] Эс
Tt [tiː] Ти
Uu  [juː] Ю
Vv [viː] Ви
Ww  [ˈdʌb(ə)l juː] Дабл-ю
Xx [ɛks] Экс
Yy [waɪ] Уай
Zz [zɛd], [ziː] Зед, зи

Но знаете, что самое интересное в английском?

Поэтому я подготовила для вас

Примеры английских сочетаний букв на русском и английском:

Сочетание Транскрипция Как произнести Пример
ee / i: / И bee — пчела
ea / ı :/ И tea — чай
oo / u / У cook — готовить
th / ð /  / Ѳ / З, С (межзубной) thumb — палец
sh /  ʃ / Ш shout — кричать
ch / t ʃ  / Ч chair — стул
ph / f / Ф phone — телефон
ck / k / К snack — перекус
ng / Ƞ  / Нг song — песня
wh / w / Уa why — почему
wr / r / Р write — писать
qu / kw / Куа queen — королева
igh / aı / Ай high — высоко
all / Ɔ:l / Ол tall — высокий
ai / eı / Эй Spain — Испания
ay / eı / Эй May  — Май
oi / oı / Ой point — очко
oy / oı / Ой toy — игрушка
ow / oƱ / Оу grow  — расти
ou / aƱ / Ау out — вне
ew /  ju: / Ю knew — знал
aw /    Ɔ:   / Ооо draw — рисовать
ee+r /   ıə   / Иа engineer — инженер
ou+r   /   aƱə  / Ауэ our  — наш
oo+r /   Ɔ:  / Ооо door — дверь
wo+r /     ɜ:    / Ё/О work — работа
ai+r /  eə   / Эа chair — стул
oa+r /  Ɔ:   / Оо roar — крик
ould /   Ʊd  / Уд could — мог
ound /  aƱnd / Аунд round — круглый
eigh / eı / Эй eight — восемь
-y / ı / И tiny — крошечный
au / Ɔ: / Оo Paul — Пол
gh / f / Ф laugh — смеяться
aught / Ɔ:t / От taught — научил

Знаю, сейчас эта таблица кажется огромной. Наверняка вы думаете, что запомнить все это нереально. Я вам скажу так: в определенный момент, когда у вас будет достаточно практики чтения, вы даже не будете обращать внимание на эти сочетания. Ваш мозг научится сам быстро вспоминать, как звучат именно эти буквы. Более того, даже когда вы будете встречать совершенно незнакомое вам слово, вы сможете прочитать его правильно. Вопрос только в количестве практики с вашей стороны.

Как запоминать сочетания букв?

  1. Используйте карточки. Визуальное восприятие развито лучше у большинства людей.
  2. Читайте. Обращайте внимание на сочетания букв, когда читаете книги или просто тексты.
  3. Не зацикливайтесь.Не обязательно сразу заучивать наизусть эти сочетания и только потом переходить непосредственно к английскому.

    Учите в процессе!

  4. Купите бумажную или для того, чтобы быстро научиться узнавать сочетания и произносить их правильно.Даже если это нужно вам — взрослому — не стесняйтесь брать книги для детей — именно там все разжевано подробно и небезынтересно.
  5. Пройдите курс «». Это облегчит ваш путь.

На этом все, мои дорогие.

Надеюсь, вам было полезно и понятно.

Еще больше подобных материалов я даю в рассылке блога — подписывайтесь и получайте порцию полезности регулярно.

Источник: https://www.kefline.ru/dlya-nachinayushhih-anglijskij-alfavit/

25 слов, написание которых многих ставит в тупик

В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».

2. Будущий

Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.

3. Офлайн

Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф‑лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.

Скороговорки на английском языке с переводом

Скороговорки на английском языке с переводом

Скороговорки на английском языке с переводом

English tongue twisters, то есть английские скороговорки, – отличный способ тренировать свое произношение английского языка. Скороговорки обязательно нужно произносить вслух, при этом не в размеренном, а в максимально быстром темпе.

Мы собрали для тебя 10 скороговорок разного уровня – от достаточно легких до сложных. Ты можешь просто время от времени повторять их, но лучше всего выучить парочку – это интересно и полезно для твоего английского. Переводить скороговорки нет смысла, так как они основаны на игре слов и зачастую бессмысленны, но тем, кто все же хочет понимать, о чем идет речь, мы подготовили перевод.

Скороговорки на английском языке с переводом и транскрипцией:

Цифры и числа на английском языке с произношением и транскрипцией — SPEAK ENGLISH

Цифры и числа на английском языке с произношением и транскрипцией — SPEAK ENGLISH

Цифры и числа на английском языке с произношением и транскрипцией — SPEAK ENGLISH

Числа от 1 до 10

Английский алфавит

Английский алфавит

Английский алфавит

В конце урока вас ждет упражнение, а пока интересные факты:

  • В английском алфавите всего 26 букв, а в русском – целых 33.
  • Обычно одной согласной букве соответствует один звук, а вот букве X соответствует два звука – KS.
  • Британское и американское произношение немного различаются. Это касается буквы Z – британский вариант – [zɛd] “зед”, американский – [zi:] “зи”.
  • Самые часто встречаемые буквы – это E и T (самое частое слово – the), а самые редкие буквы – Z и Q. Знание этого позволило Шерлоку Холмсу расшифровать письмо, где каждая буква была заменена на значок.

Как правильно произносить алфавит? Вот все буквы с английской и русской транскрипцией. Русская транскрипция приведена только для самых начинающих, а вообще надо учить английскую транскрипцию – без нее никуда, она используется во всех словарях.
Буквы озвучены!
Можно покликать по буквам – услышите произношение (если вдруг здесь звук не работает – ниже есть другие варианты).

Aa [ ei ] [эй] Nn [ en ] [эн]
Bb [ bi: ] [би] Oo [ ou ] [оу]
Cc [ si: ] [си] Pp [ pi: ] [пи]
Dd [ di: ] [ди] Qq [ kju: ] [кью]
Ee [ i: ] [и] Rr [ a: ] [а:, ар]
Ff [ ef ] [эф] Ss [ es ] [эс]
Gg [ dʒi: ] [джи] Tt [ ti: ] [ти]
Hh [ eitʃ ] [эйч] Uu [ ju: ] [ю]
Ii [ ai ] [ай] Vv [ vi: ] [ви]
Jj [ dʒei ] [джей] Ww [ `dʌbl `ju: ] [дабл-ю]
Kk [ kei ] [кей] Xx [ eks ] [экс]
Ll [ el ] [эл] Yy [ wai ] [уай]
Mm [ em ] [эм] Zz [ zed / ziː] [зед / зи]

Как писать английские буквы? На первой картинке, взятой из школьного учебника, представлен алфавит с рукописным шрифтом. Но на англоязычных сайтах обычно встречаются немного другие варианты написания букв (для увеличения двух картинок справа, щелкните на них).

Английский алфавит из учебника

Пропись букв английского алфавита

Еще одна пропись английского алфавита

Послушайте правильное произношение английского алфавита. Как Вы думаете, это американское или британское произношение?

Песенки (на отдельной странице)

6 ошибок в Английском, которые стыдно допускать

6 ошибок в Английском, которые стыдно допускать

6 ошибок в Английском, которые стыдно допускать

Начнем с небольших погрешностей в произношении, которые могут испортить все. Возникают они обычно из-за отсутствия аналогичных звуков и звукосочетаний в родном языке. Часто такие оговорки допускаются автоматически, даже в том случае, когда человек прекрасно знает, как нужно сказать правильно. Просто постарайтесь запомнить как говорить не нужно, и практикуйте правильное произношение этих слов.

Coke

Произношение и орфография

Произношение и орфография

Произношение и орфография

Итальянский алфавит состоит из 21 буквы. Каждая буква имеет свое название, а именно:

Следовательно, в итальянском алфавите 5 букв, обозначающих гласные звуки (a, e, i, o, u) и 16 букв, обозначающих согласные звуки (b, c, d, f, g, h, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z).

Кроме того, в словах иностранного происхождения употребляются дополнительно следующие буквы:

j = и люнга

jugoslavo

югослав

w = ву доппия

Walter

Вальтер

x = икс

ex ministro

бывший министр

Примечание. Названия букв итальянского алфавита — женского рода, напр.:

la a, la bi, la ci la zeta

Произношение

Как правильно употреблять слова Choose & Choice — видео урок разговорного английского

Как правильно употреблять слова Choose & Choice — видео урок разговорного английского

Как правильно употреблять слова Choose & Choice — видео урок разговорного английского

Choose/Chose

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры

Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Как же правильно произносить на английском цифры и использовать их в речи? Давайте узнаем. Вперед за новыми знаниями!

Правила образования чисел в английском

Подробный гид по чтению и произношению на итальянском

Подробный гид по чтению и произношению на итальянском

Подробный гид по чтению и произношению на итальянском

Итальянское произношение не представляет больших трудностей для людей, говорящих по-русски. В русском языке присутствуют почти все звуки итальянского языка. Они отличаются от русских более выраженной в речи четкостью и напряженностью.

Для итальянского языка существует два основных правила произношения:

  1. слова читаются точно также, как они написаны; это позволяет уже с первого занятия начинать чтение текстов
  2. все звуки, независимо от того, ударные они или нет, одинарные или двойные, должны произноситься отчетливо (поэтому итальянская речь звучит несколько громче, чем русская)

Ударение в итальянском языке

Итальянское мороженое — перевод на русский

Итальянское мороженое — перевод на русский

Итальянское мороженое — перевод на русский

Мороженое на итальянском Gelato [Джелáто]

Итальянское мороженое — очень важная часть итальянской кухни.

По-русски мороженое пишется с одной буквой Н

В любом, даже самом маленьком городке, всегда найдётся итальянская GELATERIA [джелатериа] (в переводе на русский «Кафе-мороженое», где продают Gelato [иль Джелáто] (Мороженое). Продавец мороженого по итальянски будет Gelataio.

Почти во всех Джелатериях в Италии, где мороженое накладывают, написано Artigianale [артиджанале]. На русский язык переводится как «Домашнее«. Но на самом деле эта надпись не гарантирует вкусного мороженого, не обращайте на неё внимания. Надо пробовать или идти в проверенные места.

Внимание! Предпочтительнее Джелатерия со столиками!

В жаркий день наверняка возникнет желание купить его. И здесь может быть полезно руководство от итальянского переводчика.

Стоимость

Омофоны в английском (одинаковое звучание и разное написание)(A — H)

как произносится мороженое по английски

Хочу начать статью с забавной шутки, которая недавно встретилась мне:

– How do you cure a headache?

– Put your head through a window and the pane disappears!

Смешно, правда? Как нет? Почему нет? Английский юмор – скажете вы. Конечно, нет ничего более неприятного, чем объяснять анекдот или шутку, которую вы только что рассказали. Но я попробую.

Дело в том, что данная шутка построена на игре слов PAIN (боль) и PANE (оконное стекло). Английский юмор тем и непонятен, что множество анекдотов и шуток основаны на так называемой «игре слов».

В английском для этого есть огромный потенциал, так как в нем большое количество слов-омофонов: они звучат одинаково, но имеют разное написание и значение.

Омофоны вызывают трудность не только у изучающих язык, но и у детей-носителей языка, когда они знакомятся с языком в школе, и даже у образованных носителей. Даже им бывает непонятно, что собеседник имеет в виду, особенно если омофоны выступают одинаковыми частями речи. Поэтому возникают смешные ситуации, которые приобретают форму анекдотов.  

Почему разные слова звучат одинаково?

Английский – смесь разных языков и поэтому имеет много правил чтения. Если вы знакомы с фонетическим строем языка, то вам известно, что в нем есть десятки правил чтения и сотни исключений из них. Помимо этого, имеются немые буквы, разные гласные и их сочетания передают один и тот же звук. Вы убедитесь в этом на примерах, которые я приведу в этой статье.

Сколько омофонов в английском языке?

Различные источники приводят около 450 омофонов, которые используются в английском. Некоторые из них используются редко, так как имеют более распространенные синонимы, но есть и те, которые регулярно вводят в заблуждение. Вам, конечно же, не стоит запоминать все омофоны сразу, но взять на заметку следует.

Какие бывают омофоны?

Омофоны бывают нескольких видов. Омофонами могут быть отдельные слова (hear – here), эта категория самая многочисленная. Кроме того, одинаковое произношение могут иметь формы слов: разные формы глаголов, существительные во множественном числе и другие (red – read, seen – scene, brows – browse). И, помимо этого, целые сочетания слов

Источник: https://enginform.com/article/omofoni-v-angliyskom

6 ошибок в английском, которые стыдно допускать —

как произносится мороженое по английски

Ошибки в английском, которые вгоняют в краску

Неправильное употребление слов, неточности в произношении и другие «промахи» — неизбежная часть изучения иностранного языка. Главное, не замыкаться и продолжать стараться, ведь дорогу осилит идущий :). Но есть такие распространенные ошибки в английском, о которых следует знать заранее и стараться не допускать их, поскольку они могут вогнать в краску не только вас, но и вашего собеседника.

Предлагаем вам топ распространенных ошибок, за которые будет стыдно. На первый взгляд они могут показаться вполне невинными. НО, на самом деле, если вы их допустите — можете прозвучать весьма двусмысленно

Ошибки в произношении английских слов

Начнем с небольших погрешностей в произношении, которые могут испортить все. Возникают они обычно из-за отсутствия аналогичных звуков и звукосочетаний в родном языке. Часто такие оговорки допускаются автоматически, даже в том случае, когда человек прекрасно знает, как нужно сказать правильно. Просто постарайтесь запомнить как говорить не нужно, и практикуйте правильное произношение этих слов.

Вторая причина, по которой допускаются ошибки в произношении английских слов: говоря что-то медленно, человек произносит слова правильно, но ускоряя темп речи, теряется четкость и звуки немного меняются, из-за чего слово может полностью исказиться.

Coke

Coke — это сокращение от coca-cola, а также от слова cocaine (кокаин).

И казалось бы, как можно неправильно произнести такое простое слово? Ан нет, оказывается, еще как можно!Правильная транскрипция |kəʊk|, то есть буква «o» произносится как что-то наподобие звукосочетания «оу».

Но иногда можно услышать, как люди произносят это слово как «кок» |ˈkɒk|, что означает слово cock. И ладно еще раньше это слово использовалось в значении «петух», но в современно английском оно значит. «х*й», уж простите за мой французский.

А теперь представьте глаза официанта, если кто пришел в кафе и заказал себе большую колу, произнеся это слово неправильно

Focus

Опять-таки, у нас очень простое слово — focus, которое означает «сфокусироваться», «сосредоточиться»и произносится оно так: |ˈfəʊkəs|. Но при беглом произношении некоторые трансформируют его в выражение «fuck us». Думаю, перевод не нужен, все и так знают значение фразы.

Проблема в том, что в предложениях fuck us сливается в одно слово, что делает его звучание похожим на «focus».

Чтобы убедиться, что вы действительно просите человека сосредоточиться на чем-то, а не поиметь вас, потренируйтесь быстро произнести несколько предложений со словом focus, и убедитесь, что его звучание не совпадает с беглым звучанием фразы «fuck us».

Cement

Вряд ли вы будете использовать это слово часто, но знать его значение и правильное произношение не помешает, чтобы не попасть впросак. Cement — цемент, цементировать, узы (дружбы, брачные).
А теперь, внимание: транскрипция к этому слову — |sɪˈmɛnt|. Но, стоит учитывать, что в предложении последний звук «t» выпадает. Поэтому очень важно правильно ставить ударение в этом слове — на последний слог.

При постановке ударения на первый слог, слово «цемент» превращается в английское слово semen |ˈsiːmən| — сперма.

Ошибки в английских фразах

Теперь перейдем к ошибкам в популярных английских фразах, которые возникают намного чаще и вызывают больше неловкости, чем ошибки в произношении.

To play with

Выражение to play with somebody, на первый взгляд, кажется совершенно невинным. Однако на самом деле оно весьма двусмысленно, поскольку на сленге «to play with somebody» означает «играть» с кем-то в сексуальном смысле.

Например, если вы играете в компьютерные игры онлайн с другими игроками, и хотите сказать на английском что-то вроде «Вчера я играл с другом онлайн» обязательно добавьте, во что именно вы играли. Иначе выражение «I played with my friend online» прозвучит так, будто у вас был виртуальный секс.
Правильно сказать «I played football with my friend online».

О чем думали создатели рекламы этого бренда из Бельгии, призывая клиентов к мастурбации, неизвестно, но не повторяйте их ошибок.

Balls

И немного о шарах В английском, как и в русском слово «шары» (balls) может употребляться в двух значениях: буквальном (шар, мяч) и переносном, означая мужские половые органы, а если точнее — тестикулы.

Поэтому, с этим словом стоит быть очень осторожным, и помнить, что не всегда-то, что имеет шарообразную форму, в английском будет называться balls. Например, елочные украшения в форме шара на английском называют просто decorations или ornaments, но ни в коем случае не balls.

Источник: https://tryeng.ru/3016

Американский язык — в чём отличие от британского

как произносится мороженое по английски

Сложность изучения английского языка в том, что учить приходится два варианта: британский и американский. Используя письменный английский важно придерживаться одного из вариантов написания во всем документе. Но и в устной речи можно попасть впросак, не различая по смыслу и произношению слова и фразы, употребляемые в Америке и Великобритании. Чтобы не путать американский язык с британским, необходимо знать основные различия.

Орфографические различия

Итак, начнем с правописания некоторых английских слов. Прежде всего, следует отметить, что в британском варианте английского большинство слов сохраняют в себе черты языков, из которых они перешли в английский, тогда как в американском варианте английского их правописание находится под влиянием произношения.

Так, например, слова, заканчивающиеся на ‘- tre’ в британском варианте, в американском английском заканчиваются на ‘- ter’: the­atre, cen­tre – the­ater, cen­ter.

Слова, заканчивающиеся в британском варианте на ‘- our’, в американском английском заканчиваются на ‘- or’: colour, labour – col­or, labor.

В британском английском некоторые слова длиннее, чем в американском, ввиду того, что жители США адаптируют заимствованные слова: cat­a­logue, pro­gramme – cat­a­log, pro­gram.

В британском варианте глаголы могут заканчиваться на ‘- ize’ или ‘–ise’, в Америке пишут только ‘–ize’: apol­o­gize или apol­o­gise, orga­nize или orga­nize, rec­og­nize или rec­og­nize – apol­o­gize, orga­nize, rec­og­nize.

Слова, которые в британском заканчиваются на ‘- yse’, имеют окончание ‘- yze’ в американском: analyse, paral­yse – ana­lyze, par­a­lyze.

Согласно правилам орфографии в британском варианте, глаголы, оканчивающиеся на гласную +l, удваивают конечный согласный при добавлении окончаний ‑ing или ‑ed, в американском варианте этого правила нет: trav­el – trav­elled – trav­el­ling – trav­el­er; fuel – fuelled – fuel­ing; trav­el – trav­eled – trav­el­ing – trav­el­er – fuel – fueled — fuel­ing

Некоторые слова из области медицины в британском английском отличаются тем, что пишутся через ‘ae’ и ‘oe’, а в американском английском только через ‘e’: leukaemia, manoeu­vre, oestro­gen, pae­di­atric – leukemia, maneu­ver, estro­gen, pedi­atric.

Одно слово – два произношения

Существуют слова, которые пишутся и в британском, и в американском варианте одинаково, но британцы и американцы произносят их по-разному. Транскрипция и произношение таких слов необходимо запомнить, чтобы во время общения не смешивать американский и британский английский. Например, глагол «Ask» произносится [ æsk ] в американском варианте и [ ɑːsk ] – в британском. Другие самые известные различия представлены в таблице ниже.

Американский Британский Русский
Sched­ule [ ˈskedʒuːl ] Sched­ule [ ˈʃed­juːl ] расписание, график
Route [ raʊt ] Route [ ru:t ] маршрут
Alu­minum [ əˈluː.mɪ.nəm ] Alu­mini­um [ ˌæl.jəˈmɪn.i.əm ] алюминий
Answer [ ˈæn­sər ] Answer [ ˈɑːn­sə® ] отвечать
Fast [ fæst ] Fast [ fɑːst ] быстрый
Can’t [ kænt ] Can’t [ kɑːnt ] не уметь
Toma­to [ təˈmeɪ­toʊ ] Toma­to [ təˈmɑːtəʊ ] помидор
But­ter [ ˈbʌtər ] But­ter [ ˈbʌtə® ] масло
Adver­tise­ment [ ˌæd­vərˈ­taɪzmənt ] Adver­tise­ment [ ədˈvɜːtɪs­mənt ] реклама
Orga­ni­za­tion [ ˌɔːɡə­naɪˈzeɪʃn ] Orga­ni­za­tion [ ˌɔːrɡənəˈzeɪʃn ] организация
A lot [ lɑːt ] A lot [ lɒt ] много
Address [ ˈˌæ­dres ] Address [ əˈdres ] адрес

Различия в грамматике

Источник: https://englishfull.ru/znat/amerikanskiy-yazyk.html

Английский алфавит: таблица с транскрипцией и русским произношением



Английские буквы и их транскрипция. Плюс ходовые сочетания английских букв. Понятно и доступно.

Приветствую вас, мои дорогие читатели.

Сегодня мы продолжаем говорить о том, как научиться правильно читать, поэтому тема сегодняшней статьи — транскрипция английских букв.

Мы уже знакомились с вами с понятием транскрипции и разбирались с произношением звуков в английском. Сегодня мы разберемся, как именно они произносятся в различных сочетаниях.

У меня есть для вас понятная таблица. В ней собраны буквы английского алфавита с транскрипцией, русскими буквами-аналогами и моими записями, чтобы вы сразу же могли поставить правильное произношение. Также я добавила примеры слов с изучаемыми звуками и их перевод.

Что еще можно найти на блоге:

Ну что, начнем?

Особенности английской транскрипции:

  • она всегда оформляется квадратными скобками. Не могу точно сказать, откуда это пошло, но, думаю, просто стоит это принимать как данность;
  • чтобы понять, где стоит ударение, в транскрипции используется знак [‘] перед ударным слогом;
  • важно помнить, что транскрипция — это про звучание, а не написание слов. Иногда написание может на 90% отличаться от того, что мы произносим;
  • чтобы показать, что звук является долгим — мы используем двоеточие.

Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:

Английская буква Транскрипция Русский аналог
Aa  [eɪ] Эй
Bb [biː] Би
Cc [siː] Си
Dd [diː] Ди
Ee [iː] И
Ff [ɛf] Эф
Gg [dʒiː] Джи
Hh [eɪtʃ] Эйч
Ii [aɪ] Ай
Jj [dʒeɪ] Джей
Kk [keɪ] Кей
Ll [ɛl] Эл
Mm [ɛm] Эм
Nn [ɛn] Эн
Oo [əʊ] Оу
Pp [piː] Пи
Qq [kjuː] Кью
Rr [ɑː] или [ɑɹ] А или Ар
Ss [ɛs] Эс
Tt [tiː] Ти
Uu  [juː] Ю
Vv [viː] Ви
Ww  [ˈdʌb(ə)l juː] Дабл-ю
Xx [ɛks] Экс
Yy [waɪ] Уай
Zz [zɛd], [ziː] Зед, зи

Но знаете, что самое интересное в английском?

Поэтому я подготовила для вас

Примеры английских сочетаний букв на русском и английском:

Сочетание Транскрипция Как произнести Пример
ee / i: / И bee — пчела
ea / ı :/ И tea — чай
oo / u / У cook — готовить
th / ð /  / Ѳ / З, С (межзубной) thumb — палец
sh /  ʃ / Ш shout — кричать
ch / t ʃ  / Ч chair — стул
ph / f / Ф phone — телефон
ck / k / К snack — перекус
ng / Ƞ  / Нг song — песня
wh / w / Уa why — почему
wr / r / Р write — писать
qu / kw / Куа queen — королева
igh / aı / Ай high — высоко
all / Ɔ:l / Ол tall — высокий
ai / eı / Эй Spain — Испания
ay / eı / Эй May  — Май
oi / oı / Ой point — очко
oy / oı / Ой toy — игрушка
ow / oƱ / Оу grow  — расти
ou / aƱ / Ау out — вне
ew /  ju: / Ю knew — знал
aw /    Ɔ:   / Ооо draw — рисовать
ee+r /   ıə   / Иа engineer — инженер
ou+r   /   aƱə  / Ауэ our  — наш
oo+r /   Ɔ:  / Ооо door — дверь
wo+r /     ɜ:    / Ё/О work — работа
ai+r /  eə   / Эа chair — стул
oa+r /  Ɔ:   / Оо roar — крик
ould /   Ʊd  / Уд could — мог
ound /  aƱnd / Аунд round — круглый
eigh / eı / Эй eight — восемь
-y / ı / И tiny — крошечный
au / Ɔ: / Оo Paul — Пол
gh / f / Ф laugh — смеяться
aught / Ɔ:t / От taught — научил

Знаю, сейчас эта таблица кажется огромной. Наверняка вы думаете, что запомнить все это нереально. Я вам скажу так: в определенный момент, когда у вас будет достаточно практики чтения, вы даже не будете обращать внимание на эти сочетания. Ваш мозг научится сам быстро вспоминать, как звучат именно эти буквы. Более того, даже когда вы будете встречать совершенно незнакомое вам слово, вы сможете прочитать его правильно. Вопрос только в количестве практики с вашей стороны.

Как запоминать сочетания букв?

  1. Используйте карточки. Визуальное восприятие развито лучше у большинства людей.
  2. Читайте. Обращайте внимание на сочетания букв, когда читаете книги или просто тексты.
  3. Не зацикливайтесь.Не обязательно сразу заучивать наизусть эти сочетания и только потом переходить непосредственно к английскому.

    Учите в процессе!

  4. Купите бумажную или для того, чтобы быстро научиться узнавать сочетания и произносить их правильно.Даже если это нужно вам — взрослому — не стесняйтесь брать книги для детей — именно там все разжевано подробно и небезынтересно.
  5. Пройдите курс «». Это облегчит ваш путь.

На этом все, мои дорогие.

Надеюсь, вам было полезно и понятно.

Еще больше подобных материалов я даю в рассылке блога — подписывайтесь и получайте порцию полезности регулярно.

Источник: https://www.kefline.ru/dlya-nachinayushhih-anglijskij-alfavit/

25 слов, написание которых многих ставит в тупик

В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».

2. Будущий

Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.

3. Офлайн

Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф‑лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.

Проверьте

Источник: https://lifehacker.ru/25-slozhnyx-slov/

Скороговорки на английском языке с переводом

Скороговорки на английском языке с переводом

English tongue twisters, то есть английские скороговорки, – отличный способ тренировать свое произношение английского языка. Скороговорки обязательно нужно произносить вслух, при этом не в размеренном, а в максимально быстром темпе.

Мы собрали для тебя 10 скороговорок разного уровня – от достаточно легких до сложных. Ты можешь просто время от времени повторять их, но лучше всего выучить парочку – это интересно и полезно для твоего английского. Переводить скороговорки нет смысла, так как они основаны на игре слов и зачастую бессмысленны, но тем, кто все же хочет понимать, о чем идет речь, мы подготовили перевод.

Скороговорки на английском языке с переводом и транскрипцией:

Скороговорки на английском языке с переводом и транскрипцией:

Простые скороговорки

Простые скороговорки

I scream, you scream. — [aɪ skriːm, juː skriːm]

I scream, you scream. — [aɪ skriːm, juː skriːm]

We all scream for ice-cream. —  [wiː ɔːl skriːm fɔːr ˈaɪsˈkriːm]

We all scream for ice-cream. —  [wiː ɔːl skriːm fɔːr ˈaɪsˈkriːm]

Я кричу и ты кричишь, Мы все просим мороженого!

Four furious friends fought for the phone. —  [fɔː ˈfjʊərɪəs frɛndz fɔːt fɔː ðə fəʊn].

Четыре разъяренных друга боролись за телефон.

Swan swam over the sea — [swɒn swæm ˈəʊvə ðə siː].
Swim, swan, swim! — [swɪm, swɒn, swɪm]
Swan swam back again — [swɒn swæm bæk əˈgɛn].
Well swum, swan! — [wɛl swʌm, swɒn]

Лебедь плыл по морю.

Плыви, лебедь, плыви!

Лебедь снова поплыл обратно.

Хорошо поплавал, лебедь!

Скороговорки среднего уровня сложности

Скороговорки среднего уровня сложности

How many cookies could a good cook cook — [haʊ ˈmɛni ˈkʊkiz kʊd ə gʊd kʊk kʊk]
If a good cook could cook cookies? — [ɪf ə gʊd kʊk kʊd kʊk ˈkʊkiz]
A good cook could cook as many cookies — [ə gʊd kʊk kʊd kʊk æz ˈmɛni ˈkʊkiz]
As a good cook who could cook cookies — [ə gʊd kʊk kʊd kʊk æz ˈmɛni ˈkʊkiz].

Сколько печенья мог хороший повар приготовить

Если бы хороший повар мог готовить печенье?

Хороший повар мог бы приготовить столько печенья

Сколько и хороший повар, который может готовить печенье. 

Betty Botta bought some butter, — [ˈbɛti botta bɔːt sʌm ˈbʌtə, ]

«But», she said, «this butter’s bitter, — [bʌt ʃiː sɛd, ðɪs ˈbʌtəz ˈbɪtə]

But a bit of better butter — [bʌt ə bɪt ɒv ˈbɛtə ˈbʌtə ]

Will make my batter better». — [wɪl meɪk maɪ ˈbætə ˈbɛtə]

So she bought a bit of butter — [səʊ ʃiː bɔːt ə bɪt ɒv ˈbʌtə]

And it made her batter better. — [ænd ɪt meɪd hɜː ˈbætə ˈbɛtə]

Бэтти Ботта купила масло,

«Но», — сказала она,-«это масло горькое,

Но небольшой кусочек масла

Сделает мое тесто лучше».

Так что, она положила кусочек масла

И это сделало ее тесто лучше.

One-one was a race horse. — [wʌn-wʌn wɒz ə reɪs hɔːs]
Two-two was one too. — [tuː-tuː wɒz wʌn tuː]
One-one won one race. — [wʌn-wʌn wʌn wʌn reɪs]
Two-two won one too. — [tuː-tuː wʌn wʌn tuː]

Одиннадцатая была скаковой лошадью. Двадцать вторая была такой же. Одиннадцатая выиграла один забег.

Двадцать вторая тоже выиграла один.

А теперь перейдем к скороговоркам посложнее

А теперь перейдем к скороговоркам посложнее

Can you imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie? — [kæn juː ɪˈmæʤɪn ən ɪˈmæʤɪnəri mɪˈnæʤəri ˈmænɪʤər ɪˈmæʤɪnɪŋ ˈmænɪʤɪŋ ən ɪˈmæʤɪnəri mɪˈnæʤəri]

Можешь представить воображаемого менеджера зоопарка, который представляет себе управление воображаемым зоопарком?

Pad kid poured curd pulled cod. — [pæd kɪd pɔːd kɜːd pʊld kɒd]

Дорогу малыш залил помадкой, таща мешок.

Кстати, именно эта скороговорка считается одной из самых сложных в мире, хотя занимает всего лишь одно предложение.

Three swiss witch-bitches, — [θriː swɪs wɪʧ-ˈbɪʧɪz]
which wished to be switched swiss witch-bitches, — [wɪʧ wɪʃt tuː biː swɪʧt swɪs wɪʧ-ˈbɪʧɪz]
watch three swiss Swatch watch switches.

Источник: https://friendsclub.com.ua/skorogovorki-na-angliyskom-yazike-s-perevodom

Цифры и числа на английском языке с произношением и транскрипцией — SPEAK ENGLISH

Цифры и числа на английском языке с произношением и транскрипцией — SPEAK ENGLISH

Числа от 1 до 10

Числа от 1 до 10

Цифры на английском языке с транскрипцией в таблице от 1 до 10:

Цифра/число Слово с транскрипцией
1 one [wʌn]
2 two [tuː]
3 three [θriː]
4 four [fɔː]
5 five [faɪv]
6 six [sɪks]
7 seven [‘sev(ə)n]
8 eight [eɪt]
9 nine [naɪn]
10 ten [ten]

Если вы не знаете английскую транскрипцию и Вам нужна русская транскрипция, послушайте как читаются цифры и числа по-английски:
Скачать mp3

Цифра 0 пишется так: nought [nɔːt], zero [‘zɪərəu]

Числа от 11 до миллиона

Числа от 11 до миллиона

Еще числа по-английски от 11 до 20 и от 21 до 100:

11 eleven [ɪ’lev(ə)n]
12 twelve [twelv]
13 thirteen [θɜː’tiːn]
14 fourteen [ˌfɔː’tiːn]
15 fifteen [ˌfɪf’tiːn] (заметьте: “f”, а не “v”)
16 sixteen [ˌsɪk’stiːn]
17 seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn]
18 eighteen [ˌeɪ’tiːn] (только одна “t”)
19 nineteen [ˌnaɪn’tiːn]
20 twenty [‘twentɪ]
21 twenty-one [ˌtwentɪ’wʌn] (числа от 21 до 99 словами пишутся через дефис)
30 thirty[‘θɜːtɪ]
40 forty [‘fɔːtɪ] (нет буквы “u”)
50 fifty [‘fɪftɪ] (заметьте: “f”, а не “v”)
60 sixty [‘sɪkstɪ]
70 seventy [‘sev(ə)ntɪ]
80 eighty [‘eɪtɪ] (только одна “t”)
90 ninety [‘naɪntɪ] (есть буква “e”)
100 one hundred [wʌn] [‘hʌndrəd], [-rɪd]
101 one hundred and one
200 two hundred (слово hundred остается в единственном числе, независимо от цифры, стоящей перед ним)
1000 one thousand [wʌn] [‘θauz(ə)nd] (тоже верно и для тысяч: two thousand)
1,000,000 one million [wʌn] [‘mɪljən] (тоже верно и для миллиона: two million)

Количественные и порядковые числительные

Количественные и порядковые числительные

Числительные бывают двух видов:

  • количественные (cardinal)
  • порядковые (ordinal)

C первой группой всё ясно. Количественные (cardinal) числительные – это наши one, two, three one hundred (раз, два, три сто).

А вот порядковые (ordinal) числительные представляют некую сложность. Указывая на порядок положения или хода действия (первый, второй, третий сотый), они образуются по определенному правилу, которое не обошлось без исключений. Рассмотрим правило.

Если “четыре” – это four, то “четвертый” будет the fourth. “Шесть – шестой” – “six – thesixth”.

А что же исключения? Ими являются слова “первый, второй, третий, пятый”, которые необходимо выучить наизусть:

– the first
second
third
fifth

Порядковые числительные нам пригодятся для того, чтобы назвать дату своего рождения (birthday).

Му birthday is on the second (tenth, seventeenth) of May (January, June).

Используйте “on” для указания дня и “of” перед названием месяца. Кстати, исторически сложилось так, что названия календарных месяцев пишутся с заглавной буквы. Помните об этом!

Порядковые числительные в английском языке

Число Слово
1st the first [ðiː] [fɜːst]
2nd the second [ðiː] [‘sek(ə)nd]
3rd the third [ðiː] [θɜːd]
4th the fourth [ðiː] [fɔːθ]
5th the fifth [ðiː] [fɪfθ]
6th the sixth [ðiː] [sɪksθ]
7th the seventh [ðiː] [‘sev(ə)nθ]
8th the eighth
9th the ninth
10th the tenth
11th the eleventh
12th the twelfth
13th the thirteenth
14th the fourteenth
15th the fifteenth
16th the sixteenth
17th the seventeenth
18th the eighteenth
19th the nineteenth
20th the twentieth
21st the twenty-first
30th the thirtieth
40th the fortieth
50th the fiftieth
60th the sixtieth
70th the seventieth
80th the eightieth
90th the ninetieth
100th the hundredth
101st the hundred and first
1000th the thousandth

На английском цифры: правило написания чисел

На английском цифры: правило написания чисел

Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Как же правильно произносить на английском цифры и использовать их в речи? Давайте узнаем. Вперед за новыми знаниями!

Правила образования чисел в английском

Правила образования чисел в английском

Вообще числа в английском можно разделить на:

  • Простые
  • Производные
  • Составные

Понять, какое число ким является, очень просто. Простые состоят из одного слова (например two, six, nine). Производные состоят из одного слова, но при этом имеют суффиксы -teen (от 13 до 19) или -ty (десятки от 20 до 90). Составные же, как следует из их названия, состоят из нескольких числительных.

Особенности образования числительных от 1 до 12

Особенности образования числительных от 1 до 12

Цифры в английском языке от 1 до 12 являются простыми количественными числительными т. е. обозначают количество предметов и состоят из одного слова. Написание английских цифр необходимо запомнить. На основе их первого десятка образуются все остальные английские цифры.

В таблице ниже приведены числительные от 1 до 12 с транскрипцией, русским произношением и примерами:

1 one [wʌn] уан
2 two [ˈtuː] ту
3 three [θriː] сри
4 four [fɔː] фор
5 five [faɪv] файв
6 six [sɪks] сыкс
7 seven [ˈsevn̩] с’эвэн
8 eight [eɪt] эйт
9 nine [naɪn] найн
10 ten [ten] тэн
11 eleven [ɪˈlevn̩] ил’эвэн
12 twelve [twelv] тУ’элв

Как образовать производные числительные?

Как образовать производные числительные?

Данные цифры являются производными от вышеприведенных и формируются при помощи суффикса -teen к цифрам 3−9. Т. е. вам необходимо выучить основу, к которой дописать суффикс и вы получите новое числительное. Произношение цифр на английском языке с данным суффиксом обычно производится с ударением именно на суффикс (но в случае, если используется без добавочный слов).

  • 13 тринадцать — thirteen [ˌOɜːˈtiːn]
  • 14 четырнадцать — fourteen [ˌfɔːˈtiːn]
  • 15 пятнадцать — fifteen [ˌfɪfˈtiːn]
  • 16 шестнадцать — sixteen [sɪkˈstiːn]
  • 17 семнадцать — seventeen [ˌsevnˈtiːn]
  • 18 восемнадцать — eighteen [ˌeɪˈtiːn]
  • 19 девятнадцать — nineteen [ˌnaɪnˈtiːn]

Ударение у этих числительных будет падать суффикс.

И не путайте количественные числительные с порядковыми!

3 three — 13 thirteen
5 five — 15 fifteen

А не threeteen/fiveteen !!!

Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем -ty.

  • 20 двадцать — twen + ty [ˈtwenti]
  • 30 тридцать — thir + ty [ˈOɜːti]
  • 40 сорок — for + ty [ˈfɔːti]
  • 50 пятьдесят — fif + ty [ˈfɪfti]
  • 60 шестьдесят — six + ty [ˈsɪksti]
  • 70 семьдесят — seven + ty [ˈsevnti]
  • 80 восемьдесят — eigh + ty [ˈeɪti]
  • 90 девяносто — nine + ty [ˈnaɪnti]

Ударение у этих числительных будет падать на корень.

Некоторые исключения:

  • Число 20 меняется в корне. Вместо twoty — twenty.
  • Число 40 меняется в корне. Вместо fourty — forty.

Числа 30, 50, 80 меняются в корне аналогично второму десятку.

Цифры от 100 и далее

Цифры от 100 и далее

Вы спросите: «А как читаются и пишутся большие числа или цифры на английском?» Очень просто, для этого понадобится всего лишь 4 новых слова:

100 Hundred

Источник: https://ekaterina-alexeeva.ru/luchshie-materialy/tsifry-i-chisla-na-anglijskom-yazyke-s-proiznosheniem-i-transkriptsiej.html

Английский алфавит

Английский алфавит

В конце урока вас ждет упражнение, а пока интересные факты:

  • В английском алфавите всего 26 букв, а в русском – целых 33.
  • Обычно одной согласной букве соответствует один звук, а вот букве X соответствует два звука – KS.
  • Британское и американское произношение немного различаются. Это касается буквы Z – британский вариант – [zɛd] “зед”, американский – [zi:] “зи”.
  • Самые часто встречаемые буквы – это E и T (самое частое слово – the), а самые редкие буквы – Z и Q. Знание этого позволило Шерлоку Холмсу расшифровать письмо, где каждая буква была заменена на значок.

Как правильно произносить алфавит? Вот все буквы с английской и русской транскрипцией. Русская транскрипция приведена только для самых начинающих, а вообще надо учить английскую транскрипцию – без нее никуда, она используется во всех словарях.
Буквы озвучены!
Можно покликать по буквам – услышите произношение (если вдруг здесь звук не работает – ниже есть другие варианты).

Aa [ ei ] [эй] Nn [ en ] [эн]
Bb [ bi: ] [би] Oo [ ou ] [оу]
Cc [ si: ] [си] Pp [ pi: ] [пи]
Dd [ di: ] [ди] Qq [ kju: ] [кью]
Ee [ i: ] [и] Rr [ a: ] [а:, ар]
Ff [ ef ] [эф] Ss [ es ] [эс]
Gg [ dʒi: ] [джи] Tt [ ti: ] [ти]
Hh [ eitʃ ] [эйч] Uu [ ju: ] [ю]
Ii [ ai ] [ай] Vv [ vi: ] [ви]
Jj [ dʒei ] [джей] Ww [ `dʌbl `ju: ] [дабл-ю]
Kk [ kei ] [кей] Xx [ eks ] [экс]
Ll [ el ] [эл] Yy [ wai ] [уай]
Mm [ em ] [эм] Zz [ zed / ziː] [зед / зи]

Как писать английские буквы? На первой картинке, взятой из школьного учебника, представлен алфавит с рукописным шрифтом. Но на англоязычных сайтах обычно встречаются немного другие варианты написания букв (для увеличения двух картинок справа, щелкните на них).

Английский алфавит из учебника

Пропись букв английского алфавита

Еще одна пропись английского алфавита

Послушайте правильное произношение английского алфавита. Как Вы думаете, это американское или британское произношение?

Песенки (на отдельной странице)

Песенки (на отдельной странице)

Чтобы детям было проще запомнить алфавит, были придуманы специальные песенки. Если Вы споете ее пару раз, мелодия “привяжется” к Вам надолго. Заодно угадайте, кто ее поет: англичане или американцы?

Озвученная азбука

Озвученная азбука

Детям удобно учить алфавит в картинках в виде азбуки.
Нажимайте на картинки, чтобы услышать произношение слов из азбуки, или прослушайте все слова сразу с помощью плеера: /audio/abc.mp3 Скачать mp3

A – apple [‘æpl] – яблоко
B – bird [bə:d] – птица
C – car [kɑ:] – автомобиль
D – dog [dɒg] – собака
E – ear [ıə] – ухо
F – fish [fıʃ] – рыба
G – girl [gɜ:l] – девочка
H – hair [heə] – волосы
I – ice cream [ˌaɪs’kriːm] – мороженое
J – juice [dʒu:s] – сок
K – kettle [ketl] – чайник
L – laugh [lɑ:f] – смеяться
M – milk [mılk] – молоко
N – neck [nek] – шея
O – orange [‘ɔrɪnʤ] – апельсин
P – pillow [‘pɪləu] – подушка
Q – queen [kwi:n] – королева
R – rain [reın] – дождь
S – sun [sʌn] – солнце
T – towel [‘tauəl] – полотенце
U – umbrella [ʌm’brelə] – зонт
V – vegetable [‘veʤ(ə)təbl] – овощи
W – watermelon [‘wɔːtəˌmelən] – арбуз (water – вода, melon – дыня)
X – X-ray [‘eksreɪ] – рентгеновский снимок
Y – year [jıə] – год
Z – zebra [‘zebrə] – зебра

Упражнения

Упражнения

Много учеников пишут в комментариях “Я знаю алфавит!” Ну что же, давайте проверим. Слушайте запись ниже и заполняйте пропуски.

Каждая буква читается дважды, чтобы дать Вам побольше времени и возможность проверить, правильно ли Вы услышали ее, писать ее надо только один раз, одну букву в одну клеточку.

Сможете ли Вы набрать хотя бы 90%? Используйте клавишу “Tab”, чтобы быстро переходить между клеточками.
/audio/abc-quiz.mp3
                 
                 
               

Источник: https://englishtexts.ru/english-grammar/abc

6 ошибок в Английском, которые стыдно допускать

6 ошибок в Английском, которые стыдно допускать

Начнем с небольших погрешностей в произношении, которые могут испортить все. Возникают они обычно из-за отсутствия аналогичных звуков и звукосочетаний в родном языке. Часто такие оговорки допускаются автоматически, даже в том случае, когда человек прекрасно знает, как нужно сказать правильно. Просто постарайтесь запомнить как говорить не нужно, и практикуйте правильное произношение этих слов.

Coke

Coke

Coke — это сокращение от coca-cola, а также от слова cocaine (кокаин).

И казалось бы, как можно неправильно произнести такое простое слово? Ан нет, оказывается, еще как можно!Правильная транскрипция |kəʊk|, то есть буква «o» произносится как что-то наподобие звукосочетания «оу».

Но иногда можно услышать, как люди произносят это слово как «кок» |ˈkɒk|, что означает слово cock. И ладно еще раньше это слово использовалось в значении «петух», но в современном английском оно значит. «х*й», уж простите за мой французский.

А теперь представьте глаза официанта, если кто пришел в кафе и заказал себе большую колу, произнеся это слово неправильно

Focus

Focus

Опять-таки, у нас очень простое слово — focus, которое означает «сфокусироваться», «сосредоточиться»и произносится оно так: |ˈfəʊkəs|. Но при беглом произношении некоторые трансформируют его в выражение «fuck us». Думаю, перевод не нужен, все и так знают значение фразы.

Проблема в том, что в предложениях fuck us сливается в одно слово, что делает его звучание похожим на «focus».

Чтобы убедиться, что вы действительно просите человека сосредоточиться на чем-то, а не поиметь вас, потренируйтесь быстро произнести несколько предложений со словом focus, и убедитесь, что его звучание не совпадает с беглым звучанием фразы «fuck us».

Cement

Cement

Вряд ли вы будете использовать это слово часто, но знать его значение и правильное произношение не помешает, чтобы не попасть впросак. Cement — цемент, цементировать, узы (дружбы, брачные).
А теперь, внимание: транскрипция к этому слову — |sɪˈmɛnt|. Но, стоит учитывать, что в предложении последний звук «t» выпадает. Поэтому очень важно правильно ставить ударение в этом слове — на последний слог.

При постановке ударения на первый слог, слово «цемент» превращается в английское слово semen |ˈsiːmən| — сперма.

Ошибки в английских фразах

Ошибки в английских фразах

Теперь перейдем к ошибкам в популярных английских фразах, которые возникают намного чаще и вызывают больше неловкости, чем ошибки в произношении.

To play with

To play with

Выражение to play with somebody, на первый взгляд, кажется совершенно невинным. Однако на самом деле оно весьма двусмысленно, поскольку на сленге «to play with somebody» означает «играть» с кем-то в сексуальном смысле.

Например, если вы играете в компьютерные игры онлайн с другими игроками, и хотите сказать на английском что-то вроде «Вчера я играл с другом онлайн» обязательно добавьте, во что именно вы играли. Иначе выражение «I played with my friend online» прозвучит так, будто у вас был виртуальный секс.
Правильно сказать «I played football with my friend online».

Balls

Balls

И немного о шарах В английском, как и в русском слово «шары» (balls) может употребляться в двух значениях: буквальном (шар, мяч) и переносном, означая мужские половые органы, а если точнее — тестикулы.

Поэтому, с этим словом стоит быть очень осторожным, и помнить, что не всегда-то, что имеет шарообразную форму, в английском будет называться balls. Например, елочные украшения в форме шара на английском называют просто decorations или ornaments, но ни в коем случае не balls.

Источник: https://vk.com/@engmemo-6-oshibok-v-angliiskom-kotorye-stydno-dopuskat

Произношение и орфография

Произношение и орфография

Итальянский алфавит состоит из 21 буквы. Каждая буква имеет свое название, а именно:

Следовательно, в итальянском алфавите 5 букв, обозначающих гласные звуки (a, e, i, o, u) и 16 букв, обозначающих согласные звуки (b, c, d, f, g, h, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z).

Кроме того, в словах иностранного происхождения употребляются дополнительно следующие буквы:

j = и люнга

jugoslavo

югослав

w = ву доппия

Walter

Вальтер

x = икс

ex ministro

бывший министр

Примечание. Названия букв итальянского алфавита — женского рода, напр.:

la a, la bi, la ci la zeta

Произношение

Произношение

Гласные звуки

Гласные звуки

В отличие от русского языка, в итальянском языке нет редукции гласных в безударных слогах. Все гласные звуки произносятся одинаково, как под ударением, так и в безударном положении.

Гласные a, i, u сходны по произношению с соответствующими русскими звуками а, и, у в положении под ударением.

Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

Примеры слов с гласным a:

bambina

[бамбина]

девочка

dapprima

[дапприма]

сначала

grammatica

[грамматика]

грамматика

Примечание. В квадратных скобках указывается произношение.

Гласные e, o произносятся открыто или сужено (закрыто).

Открытое e близко к произношению русского э под ударением. Однако в отличие от русского э, оно произносится более напряженно, без дифтонгизации:

Суженное (закрытое) e произносится с узким открытием ротовой полости. Оно приближается к произношению русского суженного е в первой предударной позиции, как например, в словах леса, земля:

Сравните примеры слов с одинаковым написанием, но разным значением в зависимости от открытого или закрытого произношения ударного e:

e открытое e суженное
lègge [lэдждже] он читает légge [lэдждже] указ, закон

Источник: https://lingust.ru/italiano/italiano-lezioni/pronuncia

Как правильно употреблять слова Choose & Choice — видео урок разговорного английского

Как правильно употреблять слова Choose & Choice — видео урок разговорного английского

Choose/Chose

Choose/Chose

выбирать

выбирать

Глагол choose произносится как чуз. Это неправильный глагол, его прошедшая форма chose звучит чоуз.

to choose a career — выбрать себе карьеру

to choose smb. for the post — избрать кого-либо на пост

to choose one car over another — предпочесть одну машину другой

Gift ideas to choose from — Что подарить: идеи на выбор

I will choose my favorite favor of ice cream – Я сам выберу любимый вкус мороженого

Yesterday I chose a new hat – Вчера я выбрал новую шапку

It is difficult to choose among so many nice houses — Так трудно выбрать, тут столько прелестных домиков

Jim chose Mary as his wife — Джон выбрал себе в жёны Мэри

They chose her as captain — Её выбрали капитаном

They chose to go by train — Они решили ехать поездом

Choice

Choice

выбор

выбор

Производное существительное от to choose.

careful choice — тщательный отбор

random choice — случайный выбор

free choice — свободный выбор

to make / take one’s choice — сделать выбор

to take one’s choice — выбирать

a choice among/between/of smth. — выбор из чего-либо

bad/sorry/wrong choice — неправильный/ошибочный выбор

difficult choice — сложная альтернатива

good choice — хороший выбор

happy/intelligent/judicious/wise choice — мудрое решение, правильный выбор

individual choice — личный выбор

limited choice — ограниченный выбор

I made a choice – Я сделал свой выбор

We had no choice but to accept the majority decision — У нас не было иного выбора, кроме как принять решение большинства

Here is the choice of the whole garden — Это лучшее, что есть в саду

English Joke

The man approached the very beautiful woman in the large supermarket and asked, «You know, I’ve lost my wife here in the supermarket. Can you talk to me for a couple of minutes?»

«Why?»

Источник: https://www.lovelylanguage.ru/speaking/video/938-choose-and-choice

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры

Английские цифры с транскрипцией и русским произношением, образование, примеры

Тема английских цифр довольно сложная, поскольку образование английских числительных отличается от образования русских. Есть правила, а есть исключения, при этом и в тех, и в тех есть особенности. Как же правильно произносить на английском цифры и использовать их в речи? Давайте узнаем. Вперед за новыми знаниями!

Правила образования чисел в английском

Цифры от 100 и далее

Вы спросите: «А как читаются и пишутся большие числа или цифры на английском?» Очень просто, для этого понадобится всего лишь 4 новых слова:

100 Hundred

Источник: https://crownenglishclub.ru/teoriya/anglijskie-tsifry-s-transkriptsiej-i-russkim-proiznosheniem-obrazovanie-primery.html

Подробный гид по чтению и произношению на итальянском

Подробный гид по чтению и произношению на итальянском

Итальянское произношение не представляет больших трудностей для людей, говорящих по-русски. В русском языке присутствуют почти все звуки итальянского языка. Они отличаются от русских более выраженной в речи четкостью и напряженностью.

Для итальянского языка существует два основных правила произношения:

  1. слова читаются точно также, как они написаны; это позволяет уже с первого занятия начинать чтение текстов
  2. все звуки, независимо от того, ударные они или нет, одинарные или двойные, должны произноситься отчетливо (поэтому итальянская речь звучит несколько громче, чем русская)

Ударение в итальянском языке

Ударение в итальянском языке

Ударение в итальянском языке традиционно падает на предпоследний слог. Это касается большинства слов. Например, casa – дом, patata – картошка, calendario – календарь.

Однако здесь существуeт несколько исключений:

  • в многосложных словах, которые состоят из четырех слогов, ударение падает на второй слог, например, mec-ca-ni-co– механик, in-ter-pre-te – переводчик;
  • в тех словах, которые состоят лишь из корня слова, ударение ставится на последний слог (как правило, такие слова являются заимствованными из других языков, восходят к определенному типу латинского склонения, то есть являются исключениями), например, città – город, civiltà – цивилизация;
  • в некоторых сложных словах, которые состоят из четырех и более слогов, ударение падает на четвертый с конца слог, например, par-la-me-ne – поговори со мной, di-men-ti-can-do-se-ne — забыв об этом.

Итальянские гласные

Итальянские гласные

Гласные в итальянском языке произносятся также, как и в русском.

  1. Звуки a, i, u произносятся под ударением как [а], [и], [у].
  2. Звуки е и о бывают открытого и закрытого типа.
  3. Открытое е близко к русскому [э] под ударением, но более напряженное, как в словах Эмма, Бэлла. Например, festa — праздник.
  4. «Суженное» е произносится с узким открытием рта — как в слове шесть. Например, mela -яблоко.
  5. Открытое о произносится напряженно, также как русское [o] в словах торт, плот. Например, donna — женщина.
  6. «Суженное» о произносится как в словах клоун, полюс. Например, ora — час.

Итальянские согласные

Итальянские согласные

  1. Согласные b (бор), f (фант), m (мало), p (поле), v (вода), n (нога) произносятся так же, как и русские. Однако перед гласными e и i согласные d и t произносятся твердо, как в словах денди, эстетика.

    Например, dentro — внутри, partire -уезжать.

  2. Буквы c , g перед согласными и гласными a, o ,u произносятся как звуки [к] и [г]. Например, colore — цвет, gatto — кошка, casa — дом, ragazza — девушка, anche — тоже, spaghetti — спагетти.

  3. Перед гласными е и i буква с произносится как звук [ч], а буква g — смягченный звук [дж]. Например, ciao — привет, пока, gelato — мороженое, gente -люди, giallo— желтый.
  4. Сочетание букв gn произносится как звук [нь]. Например, sogno -сон, signora — синьора, госпожа (обращение)
  5. Сочетание букв gl произносится как звук [ль]. Например, biglietto — билет, famiglia — семья.
  6. Буква l обозначает средний звук между [л] и [ль].

    При произношении кончик языка прикасается к деснам. Например, lago -озеро.

  7. Буква s может обозначать два звука: глухой согласный [с] и звонкий [з]. Глухой [с] произносится в начале слова перед гласными как solo -один, или после согласных – orso -медведь.

    Звонкий [з] произносится между двумя гласными – rosa — роза, и перед звонкими согласными b, d, g, l, m, n, r, vsdegno -возмущение.

  8. Согласный q произносится только в сочетаниях с u перед гласными, образуя звуки [ку] + [а], [э], [и], [о].

    Например, quattro четыре, quota — высота.

  9. Сочетание букв sc перед гласными a, o, u произносится как сочетание звуков [ск]. Например, scala — лестница, а перед i и как [ш]: scena — сцена.

  10. Согласный z произносится [дз], если стоит в начале слова, и как [ц] если стоит в середине слова или в конце. Например, zero -ноль, zona — зона, pizza -пицца, grazie — спасибо.

Попробуйте прочитать (а заодно и запомнить) следующие слова:

Источник: https://elenaruvel.com/proiznoshenie-na-italyanskom/

Итальянское мороженое — перевод на русский

Итальянское мороженое — перевод на русский

Мороженое на итальянском Gelato [Джелáто]

Итальянское мороженое — очень важная часть итальянской кухни.

По-русски мороженое пишется с одной буквой Н

В любом, даже самом маленьком городке, всегда найдётся итальянская GELATERIA [джелатериа] (в переводе на русский «Кафе-мороженое», где продают Gelato [иль Джелáто] (Мороженое). Продавец мороженого по итальянски будет Gelataio.

Почти во всех Джелатериях в Италии, где мороженое накладывают, написано Artigianale [артиджанале]. На русский язык переводится как «Домашнее«. Но на самом деле эта надпись не гарантирует вкусного мороженого, не обращайте на неё внимания. Надо пробовать или идти в проверенные места.

Внимание! Предпочтительнее Джелатерия со столиками!

В жаркий день наверняка возникнет желание купить его. И здесь может быть полезно руководство от итальянского переводчика.

Стоимость

Стоимость

Мороженое стоит недорого.
В зависимости от места, цена стандартной порции варьируется от 1,20 до 2,50 евро.
Но! В стандатную и даже маленькую итальянскую порцию кладут 2 вкуса, а бывает больше!

Подчёркиваю, здесь идёт речь о Gelataria — где мороженое кладут в стаканчик или вафельный рожок. Мороженое в ресторане на десерт, или готовое промышленное мороженое в упаковке я здесь не рассматриваю.

Стаканчик или Вафельный Рожок

Стаканчик или Вафельный Рожок

Сначала определитесь, куда Вам наложить мороженое:

Стаканчик — по-итальянски Coppetta

Стаканчик — по-итальянски Coppetta

Стаканчик — Coppetta, произносится [Коппéтта]. Может быть Piccola (маленький, но по русским нормативам это стандартная порция), Media (средний) или Grande (большой). К стаканчику прилагается пластиковая ложечка.

Преимущества:

  • вы не испачкаетесь
  • можно кушать спокойно
  • это особенно важно, когда вы покупаете мороженое детям

Недостатки:

  • не хрустит, поэтому итальянцы иногда продают вафлю отдельно, чтобы дети не плакали.

Вафельный рожок — по итальянски Cono или Cialda

Вафельный рожок — по итальянски Cono или Cialda

Классический рожок по-итальянски Cono [Кòно]. Также может быть Piccolo (маленький, но по русским нормативам это стандартная порция), Medio (средний) или Grande (большой).
Если рожок свёрнут из плоской вафли, он называется Cialda [чальда].

Преимущества:

  • хрустит
  • сама вафля тоже вкусная.

Недостатки:

  • на жаре сразу начинает таять и везде капать и пачкать.

Цена мороженого в Милане
Цена мороженого в Риме, 2018

Сорт мороженого — на итальянском Gusto

Сорт мороженого — на итальянском Gusto

По умолчания в стаканчик или рожок, даже маленькие, накладывают 2 шарика двух разных вкусов мороженого. Если хотите можете взять только один вкус.

В рожки и стаканчики побольше кладут 3 шарика.

После того как вы определились с типом контейнера (рожок или стаканчик) и с размером, готовьтесь к следующему вопросу: Che gusti? [Ке густи?], что означает «С какими наполнителями?».

И здесь у вас разбегутся глаза, захочется попробовать сразу все двадцать, а надо выбрать всего 2 или 3. И здесь вам на помощь придёт итальянский переводчик:

Перевод названий итальянского мороженого

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово die
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House