Как определить переходный или непереходный глагол

Переходный или непереходный. Как определить переходные и непереходные глаголы в русском языке

как определить переходный или непереходный глагол

Переходные глаголы обозначают действие, которое направлено на предмет, переходит на предмет (объект): пилить бревно, рубить дрова, читать газету, шить пальто. Такие глаголы обычно только в сочетании с названием объекта имеют законченный смысл. Указание на объект уточняет значение глагола, делает его более конкретным. Ср.: Отец пилит и Отец пилит бревно. Портниха шьет и Портниха шьет платье. Объект — понятие очень широкое и весьма отвлеченное.

Он охватывает и конкретные предметы, которые преобразуются или возникают в результате действия (погладить брюки, выстроить дом), и абстрактные понятия (чувствовать радость, ненавидеть ложь, любить справедливость). Значение переходности выражается синтаксически: название объекта при переходных глаголах стоит в форме винительного падежа без предлога (написать поэму, прочитать рассказ, любить друга).

В двух случаях прямой объект выражается формой родительного падежа: 1) если действие охватывает не весь объект, а только часть его: съел хлеба, выпил молока; 2) если при глаголе имеется отрицание: не пил молока, не ел хлеба, не читал газеты, не колол дров Винительный падеж без предлога, обозначая определенный промежуток времени или пространства, не выражает объекта. В этом случае он обозначает меру действия, т. е.

выступает в функции обстоятельства: сидел весь день, думал целый час, спал всю дорогу. Здесь невозможно задавать обычные вопросы кого? ч т о?, на которые отвечает прямое дополнение. Непереходные глаголы обозначают действие, которое не переходит на объект. Они не могут иметь при себе прямого дополнения: страдать, идти, бежать, сидеть, расти, ходить, обедать, радоваться, одеваться и т. п. ] Особый разряд составляют так называемые косвенно-пер е- 1 х о д и ы е глаголы.

К ним относятся возвратные и невозвратные глаголы, управляющие не винительным, а другими косвенными падежами существительных (без предлогов и с предлогами). Они обозначают обычно отношение к объекту или состояние субъекта, но не выражают перехода действия на предмет, воздействие субъекта на объект: желать победы, ждать поезда, гордиться братом, надеяться на успех, верить другу, думать о победе, помогать товарищу и т. п.

1_ Нередко один и тот же глагол в одних лексических значениях относится к переходным, а в других — к непереходным. Так, глагол писать является переходным в значениях: 1) «создавать, сочинять литературное, научное и т. п.

произведение» (писать рассказы, диссертацию); 2) «создавать произведение живописи» (писать картину, портрет, декорацию, пейзаж); 3) «сочинять музыкальное произведение, записывая его» (писать музыку, оперу) Этот же глагол выступает как непереходный, когда обозначает: 1) «уметь пользоваться письменной формой речи» (Мальчик уже пишет, т е.

умеет писать); 2) «заниматься литературной деятельностью», В одном и том же значении глагол»одновременно может управлять разными падежами и предложно-падежными формами: внести вещи в комнату, завернуть книгу в бумагу, брызгать воду на белье, брызгать водой на белье, писать брату письмо карандашом, рисовать на уроках портрет красками. Переходными или непереходными бывают целые семантические группы глаголов.

Например, глаголы созидания, а также разрушения, уничтожения объекта, как правило, переходные: а) строить (построить) дом, шить (сшить) пальто, ткать (соткать) ковер, создать (создавать) совхозы; б) разрушить (разрушать) старое здание, разбить (разбивать) стакан, жечь (сжечь) мусор, портить (испортить) часы и т. п. К Непереходным относятся большие группы глаголов перемещения (бежать, бегать, ходить, идти, лететь, летать, плыть, плавать, скакать, спешить и т. п.

), положения в пространстве (сидеть, лежать, стоять, висеть и т. п.), звучания (греметь, ахать, гоготать, шипеть, мяукать, гудеть и т. п.), состояния (молчать, спать, болеть, нервничать, горевать, завидовать, кипеть, дышать и т. п.), изменения состояния, становления (худеть, похудеть, глупеть, поглупеть, белеть, побелеть, вянуть, увянуть, глохнуть, оглохнуть и т. п).

Непереходными являются глаголы на -ствовать, -начать, -ить, обозначающие занятие лица, названного в производящей основе (учительствовать, гсройствовать, актерствовать, профессорствовать; малярничать, садовничать, слесарничать; столярить, малярить), глаголы поведения ла -ничать, -ствовать (великодушничать, кляузничать; малодушест- во,ать, хулиганствовать, зверс/пвовать). Таким образом, переходность/непереходность глаголов прежде гу.

его зависит от их лексико-семантических свойств. В выражении пе-! раходности/непереходности участвуют аффиксы — постфикс, суффик-1″ с її! и приставки. — » Постфикс -ся всегда является показателем непереходности глагола. Присоединяясь к переходному глаголу, он делает его непереходным. С: радовать родителей (успехами) -радоваться, омыть посуду — аться, чистить пальто — чиститься. Непереходные отыменные г хаголы образует суффикс -е-.

Он выражает значение постепенности накопления субъектом каких-либо свойств, признаков: умн(ый) — умнеть (становиться умным), бел(ый) — белеть (становиться gt;елым). Среди бесприставочных глаголов лишь треть имеет переходное значение. Состав переходных глаголов непрерывно пополняется за счет приставочных образований. Многие приставки, присоединяясь непереходным глаголам, превращают их в переходные.

Приставка образует переходные глаголы в значении «достичь (достигать) чего-нибудь при помощи действия»: играть — выиграть мотоцикл, работать — выработать две нормы; приставка за в значении « довести (доводить) действием предмет (объект) до плохого состояния»: играть — заиграть пластинку.

Переходные отыменные глаголы образуются с помощью суффикса син(ий) — синить белье (делать синим), бел(ый) — белить потолок (делать белым) и т. п.

Большинство глаголов этого типа является соотносительными с непереходными глаголами с суффиксом -е-. Ср.: ишеть (неперех.) — синить (перех.), белеть (неперех.) — белить перех.), леденеть (неперех.)-леденить (перех.). По переходности/непереходности противопоставлены также члены пар: обессилеть — обессилить, обезуметь — обезумить, охладеть — охладить, ослабеть — ослабить и т. п. Сюда же: гаснуть (погаснуть) — гасить (погасить), слепнуть (ослепнуть) -слепить (ослепить), глохнуть (ог- охнуть, заглохнуть) — глушить (оглушить, заглушить), лежать — пожить, спать — усыпить, стоять — ставить, висеть — вешать повесить), противостоять — противопоставить и др. В одной олько паре оба глагола являются переходными: пить молоко — оить ребенка молоком. Вторые члены таких пар обозначают «заставлять (заставить) выполнять (выполнить) какое-либо действие», заставлять (заставить) находиться в каком-либо состоянии». Их принято называть каузативными глаголами (от латинского causa — «причина»).

Осталось нераскрытой еще одна важная грамматическая категория – переходные и непереходные глаголы в английском языке. Что это за явление и в чем выражается его важность, узнаем в сегодняшнем материале.

За что отвечает категория переходности?

Значение данного грамматического момента скрыто в самом его названии. Если глагол переходный, то действие, которое он обозначает, относится к дополнению, т.е. сказуемое направлено не на субъекта (подлежащее), а на посторонний объект. Без прямого дополнения построение высказываний с такими глаголами невозможно! В некоторых случаях добавляется еще и косвенное дополнение.

В противовес им, непереходные глаголы не переносят свое значение на косвенные лица/предметы, т.е. действие по смыслу связано именно с субъектом. Такие сказуемые могут использоваться самостоятельно или с дополнением, присоединенном предлогом.

Таким образом, переходные и непереходные глаголы в английском языке формируют разный порядок слов в предложении. Возле первых обязательно должно присутствовать прямое дополнение, а вторые вовсе его не требуют. Кроме того, именно наличие переходности позволяет употреблять глаголы в пассивном залоге. В противном случае образование страдательной конструкции невозможно.

Стоит упомянуть, что не всегда переходные глаголы английского и русского языков совпадают. Чтобы не ошибаться, советуем запоминать свойства глаголов сразу при изучении слов.

Переходные и непереходные глаголы в английском языке – списки популярных глаголов

В некоторых словарях возле глаголов сразу указывают наличие или отсутствие переходности. Для этого используются обозначения v.t. (verb transitive– глагол переходный) и v.i. (verb intransitive– гл. непереходный). Для упрощения мы сделали две таблицы: непереходные и переходные глаголы в английском языке.

Непереходные глаголы
arrive прибывать
depart отправляться
bark лаять
boggle пугаться
exist существовать
die умирать

Источник: https://hkls.ru/podgotovka/perehodnyi-ili-neperehodnyi-kak-opredelit-perehodnye-i-neperehodnye.html

Категория переходности английских глаголов

как определить переходный или непереходный глагол

Английские глаголы классифицируются по многим признакам. Тогда как о правильности и неправильности, модальности глаголов или их принадлежности к группе вспомогательных сказано немало, категория переходности зачастую остается в тени. И напрасно, ведь сведения о том, является ли глагол переходным или непереходным, помогут правильно употребить его в предложении и ответят на вопрос о совместимости глагола с некоторыми грамматическими конструкциями.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда употребляется at on in

Разделение английских глаголов на переходные и непереходные

Итак, английские глаголы (как впрочем, и русские) подразделяются на переходные  (transitive verbs) и непереходные (intransitive verbs). Первые обязательно требуют после себя дополнения, иначе выражаемая ими мысль не будет законченной. Например:

He often uses his computer. Он часто использует свой компьютер.

Глагол to use является переходным, потому что нельзя сказать «он использует», не упомянув при этом, что именно. Что касается дополнения, оно существует в виде прямого дополнения (ему соответствует в русском языке винительный падеж без предлога) и/или косвенного. А некоторые переходные глаголы требуют после себя не одного, а нескольких дополнений. Например:

Mr. Smith offered him a job. Мистер Смит предложил ему работу.

В данном примере после переходного глагола to offer  употреблены косвенное дополнение him и прямое дополнение a job.

Непереходные глаголы не требуют после себя употребления дополнений. Предложение с таким глаголом будет законченным, даже если кроме подлежащего и сказуемого в нем больше нет членов предложения. Например:

Mrs. James is travelling. Миссис Джеймс путешествует.

Глагол to travel является непереходным, так как после него просто невозможно добавить дополнение. Однако чаще такие глаголы «обрастают» в предложении всевозможными обстоятельствами. Например:

Mrs. James is travelling through South America at the moment. Миссис Джеймс путешествует по Южной Америке в настоящее время.

Некоторые словари при помощи особых сокращений, указываемых перед значением, дают информацию о том, является ли глагол переходным (v.t. или v/t – verb transitive) или непереходным (v.i. или v/i – verb intransitive). Например:

to find – v.t. –to sit – v.i. – найтисидеть

Не стоит при определении того, является ли глагол переходным, сильно опираться на русский перевод. Действительно, у многих глаголов совпадает этот признак в обоих языках и, попытавшись добавить к соответствующему русскому глаголу дополнение в винительном падеже без предлога, иногда можно определить, будет ли переходным соответствующий английский глагол, например:

спать + кого?что? = глагол непереходный, значит to sleep – тоже непереходныйвидеть + кого? что? = глагол переходный, значит to see – тоже переходный глагол

Однако существует множество английских глаголов, переходность которых отличается от той же характеристики соответствующих русских глаголов, например:

ждать – переходный to wait for – непереходный
влиять на — непереходный to affect — переходный

Глаголы, сочетающие свойства переходности и непереходности

Существует большое количество глаголов, которые благодаря своей многозначности могут в разных значениях проявлять переходность или непереходность. Например:

Переходный глагол (v.t.) Непереходный глагол (v.i.)
I burnt my hand while cooking. – Я ожег руку во время приготовления пищи. The campfire burnt brightly. – Костер горел ярко.
Jerry walks the dog twice a day. – Джерри выгуливает собаку дважды в день. Tom walks home after school. – Том ходит домой пешком после школы.
Don’t drop litter in the park! – Не бросайте мусор в парке! Water dropped from the tap. – Вода капала из крана.
Open

Источник: https://1hello.ru/grammatika/kategoriya-perexodnosti-anglijskix-glagolov.html

Формы глагола: переходная и непереходная

как определить переходный или непереходный глагол

Тема переходности глаголов в русском языке может показаться сложной. Но это только на первый взгляд. Важно по порядку разобраться в теме, начиная с общего понятия. Итак, что такое переходность и как ее определить.

Переходность глагола

Глагол – это часть речи, которая обозначает действие. Без него отраженная в нашей речи картинка мира была бы статична и скучна. Одна из главных характеристик глагола состоит в его переходности. Этот постоянный признак остается неизменным.

Функции глагола в предложения в предложении: отразить действие, выполняя роль сказуемого; перенести действие на дополнение, образуя словосочетание.

Переходные формы существуют для того, чтобы можно было выразить несамостоятельные действия. Без дополнения такие действия выглядят незавершенными и не имеют смысла.

  • Выпить (что?) кофе.
  • Поприветствовать (кого?) друга.
  • Посадить (что?) дерево.

Общим для этих словосочетаний, будет то, что в них переходный глагол «управляет» дополнением без какого-либо предлога.

Особенности переходных глаголов

С точки зрения лексики, переходные глаголы служат для выражения:

  • Разнообразных действий: писать стихотворение, украшать елку, гасить свет.
  • Чувственного восприятия: видеть прекрасное, ощущать благоговение, слушать музыку.
  • Отношения к объекту: уважать учителя, любить животных, пренебрегать спортом.
  • Воздействие на объект, с целью повлиять на него: лечить больных, сжигать рукопись, покрасить фасад.

Чаще всего дополнение выступает существительным, либо местоимением в винительном падеже, и отвечает на вопросы «кого?», «что?» Но есть такие случаи, когда у дополнения встречается родительный падеж.

  • Когда указывает на действие не с целым предметом, а лишь с его частью, пример: отведать(чего?) пирога.
  • Когда находится в отрицательной позиции, пример: не выручишь (кого?) меня.

От переходных форм образуются страдательные причастия. Примеры предложений:

  • открыть — открытое настежь окно;
  • рассказывать — рассказанная кем-то история;
  • видеть — увиденный деревенский пейзаж.

Непереходные глаголы

Эти глагольные формы не переносят действие на объект. Даже без дополнения они несут в себе понятную смысловую нагрузку, дополнение же ее только распространяет.

Заботиться о питомце, верить в чудо, улыбнуться прохожему.
Дополнения в винительном падеже всегда присоединяются только с предлогом.

  • Возвратные или глагольные формы, заканчивающиеся на –сь и –ся, являются непереходными: присмотреться к узору, пройтись по набережной, проснуться с улыбкой.
  • Суффиксы –нича–, –е– также свидетельствуют в пользу непереходности глагола: оторопеть, докучать, аккуратничать.

С точки зрения лексики, непереходные глаголы выражают:

  • Эмоциональное или физическое состояние, положение в пространстве: облокотиться на стену, тосковать по дому, приподнять над землей.
  • Движение и процесс работы: бежать по дорожке, танцевать под мелодию, трудиться на предприятии.
  • Проявление качеств: краснеть на людях, хорошеть с возрастом, аккуратничать с реликвией.

Внимание! Лексически между переходными и непереходными глаголами нет разницы. Разница состоит только в грамматической конструкции. Стоящие близко по смыслу, могут выступать в двух ролях  поменяется лишь их форма. «Идти по дороге»  и  «Перейти дорогу»  — значение практически одинаковые, но построены словосочетания различным образом. Такое разнообразие языка позволяет точнее выражать мысли и описывать происходящее.

Как определить переходность

  1. Выбираем словосочетание «глагол + дополнение».
  2. Есть ли в этом словосочетании предлог — значит непереходный.
  3. Если «нет», то определяем падеж дополнения. Если это любой падеж, кроме родительного, значит непереходный.
  4. Если родительный падеж, нужно выяснить, есть ли в словосочетании отрицание, либо указание на действие с частью объекта. Если что-то из этого имеется, значит переходный. Если нет – непереходный.

Источник: http://sklonenie-slova.ru/rus/perehodnost-glagolov

Грамматика немецкого языка (справочник)

Уроки онлайн | | Лексика немецкого языка |

Грамматический справочник| Немецкий алфавит| Деловая переписка на немецком| Дружеская переписка на немецком| Этикетные письма на немецком

Переходные и непереходные глаголы (transitive und intransitive Verben). Управление глаголов

Переходные глаголы, как правило, обозначают действие, совершаемое лицом и направленное на предмет/объект. Дополнение (на которое направлено действие) стоит в винительном падеже (Akkusativ):

Ich lege das Buch auf den Tisch— Я кладу книгу на стол
Sie hängt den Mantel in den Schrank— Она вешает пальто в шкаф
Die Kinder springen ins Wasser— Дети прыгают в воду

Обстоятельство места содержит предлог, управляющий винительным падежом. Оно отвечает на вопрос wohin? (куда? Akkusativ):

Ich lege das Buch auf den Tisch— Я кладу книгу на стол
Sie hängt den Mantel in den Schrank— Она вешает пальто в шкаф
Die Kinder springen ins Wasser— Дети прыгают в воду

Непереходные глаголы обозначают результат действия и не имеют дополнения в винительном падеже:

Mit diesem Mittel wasche ich mein Auto — Этим средством я мою свою машину Sie weint bei jedem Schrei — Она плачет от любого крика

Обстоятельство места содержит предлог, управляющий дательным падежом. Оно отвечает на вопрос wo? (где?).

Например:
Die Gläser stehen in der che— Стаканы стоят на кухне
Der Opa sitzt im Sessel— Дедушка сидит в кресле
Auf dem Boden liegt ein Hund- На полу лежит собака

Как правило, дополнение в винительном падеже переходного глагола становится подлежащим непереходного глагола:

Ich hänge das Bild an die Wand (Wohin? Куда?)- Я вешаю картину на стену
Das Bild hängt an der Wand (Wo? Где?)- Картина висит на стене

В немецком языке имеется много связанных между собой пар из переходного и непереходного глаголов. При этом переходный глагол является правильным (слабым), а соответствующий ему непереходный глагол — неправильным (сильным).

Например:
legen (класть): legen-legte-gelegt / liegen (лежать): liegen-lag-gelegen
stellen (ставить): stellen-stellte-gestellt / stehen (стоять): stehen-stand-gestanden
hängen (вешать): hängen-hängte-gehängt/ hängen (висеть): hängen-hing-gehangen
и т.д.

Переходные глаголы обозначаются в словаре vt, нетранзитивные vi.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое прилагательное в английском языке

При заучивании глаголов стоит обращать большое внимание на управление глаголов.

Например:
В немецком различают глаголы verschwenden (тратить зря)/verschwinden (исчезать)
Er verschwendet sein Geld (Akkusativ)- Он тратит деньги в пустую
Das Geld verschwindet in seinen Händen spurlos (Dativ)- Деньги исчезают в его руках без следа

Управление глаголов также приводится в словаре. Чётких правил, объясняющих, каким падежом управляет тот или иной глагол не существует. То же относится и к предлогам, используемых с глаголами.

Несовпадения в управлении глаголов с аналогичными глаголами в русском языке встречаются довольно часто.

Например:
Ruf mich (Akkusativ) sofort an! – Позвони мне (дательный*) сейчас же!
Ich begegne ihm (Dativ) — Я встречаю его (винительный)
Die Firma kündigte ihm (Dativ) — Фирма его уволила (винительный)
Ich stimme dir zu (Dativ без предлога) — Я с тобой согласен (предлог)
Er ähnelt seinem Freund (Dativ) — Он похож на своего друга (предлог + винит. падеж)

*Звёздочкой обозначается управление глаголов в русском языке

На материалах учебника Льва Лучко

Возвратные глаголы Модальные глаголы

Источник: http://www.studygerman.ru/online/manual/verb6.html

Переходные и непереходные глаголы

Дей­ствия, ко­то­рые обо­зна­ча­ют гла­го­лы, могут пе­ре­хо­дить прямо на пред­мет, на ко­то­рый на­прав­ле­но это дей­ствие. Такие гла­го­лы и на­зы­ва­ют­ся пе­ре­ход­ны­ми.

От пе­ре­ход­ных гла­го­лов все­гда можно за­дать во­прос кого? или что? (во­про­сы ви­ни­тель­но­го па­де­жа без пред­ло­га):

Пи­сать (что?) пись­мо

Уви­деть (кого?) маль­чи­ка

У непе­ре­ход­ных гла­го­лов дей­ствие не пе­ре­хо­дит прямо на пред­мет.

От непе­ре­ход­ных гла­го­лов можно за­да­вать любые во­про­сы, кроме во­про­сов ви­ни­тель­но­го па­де­жа без пред­ло­га:

За­ни­мать­ся (чем?) спор­том

Раз­би­рать­ся (в чем?) в музыке

От­ка­зать­ся (от чего?) от по­мо­щи

Важно пра­виль­но найти слово, на ко­то­рое на­прав­ле­но дей­ствие, обо­зна­ча­е­мое гла­го­лом. Пе­ре­ход­ный гла­гол все­гда имеет при себе су­ще­стви­тель­ное или ме­сто­име­ние без пред­ло­га, ко­то­рые не про­сто стоят в ви­ни­тель­ном па­де­же, а яв­ля­ют­ся объ­ек­том того дей­ствия, ко­то­рое на­зы­ва­ет гла­гол:

Уви­деть маль­чи­ка

Уви­деть их

Воз­мож­ны слу­чаи, когда, несмот­ря на то, что су­ще­стви­тель­ные стоят в ви­ни­тель­ном па­де­же, гла­го­лы яв­ля­ют­ся непе­ре­ход­ны­ми. По­то­му что дан­ные су­ще­стви­тель­ные не яв­ля­ют­ся объ­ек­том дей­ствия, ко­то­рое на­зы­ва­ет­ся гла­го­ла­ми.

Про­сто­ять час

Ждать неде­лю        

2. Лек­си­че­ское зна­че­ние и ка­те­го­рия пе­ре­ход­но­сти

Пе­ре­ход­ность/непе­ре­ход­ность гла­го­ла тесно свя­за­на с его лек­си­че­ским зна­че­ни­ем. В одном зна­че­нии гла­гол может быть пе­ре­ход­ным, а в дру­гом – непе­ре­ход­ным:

Учить в школе.

Гла­гол «учить» в зна­че­нии «пре­по­да­вать» – непе­ре­ход­ный.

Учить детей.

Гла­гол «учить» в зна­че­нии «обу­чать» – пе­ре­ход­ный.

Ре­дак­тор пра­вит ру­ко­пись.

Гла­гол «пра­вит» в зна­че­нии «ис­прав­ля­ет» – пе­ре­ход­ный.

Миром пра­вит сам че­ло­век.

Гла­гол «пра­вит» в зна­че­нии «управ­ля­ет» – непе­ре­ход­ный.

3. Пред­ло­же­ния с пе­ре­ход­ны­ми гла­го­ла­ми

Пред­ло­же­ния с пе­ре­ход­ны­ми гла­го­ла­ми могут быть и утвер­ди­тель­ны­ми, и от­ри­ца­тель­ны­ми. Прав­да, при от­ри­ца­нии ви­ни­тель­ный падеж су­ще­стви­тель­но­го может за­ме­нять­ся ро­ди­тель­ным.

Он муху убьет.

В дан­ном слу­чае при пе­ре­ход­ном гла­го­ле убьет су­ще­стви­тель­ное муху стоит в ви­ни­тель­ном па­де­же.

Срав­ни­те то же самое пред­ло­же­ние, прав­да, с от­ри­ца­тель­ным зна­че­ни­ем.

Он мухи не убьет.

Ви­ни­тель­ный падеж су­ще­стви­тель­но­го за­ме­ня­ет­ся ро­ди­тель­ным.

Од­на­ко за­пом­ни­те: несмот­ря на это, гла­гол не те­ря­ет своей пе­ре­ход­но­сти.

Часто в ма­га­зине мы можем услы­шать такие фразы:

Взвесь­те мне, по­жа­луй­ста, са­ха­ра.

От­режь­те вон того сыра.

Форма Р.п. при пе­ре­ход­ных гла­го­лах упо­треб­ля­ет­ся для того, чтобы мы по­ня­ли, что го­во­рит­ся толь­ко о части пред­ме­та, а не о пред­ме­те в целом.

В ана­ло­гич­ной си­ту­а­ции, если речь идет о пред­ме­те, ко­то­рый не де­лит­ся на части, упо­треб­ля­ет­ся В.п.:

Взвесь­те мне, по­жа­луй­ста, грушу.

От­режь­те вон тот кусок.

А если мы го­во­рим о пред­ме­те, ко­то­рый де­лит­ся на части, можно упо­тре­бить форму Р.п.

Вопросы к конспектам

1. Упраж­не­ние 1.

Обо­зна­чить пе­ре­ход­ные гла­го­лы, под­черк­нуть под­ле­жа­щее и ска­зу­е­мое.

На­сту­пи­ла осень. Де­ре­вья в лесу по­жел­те­ли. Ли­стья пест­рым ков­ром по­кры­ва­ют голую землю. Мно­гие птицы уле­те­ли. Остав­ши­е­ся хло­по­чут, го­то­вят­ся к зиме. Ищут теп­лое жилье и звери, за­па­са­ют­ся едой на дол­гую зиму: ежик сде­лал норку в сухих ли­стьях, белка на­тас­ка­ла оре­хов, шишек, мед­ведь го­то­вит свою бер­ло­гу.

Из дан­но­го тек­ста вы­пи­сать в два стол­би­ка сло­во­со­че­та­ния с пе­ре­ход­ны­ми и непе­ре­ход­ны­ми гла­го­ла­ми, опре­де­лить падеж су­ще­стви­тель­но­го.

1. Мо­ло­дые ли­сточ­ки берез все­гда ра­до­ва­ли меня своей неж­ной зе­ле­нью. Ре­бя­та по­са­ди­ли эти бе­рез­ки, когда учи­лись в школе.

2. В воз­ду­хе уже не чув­ству­ет­ся про­ни­зы­ва­ю­щей сы­ро­сти.

3. В от­кры­тое окно вры­вал­ся шум улицы.

4. Я вер­нул книгу, как толь­ко ее про­чи­тал.

5. Он стоял у за­бо­ра и дер­жал на по­вод­ке со­ба­ку.

Источник: https://100ballov.kz/mod/page/view.php?id=1835

Переходные и непереходные глаголы в английском языке

Вновь возвращаемся к грамматике английских глаголов. Мы уже знаем, что они бывают модальные, правильные и неправильные, служебные и смысловые, а также личные и неличные. Осталось нераскрытой еще одна важная грамматическая категория – переходные и непереходные глаголы в английском языке. Что это за явление и в чем выражается его важность, узнаем в сегодняшнем материале.

Verbes transitifs et intransitifs — Переходные и непереходные глаголы во французском языке

К переходным глаголам относятся такие, действие которых направлено на какое-то лицо или предмет, т.е. после такого глагола употребляется дополнение. В словарях такие глаголы обозначаются буквами vt.

  • Если после глагола ставится прямое дополнение, то это прямопереходный глагол (verbe transitif direct):

J’écris une lettre. — Я пишу письмо. (j’écris quoi? — пишу что?)

  • Если после глагола употребляется дополнение с предлогом, то это косвеннопереходный глагол (verbes transitif indirect):

J’écris à mes amis. — Я пишу своим друзьям. (j’écris à qui? — пишу кому?)

  • Некоторые глаголы могут иметь как прямое дополнение, так и косвенное:

J’écris une lettre à mes amis. — Я пишу письмо своим друзьям. (j’écris quoi à qui? — пишу что кому?)

  • Некоторые глаголы могут быть то прямопереходными, то косвеннопереходными, при этом, обычно, смысл глагола меняется:

1) Il a abusé son ami. — Он обманул своего друга.

2) Il a abusé de sa force. — Он злоупотребил своей силой.

Verbes intransitifs — Непереходные глаголы

Это глаголы, которые выражают действие, которое не направлено на объект. В словарях обозначаются аббревиатурой vi. После таких глаголов не употребляются прямые и косвенные дополнения:

Le poisson nage. — Рыба плавает. (невозможно добавить дополнения, отвечающие на вопросы «что, чему, чего» и т.п.)

Однако непереходные глаголы могут иметь относящиеся к ним обстоятельства (отвечают на вопросы «где, куда, когда, как» и т.д.):

Le poisson nage dans le lac. — Рыба плавает в озере.

  • Большое количество глаголов могут быть как переходными, так и непереходными:

1) Je rentre mon vélo. — Я заношу свой велосипед.

2) Je rentre chez moi. — Я возвращаюсь домой.

  • Некоторые глаголы всегда непереходные: aller, arriver, courir, venir, pleurer, nager, voyager и др.
  • Глаголы, выражающее состояние, всегда непереходные: être, paraître, sembler, rester, demeurer, devenir.

Для чего необходимо знать переходность глагола?

Переходность глагола влияет на:

1) возможность употребления с ним прямых и косвенных дополнений;

2) согласование причастий в сложных временах;

3) выбор вспомогательного глагола для образования сложного времени.

Источник: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/verbes-transitifs-et-intransitifs-perehodnye-i-neperehodnye-gla/

Переходные и непереходные глаголы: как определить переходность

Одна из грамматических характеристик, которую стоит упоминать при разборе глаголов в русском языке — это переходность. Эта особенность описывает способность глагола к присоединению прямого дополнения в предложении. То есть, может ли он управлять существительными, которые в контексте используются для обозначения объекта действия.

Например: починить компьютер, съесть шоколадку, стоять возле входа, умнеть на глазах.

Переходные и непереходные глаголы в русском языке имеют некоторые различия и свои особенности.

Что такое переходной глагол

Переходной глагол обозначает действие, которое происходит или направлено на предмет или существо. В предложении между ними существует грамматическая связь, из-за которой глагол влияет на беспредложную форму слова и помещает его в винительный падеж. Если же глагол в негативном значении или речь идет о какой-то части, называемой существительным, то падеж становится родительным.

Пример: пригласить (кого?) друзей, испытывать (что?) страх, не покупать (чего?) энциклопедий, выпить (чего?) соку.

Переходные глаголы могут обозначать:

  1. Процессы создания, внесения корректив или уничтожения объекта или существа (написать конспект, порвать рукопись, отредактировать фото).
  2. Отношение говорящего к какому-нибудь явлению или объекту (обожать джаз, предпочитать вино).
  3. Некоторое воздействие, которое физически никак не влияет на предмет или существо (обвинил соседа, погладить собаку).
  4. Процессы восприятия мира осязанием, слухом, зрением или другими чувствами (видеть звезды, чувствовать холод).
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое вспомогательный глагол

Что такое непереходный глагол

Непереходные глаголы передают действие, которое не нуждается в прямом объекте, потому что не способно перейти на него. Важно запомнить, что такой вид глаголов крайне редко может сочетаться с наименованием предмета или существа, которое использовано в винительном падеже.

Пример: жить с соседями, вздремнуть на кровати, петь в машине, преподавать в музыкальной школе.

Лексическое значение непереходных глаголов может быть следующим:

  1. Название занятий, будь-то рутинных или в профессиональной деятельности (преподавать, лениться, убирать, музицировать).
  2. Обозначение движений объекта и в целом его существования (быть, находиться, передвигаться, являться).
  3. Описание процесса перемен, происходящих с объектом или существом (портиться, краснеть, подрастать, умнеть).
  4. Констатанта положения объекта в пространстве, его состояния, физических особенностей, психологических ощущений и т.д. (стоять, простудиться, погрустнеть, обрадоваться).

К непереходным глаголам относятся все возвратные — влюбляться, собираться, обниматься.

Как определить переходность глагола

Поскольку переходность глагола влияет в первую очередь на значение слова и взаимодействие его с существительным, то определить это грамматическое состояние можно логически разобрав словосочетание.

Если глагол выражает прямое воздействие на предмет или существо, а описывающее этот объект существительное находится в родительном или винительном падеже, то мы имеем дело с переходным глаголом. Если же по контексту глагол лишь помогает определить в каком состоянии или положении находится объект, но не влияет на него — значит он непереходной.

Также можно обращать внимание на потребность в предлоге между глаголом и существительным, использованным в винительном падеже. Если он нужен (пересесть в автобус) — значит этот глагол является непереходным.

Источник: https://russkyaz.ru/slova/glagoly/perehodnye-i-neperehodnye-glagoly-kak-opredelit-perehodnost.html

Переходные и непереходные глаголы в русском языке — что это? Примеры

В русском языке все глаголы делятся на переходные и непереходные.

Переходные глаголы — это глаголы, действие которых направлено на предмет. Они обозначают действие, переходящее на какой-то объект. При этом дополнение стоит в винительном падеже, без предлога.
Пример: купить — переходный глагол. Я купил (что?) подарок. Они купили (кого?) кошку.

Глагол — это часть речи, которая обозначает действие. Глаголы отвечают на вопросы что делать? что сделать? Например: жить, думать, рисовать, трудиться.

Подробнее о глаголах читайте в статье: Что такое глагол. Формы и виды, спряжение глаголов

Переходные глаголы способны управлять прямым дополнением. Дополнение — существительное или местоимение — чаще всего стоит в винительном падеже, без предлога.

Примеры переходных глаголов:

Победить (кого?) соперника
Нести (что?) кирпич
Видеть (кого?) сестру
Обнаружить (что?) ошибку

В отдельных случаях — с существительными и местоимениями в родительном падеже: выпил молока, налил водки, купил цветов.

Непереходные глаголы. Что такое непереходный глагол. Примеры

Непереходные глаголы — это все остальные глаголы русского языка. Их действие не направлено на предмет. Они могут обозначать движение, положение в пространстве, состояние.

Примеры непереходных глаголов:
стоять, гулять, прыгать, сомневаться, переживать

Непереходные глаголы не имеют при себе прямого дополнения, они не могут управлять формой винительного падежа существительного или местоимения.

Непереходные глаголы употребляются с существительными или местоимениями с предлогами и без предлогов в формах:

  1. Родительного падежа. Требовать (чего?) уважения. Проезжать (мимо чего?) мимо деревни.

  2. Дательного падежа. Рассказывать (кому?) друзьям. Служил (чему?) стране. Скучать (по чему?) по Родине. Подтолкнуть (к чему?) к размышлениям.

  3. Винительного падежа с предлогом. Не верила (во что?) в совпадения. Попасть (во что?) в яблочко. Войти (во что?) в комнату. Вдохновить (на что?) на свершения.

  4. Творительного падежа. Утомила (чем?) болтовней.Повеяло (чем?) ароматом. Дорожим (чем?) дружбой. Летит (над чем?) над лесом.

  5. Предложного падежа: Жить (в чем?) в квартире. Располагаться (на чем?) на холме. Плавать (в чем?) в бассейне.

Все возвратные глаголы являются непереходными. Если глагол оканчивается на -ся или -сь, то он относится к возвратным, и переходным быть не может. Например: Вскоре на одной стороне улицы из-за угольного дома показался молодой офицер (А.С. Пушкин).

Непереходные возвратные глаголы. Примеры:обидеться (на что?) на знакомоготревожиться (за кого?) за свою судьбуоскорбиться (чем?) подозрениями

сомневаться (в чем?) в ответе

Как отличить переходный глагол от непереходного?

Чтобы узнать, переходный или непереходный перед вами глагол?

  1. Возможно ли при нем дополнение? Если нет, это точно непереходный глагол.

  2. Определите падеж. Годится ли винительный падеж? Подходит ли к дополнению вопрос кого? что? Если нет, то

  3. Установите, есть ли предлог. Если предлог есть — это непереходный глагол.

Итак, если перед вами глагол с дополнением без предлога в винительном падеже (винить кого? что?) — это переходный глагол.

Источник: https://www.anews.com/p/110802328-perehodnye-i-neperehodnye-glagoly-v-russkom-yazyke-chto-ehto-primery/

Переходные и непереходные глаголы в русском языке

Глаголы рус­ско­го язы­ка делят­ся на пере­ход­ные и непе­ре­ход­ные. Грамматическая кате­го­рия пере­ход­но­сти явля­ет­ся посто­ян­ным при­зна­ком каж­до­го гла­го­ла.

Выясним, что такое пере­ход­ные и непе­ре­ход­ные гла­го­лы в рус­ском язы­ке.

Что такое переходные глаголы

Переходность — это спо­соб­ность гла­го­ла обо­зна­чать, что дей­ствие пере­хо­дит на объ­ект (пред­мет, лицо, живот­ное и пр.).

Переходными явля­ют­ся те гла­го­лы, кото­рые управ­ля­ют или спо­соб­ны управ­лять пря­мым допол­не­ни­ем, выра­жен­ным чаще все­го фор­мой вини­тель­но­го паде­жа без пред­ло­га суще­стви­тель­но­го или место­име­ния, напри­мер:

  • пре­вос­хо­дить (кого?) сопер­ни­ка;
  • нести (что?) кор­зин­ку;
  • раз­ли­чать (что?) при­зна­ки;
  • уви­деть (кого?) её;
  • заме­тить (что?) нечто серое.

Переходными назы­ва­ют­ся гла­го­лы, дей­ствие кото­рых пере­хо­дит на дру­гой пред­мет (объ­ект).

ПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫНЕПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ
вез­ти сан­ки бро­дить по лесу
уви­деть маль­чи­ка сто­ять на мосту
напи­сать пись­мо помо­гать маме
учу уро­ки руко­во­дить коман­дой

Действие, обо­зна­чен­ное пере­ход­ным гла­го­лом, пред­по­ла­га­ет обя­за­тель­ное нали­чие объ­ек­та. Объект, на кото­рый направ­ле­но дей­ствие, выра­жа­ет­ся:

1. суще­стви­тель­ным или место­име­ни­ем в фор­ме вини­тель­но­го паде­жа без пред­ло­га:

  • встре­тить (кого?) подру­гу;
  • нари­со­вать (что?) пей­заж;
  • хва­лить (кого?) его;
  • обо­зна­чить (что?) что-либо;

2. фор­мой роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го, обо­зна­ча­ю­щей часть от цело­го:

  • поешь­те (чего?) супа, бор­ща, каши;
  • выпил (чего?) кефи­ра, ква­са, моло­ка, чая;
  • купи­ла (чего?) мор­ко­ви, хле­ба, кол­ба­сы, мяса;

3. фор­мой роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го или место­име­ния при ска­зу­е­мом с отри­ца­ни­ем:

  • не подо­ждешь (кого?) при­я­те­ля;
  • не брал (чего?) тет­ра­ди;
  • не услы­шал (кого?) его;
  • не вижу (чего?) ниче­го.

Переходные гла­го­лы обра­зу­ют стра­да­тель­ные при­ча­стия про­шед­ше­го вре­ме­ни, обо­зна­ча­ю­щие при­знак пред­ме­та, на кото­рый направ­ле­но дей­ствие со сто­ро­ны дру­го­го пред­ме­та, напри­мер:

  • засе­ять — засе­ян­ное паха­рем поле;
  • раз­бро­сать — раз­бро­сан­ные вет­ром листья;
  • поки­нуть — поки­ну­тый жите­ля­ми город;
  • рас­ко­лоть — рас­ко­ло­тый одним уда­ром орех.

Какие глаголы являются непереходными

Непереходные гла­го­лы обо­зна­ча­ют дей­ствия, не направ­лен­ные на какой-либо пред­мет.

Непереходные гла­го­лы не спо­соб­ны управ­лять пря­мым допол­не­ни­ем без пред­ло­га и не нуж­да­ют­ся в этом.

Например:

  • бес­по­ко­ить­ся (о ком?) о детях;
  • верить (во что?) в спра­вед­ли­вость;
  • сочув­ство­вать (кому?) ему;
  • раз­мыш­лять (над чем?) над  про­бле­мой.

Чтобы выяс­нить, какие гла­го­лы отне­сем к непе­ре­ход­ным, срав­ним два пред­ло­же­ния:

Он пока­зал бы ей новый, неве­до­мый мир, пре­крас­ные цве­ты под­вод­ных полей (Александр Беляев. Человек-амфибия).

Вскоре на одной сто­роне ули­цы из-за уголь­но­го дома пока­зал­ся моло­дой офи­цер (Александр Пушкин. Пиковая дама).

В этих отрыв­ках из худо­же­ствен­ных про­из­ве­де­ний исполь­зу­ют­ся, на пер­вый взгляд, похо­жие гла­го­лы:

  • пока­зал (что?) мир;
  • офи­цер (что сде­лал?) пока­зал­ся.

Глагол «пока­зал» явля­ет­ся пере­ход­ным, так как управ­ля­ет суще­стви­тель­ным в фор­ме вини­тель­но­го паде­жа без пред­ло­га. А воз­врат­ный гла­гол «пока­зал­ся» не может иметь при себе пря­мо­го допол­не­ния.

В рус­ском язы­ке все воз­врат­ные гла­го­лы явля­ют­ся непе­ре­ход­ны­ми.

Например:

  • оби­деть­ся (на что?) на шут­ку;
  • тре­во­жить­ся (за кого?) за сест­ру;
  • оскор­бить­ся (чем?) заме­ча­ни­ем;
  • сомне­вать­ся (в чём?) в пра­виль­но­сти реше­ния.

Непереходные гла­го­лы не могут управ­лять фор­мой вини­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го или место­име­ния, то есть не име­ют при себе пря­мо­го допол­не­ния. Они упо­треб­ля­ют­ся с суще­стви­тель­ны­ми (место­име­ни­я­ми) с пред­ло­га­ми и без них в фор­мах:

1. роди­тель­но­го паде­жа:

  • отвык­нуть (от чего?) от при­выч­ки;
  • доби­вать­ся (чего?) успе­хов;
  • про­хо­ди­те (мимо чего?) мимо дере­ва;

2. датель­но­го паде­жа:

  • сочув­ство­вать (кому?) подру­ге;
  • слу­жил (чему?) Отечеству;
  • ску­чать (по чему?) по дому;
  • под­толк­нуть (к чему?) к заня­ти­ям спор­том;

3. вини­тель­но­го паде­жа с пред­ло­гом:

  • вери­ла (во что?) в судь­бу;
  • попасть (во что?) в мир кар­тин;
  • вой­ти (во что?) в зал; 
  • подвиг­нуть (на что?) на вели­кие дела;

4. тво­ри­тель­но­го паде­жа:

  • пове­я­ло (чем?) вес­ной;
  • уто­ми­ла (чем?) рас­ска­зом;
  • доро­жим (чем?) вре­ме­нем;
  • шумит (над чем?) над горо­дом;

5. пред­лож­но­го паде­жа:

  • пла­вать (в чём?) в реке;
  • сто­ять (на чём?) на крыль­це;
  • думать (о чём?) о доме.

Чтобы пра­виль­но опре­де­лить, гла­гол пере­ход­ный или непе­ре­ход­ный, пред­ла­га­ем сле­ду­ю­щий алго­ритм.

урок

Источник: https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/glagol/perehodnyie-i-neperehodnyie-glagoly.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House
Как по английски гроза

Закрыть