Как читается слово each

Католики отмечают Пятидесятницу: что это за праздник

как читается слово each

Праздник посвящен событию, произошедшему в пятидесятый день после Воскрешения Христа.

Тогда на апостолов и Деву Марию, находившихся в Сионской горнице (той самой, что расположена в одном здании с гробницей царя Давида, и где прошла последняя трапеза в земной жизни Христа — Тайная Вечеря), как и обещал Господь перед Вознесением, сошел Святой Дух в виде огненных языков. После этого апостолы, укрепившись в вере, заговорили на разных языках, что дало им возможность проповедовать христианство по всему миру.

В этот день апостол Петр произнес свою первую проповедь об учении Христа. И его слова произвели на слушателей такое впечатление, что около трех тысяч человек крестились во имя Иисуса Христа, чтобы получить прощение грехов и дар Святого Духа. Поэтому Пятидесятница считается еще и днем рождения христианской Церкви.

Сошествие Святого Духа литургически стали праздновать с IV века — синод в Эльвире (одной из римских провинций, сейчас это территория Гранады на юге Испании) ввел его в практику приблизительно в 305−306 году.

В канун Пятидесятницы, как и в канун Пасхи, принято было освящать воду и крестить катехуменов — взрослых, которые прошли подготовку, называемую катехуменатом, обучаясь основам христианской веры для принятия таинства крещения, но по какой-то причине не смогли сделать это в преддверии Пасхи. Традиция крестить в канун Пятидесятницы взрослых людей сохранилась в римско-католической церкви и поныне.

А Папа Лев XIII (1810−1903) ввел в практику девятидневную молитвенную подготовку к этому торжеству — новенну. (Новенна, или девятина — традиционная католическая молитвенная практика, когда определенные молитвы читаются в течение девяти дней подряд.)

В праздник Сошествия Святого Духа служится две мессы: в субботу вечером — месса навечерия, днем в воскресенье — дневная месса. В память об огненных языках, сошедших на апостолов, цвет облачения священников в день Пятидесятницы — красный.

Праздники «цикла Пятидесятницы»

В католической традиции праздник Сошествия Святого Духа — это начало «цикла Пятидесятницы». Далее за ним следует День святой Троицы (Trinity Sunday), который отмечается как самостоятельный праздник в первое воскресенье после Пятидесятницы (в 2020 году — 7 июня).

Для западной церкви правило отмечать День святой Троицы как самостоятельный праздник (в отличие от православной традиции, где празднование Пятидесятницы и Дня святой Троицы совмещено) было введено Папой Римским Иоанном XXII в 1334 году.

С этого времени католики, а впоследствии и лютеране, раскрывают учение о троичности Бога, которое является одним из краеугольных камней христианства, и прославляют Отца, Сына и Святого Духа в первое воскресенье после Пятидесятницы.

Но уже не привязывают Trinity Sunday к какому-либо конкретному событию в истории спасения человечества.

День святой Троицы, как и Пятидесятница, в римском литургическом календаре имеет высший статус — торжества, цвет облачения священников в этот праздник — белый.

За Троицей следуют: Праздник Тела и Крови Христовых (11 июня), Праздник Пресвятого Сердца Иисуса (19 июня) и завершает «цикл Пятидесятницы» Праздник Непорочного Сердца Девы Марии (20 июня).

Голубь, вода и огонь — символы зеленых праздников

Как и в Украине, практически во всех католических странах принято украшать к Пятидесятнице и Троице гирляндами из ветвей деревьев, цветами и травами улицы городов и деревень, дома и храмы.

В Германии, например, свежесобранными цветами, травами, ветками деревьев и венками, сплетенными из цветов и зелени, украшают буквально все помещения и дворы, не оставляя без внимания даже заборы.

А в Норвегии с древних времен принято украшать дома и храмы венками и букетами из свежих листьев, которые здесь называют mai. Недаром дни праздника называют еще зелеными.

Во многих странах символами зеленых праздников стали голубь, вода и огонь.

В Австрии и Германии, например, из соломы делают чучело так называемой водяной птицы. Считается, что она способна вызвать дождь, если ее торжественно пронести вокруг деревни, поливая водой.

Во время праздничной мессы во многих австрийских храмах выпускают на свободу живых голубей или медленно поднимают из чердачного люка голубя, вырезанного из дерева.

ВНорвегииже голубя, наоборот, запускают в церковь как символ Святого Духа или в крайнем случае вывешивают хоругвь с изображением голубя.

Наряду с этим, еще в средние века символами праздника норвежцы считали красный цвет и число семь — по количеству даров Святого Духа: честь, закон, власть, мудрость, сила, слава и богатство.

Существует и множество обрядов, связанных с водой: здесь и освящение водоемов и источников, и паломничество к священным источникам (как это делается во Франции, Нидерландах и скандинавских странах).

Считается, что вода в дни праздника особо целебна. Ее, вместе с молитвами, используют и для увеличения урожая: окропляют ею поля, сады и виноградники. К примеру, крестьяне Германии совершают обходы полей с молитвами о плодородии.

В таких процессиях стараются принимать участи все жители села.

Во многих местностях с удовольствием поливают водой и друг друга — для укрепления здоровья и создания хорошего настроения. Очень популярны катания на лодках, украшенных зеленью и лентами. Люди стараются приукрасить и источники воды. В Австрии, например, красивыми, как невесты, делают даже деревенские колодцы — накануне праздников их украшают живыми цветами, гирляндами и шелковыми лентами.

Почитают во многих странах и огонь в качестве символа языков пламени, сошедших на апостолов.

В Австрии, например, во время завтрака праздничный стол обязательно украшает специальная свеча, символизирующая этот священный огонь.

В Норвегии огонь с давних времен использовали, чтобы защититься от злых сил. Для этого на возвышенных местах жгли специальные костры под названием Pinsebal. Причем старались, чтобы костер давал как можно больше дыма. Вокруг него водили хороводы и прыгали через огонь. А поскольку часто это действо сопровождалось возлияниями, а значит драками и прочими безобразиями, во многих местностях этот обычай был запрещен.

Но не в Польше, где в субботу, накануне праздника, в память о древнем ритуале очищения огнем юноши и девушки водят хороводы вокруг «субботних костров» и прыгают через них.

Пятидесятница — радостный праздник. Недаром, скажем, в Германии люди желают друг другу радостного дня Святого Духа (Ein frohes Pfingstefest). Здесь, как и во многих католических странах мира, после посещения церкви можно найти множество мест для отдыха и развлечения по своему вкусу: обычно повсюду проходят концерты, фестивали, спортивные соревнования.

В Австрии, например, множество людей обычно стремится попасть на всемирно известный Зальцбургский фестиваль (но не в этом году, хотя в Австрии уже ослабили карантинные ограничения) и на цикл концертов на Пятидесятницу и Троицу, учрежденный одним из самых известных дирижеров прошлого века Гербертом фон Караяном.

А англичане, французы и американцы любят устраивать в эти дни детские праздники и выезды за город на пикники.

Народные приметы

А кое-кто не прочь в этот праздник узнать что-нибудь и о своем будущем. Так, финны пытаются понять, сбудутся их мечты или нет, при помощи березовых банных веников. Загадывая желание, веник забрасывают на крышу, понятное дело, финской бани и следят, свалится он с крыши или нет

Пытаются понять, чего можно ждать от будущего, и по погоде в День Святого Духа. Скажем, норвежцы считают, что дождь в этот праздник — к большому урожаю, холодная погода — к теплому лету, а жара означает, что летом такого тепла не дождешься.

Немцы же утверждают, что, если на Пятидесятницу идет дождь, семь воскресений подряд будут такими же дождливыми. Но есть в такой погоде и хорошая сторона: как говорится, «Сырой День Святого Духа — к жирному (сытому) Рождеству».

Ранее «ФАКТЫ» сообщали, что в Украине в связи с празднованием Троицы (7 июня 2020 года) понедельник, 8 июня, будет выходным днем.

40

Источник: https://twnews.es/ua-news/katoliki-otmechaiut-piatidesiatnitsu-chto-eto-za-prazdnik

And как читается по русски. Как читать и произносить английскую транскрипцию

как читается слово each

Английский язык известен частыми расхождениями в написании и произношении слов . Поэтому новичкам порой бывает очень трудно сориентироваться в том, как правильно произносится то, или иное выражение из текста.

Сегодняшний материал даст в этом вопросе некоторую опору для начинающих. Здесь мы собрали базовую английскую лексику с транскрипцией и русским переводом, а также описали произношение английских слов русскими буквами.

Таким образом, вы не будете путаться в транскрипционных знаках и правилах чтения, а легко поймете, как звучит правильное произношение.

Прежде чем перейти к изучению лексики , хотелось бы отметить несколько важных моментов.

Фонетическая система английского языка насчитывает 48 звуков. И это всего при 26 буквах! Огромную роль здесь играют буквосочетания , благодаря которым образуется новое звучание. Подробно об этом явлении рассказывают правила чтения , приведенные в соседнем материале. С ними необходимо обязательно ознакомиться, т.к. произношение на русском языке является лишь вспомогательным элементом, не передающим все тонкости британского акцента.

Кроме того, для правильного выражения звуков на английском языке необходимо выработать соответствующую артикуляцию. Как это сделать вам расскажет статья про особенности и правила произношения английских слов. С этим материалом тоже рекомендуем ознакомиться в обязательном порядке. Поскольку русская транскрипция , безусловно, облегчит восприятие слов для детей и новичков, но мало поспособствует в постановке чисто английского «говорения».

Таким образом, конечно, удобно уметь подсказку с произношением на русском языке, но нельзя пользоваться ей постоянно. Старайтесь постепенно осваивать транскрипционные правила и пробовать произнести новые слова самостоятельно, а русский вариант использовать исключительно в справочных целях. С этим наставлением перейдем к нашему списку и узнаем, как произносятся популярные английские слова.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Сколько времени у нас есть на английском?

Произношение английских слов русскими буквами – разговорник

Приведенные выражения помогут составить небольшой английский текст о себе , поддержать легкую беседу при первом знакомстве, и понимать значение большинства стандартных фраз. К тому же, вам не придется постоянно нуждаться в переводчике, ведь зная правильное произношение слов, вы сможете самостоятельно воспринять на слух и перевести выражения, произнесенные иностранцами.

Знакомство

Слово Транскрипция Произношение Перевод
Hello! [хэлоу] Здравствуйте!
Good morning! [ɡʊd ˈmɔːnɪŋ] [гуд моонинг] Доброе утро!
Good afternoon! [ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn] [гуд афтэнун] Добрый день!
Good evening! [ɡʊd ˈiːvnɪŋ] [гуд ивнинг] Добрый вечер!
What is your name ? [уот из ё нэйм] Как вас зовут?
My name is [май нэйм из] Меня зовут
Where are you from? [уэ ар ю фром] Откуда вы?
I am from [ай эм фром] Я из
I speak [ай спик] Я говорю по
How old are you? [хау олд ар ю] Сколько вам лет?
I am 20. [ай эм твэнти] Мне 20 лет.
Nice to meet you! [найс ту мит ю] Приятно с вами познакомиться!
How are you? [хау ар ю] Как ваши дела?
I am very well, thanks. [ай эм уэри уэл сэнкс] Все хорошо, спасибо.
Good bye! [ɡʊd baɪ] [гуд бай] До свидания!
All the best! [ɔːl ðə best] [ол зэ бэст] Всего наилучшего!

Обращения и вопросы

Mister [мистэ] Господин
Madam [ˈmæd.əm] [мадам] Госпожа
Young man [янг мэн] Девушка
Young lady (miss) [янг лэйди] Девушка, молодая леди, мисс
Ladies and Gentlemen [ˈleɪ.dis ənd dʒen.tl̩.mən] [лэйдес энд джентльмэн] Дамы и господа
I am a tourist. [ай эм э тоурист] Я турист.
Excuse me, can you help me, please? [ɪkˈskjuːs miː kæn ju help miː pliːz] [икскьюс ми, кэн ю хэлп ми плиз] Извините, вы можете мне помочь?
Could you spare me a moment? [куд ю спээ ми э момэнт] Вы не могли бы уделить мне минуту своего времени?
Do you speak Russian? [ду ю спик рашн] Вы говорите по-русски?
Where is the bus stop? [уэр из зэ бас стоп] Где автобусная остановка?
Where I can take a taxi? [уэр ай кэн тэйк э такси] Где я могу взять такси?
I’m lost. I’m seeking the hotel Riga. Where is it? [Айм лост. Айм сикинг зэ хоутэл Рига. Уэр из ит] Я заблудился. Я ищу отель «Рига». Где это?
When does the bus leave? [Уэн даз зэ бас лив] Когда отправляется автобус?
Could you do me a favor? [Куд ю ду ми э фэйвор] Не могли бы вы оказать мне услугу?

Другие темы английского: Диалоги на английском для начинающих

Беседа и взаимопонимание

Do you understand me? [ду ю андэстэнд ми] Вы понимаете меня?
Yes [йэс] Да
No [ноу] Нет
What do you mean? [уот ду ю мин] Что вы имеете ввиду?
Speak slower, please. [спик слоуэ, плиз] Пожалуйста, говорите медленнее.
Speak louder, please. [спик лаудэ, плиз] Пожалуйста, говорите громче.
Write it down, please. [райт ит даун, плиз] Напишите, пожалуйста.
I think you misunderstood me. [ай синк ю мисандэстуд ми] Я думаю, вы неправильно поняли меня.
Please, say it again. [плиз, сэй ит эгэн] Пожалуйста, скажите это снова.
Please, accept my apologies. [плиз эксэпт май эполоджис] Пожалуйста, примите мои извинения.
Sorry for [ˈsɒri fə(r)] [сори фор] Извиняюсь за
I beg your pardon [ай бэг ё паадн] Можно к вам обратиться?
It’s all right. [ɪts ɔːl raɪt] [итс ол райт] Все в порядке!
You are welcome! [ю ар уэлком] Пожалуйста.
No harm done. [но хаам дан] Не стоит извинений.
Could you [куд ю ] Не могли бы выпоказать
May I ask you? [мэй ай аск ю] Можно у вас спросить?
Do you .? [ду ю лайк] Вам нравится?
I don’t it. [ай доньт лайк ит] Мне это не нравится.
I prefer [ай прифё] Я предпочитаю
Would you please give me? [вуд ю плиз гив ми] Не могли бы Вы дать мне?
Do you mind ? [ду ю майнд] Вы не возражаете?
I don’t mind [ай доньт майнд] Я не против
I forbid you to [ай фобид ю ту] Я запрещаю вам
By no means! [бай ноу минз] Ни в коем случае!
May I invite you to [мэй ай инвайт ю ту] Могу я пригласить вас
Let’s go to [лэтс гоу ту] Пойдемте в.
With pleasure! [уиз плэжэ] С удовольствием!
Unfortunately, I can’t [ʌnˈfɔːtʃənətli aɪ kænt] [анфоченатли ай кэнт] К сожалению, я не могу

Обозначения

Entrance [энтрэнс] Вход
Exit [ˈeksɪt] [эксит] Выход
Pull [пул] На себя

Источник: https://ik-ptz.ru/testy-ege---2014-po-russkomu-yazyku/and-kak-chitaetsya-po-russki-kak-chitat-i-proiznosit-angliiskuyu.html

Дробные числительные в английском языке — правила и примеры

как читается слово each

Счет на английском языке, а также образование и употребление количественных и порядковых числительных – темы, знакомые многим изучающим английский язык буквально с начальных классов. А вот дроби могут вызвать настоящие затруднения не только при изучении математики, но и при изучении английского языка. Дроби встречаются в повседневной речи не так уж и редко и становятся особенно важными, когда речь заходит о неких точных экономических, промышленных, медицинских и научных данных.

Air contains 23.15 % of oxigen. Воздух на 23,15 % состоит из кислорода.
Add 1/3 of the milk to the dough. Добавьте 1/3 молока в тесто.

Как многие помнят из школьного курса математики, дроби делятся на простые (1/3, 4/5, 5 4/5) и десятичные (0.5; 3.16; 12.425). Рассмотрим подробнее, как оформляется на письме и произносится каждый из этих видов.

Простые дроби

Дробь, состоящая из числителя и знаменателя (1/8), разделенных чертой, называется простой. Простые дроби, называемые смешанными, содержат помимо дробной составляющей целое число, например  9 1/8. При произнесении таких дробей следует учитывать то, что числитель в них произносится как количественное числительное, а знаменатель – как порядковое числительное, например:

1/5 – one fifth – одна пятая The youngest son has got only one fifth from his father’s inheritance. Младший сын получил только одну пятую долю от наследства своего отца.

Следует отметить, что для обозначения простых дробей в речи довольно часто применяются слова, обозначающие части целого, например «половина» — a half, четверть — a quarter, например:

7 ½ seven and a half – семь с половиной During the hungry men competition he was able to eat seven and a half apple pies. Во время конкурса на самый большой аппетит он смог съесть семь с половиной яблочных пирогов.
5 ¼ five and a quarter – пять с четвертью During the test I managed to complete only five and a quarter of all the tasks. Во время теста я смог выполнить только пять заданий с четвертью.
2/13 – twothirteenths – две тринадцатых Doing sums Jason got two thirteenths as a result. Решая примеры, Джейсон в результате получил две тринадцатых.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какой фильм посмотреть для изучения английского языка?

Причем, если возможно обозначение дроби посредством слов a quarter и a half, то именно оно считается предпочтительным. То есть, ½ следует называть, например,  не one second, а one half.

Если числитель представлен цифрой, которая больше единицы «1», то знаменатель должен стоять во множественном числе:

3/4 — three fourths — три четверти.

Если дробь представляет собой смешанный вариант целого числа и  простой дроби (8 3/5), то сначала следует назвать целое число, добавить слово and (и), а затем произнести простую дробь в обычном порядке, например:

8 3/5 – eight and three fifths

В следующей таблице приведены примеры прочтения на английском простых дробей:

Дробь Написание Перевод Пример Перевод примера
½ one half половина We did that task for one half of the necessary time. Мы выполнили это задание за половину отведенного времени.
¼ one quarter (one-fourth) четверть (одна четвертая) She has read only one quarter of the book by now. Она прочитала только четверть книги до настоящего времени.
1/9 one-ninth одна девятая One ninth of all the explosives in this box is enough to explode the whole building. Одной девятой доли взрывчатки в этом ящике довольно, чтобы все здание взлетело на воздух.
3/16 three -sixteenths три шестнадцатых The answer to that difficult maths problem was three –sixteenths. Ответом на эту сложную математическую задачу является три шестнадцатых.
2/5 two— fifths две пятых The guests have eaten two-fifths of all the birthday cake before the party started. Гости съели две пятых доли от всего торта ко дню рождения еще до того, как началась вечеринка.
11 ½ eleven and a half одиннадцать с половиной We have been living next door to each other for eleven and a half months. Мы живем по соседству друг с другом вот уже одиннадцать с половиной месяцев.
6 ¼ six and a quarter шесть с четвертью Her total weight gain was about six and a quarter pounds. Ее общая прибавка в весе составила шесть фунтов с четвертью.

Если после дробного числительного, не содержащего целой части, стоит связанное с ним существительное, то оно используется с предлогом of, и стоит в единственном числе, например:

1/5 kilogram – one fifth of a kilogram – одна пятая килограмма

½ metre – one half of a metre – половина метра

Передача существительных, связанных со смешанными дробями (состоящими из целой части и дробной) осуществляется без предлога и во множественном числе, например:

8 ¼ miles – eight and one fourth miles

11 1/3 kilograms – eleven and one third kilograms

Десятичные дроби

Дробь, в которой целая и дробная части разделены запятой, называется десятичной (2,5). При этом важным отличием английского языка от русского в отношении десятичных дробей является тот факт, что в русском языке целую и дробную части разделяет запятая, а в английском языке – точка, например:

Русская версия Английская версия
2,5 2.5
1, 124 1.124

В русском языке такая точка служит разделению каждых трех разрядов справа налево внутри длинного числа. В английском же подобной цели служит запятая, например:

Русская версия Английская версия
2.500 2,500
1.140 1,140

Десятичные дроби читаются следующим образом: после целой части используется слово point  (точка) или decimal (десятичная дробь), а затем по порядку называются цифры, следующие после точки, например:

4.271 – four point/decimal two seven one

5.34 – five point/decimal three four

Если в качестве целой части используется ноль, то он будет читаться как nought (ничего) в британском варианте английского языка и как zero (ноль) в его американском варианте, например:

0.5 – nought/zero point/decimal five

0.8 — nought/zero point/decimal eight

В случае, когда целая часть равняется нулю, ее можно и вовсе не читать:

0.7 — point/decimal seven

Нули, которые стоят уже после точки, могут произноситься как «о» [əu].

В следующей таблице приведены примеры десятичных дробей:

Дробь Написание Перевод Пример Перевод примера
8.251 eight point two five one восемь целых двести пятьдесят одна тысячная

Источник: https://1hello.ru/grammatika/drobnye-chislitelnye-v-anglijskom-yazyke-pravila-i-primery.html

Числа в английском | Английская грамматика | EF

Количественные числительные (one, two, three, etc.) это прилагательные, обозначающие количество. Порядковые числительные (first, second, third, etc.) обозначают порядок по счёту.

Число Количественное Порядковое
1 one first
2 two second
3 three third
4 four fourth
5 five fifth
6 six sixth
7 seven seventh
8 eight eighth
9 nine ninth
10 ten tenth
11 eleven eleventh
12 twelve twelfth
13 thirteen thirteenth
14 fourteen fourteenth
15 fifteen fifteenth
16 sixteen sixteenth
17 seventeen seventeenth
18 eighteen eighteenth
19 nineteen nineteenth
20 twenty twentieth
21 twenty-one twenty-first
22 twenty-two twenty-second
23 twenty-three twenty-third
24 twenty-four twenty-fourth
25 twenty-five twenty-fifth
26 twenty-six twenty-sixth
27 twenty-seven twenty-seventh
28 twenty-eight twenty-eighth
29 twenty-nine twenty-ninth
30 thirty thirtieth
31 thirty-one thirty-first
40 forty fortieth
50 fifty fiftieth
60 sixty sixtieth
70 seventy seventieth
80 eighty eightieth
90 ninety ninetieth
100 one hundred hundredth
500 five hundred five hundredth
1,000 one thousand thousandth
1,500 one thousand five hundred, or fifteen hundred one thousand five hundredth
100,000 one hundred thousand hundred thousandth
1,000,000 one million millionth

Чтение десятичных знаков

Когда мы читаем десятичные знаки вслух в английском, мы произносим десятичную точку как «point», затем произносим следующую цифру отдельно. Деньги таким образом не считаются.

Письменно Произношение
0.5 point five
0.25 point two five
0.73 point seven three
0.05 point zero five
0.6529 point six five two nine
2.95 two point nine five

Чтение долей

В английском доли читаются с использованием количественного числительного для обозначения числителя и порядкового числительного для обозначения знаменателя. Причём, если числитель больше 1, тогда мы ставим порядковое числительное (знаменатель) во множественное число. Это относится ко всем числительным, кроме чисел 2, которое произносится как «half», когда оно является знаменателем, и «halves», когда их больше, чем один.

Письменно Произношение
1/3 one third
3/4 three fourths
5/6 five sixths
1/2 one half
3/2 three halves

Произношение процентов

Читать вслух проценты в английском довольно легко. Просто говорите число и добавляете слово «percent».

Письменно Произношение
5% five percent
25% twenty-five percent
36.25% thirty-six point two five percent
100% one hundred percent
400% four hundred percent

Чтение денежных сумм

Для того, чтобы читать денежные суммы, вначале прочиттите число целиков, затем добавьте название валюты.Если это десятичный знак, читайте его как целое число, и если у монет есть своё собственное название в той или иной валюте, добавьте его в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные знаки таким образом не читаются. Эти правила относятся только к чтению валют.

Письменно Произношение
25$ twenty-five dollars
52€ fifty-two euros
140₤ one hundred and forty pounds
$43.25 forty-three dollars and twenty-five cents (shortened to «forty-three twenty-five» in everyday speech)
€12.66 twelve euros sixty-six
₤10.50 ten pounds fifty

Произношение мер измерения

Просто произнесите число, после которого идёт мера измерения, зачастую которая будет написана в виде аббревиатуры.

Письменно Произношение
60m sixty meters
25km/h twenty-five kilometers per hour
11ft eleven feet
2L two liters
3tbsp three tablespoons
1tsp one teaspoon

Произношение времён

Читать времена в английском языке относительно непросто. Обычно, когда год состоит из четырёх цифр, первые две читаются как одно число, и затем другие две как другое целое число. Существует несколько исключений из этого правила.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как легко определять времена в английском языке?

Те года, что идут до первых 100 лет нового тысячелетия могут читаться как целые числа, даже если у них есть четыре цифры, или они могут читаться как двузначные числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, поскольку другой способ их чтения был бы слишком сложны. Новые века читаются как целые числа сотен.

Мы не используем слово «thousand», по крайней мере не в тех случаях, когда читаем даты за последние 1000 лет.

Года, у которых есть только 3 цифры, могут произносится как трёхзначное число, или как однозначное число с последующим двузначными. Года, в которых есть всего лишь две цифры читаются как одно число. Прежде чем сказать число года, вы можете добавлять вначале «the year», чтобы быть более понятным, точно так же вы можете говорить и с двузначными и трёхзначными годами. Года, которые были до 0 всегда пишутся с аббревиатурой BC (до н. э.), и произносится она как две буквы алфавита.

Любопытно, что при помощи этих же правил мы читаем названия улиц и адресов.

Письменно Произношение
2014 twenty fourteen or two thousand fourteen
2008 two thousand eight
2000 two thousand
1944 nineteen forty-four
1908 nineteen o eight
1900 nineteen hundred
1600 sixteen hundred
1256 twelve fifty-six
1006 ten o six
866 eight hundred sixty-six or eight sixty-six
25 twenty-five
3000 BC three thousand BC
3250 BC thirty two fifty BC

Как произносить 0

Существуют несколько вариантов произношения цифры 0, которые зависят от контекста. К сожалению, использование этих вариантов отличается в разных англоговорящих странах. Эти правила произношения относятся к американскому английскому.

Произношение Употребление
zero Число само по себе: в дробях, процентах и телефонных номерах, и в других выражениях.
o (the letter name) Чтение дат, адресов, времён и температур
nil Счёт в спортивных репортажах
nought Не употребляется в США

Источник: https://www.ef.ru/angliyskie-resursy/angliyskaya-grammatika/chisla-v-angliyskom/

Разные одинаковые слова

Одна из трудностей английского языка – наличие в нем многих одинаковых слов. Нет, не однокоренных, не просто похожих, а именно одинаковых! Конечно, многие слова имеют много значений (полисемичные слова), но есть другая категория слов, доставляющяя нам сложность. Это омографы – слова, которые пишутся одинаково, но читаются по-разному, имеют разные значения и зачастую являются разными частями речи.

Многие изучающие, даже с высоким уровнем знаний, допускают ошибки, когда используют омографы в речи. Незнание разницы в произношении ( или незнание о разнице) – типичная наша ошибка, потому что мы склонны запоминать только один образ для одного слова.

Запомнив один образ слова, крайне сложно «переучиваться» и запоминать второй. Даже зная о том, что у слова два варианта произношения, мы все равно умудряемся использовать только один.

Как же может меняться произношение одного и того же слова, при том, что буквы остаются те же? Рассмотрим типичные изменения.

Во-первых, перенос ударения: если первый слог ударный – слово существительное, второй – глагол. И, хотя нам кажется, что это не столь важно, где ставить ударение, существительное на месте глагола в предложении не плюс в вашей речи.

Во-вторых, изменения гласных звуков и дифтонгов: [ə] -[eɪ], [e] -[ɪ], [ɪ]-[eɪ], [e] -[iː], [ou]-[au], [ɛə]- [tɪə] и других. Это происходит за счет того, что в английском языке гласные и сочетания гласных имеют несколько вариантов чтения.

Кроме того, оглушение конечного звука: [z] — [s] свидетельствует об изменении значения слова.

Различить, какое слово перед вами можно по месту слова в предложении и по контексту.

В данной статье вы найдете наиболее часто употребляемые омографы английского языка или попросту слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному и имеют разное значение. Для каждого слова приводятся два варианта транскрипции с переводами и примерами использования в предложении. Даже если вы недавно начали изучать английский язык и еще не встречали эти слова, вам будет полезно ознакомиться с этой категорией слов, чтобы в последующем обращать на них внимание.

BOW

[bau] гнуть, сгибать, наклонять, гнуться, сгибаться; наклоняться; поклон, кивок.

[bəu] дуга (или любой изогнутый объект), лук (оружие).

He bowed his head in greeting. – Он склонил голову в знак приветствия.

The actor made a bow after a series of applause. – Актер поклонился после аплодисментов.

He drew his bow and was ready to shoot an arrow. – Он натянул лук и приготовился выпустить стрелу.

CLOSE

[kləuz] закрывать.

[kləus] близкий (о времени и месте), близко расположенный, близкий (о друге).

Источник: https://enginform.com/article/raznie-odinakovie-slova

Звуки [ ɪ, i:, e, ǝ ] в английском языке и их произношение

Казалось бы, поставить правильное произношение без сторонней помощи невозможно. Разрушим этот миф нашим статейным практикумом. При помощи детального разбора каждого звука, сравнения с нашими русскими “аналогами”, обучающих видео и скороговорок, мы максимально приблизим твое произношение английских звуков к идеальному.

Звуки, которые мы сегодня разберем, зачастую могут казаться нам, русскоговорящим, очень похожими между собой: / ɪ, i:, e, ǝ /. Чтобы “уложить в своей голове” разницу между ними, последовательно пройди каждый этап статьи и проделай все задания

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2017/01/13/zvuki-i-e-v-angliyskom-yazyike-i-ih-proiznoshenie/

Numbers in Situations

This material is a collection of examples illustrating the use of numbers in various situations in speech and writing, with recommendations on where to use figures and where to spell them out as words. Types, formation, spelling, pronunciation, and general usage of numbers are described in Numbers and Numerals in the section Miscellany.

Этот материал представляет собой подборку примеров, иллюстрирующих употребление чисел в различных ситуациях в устной и письменной речи, с рекомендациями, где употреблять цифры и где писать их словами. Типы, образование, написание, произношение и общее употребление чисел описаны в материале Numbers and Numerals в разделе Miscellany.

Общие рекомендации

In formal writing of nontechnical character, numbers from one to one hundred (nineteen; seventy-five), round numbers (eight hundred; four thousand), and any numbers that can be expressed in one or two words (ninety; three million) are usually written out in words.

В официальной письменной речи нетехнического характера, числа от одного до ста (nineteen; seventy-five), круглые числа (eight hundred; four thousand) и любые числа, которые можно выразить одним или двумя словами (ninety; three million), обычно пишутся словами.

In less formal writing, numbers from one to ten should be written as words (two students; six days), and figures can be used for numbers above ten (16 students; 21 days).

В менее официальном написании, числа от одного до десяти следует писать словами (two students; six days), а цифры можно использовать для чисел выше десяти (16 students; 21 days).

Numbers at the beginning of the sentence should be written as words: Thirty-seven books were lost. She bought 28 books. She bought twenty-eight books.

Числа в начале предложения следует писать словами: Тридцать семь книг были потеряны. Она купила 28 книг. Она купила двадцать восемь книг.

Generally, style manuals recommend writing numerals within one and the same sentence either as figures or as words.

В целом, справочники по стилю рекомендуют писать числительные в одном и том же предложении либо цифрами, либо словами.

Когда писать цифры

Источник: https://usefulenglish.ru/miscellany/numbers-in-situations

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House