Как переводится слово could

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWeThey cancould глагол I can help you. – Я могу тебе помочь.They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWeThey cannot (can’t)could not (couldn’t) глагол I cannot help you. – Я не могу тебе помочь.They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
СanСould Iyouhesheitwethey глагол Сan I help you? – Я могу тебе помочь?Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

Модальный глагол could в английском языке

Модальный глагол could в английском языке

Модальный глагол could в английском языке

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could в английском языке

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

В этом предложении вместо could можно также использовать модальный глагол can:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can. Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол can употребляется не по общим правилам:

  • В утвердительной и отрицательной форме между can и глаголом не ставится частица to. То есть нельзя сказать I can to swim – Я могу плавать, нужно: I can swim.
  • Глагол can не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Нельзя сказать I will can help you tomorrow – Я смогу помочь тебе завтра. Как выразить возможность в будущем, читайте ниже.
  • В форме третьего лица единственного числа глагол can не изменяется. Мы говорим: He swims, She sings, но He can swim, She can sing.
  • По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).
Схема Пример
Утверждение Подлежащее + can/could + глагол I can/could fly
Отрицание Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол I can’t/couldn’t fly
Вопрос Can/could + подлежащее + глагол Can/could I fly?

В отрицательной форме можно использовать как cannot / could not, так и can’t / couldn’t, но в разговорной речи практически всегда используется сокращенная форма. Форму can’t, кстати, британцы и американцы произносят по разному:

  • Британский вариант: [kɑːnt]
  • Американский вариант: [kænt]

Употребление модального глагола Can (Could)

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

Я знаю людей которые и за 20 лет находясь в среде не продвинулись дальше уровня 6-го класса школы. Если вы живете в России, послушайте граждан из стран СНГ и/или Средней Азии. Многие десятками лет живут в русскоязычной среде, а уровень владения языка их остается на уровне «сипасиба насяльника».

Так же и вы, попав в «средУ» не факт что продвинитесь в вашем знании языка, если не умеете создавать себе возможности, вместо того чтобы избегать их. СредУ можно создать у себя дома, для этого у вас уже есть всё что для этого нужно, кроме желания.

Как создать «средУ»

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the ? Как далеко от ?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWeThey cancould глагол I can help you. – Я могу тебе помочь.They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWeThey cannot (can’t)could not (couldn’t) глагол I cannot help you. – Я не могу тебе помочь.They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
СanСould Iyouhesheitwethey глагол Сan I help you? – Я могу тебе помочь?Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

Модальный глагол could в английском языке

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

В этом предложении вместо could можно также использовать модальный глагол can:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can. Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

Ещё примеры:

I could do it now, if you . — Я мог бы сделать это сейчас, если хочешь.

What shall we do tomorrow? ~ Well, we could go to the cinema. — Что будем делать завтра? ~ Ну, мы могли бы пойти в кино.

When you go to Paris next month, you could stay

Источник: https://myefe.ru/reference/verbs/modal-verbs/could

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол can употребляется не по общим правилам:

  • В утвердительной и отрицательной форме между can и глаголом не ставится частица to. То есть нельзя сказать I can to swim – Я могу плавать, нужно: I can swim.
  • Глагол can не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Нельзя сказать I will can help you tomorrow – Я смогу помочь тебе завтра. Как выразить возможность в будущем, читайте ниже.
  • В форме третьего лица единственного числа глагол can не изменяется. Мы говорим: He swims, She sings, но He can swim, She can sing.
  • По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).
Схема Пример
Утверждение Подлежащее + can/could + глагол I can/could fly
Отрицание Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол I can’t/couldn’t fly
Вопрос Can/could + подлежащее + глагол Can/could I fly?

В отрицательной форме можно использовать как cannot / could not, так и can’t / couldn’t, но в разговорной речи практически всегда используется сокращенная форма. Форму can’t, кстати, британцы и американцы произносят по разному:

  • Британский вариант: [kɑːnt]
  • Американский вариант: [kænt]

Употребление модального глагола Can (Could)

Употребление модального глагола Can (Could)

Особенность модальных глаголов в том, что с их помощью можно выразить много разных оттенков мысли, отношения к действию. Сводка значение глаголов can / could представлена на изображении. Более подробно читайте ниже.

Модальный глагол can / could используется:

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

Can используется с глаголом в неопределенной форме (инфинитивом) без частицы to. Could имеет то же самое значение, но по отношению к прошлому.

Примеры с глаголом can:

I can hold my breath for two minutes. – Я могу задержать дыхание на две минуты.

My sister can make pancakes. – Моя сестра умеет печь блинчики.

Joe can swim but he can’t ride a bike. – Джо умеет плавать, но не умеет ездить на велосипеде.

It can’t be. – Этого не может быть.

Can you walk on a wire? – Вы умеете ходить по канату?

Can I trust you? – Я могу тебе доверять?

Примеры с глаголом could:

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/can-could/

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

Попаду в «средУ», там выучу

Я знаю людей которые и за 20 лет находясь в среде не продвинулись дальше уровня 6-го класса школы. Если вы живете в России, послушайте граждан из стран СНГ и/или Средней Азии. Многие десятками лет живут в русскоязычной среде, а уровень владения языка их остается на уровне «сипасиба насяльника».

Так же и вы, попав в «средУ» не факт что продвинитесь в вашем знании языка, если не умеете создавать себе возможности, вместо того чтобы избегать их. СредУ можно создать у себя дома, для этого у вас уже есть всё что для этого нужно, кроме желания.

Как создать «средУ»

Как создать «средУ»

Для создания языковой средЫ вам нужно понимать из чего она состоит. Чтобы не опираться на знания какого-то там стартапера, который пишет эту статью, опирайтесь на стандартный тест IELTS, на котором проверяются четыре пункта: writingreadinglisteningspeaking.

Иф ю а ступид, беач, то нужно уметь Читать, Писать, Слушать, Говорить.

Эти же пункты нужны и для потенциальных иммигрантов, тут можно посмотреть минимальные требования по Кэнэда

Чтобы прокачать listening:

Чтобы прокачать listening:

Открываем ютубчик, и начинаем слушать 30 минут в день любой канал по вашей теме. Фор инстанс:

— если ты предприниматель, то Valuetainment. Чувак говорит вполне разборчиво

— если нужен англо Дудь, то JRE

Ну и так далее, по каждой теме есть куча видео на английском. Почему именно нужно по своей профессиональной теме слушать — потому что это даст вам словарный запас который будет уникален для вашей професии.

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

На самом деле в жизни мы не так много общаемся ртом, как нам может казаться. И для многих изучающих язык, именно это кажется самым сложным. Хотя прокачать можно за 60 минут практики в день. В течении месяца, это будет 1800 минут болтовни.

1- открываем любой ресурс по вашей профессиональной тематике НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ;

2- и начинаем ЧИТАТЬ ВСЛУХ.

Включу кэпа — читать вслух это и есть «Говорить».

При чем вы читаете (чаще всего) профессионально отредактированную, правильную речь. Это гораздо лучше чем когда вы пытаетесь выжать из своего скудного запаса три с половиной слова по видео чату в skyeng.

Если вам требуется прокачать диалоги из повседневной речи (типа привет пока, как покакал, как поел), то читайте вслух бестселлеры вроде Дарьи Донцовой. В таких книгах (дешевых романах) этого много.

Да, сначала вы будете читать по одному слову в минуту, так как вам нужно будет лезть в гугл переводчик чтобы понять как произносить слово и как оно переводится. Но уже к концу первой книги, вы будете читать вслух по несколько страниц.

Есть такое «правило 10,000 часов». Так вот, если следовать ему, то вам и жизни не хватит «выучить английский». Поэтому забейте на это правило большой дик, так как вам будет достаточно 3 месяца по одному часу в день читать вслух, чтобы ваша болтовня поднялась до уровня 5400 минут. Что очень много. Так как 60 минут чтения в день это не то же самое что 60 минут общения по скайпу с «носителем языка». Это минимум в два раза круче.

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

okay, baby. Раз уж любишь читать чужые советы, то читай.

1- качаем на комп grammarly

2- начинаем вести свой ежедневный дневник «как прошло моё сегодня».

Рекомендую начать этот после того как соберется небольшой словарный запас ИЛИ:

а) пишешь оригинал дсобытий за день на русском языке

б) вставляешь в гугл переводчик

в) держишь на экране два окна, на одном перевод, на другом grammarly. И сам ручками переписываешь переведенный текст.

Либо еще более действенный с грамматической перспективы способ:

а) открываешь текст на английском, это может быть та же книга или текст который ты уже читаешь по 60 минут в день вслух,

б) переписываешь текст руками в свою тетрать или на компьютере.

Далее ваш встроенный механизм обучения и выживания в этом мире сделает своё дело: зрительная или механическая память будет запоминать слова и схему составления предложений.

Всего лишь 20-30 минут в день такой практики, и вам нахй не нужен будет репетитор. Экономия минимум 10,000 рублей в месяц.

Опаньки, а вот и лайфхак. Ридинг вы уже прокачали, когда тренировали Speaking.

Как я написал свою первую книгу на английском

Как я написал свою первую книгу на английском

Хуле мудрить, так и написал как выше описано:

а) формулировал мысли и фактически писал на русском

б) затем переводил на английском и проверял в grammarly

в) после отдал в пруфридинг.

Когда надо было прокачать свой разговорный английский, просто сидел и читал вслух.

И абсолютно также получилось прокачать свой языковой уровень для выступления перед инвесторами в кремниевой долине еще в 2015-м

Так что не пизд.те мне тут что вам нужна «средА» для того чтобы прокачать свой английский. Чаще всего нужно лишь тупое упорство и 60 минут в день. Каждый день.

Ваша среда это то что вы читаете и говорите сегодня. В век интернет оно не зависит от вашего физического местоположения.

Сак май дик. Виш ю зэ бэст.

Качай книгу и донт фак май брэйн

Источник: https://vc.ru/education/117872-zae-li-vy-so-svoim-angliyskim-brutfors-lerning-kak-vyuchit-angliyskiy-bystro

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the ? Как далеко от ?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Бронирование

Do you have any vacancies? У вас есть свободные места?
From what date? С какого числа?
For how many nights? На сколько дней?
How long will you be staying for? Как долго вы планируете оставаться?
one night один день
two nights два дня
a week неделю
a fortnight / two weeks (AmE) две недели
What sort of room would you ? Какой номер вы желаете?
I’d a Я бы хотел
single room номер на одного
double room номер на двоих
twin room номер с двумя кроватями
suite номер-люкс
I’d a room with Я хотел бы номер с
a bath ванной
a shower душем
a sea view видом на море
a balcony балконом
I’d Я хотел бы
full board полный пансион
half board полупансион
Could we have an extra bed? Можно ли поставить дополнительную кровать?

Удобства

Удобства

Does the room have ? В этом номере есть ?
internet access интернет
air conditioning кондиционер
television телевизор
Is there a ? Есть ли тут ?
swimming pool бассейн
sauna сауна
gym спортзал
beauty salon салон красоты
lift лифт
Do you allow pets? Здесь можно держать домашних животных?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Do you have a car park? У вас есть автомобильная стоянка?
The room has a shared bathroom Туалет и ванная общие

Условия пребывания

Условия пребывания

What’s the price per night? Сколько стоит одна ночь?
Is breakfast included? Входит ли в стоимость завтрак?
That’s a bit more than I wanted to pay Это немного больше, чем я готов заплатить
Can you offer me any discount? Вы можете сделать скидку?
Have you got anything ? У вас есть что-нибудь ?
cheaper подешевле
bigger побольше
quieter поспокойней
Could I see the room? Я могу посмотреть комнату?

Как сделать заказ

Как сделать заказ

Ok, I’ll take it Хорошо, я беру этот номер
I’d to make a reservation Я хотел бы произвести бронирование
What’s your name, please? Ваше имя, пожалуйста
Could I take your name? Назовите ваше имя
Can I take your Назовите ваш
credit card number номер кредитки
telephone number номер телефона
What time will you be arriving? Во сколько вы приезжаете?

Регистрация

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWeThey cancould глагол I can help you. – Я могу тебе помочь.They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWeThey cannot (can’t)could not (couldn’t) глагол I cannot help you. – Я не могу тебе помочь.They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
СanСould Iyouhesheitwethey глагол Сan I help you? – Я могу тебе помочь?Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

В этом предложении вместо could можно также использовать модальный глагол can:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can. Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

I could do it now, if you . — Я мог бы сделать это сейчас, если хочешь.

What shall we do tomorrow? ~ Well, we could go to the cinema. — Что будем делать завтра? ~ Ну, мы могли бы пойти в кино.

When you go to Paris next month, you could stay

Источник: https://myefe.ru/reference/verbs/modal-verbs/could

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол can употребляется не по общим правилам:

  • В утвердительной и отрицательной форме между can и глаголом не ставится частица to. То есть нельзя сказать I can to swim – Я могу плавать, нужно: I can swim.
  • Глагол can не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Нельзя сказать I will can help you tomorrow – Я смогу помочь тебе завтра. Как выразить возможность в будущем, читайте ниже.
  • В форме третьего лица единственного числа глагол can не изменяется. Мы говорим: He swims, She sings, но He can swim, She can sing.
  • По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).
Схема Пример
Утверждение Подлежащее + can/could + глагол I can/could fly
Отрицание Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол I can’t/couldn’t fly
Вопрос Can/could + подлежащее + глагол Can/could I fly?

В отрицательной форме можно использовать как cannot / could not, так и can’t / couldn’t, но в разговорной речи практически всегда используется сокращенная форма. Форму can’t, кстати, британцы и американцы произносят по разному:

  • Британский вариант: [kɑːnt]
  • Американский вариант: [kænt]

Употребление модального глагола Can (Could)

Особенность модальных глаголов в том, что с их помощью можно выразить много разных оттенков мысли, отношения к действию. Сводка значение глаголов can / could представлена на изображении. Более подробно читайте ниже.

Модальный глагол can / could используется:

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

Can используется с глаголом в неопределенной форме (инфинитивом) без частицы to. Could имеет то же самое значение, но по отношению к прошлому.

Примеры с глаголом can:

I can hold my breath for two minutes. – Я могу задержать дыхание на две минуты.

My sister can make pancakes. – Моя сестра умеет печь блинчики.

Joe can swim but he can’t ride a bike. – Джо умеет плавать, но не умеет ездить на велосипеде.

It can’t be. – Этого не может быть.

Can you walk on a wire? – Вы умеете ходить по канату?

Can I trust you? – Я могу тебе доверять?

Примеры с глаголом could:

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/can-could/

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

Я знаю людей которые и за 20 лет находясь в среде не продвинулись дальше уровня 6-го класса школы. Если вы живете в России, послушайте граждан из стран СНГ и/или Средней Азии. Многие десятками лет живут в русскоязычной среде, а уровень владения языка их остается на уровне «сипасиба насяльника».

Так же и вы, попав в «средУ» не факт что продвинитесь в вашем знании языка, если не умеете создавать себе возможности, вместо того чтобы избегать их. СредУ можно создать у себя дома, для этого у вас уже есть всё что для этого нужно, кроме желания.

Как создать «средУ»

Для создания языковой средЫ вам нужно понимать из чего она состоит. Чтобы не опираться на знания какого-то там стартапера, который пишет эту статью, опирайтесь на стандартный тест IELTS, на котором проверяются четыре пункта: writingreadinglisteningspeaking.

Иф ю а ступид, беач, то нужно уметь Читать, Писать, Слушать, Говорить.

Эти же пункты нужны и для потенциальных иммигрантов, тут можно посмотреть минимальные требования по Кэнэда

Чтобы прокачать listening:

Открываем ютубчик, и начинаем слушать 30 минут в день любой канал по вашей теме. Фор инстанс:

— если ты предприниматель, то Valuetainment. Чувак говорит вполне разборчиво

— если нужен англо Дудь, то JRE

Ну и так далее, по каждой теме есть куча видео на английском. Почему именно нужно по своей профессиональной теме слушать — потому что это даст вам словарный запас который будет уникален для вашей професии.

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

На самом деле в жизни мы не так много общаемся ртом, как нам может казаться. И для многих изучающих язык, именно это кажется самым сложным. Хотя прокачать можно за 60 минут практики в день. В течении месяца, это будет 1800 минут болтовни.

1- открываем любой ресурс по вашей профессиональной тематике НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ;

2- и начинаем ЧИТАТЬ ВСЛУХ.

Включу кэпа — читать вслух это и есть «Говорить».

При чем вы читаете (чаще всего) профессионально отредактированную, правильную речь. Это гораздо лучше чем когда вы пытаетесь выжать из своего скудного запаса три с половиной слова по видео чату в skyeng.

Если вам требуется прокачать диалоги из повседневной речи (типа привет пока, как покакал, как поел), то читайте вслух бестселлеры вроде Дарьи Донцовой. В таких книгах (дешевых романах) этого много.

Да, сначала вы будете читать по одному слову в минуту, так как вам нужно будет лезть в гугл переводчик чтобы понять как произносить слово и как оно переводится. Но уже к концу первой книги, вы будете читать вслух по несколько страниц.

Есть такое «правило 10,000 часов». Так вот, если следовать ему, то вам и жизни не хватит «выучить английский». Поэтому забейте на это правило большой дик, так как вам будет достаточно 3 месяца по одному часу в день читать вслух, чтобы ваша болтовня поднялась до уровня 5400 минут. Что очень много. Так как 60 минут чтения в день это не то же самое что 60 минут общения по скайпу с «носителем языка». Это минимум в два раза круче.

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

okay, baby. Раз уж любишь читать чужые советы, то читай.

1- качаем на комп grammarly

2- начинаем вести свой ежедневный дневник «как прошло моё сегодня».

Рекомендую начать этот после того как соберется небольшой словарный запас ИЛИ:

а) пишешь оригинал дсобытий за день на русском языке

б) вставляешь в гугл переводчик

в) держишь на экране два окна, на одном перевод, на другом grammarly. И сам ручками переписываешь переведенный текст.

Либо еще более действенный с грамматической перспективы способ:

а) открываешь текст на английском, это может быть та же книга или текст который ты уже читаешь по 60 минут в день вслух,

б) переписываешь текст руками в свою тетрать или на компьютере.

Далее ваш встроенный механизм обучения и выживания в этом мире сделает своё дело: зрительная или механическая память будет запоминать слова и схему составления предложений.

Всего лишь 20-30 минут в день такой практики, и вам нахй не нужен будет репетитор. Экономия минимум 10,000 рублей в месяц.

Опаньки, а вот и лайфхак. Ридинг вы уже прокачали, когда тренировали Speaking.

Как я написал свою первую книгу на английском

Хуле мудрить, так и написал как выше описано:

а) формулировал мысли и фактически писал на русском

б) затем переводил на английском и проверял в grammarly

в) после отдал в пруфридинг.

Когда надо было прокачать свой разговорный английский, просто сидел и читал вслух.

И абсолютно также получилось прокачать свой языковой уровень для выступления перед инвесторами в кремниевой долине еще в 2015-м

Так что не пизд.те мне тут что вам нужна «средА» для того чтобы прокачать свой английский. Чаще всего нужно лишь тупое упорство и 60 минут в день. Каждый день.

Ваша среда это то что вы читаете и говорите сегодня. В век интернет оно не зависит от вашего физического местоположения.

Сак май дик. Виш ю зэ бэст.

Качай книгу и донт фак май брэйн

Источник: https://vc.ru/education/117872-zae-li-vy-so-svoim-angliyskim-brutfors-lerning-kak-vyuchit-angliyskiy-bystro

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the ? Как далеко от ?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Do you have any vacancies? У вас есть свободные места?
From what date? С какого числа?
For how many nights? На сколько дней?
How long will you be staying for? Как долго вы планируете оставаться?
one night один день
two nights два дня
a week неделю
a fortnight / two weeks (AmE) две недели
What sort of room would you ? Какой номер вы желаете?
I’d a Я бы хотел
single room номер на одного
double room номер на двоих
twin room номер с двумя кроватями
suite номер-люкс
I’d a room with Я хотел бы номер с
a bath ванной
a shower душем
a sea view видом на море
a balcony балконом
I’d Я хотел бы
full board полный пансион
half board полупансион
Could we have an extra bed? Можно ли поставить дополнительную кровать?

Удобства

Does the room have ? В этом номере есть ?
internet access интернет
air conditioning кондиционер
television телевизор
Is there a ? Есть ли тут ?
swimming pool бассейн
sauna сауна
gym спортзал
beauty salon салон красоты
lift лифт
Do you allow pets? Здесь можно держать домашних животных?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Do you have a car park? У вас есть автомобильная стоянка?
The room has a shared bathroom Туалет и ванная общие

Условия пребывания

What’s the price per night? Сколько стоит одна ночь?
Is breakfast included? Входит ли в стоимость завтрак?
That’s a bit more than I wanted to pay Это немного больше, чем я готов заплатить
Can you offer me any discount? Вы можете сделать скидку?
Have you got anything ? У вас есть что-нибудь ?
cheaper подешевле
bigger побольше
quieter поспокойней
Could I see the room? Я могу посмотреть комнату?

Как сделать заказ

Ok, I’ll take it Хорошо, я беру этот номер
I’d to make a reservation Я хотел бы произвести бронирование
What’s your name, please? Ваше имя, пожалуйста
Could I take your name? Назовите ваше имя
Can I take your Назовите ваш
credit card number номер кредитки
telephone number номер телефона
What time will you be arriving? Во сколько вы приезжаете?

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWeThey cancould глагол I can help you. – Я могу тебе помочь.They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWeThey cannot (can’t)could not (couldn’t) глагол I cannot help you. – Я не могу тебе помочь.They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
СanСould Iyouhesheitwethey глагол Сan I help you? – Я могу тебе помочь?Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

Модальный глагол could в английском языке

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

В этом предложении вместо could можно также использовать модальный глагол can:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can. Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

Ещё примеры:

I could do it now, if you . — Я мог бы сделать это сейчас, если хочешь.

What shall we do tomorrow? ~ Well, we could go to the cinema. — Что будем делать завтра? ~ Ну, мы могли бы пойти в кино.

When you go to Paris next month, you could stay

Источник: https://myefe.ru/reference/verbs/modal-verbs/could

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол can употребляется не по общим правилам:

  • В утвердительной и отрицательной форме между can и глаголом не ставится частица to. То есть нельзя сказать I can to swim – Я могу плавать, нужно: I can swim.
  • Глагол can не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Нельзя сказать I will can help you tomorrow – Я смогу помочь тебе завтра. Как выразить возможность в будущем, читайте ниже.
  • В форме третьего лица единственного числа глагол can не изменяется. Мы говорим: He swims, She sings, но He can swim, She can sing.
  • По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).
Схема Пример
Утверждение Подлежащее + can/could + глагол I can/could fly
Отрицание Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол I can’t/couldn’t fly
Вопрос Can/could + подлежащее + глагол Can/could I fly?

В отрицательной форме можно использовать как cannot / could not, так и can’t / couldn’t, но в разговорной речи практически всегда используется сокращенная форма. Форму can’t, кстати, британцы и американцы произносят по разному:

  • Британский вариант: [kɑːnt]
  • Американский вариант: [kænt]

Употребление модального глагола Can (Could)

Употребление модального глагола Can (Could)

Особенность модальных глаголов в том, что с их помощью можно выразить много разных оттенков мысли, отношения к действию. Сводка значение глаголов can / could представлена на изображении. Более подробно читайте ниже.

Модальный глагол can / could используется:

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

Can используется с глаголом в неопределенной форме (инфинитивом) без частицы to. Could имеет то же самое значение, но по отношению к прошлому.

Примеры с глаголом can:

I can hold my breath for two minutes. – Я могу задержать дыхание на две минуты.

My sister can make pancakes. – Моя сестра умеет печь блинчики.

Joe can swim but he can’t ride a bike. – Джо умеет плавать, но не умеет ездить на велосипеде.

It can’t be. – Этого не может быть.

Can you walk on a wire? – Вы умеете ходить по канату?

Can I trust you? – Я могу тебе доверять?

Примеры с глаголом could:

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/can-could/

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

Попаду в «средУ», там выучу

Я знаю людей которые и за 20 лет находясь в среде не продвинулись дальше уровня 6-го класса школы. Если вы живете в России, послушайте граждан из стран СНГ и/или Средней Азии. Многие десятками лет живут в русскоязычной среде, а уровень владения языка их остается на уровне «сипасиба насяльника».

Так же и вы, попав в «средУ» не факт что продвинитесь в вашем знании языка, если не умеете создавать себе возможности, вместо того чтобы избегать их. СредУ можно создать у себя дома, для этого у вас уже есть всё что для этого нужно, кроме желания.

Как создать «средУ»

Как создать «средУ»

Для создания языковой средЫ вам нужно понимать из чего она состоит. Чтобы не опираться на знания какого-то там стартапера, который пишет эту статью, опирайтесь на стандартный тест IELTS, на котором проверяются четыре пункта: writingreadinglisteningspeaking.

Иф ю а ступид, беач, то нужно уметь Читать, Писать, Слушать, Говорить.

Эти же пункты нужны и для потенциальных иммигрантов, тут можно посмотреть минимальные требования по Кэнэда

Чтобы прокачать listening:

Чтобы прокачать listening:

Открываем ютубчик, и начинаем слушать 30 минут в день любой канал по вашей теме. Фор инстанс:

— если ты предприниматель, то Valuetainment. Чувак говорит вполне разборчиво

— если нужен англо Дудь, то JRE

Ну и так далее, по каждой теме есть куча видео на английском. Почему именно нужно по своей профессиональной теме слушать — потому что это даст вам словарный запас который будет уникален для вашей професии.

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

На самом деле в жизни мы не так много общаемся ртом, как нам может казаться. И для многих изучающих язык, именно это кажется самым сложным. Хотя прокачать можно за 60 минут практики в день. В течении месяца, это будет 1800 минут болтовни.

1- открываем любой ресурс по вашей профессиональной тематике НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ;

2- и начинаем ЧИТАТЬ ВСЛУХ.

Включу кэпа — читать вслух это и есть «Говорить».

При чем вы читаете (чаще всего) профессионально отредактированную, правильную речь. Это гораздо лучше чем когда вы пытаетесь выжать из своего скудного запаса три с половиной слова по видео чату в skyeng.

Если вам требуется прокачать диалоги из повседневной речи (типа привет пока, как покакал, как поел), то читайте вслух бестселлеры вроде Дарьи Донцовой. В таких книгах (дешевых романах) этого много.

Да, сначала вы будете читать по одному слову в минуту, так как вам нужно будет лезть в гугл переводчик чтобы понять как произносить слово и как оно переводится. Но уже к концу первой книги, вы будете читать вслух по несколько страниц.

Есть такое «правило 10,000 часов». Так вот, если следовать ему, то вам и жизни не хватит «выучить английский». Поэтому забейте на это правило большой дик, так как вам будет достаточно 3 месяца по одному часу в день читать вслух, чтобы ваша болтовня поднялась до уровня 5400 минут. Что очень много. Так как 60 минут чтения в день это не то же самое что 60 минут общения по скайпу с «носителем языка». Это минимум в два раза круче.

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

okay, baby. Раз уж любишь читать чужые советы, то читай.

1- качаем на комп grammarly

2- начинаем вести свой ежедневный дневник «как прошло моё сегодня».

Рекомендую начать этот после того как соберется небольшой словарный запас ИЛИ:

а) пишешь оригинал дсобытий за день на русском языке

б) вставляешь в гугл переводчик

в) держишь на экране два окна, на одном перевод, на другом grammarly. И сам ручками переписываешь переведенный текст.

Либо еще более действенный с грамматической перспективы способ:

а) открываешь текст на английском, это может быть та же книга или текст который ты уже читаешь по 60 минут в день вслух,

б) переписываешь текст руками в свою тетрать или на компьютере.

Далее ваш встроенный механизм обучения и выживания в этом мире сделает своё дело: зрительная или механическая память будет запоминать слова и схему составления предложений.

Всего лишь 20-30 минут в день такой практики, и вам нахй не нужен будет репетитор. Экономия минимум 10,000 рублей в месяц.

Опаньки, а вот и лайфхак. Ридинг вы уже прокачали, когда тренировали Speaking.

Как я написал свою первую книгу на английском

Как я написал свою первую книгу на английском

Хуле мудрить, так и написал как выше описано:

а) формулировал мысли и фактически писал на русском

б) затем переводил на английском и проверял в grammarly

в) после отдал в пруфридинг.

Когда надо было прокачать свой разговорный английский, просто сидел и читал вслух.

И абсолютно также получилось прокачать свой языковой уровень для выступления перед инвесторами в кремниевой долине еще в 2015-м

Так что не пизд.те мне тут что вам нужна «средА» для того чтобы прокачать свой английский. Чаще всего нужно лишь тупое упорство и 60 минут в день. Каждый день.

Ваша среда это то что вы читаете и говорите сегодня. В век интернет оно не зависит от вашего физического местоположения.

Сак май дик. Виш ю зэ бэст.

Качай книгу и донт фак май брэйн

Источник: https://vc.ru/education/117872-zae-li-vy-so-svoim-angliyskim-brutfors-lerning-kak-vyuchit-angliyskiy-bystro

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the ? Как далеко от ?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Бронирование

Do you have any vacancies? У вас есть свободные места?
From what date? С какого числа?
For how many nights? На сколько дней?
How long will you be staying for? Как долго вы планируете оставаться?
one night один день
two nights два дня
a week неделю
a fortnight / two weeks (AmE) две недели
What sort of room would you ? Какой номер вы желаете?
I’d a Я бы хотел
single room номер на одного
double room номер на двоих
twin room номер с двумя кроватями
suite номер-люкс
I’d a room with Я хотел бы номер с
a bath ванной
a shower душем
a sea view видом на море
a balcony балконом
I’d Я хотел бы
full board полный пансион
half board полупансион
Could we have an extra bed? Можно ли поставить дополнительную кровать?

Удобства

Удобства

Does the room have ? В этом номере есть ?
internet access интернет
air conditioning кондиционер
television телевизор
Is there a ? Есть ли тут ?
swimming pool бассейн
sauna сауна
gym спортзал
beauty salon салон красоты
lift лифт
Do you allow pets? Здесь можно держать домашних животных?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Do you have a car park? У вас есть автомобильная стоянка?
The room has a shared bathroom Туалет и ванная общие

Условия пребывания

Условия пребывания

What’s the price per night? Сколько стоит одна ночь?
Is breakfast included? Входит ли в стоимость завтрак?
That’s a bit more than I wanted to pay Это немного больше, чем я готов заплатить
Can you offer me any discount? Вы можете сделать скидку?
Have you got anything ? У вас есть что-нибудь ?
cheaper подешевле
bigger побольше
quieter поспокойней
Could I see the room? Я могу посмотреть комнату?

Как сделать заказ

Как сделать заказ

Ok, I’ll take it Хорошо, я беру этот номер
I’d to make a reservation Я хотел бы произвести бронирование
What’s your name, please? Ваше имя, пожалуйста
Could I take your name? Назовите ваше имя
Can I take your Назовите ваш
credit card number номер кредитки
telephone number номер телефона
What time will you be arriving? Во сколько вы приезжаете?

Регистрация

Модальный глагол CAN (COULD): правила употребления и примеры предложений

как переводится слово could

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Модальный глагол can (могу) и его форма could (мог) – самый часто встречаемый модальный глагол в английском. Мы используем его для того, чтобы показать, что мы можем, умеем, способны сделать что-то. В этой статье мы познакомимся со всеми особенностями модального глагола can (could).

Первое, что важно помнить, после can или could должен идти другой глагол. Ведь сам по себе can не сообщает о действии, а только показывает наше отношение к нему: «могу делать какое-то действие». И после этого «могу» надо обязательно добавлять «могу что делать?»: can dance (могу танцевать), can sing (могу петь) и т. д.

И второе, что нельзя забывать, после can мы не ставим to: can speak English. Мы привыкли, что два глагола в английском должны быть связаны между собой с помощью to: decide to drink coffee (решить выпить кофе) или offer to go for a walk (предложить пойти на прогулку). Но модальный can работает без to.

Мы отметили, что у этого модального глагола две формы: can и could. Эти формы мы используем с любым подлежащим как в единственном, так и во множественном числе.

My friend can speak Japanese. – Мой друг умеет говорить по-японски.

My friends can dance salsa. – Мои друзья могут танцевать сальсу.

В чем разница между can и could? Can используется, когда кто-то умеет что-то в настоящее время, а could – когда кто-то умел делать что-то в прошлом, сейчас, скорее всего, уже не умеет.

He can swim. – Он умеет плавать.

He could swim. – Он умел плавать.

Как строится предложение с can (could)

В таблице мы наглядно покажем, как употреблять can в разных типах предложений.

УтверждениеПодлежащееCan/couldДействиеПримерОтрицание
IYouHeSheItWeThey cancould глагол I can help you. – Я могу тебе помочь.They could ride a bike. – Они умели ездить на велосипеде.
IYouHeSheItWeThey cannot (can’t)could not (couldn’t) глагол I cannot help you. – Я не могу тебе помочь.They could not ride a bike. – Они не умели ездить на велосипеде.

А в вопросе, как и полагается, порядок слов будет немного отличаться.

ВопросCan/couldПодлежащееДействиеПример
СanСould Iyouhesheitwethey глагол Сan I help you? – Я могу тебе помочь?Could they ride a bike? – Они умели ездить на велосипеде?

Давайте остановимся на нескольких особенностях использования can:

  • Can (could) всегда находится между подлежащим и сказуемым.
  • Чтобы задать вопросы, мы просто перенесем can и could на первое место, ничего другого добавлять не надо.
  • В отрицании частица not присоединяется к can (could), образуя форму cannot (could not). В разговорной речи мы обычно cannot сокращаем до can’t (couldn’t). Кстати, cannot – это единственный модальный, который сливается с частицей not при написании. А вы знаете, как правильно произносить can’t: /kɑːnt/ или /kænt/? Существует британский вариант произношения – /kɑːnt/. А преподаватель Ронни научит вас американскому варианту произношения в своем видео.

Что обозначает модальный глагол can (could)

Проще всего понять значение can (could) на примерах. Мы выражаем с помощью can:

  1. Умственную или физическую способность что-то сделать.

    В таком случае can (could) обычно переводится как «мочь», «уметь».

    I can’t speak to you now but I can call you in the evening. – Я не могу разговаривать с тобой сейчас, но я могу позвонить тебе вечером.

    He could speak French. – Он мог говорить по-французски.

    Can you drive a car? – Ты умеешь водить машину?

  2. Общепринятые утверждения
  3. Мы используем can, когда хотим показать, что какое-то утверждение в большинстве случаев является верным. Здесь мы переводим can как «мочь».

    The vacuum can frighten your cat. – Пылесос может напугать твоего кота. (как правило, коты пугаются пылесосов, но не все)

    In New York it can be difficult to rent an apartment. – В Нью-Йорке может быть сложно снять квартиру.

    Flowers can grow faster if they get a lot of sunshine. – Цветы могут расти быстрее, если они получают много солнечного света.

    Следует отметить, что мы не используем форму could для выражения этого значения.

  4. Разрешение, просьбу, запрет.

    Здесь есть несколько закономерностей: просьба обычно передается с помощью вопроса, разрешение – с помощью утверждения, а запрет – отрицания. Если мы видим в предложении просьбу или разрешение, то переводим can глаголом «мочь», запрет же чаще всего переводится словом «нельзя».

    – Can I take your car for the weekend? – Я могу взять твою машину на выходные? (просьба)
    – Yes, you can. – Да, можешь. (разрешение)
    – But you can’t exceed the speed limit. – Но нельзя превышать скорость. (запрет)

    Просьбу мы можем выразить с помощью can и could. Оба варианта часто используются в речи, только такие просьбы разнятся по степени вежливости. Давайте рассмотрим примеры:

    Can you tell me where the nearest bus station is? – Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста)

    Could you tell me where the nearest bus stop is? – Могли бы Вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (это более вежливый вопрос, чаще англичане воспользуются именно таким вариантом, чтобы быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)

    C помощью can мы можем не только просить разрешение, но и сами что-то предлагать. Для этого мы используем форму вопроса.

    Can I offer you a cup of tea? – Я могу предложить Вам чашечку чая?

    Can I help you choose a dress for the party? – Я могу помочь тебе выбрать платье для вечеринки?

    Посмотрите интересное видео от преподавателя Alex, в котором он, к уже известным нам can и could, добавил еще и глагол may.

  5. Удивление, сомнение, недоверие.

    У этой функции тоже есть свои закономерности: сомнение и недоверие обычно встречаются в отрицательных предложениях, а удивление – в вопросительных. Переводится глагол can (could) в таких случаях словами «неужели», «не может быть», «вряд ли», «не верится», «возможно», «вероятно».

    Can these shoes cost so much money? – Неужели эти туфли столько стоят? (удивление)

    He can’t work all day round. – Не может быть, чтобы он работал круглые сутки. (недоверие)

    Вы знаете, что could – это форма прошедшего времени can. Но если мы хотим выразить сомнение в прошлом, то используем форму can’t have.

    He can’t have fallen asleep at the meeting. – Не может быть, чтобы он уснул во время встречи.

    They can’t have missed the last bus. – Не верится, что они опоздали на последний автобус.

    Если же кто-то нарушил запрет или не послушался совета, то вы можете упрекнуть его за это, используя все тот же глагол can. Есть, правда, одна особенность: такие предложения строятся в форме отрицательного вопроса.

    Can’t you just stop telling silly jokes to the guests? – Ты можешь просто перестать рассказывать глупые шутки гостям?

    Can’t you get along with her friends? – Неужели ты не можешь нормально общаться с ее друзьями?

Устойчивые выражения с глаголом can (could)

Can (could) встречается в некоторых устоявшихся выражениях. Вот несколько самых распространенных из них:

  1. Сan’t (couldn’t) but do something – ничего не оставалось, кроме как.

    I couldn’t but agree with him. – Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться с ним.

  2. Сouldn’t help doing something – не мог удержаться, чтобы; не мог не.

    I couldn’t help laughing. – Я не мог не рассмеяться.

  3. Сan’t stand something/somebody – терпеть не могу что-то/кого-то.

    I can’t stand him. – Терпеть его не могу.

Чтобы убедиться, что модальный глагол can (could) хорошо запомнился вам, пройдите тест и сохраните себе нашу удобную табличку.

↓ Скачать таблицу употребления модального глагола can/could (*.pdf, 259 Кб)

​ Тест

Употребление модального глагола can (could)

Источник: https://engblog.ru/modal-verb-can

9 случаев использования модального глагола would

как переводится слово could

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/frazy-dlya-delovoy-perepiski-na-angliyskom-yazyke/

Модальный глагол could в английском языке

как переводится слово could

В английском языке could в сочетании с инфинитивом основного глагола (без частицы to!) употребляется и как форма сослагательного наклонения. В этом случае при переводе на русский язык чаще всего к could добавляется частица «бы»: мог бы, смог бы, сумел бы.

I could help you. — Я мог бы помочь вам.

Сослагательное наклонение показывает, что говорящий рассматривает действие как возможное, желательное или предполагаемое. Другими словами, глагол в форме сослагательного наклонения может выражать возможность, предположение, сомнение, желание или нереальность действия. На русский язык сослагательное наклонение обычно переводится сочетанием глагола в прошедшем времени и частицы «бы» — в случае с could — мог бы, смог бы.

Возможность сейчас или в будущем

Модальный глагол could используется, чтобы выразить возможность совершения действия в настоящем или будущем. Другими словами, с помощью could мы можем говорить о возможных действиях, которые могли бы произойти сейчас или в будущем.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.

Could в этом предложении употребляется как форма сослагательного наклонения и выражает возможность совершения действия «ещё не всё потеряно, мы можем выиграть, такая возможность существует».

В этом предложении вместо could можно также использовать модальный глагол can:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.

Но в таком случае предложение с can будет звучать более категорично, более уверенно. В свою очередь, could — это менее определённая форма, чем can. Could в целом смягчает всё высказывание и при этом выражает меньшую степень уверенности в возможности совершения действия.

Таким образом:

We can still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё можем выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит более категорично, мы в большей степени уверены в возможности выиграть.

We could still win — the game isn’t over yet. — Мы всё ещё могли бы выиграть — игра ещё не закончена.
Предложение звучит мягче, при этом использование could привносит оттенок неуверенности — мы не исключаем, что возможность выиграть есть, но менее уверены в этом. Отсюда и частица «бы» в переводе на русский язык.

Ещё примеры:

I could do it now, if you . — Я мог бы сделать это сейчас, если хочешь.

What shall we do tomorrow? ~ Well, we could go to the cinema. — Что будем делать завтра? ~ Ну, мы могли бы пойти в кино.

When you go to Paris next month, you could stay

Источник: https://myefe.ru/reference/verbs/modal-verbs/could

Модальный глагол Can (Could) — детальное руководство с примерами

Модальный глагол can – один из самых употребительных глаголов в английском языке. Чаще всего он используется, когда нужно выразить возможность совершить какое-то действие, иначе говоря, сказать “я могу сделать то-то”, “он может”, “вы можете” и так далее. Глагол could – это форма прошедшего времени глагола can, его мы также рассмотрим в этой статье.

:

Таблица: модальный глагол Can в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол can употребляется не по общим правилам:

  • В утвердительной и отрицательной форме между can и глаголом не ставится частица to. То есть нельзя сказать I can to swim – Я могу плавать, нужно: I can swim.
  • Глагол can не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Нельзя сказать I will can help you tomorrow – Я смогу помочь тебе завтра. Как выразить возможность в будущем, читайте ниже.
  • В форме третьего лица единственного числа глагол can не изменяется. Мы говорим: He swims, She sings, но He can swim, She can sing.
  • По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).
Схема Пример
Утверждение Подлежащее + can/could + глагол I can/could fly
Отрицание Подлежащее + can’t/couldn’t + глагол I can’t/couldn’t fly
Вопрос Can/could + подлежащее + глагол Can/could I fly?

В отрицательной форме можно использовать как cannot / could not, так и can’t / couldn’t, но в разговорной речи практически всегда используется сокращенная форма. Форму can’t, кстати, британцы и американцы произносят по разному:

  • Британский вариант: [kɑːnt]
  • Американский вариант: [kænt]

Употребление модального глагола Can (Could)

Особенность модальных глаголов в том, что с их помощью можно выразить много разных оттенков мысли, отношения к действию. Сводка значение глаголов can / could представлена на изображении. Более подробно читайте ниже.

Модальный глагол can / could используется:

1. Для выражения физической (умственной) возможности, способности что-то сделать

Can используется с глаголом в неопределенной форме (инфинитивом) без частицы to. Could имеет то же самое значение, но по отношению к прошлому.

Примеры с глаголом can:

I can hold my breath for two minutes. – Я могу задержать дыхание на две минуты.

My sister can make pancakes. – Моя сестра умеет печь блинчики.

Joe can swim but he can’t ride a bike. – Джо умеет плавать, но не умеет ездить на велосипеде.

It can’t be. – Этого не может быть.

Can you walk on a wire? – Вы умеете ходить по канату?

Can I trust you? – Я могу тебе доверять?

Примеры с глаголом could:

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/can-could/

Зае..ли вы со своим английским. Брутфорс лёрнинг:

Сегодня русскому не знать английского или любого второго языка, это как не знать как пользоваться туалетной бумагой. Английский на столько проник в вашу жизнь, что часть словарного запаса уже сидит в вас, хотя вы об этом и не подозреваете. Сегодня поговорим о том «как выучить англиский быстро» через метод который я называю брутфорс лёрнинг, или по-русски «метод обучения грубой силой».

Схрена ли я вообще поднял эту тему? (и тут еще мне надо продать вам себя, как эксперта, ёпта).

а) в 2019-м году я написал свою первую в жизни книгу и сразу на английском, эдакий подарок к своему Дню Рождения плюс выполнил свой челлендж из бакет лист (от англ bucket list, ака список желаний). Книга называется «лайф из э гэйм», скачать нужно по ссылке. И не надо отмазываться что «мол типа я англ не врубаю» Как раз это и есть часть процесса обучения о котором я тут вещаю, а ты читаешь;

б) частенько приходится общаться на английском самому, пример на личном канале

в) параллельно мой стартап astalavisa.com (ютубчик тут .com/astalavisaofficial) помогает людям свалить из их прекрасных дыр в развитые страны. Но так как для иммиграционных целей нужно сдавать IELTS в такие направления как Кэнэда энд Острэлиа, то меня просто достало рассказывать одно и то же про то «как с минимальным бюджетом поднять уровень английского за два три месяца до уровня IELTS 4».

Погнали, лузер. Буду писать коротко, просто следуй простым шагам, если знание языка тебе действительно нужно очень быстро.

Попаду в «средУ», там выучу

Я знаю людей которые и за 20 лет находясь в среде не продвинулись дальше уровня 6-го класса школы. Если вы живете в России, послушайте граждан из стран СНГ и/или Средней Азии. Многие десятками лет живут в русскоязычной среде, а уровень владения языка их остается на уровне «сипасиба насяльника».

Так же и вы, попав в «средУ» не факт что продвинитесь в вашем знании языка, если не умеете создавать себе возможности, вместо того чтобы избегать их. СредУ можно создать у себя дома, для этого у вас уже есть всё что для этого нужно, кроме желания.

Как создать «средУ»

Для создания языковой средЫ вам нужно понимать из чего она состоит. Чтобы не опираться на знания какого-то там стартапера, который пишет эту статью, опирайтесь на стандартный тест IELTS, на котором проверяются четыре пункта: writingreadinglisteningspeaking.

Иф ю а ступид, беач, то нужно уметь Читать, Писать, Слушать, Говорить.

Эти же пункты нужны и для потенциальных иммигрантов, тут можно посмотреть минимальные требования по Кэнэда

Чтобы прокачать listening:

Открываем ютубчик, и начинаем слушать 30 минут в день любой канал по вашей теме. Фор инстанс:

— если ты предприниматель, то Valuetainment. Чувак говорит вполне разборчиво

— если нужен англо Дудь, то JRE

Ну и так далее, по каждой теме есть куча видео на английском. Почему именно нужно по своей профессиональной теме слушать — потому что это даст вам словарный запас который будет уникален для вашей професии.

Чтобы прокачать speaking: (типа самое сложное)

На самом деле в жизни мы не так много общаемся ртом, как нам может казаться. И для многих изучающих язык, именно это кажется самым сложным. Хотя прокачать можно за 60 минут практики в день. В течении месяца, это будет 1800 минут болтовни.

1- открываем любой ресурс по вашей профессиональной тематике НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ;

2- и начинаем ЧИТАТЬ ВСЛУХ.

Включу кэпа — читать вслух это и есть «Говорить».

При чем вы читаете (чаще всего) профессионально отредактированную, правильную речь. Это гораздо лучше чем когда вы пытаетесь выжать из своего скудного запаса три с половиной слова по видео чату в skyeng.

Если вам требуется прокачать диалоги из повседневной речи (типа привет пока, как покакал, как поел), то читайте вслух бестселлеры вроде Дарьи Донцовой. В таких книгах (дешевых романах) этого много.

Да, сначала вы будете читать по одному слову в минуту, так как вам нужно будет лезть в гугл переводчик чтобы понять как произносить слово и как оно переводится. Но уже к концу первой книги, вы будете читать вслух по несколько страниц.

Есть такое «правило 10,000 часов». Так вот, если следовать ему, то вам и жизни не хватит «выучить английский». Поэтому забейте на это правило большой дик, так как вам будет достаточно 3 месяца по одному часу в день читать вслух, чтобы ваша болтовня поднялась до уровня 5400 минут. Что очень много. Так как 60 минут чтения в день это не то же самое что 60 минут общения по скайпу с «носителем языка». Это минимум в два раза круче.

Понятно, или дальше объяснить что делать с writingreading?

okay, baby. Раз уж любишь читать чужые советы, то читай.

1- качаем на комп grammarly

2- начинаем вести свой ежедневный дневник «как прошло моё сегодня».

Рекомендую начать этот после того как соберется небольшой словарный запас ИЛИ:

а) пишешь оригинал дсобытий за день на русском языке

б) вставляешь в гугл переводчик

в) держишь на экране два окна, на одном перевод, на другом grammarly. И сам ручками переписываешь переведенный текст.

Либо еще более действенный с грамматической перспективы способ:

а) открываешь текст на английском, это может быть та же книга или текст который ты уже читаешь по 60 минут в день вслух,

б) переписываешь текст руками в свою тетрать или на компьютере.

Далее ваш встроенный механизм обучения и выживания в этом мире сделает своё дело: зрительная или механическая память будет запоминать слова и схему составления предложений.

Всего лишь 20-30 минут в день такой практики, и вам нахй не нужен будет репетитор. Экономия минимум 10,000 рублей в месяц.

Опаньки, а вот и лайфхак. Ридинг вы уже прокачали, когда тренировали Speaking.

Как я написал свою первую книгу на английском

Хуле мудрить, так и написал как выше описано:

а) формулировал мысли и фактически писал на русском

б) затем переводил на английском и проверял в grammarly

в) после отдал в пруфридинг.

Когда надо было прокачать свой разговорный английский, просто сидел и читал вслух.

И абсолютно также получилось прокачать свой языковой уровень для выступления перед инвесторами в кремниевой долине еще в 2015-м

Так что не пизд.те мне тут что вам нужна «средА» для того чтобы прокачать свой английский. Чаще всего нужно лишь тупое упорство и 60 минут в день. Каждый день.

Ваша среда это то что вы читаете и говорите сегодня. В век интернет оно не зависит от вашего физического местоположения.

Сак май дик. Виш ю зэ бэст.

Качай книгу и донт фак май брэйн

Источник: https://vc.ru/education/117872-zae-li-vy-so-svoim-angliyskim-brutfors-lerning-kak-vyuchit-angliyskiy-bystro

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Дайджест английских фраз и выражений, которые пригодятся вам во время пребывания в гостинице — распечатайте и возьмите с собой в поездку. Золотая коллекция, необходимая каждому путешественнику!

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the ? Как далеко от ?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Do you have any vacancies? У вас есть свободные места?
From what date? С какого числа?
For how many nights? На сколько дней?
How long will you be staying for? Как долго вы планируете оставаться?
one night один день
two nights два дня
a week неделю
a fortnight / two weeks (AmE) две недели
What sort of room would you ? Какой номер вы желаете?
I’d a Я бы хотел
single room номер на одного
double room номер на двоих
twin room номер с двумя кроватями
suite номер-люкс
I’d a room with Я хотел бы номер с
a bath ванной
a shower душем
a sea view видом на море
a balcony балконом
I’d Я хотел бы
full board полный пансион
half board полупансион
Could we have an extra bed? Можно ли поставить дополнительную кровать?

Удобства

Does the room have ? В этом номере есть ?
internet access интернет
air conditioning кондиционер
television телевизор
Is there a ? Есть ли тут ?
swimming pool бассейн
sauna сауна
gym спортзал
beauty salon салон красоты
lift лифт
Do you allow pets? Здесь можно держать домашних животных?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Do you have a car park? У вас есть автомобильная стоянка?
The room has a shared bathroom Туалет и ванная общие

Условия пребывания

What’s the price per night? Сколько стоит одна ночь?
Is breakfast included? Входит ли в стоимость завтрак?
That’s a bit more than I wanted to pay Это немного больше, чем я готов заплатить
Can you offer me any discount? Вы можете сделать скидку?
Have you got anything ? У вас есть что-нибудь ?
cheaper подешевле
bigger побольше
quieter поспокойней
Could I see the room? Я могу посмотреть комнату?

Как сделать заказ

Ok, I’ll take it Хорошо, я беру этот номер
I’d to make a reservation Я хотел бы произвести бронирование
What’s your name, please? Ваше имя, пожалуйста
Could I take your name? Назовите ваше имя
Can I take your Назовите ваш
credit card number номер кредитки
telephone number номер телефона
What time will you be arriving? Во сколько вы приезжаете?

Регистрация

I’ve got a reservation У меня забронировано
Your name, please? Ваше имя, пожалуйста
My name is Меня зовут

Источник: https://skyeng.ru/articles/200-fraz-i-vyrazhenij-dlya-prebyvaniya-v-gostinitse

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Вопрос: Как переключить язык на клавиатуре Apple?
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House