Как переводится слово spring

Spring 3: Интернационализации и Локализации

как переводится слово spring

В этом уроке мы поговорим о интернационализации и локализации в Spring 3.0 MVC. Мы добавим поддержку i18n с l10n для приложения Spring.

Что такое i18n и l10n?

В программировании, интернационализации и локализации являются средством адаптации компьютерных программ на различные языки и региональные различия. Интернационализация представляет собой процесс проектирования программного приложения таким образом, что оно может быть адаптировано к различным языкам и регионам без технических изменений. Локализация это процесс адаптации разного программного обеспечение для конкретного региона или языка, добавив локали компонентов и их перевод.

В английском языке для слова «internationalization» принято сокращение «i18n». При этом число 18 означает количество пропущенных между «i» и «n» букв. Для Локализации «Localization» применяют сокращение «L10n». Заглавная буква «L» используется чтобы не путать с «i» в «i18n», число 10 — количество букв между «L» и «n».

Цель:

Наша цель заключается в добавлении интернационализации и локализации для нашего приложения Spring MVC. После завершения нашего приложения будет выглядеть.

 Мы добавим поддержку двух языков : английский и русский. В зависимости от языковых параметров браузера пользователя, будет выбран соответствующий язык. Кроме того, пользователь сможет выбрать язык из верхнего правого угла приложения в виде флажков.

Resouces File

Создадим два propperty файла, который будет содержать все сообщения, которое будет отображаться в приложении.

Эти файлы хранятся в исходной папке под названием “resources”.

Создадим два файла lable_en.properties and lable_ru.properties в папке resources.

language = en label.registration = Registration label.login = Log Inlanguage = ru label.registration = Регистрация label.login = Войти на сайт

Настройка интернационализации (i18n) / локализации (l10n) в Spring MVC

Мы создали resource properties для нашего приложения. Теперь мы должны объявить эти файлы в конфигурационом файле spring *-servlet.xml.

Будем использовать класс org.springframework.context.support.ReloadableResourceBundleMessageSource для определения resource properties.

Кроме того, обратите внимание, что мы будем предоставлять функцию, где пользователь сможет выбрать язык для приложения в виде влагов. Это реализуется с помощью org.springframework.web.servlet.i18n.LocaleChangeInterceptor класс.

LocaleChangeInterceptor будет перехватывать любые изменения в локали. Эти изменения будут сохранены в cookies для будущего запроса.

org.springframework.web.servlet.i18n.CookieLocaleResolver класс будет использоваться для хранения локализации изменений в cookies.

Добавить следующий код в *-servlet.xml файл.

Отметим, что в вышеуказанной конфигурации мы определили базовое свойство в MessageSource classpath:messages. По этому spring будет определить, что label_  ресурс и будет использоваться в этом приложении.

Изменить вид – JSP

Теперь, когда мы создали два message resources фала и настроить его в Spring MVC, мы будем использовать эти сообщения в файлах JSP. Откройте все файлы JSP вашего приложения и добавьте в начало каждого файла следующую строку:

эта библиотека которую мы подключили выше даст нам возможность использовать теги spring.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово who

Для переключение локали добавьте следующий код:

en | ru

В *-servlet.xml мы указали  это значит что параметр передаваемый GET lang методом будет определять локаль.

И последний шаг, это вывод сообщений:

Отметим, что в JSP выше, мы использовали теги для отображения сообщения от ресурсов.

Многоязычное приложение готово!

Похожие публикации

  • Интернационализация
  • Локализация

Источник: https://devcolibri.com/spring-3-mvc-internationalization-and-localization/

Месяцы на английском языке, времена года и дни недели

как переводится слово spring

Из этой подборки вы узнаете, как называются времена года, дни недели и месяцы на английском языке. Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья по дням недели, в которой тема рассмотрена более глубоко: приведены идиомы и выражения с днями недели.

Также рекомендую статью: Telling the Time: называем время на английском языке.

Времена года – SeasonsМесяцы на английском языке – Months of the YearДни недели – Days of the Week
season [ˈsiːzn] время года
winter [ˈwɪntə] зима
spring [sprɪŋ] весна
summer [ˈsʌmə] лето
fall (Am.) autumn (Br.) [fɔːl] [ˈɔːtəm] осень
January [ˈʤænjʊəri] январь
February [ˈfɛbrʊəri] февраль
March [mɑːʧ] март
April [ˈeɪprəl] апрель
May [meɪ] май
June [ʤuːn] июнь
July [ʤuˈlaɪ] июль
August [ˈɔːgəst] август
September [sɛpˈtɛmbə] сентябрь
October [ɒkˈtəʊbə] октябрь
November [nəʊˈvɛmbə] ноябрь
December [dɪˈsɛmbə] декабрь
Monday [ˈmʌndeɪ] понедельник
Tuesday [ˈtjuːzdeɪ] вторник
Wednesday [ˈwɛnzdeɪ] среда
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] четверг
Friday [ˈfraɪdeɪ] пятница
Saturday [ˈsætədeɪ] суббота
Sunday [ˈsʌndeɪ] воскресенье

Сокращенные названия месяцев на английском языке

На письме названия месяцев обычно, как и дней недели, сокращают до трех букв. Не сокращаются только May, June, July. September сокращается до четырех букв: Sept. Обратите внимание, что дни недели и месяцы на английском языке пишутся с заглавной буквы, а названия времен года – со строчной.

  • January – Jan.
  • February – Feb.
  • March – Mar.
  • April – Apr.
  • May – May
  • June – June
  • July – July
  • August – Aug.
  • September – Sept.
  • October – Oct.
  • November – Nov.
  • December – Dec.

Названия дней недели на английском сокращают до трех или двух букв:

  • Monday – Mon. – Mo.
  • Tuesday – Tue. – Tu.
  • Wednesday – Wed. – We.
  • Thursday – Thu. – Th.
  • Friday – Fri. – Fr.
  • Saturday – Sat. – Sa.
  • Sunday – Sun. – Su.

Уточнение по временам года и сезонам

1. Слово season может значить не только “время года” (лето, зима, весна, осень), но и “сезон” как часть года, подходящая для какой-нибудь деятельности, работы:

  • Spring is my favorite season. – Весна – мое любимое время года.
  • Tomorrow is the opening day of the duck hunting season. – Завтра открытие сезона охоты на уток.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски сердце

2. В некоторых тропических странах, например, в Сингапуре, выделяют только два сезона (времени года):

  • Raining season – сезон дождей.
  • Dry season – сухой сезон.

3. Времена года, кроме осени, могут также называться с добавлением корня time:

  • winter – wintertime.
  • spring – springtime.
  • summer – summertime.

На русский язык эти слова переводятся либо так же, как исходные (весна, лето, зима), либо: весенняя пора, летняя пора, зимняя пора.

Осень – Autumn или Fall?

Cлово fall (осень) используется в США, в Великобритании говорят и пишут autumn.

Кстати, в разговоре о временах года, особенно если это школьное задание, часто используется словосочетание “любимое время года” – у него есть различия между американским и британским написанием: favourite season (Br.) – favorite season (USA).

  • Fall is my favorite season. – Осень – мое любимое время года. (USA)
  • Autumn is my favourite season. – Осень – мое любимое время года. (Br.)

Примечательно, что слово fall возникло не в Америке, а является как раз первоначальным термином для обозначения времени года, возникшим в Англии не позже 16 века.

Изначально это было сокращением от fall of the year (падение года) или fall of the leaf (опадание листвы), но к 17 веку закрепилось как одно слово, задолго до развития американского варианта английского языка.

Поэтому, несмотря на то, что слово используется преимущественно в Америке, оно не является ни исключительно американским, ни даже словом американского происхождения.

Слово autumnпришло в английский язык из французского automne в 15 или 16 веке, но стало употребительным только в 18 веке.

В Канаде, как и в США, используют преимущественно fall, а в Австралии – autumn.

Разные значения слова Fall

Слово fall имеет два основных значения: 1) осень, 2) падение. Из-за этого иногда используется игра слов с “осенью-падением”.

Фото с http://www.imdb.com

К примеру в названии американского фильма “Легенды осени” (Legends of the Fall) некоторые зрители и критики увидели двузначность. С одной стороны название можно понять как “Легенды осени”, с другой как “Легенды Падения”, ведь в фильме рассказывается история с семьи с очень непростой судьбой.

Подобным образом рассматривается название компьютерной игры Max Payne 2: The Fall of Max Payne – это может быть как “Падение Макса Пейна”, так и “Осень Макса Пейна”. Оба варианта хорошо подходят под сюжет и стилистику игры.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски север

Источник: https://langformula.ru/top-english-words/months-in-english/

Spring is round the corner. Что вы знаете о слове «spring»?

как переводится слово spring

Наконец-то мы дождались весну, друзья! В связи с ее долгожданным приходом мы решили остановиться подробнее на слове spring.

Происхождение слова

В древнеанглийском языке (Old English) существовал глагол springan, который имел значения:внезапно или бурно начинать (burst forth) увеличиваться, быстро расти (to leap) взлетать (to fly up).

В голландском и немецком также существовали подобные глаголы со схожими значениями, обозначающие  быстрое движение, перемещение (rapid movement).

Значение «весна» слово spring приобрело гораздо позже. Первоначально в английском языке весну называли lenten (подобно немецкому Lenz и голландскому lente). Слово lenten происходило от немецкого корня, обозначающего долгий, длинный. Такой выбор названия связан с тем, что весной значительно удлиняется световой день.

В 14 веке название spring вытеснило старое название lenten.

Дело в том, что глагол spring часто использовался в значении «появляться, быстро расти», когда говорили о пробуждении природы после зимы и быстром появлении растений и их бурном росте. И сейчас можно услышать: «Spring of leaves», «Spring of nature» или «The plants spring».

В современном английском слово spring вобрало в себя множество значений в качестве существительного и глагола, но запомнить их несложно, так как основные значения слова spring тесно связаны между собой.

Значения слова spring

  1. Самые распространенные значения слова spring — весна, весенний:

    It happened in the spring of 1999 — Это случилось весной 1999 года.

    This year the spring is very early. — В этом году весна наступила рано.

    Поэты и писатели используют слово spring в поэтическом смысле: весна, рассвет, время зарождения (чего-либо), например чувства:

    He was in the spring of his years. — Его жизнь была ещё в самом начале.

  2. Слово spring также обозначает источник, ключ, родник.

    Значение восходит к глаголу spring в следующем смысле: внезапно или бурно начинать, возникать (как вода из под земли):

    This resort is famous for its mineral springs. — Этот курорт известен своими минеральными источниками.

    Если мы говорим не о воде, а о чувствах, поступках людей, то spring можно перевести как начало, источник, происхождение:

    My family is the spring of all my joys — Моя семья — источник всех моих радостей

    Во множественном числе (springs) обозначает: побудительная причина, мотив действия:

Источник: https://enginform.com/article/chto-vi-znaete-o-slove-spring

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House