Как пишется барселона на английском

Рестораны Барселонеты и традиционная каталонская кухня. Наш обзор и отзывы

как пишется барселона на английском

Квартал Барселонета знаменит своими рыбными ресторанами. Считается даже, что в этом районе можно отведать лучшие блюда из морепродуктов во всей Барселоне. Во всяком случае посещение местных закусочных и ресторанчиков — это совершенно особый аттракцион, прекрасно дополняющий осмотр достопримечательностей этого старого рыбацкого квартала.

Путешественникам ведь всегда интересно познакомиться с разными сторонами местной культуры, в том числе и с традиционной кухней. Хорошо бы только, чтобы это знакомство не обернулось обирательством клиента. К сожалению, некоторые рестораны Барселонеты злоупотребляют своей репутацией, пользуясь тем, что туда ходят в основном туристы.

Что характерно, это в основном относится к заведениям, указанным в разного рода путеводителях и даже гастрономических справочниках.

В этой заметке нам хотелось бы поделиться с читателями блога результатами наших изысканий на тему ресторанов Барселонеты. Вы узнаете, где можно поесть в квартале Барселонета, каковы традиционные блюда каталонской кухни на основе морепродуктов, каковы примерные цены на блюда в этих заведениях. Также мы решили опубликовать свой отзыв о посещении одного из ресторанов Барселонеты.

Немного истории

Для начала стоит сказать, что история Барселонеты неразрывно связана с близлежащим портом (подробно об истории квартала Барселонета читайте в отдельной заметке с фотографиями и иллюстрациями). Это  квартал, в котором издавна жили рыбаки и докеры. Однако в начале XIX века Барселонета начала превращаться в зону отдыха и развлечений: появилось множество популярнейших купален (сказывалась близость к морю) и закусочных.

Многочисленные ресторанчики того времени располагались вдоль прибрежной полосы, а также во внутренних районах Барселонеты и предназначались главным образом для портовых рабочих и сотрудников металлургических предприятий, которых в ту эпоху было множество в этом квартале. Однако очень скоро эти заведения приобрели популярность и среди остальных жителей Барселоны.

Особенно много закусочных появилось непосредственно на пляжах Барселонеты: здесь посетителям предлагались блюда из свежей рыбы и морепродуктов, только что доставленных на берег. Некоторые из этих ресторанчиков впоследствии преобразовались в знаменитые пляжные закусочные-«чирингитос»(chiringuitos).

Эти бары-рестораны на пляжах Барселонеты были невероятно популярны, хотя и не отличались особой изысканностью. Нередко это были простые дощатые будки, деревянные хибарки с несколькими столиками, но в обеденное время сюда стекался поесть чуть ли не весь город. Здесь готовились лучшие рыбные блюда в Барселоне.

К сожалению, квартал Барселонета утратил часть своего очарования, когда в рамках подготовки к Олимпиаде 1992 года городские власти решили снести старые «чирингитос», которыми некогда был застроен почти весь пляж Барселонеты.

Пляж перепланировали и модернизировали, купальни закрыли, огромные уродливые склады уничтожили.

Всему этому на смену пришли широкие променады и современные рестораны, а старинный рыбацкий квартал превратился в один из туристических и гастрономических центров Барселоны.

Нельзя, впрочем, сказать, что с тех пор Барселонета окончательно утратила свой специфический шарм. Прогулявшись по этим узким улочкам и переулкам, вдоль фасадов с развешанным на балконах бельем и виднеющимся вдали морем, вы сможете погрузиться в совершенно особый мир старого рыбацкого посёлка. Необычную атмосферу этого бедного, но интересного квартала вы сможете оценить, прочитав эту заметку с фотографиями.

Карту Барселонеты, на которой указаны все основные достопримечательности квартала (в том числе на русском языке) и названия всех улиц, можно скачать по ссылке.

Традиционные блюда каталонской кухни

Поговорим немного об основных блюдах каталонской кухни. Остановимся, разумеется, на типичных блюдах на основе рыбы и морепродуктов, раз уж речь у нас идет о старом рыбацком квартале. Если вы собираетесь побывать в одном из ресторанов Барселонеты, полезно знать каталонские/испанские названия некоторых блюд.

Одним из самых известных и вкусных блюд, подаваемых в ресторанах Барселоны, является паэлья (paella). Вообще-то, это исконно валенсийское блюдо, но в Каталонии оно тоже популярно.

Паэлья представляет собой, по сути, рисовую запеканку, которая готовится на открытом огне в специальной большой глубокой сковороде с двумя ручками. Мелкий рис тушится обычно с шафраном и другими специями, а еще в паэлью часто добавляют мясо, овощи, морепродукты.

Паэлью с морепродуктами (paella de marisco, paella marinera; paella de marisc) можно попробовать в большинстве ресторанов Барселонеты. Вариаций этого блюда существует масса.

В Барселоне также можно попробовать каталонское и валенсийское блюдо фидеуа (fideuà, fideuada), которое является видоизмененным вариантом паэльи. Фидеуа, как правило, готовится из вермишели-фидеус (fideus) с овощами и рыбой и/или другими дарами моря.

Очень часто в меню ресторанов Барселонеты присутствует такое большое комбинированное блюдо, как парильяда-де-марискос

Источник: https://www.mishanita.ru/2011/08/23/11760/

14 стран, куда можно поехать без английского языка

как пишется барселона на английском

Ехать за границу без языка страшновато — примерно как выходить в открытый космос. Но в мире полно мест, где преодолевать языковой барьер вам не придется. Чтобы было легче сориентироваться, Скайсканер составил список стран, дружелюбных к русскоязычным путешественникам.

Для удобства мы разделили список на две части. Первая часть — страны, где есть инфраструктура для русских туристов. Прохожие там вряд ли говорят на нашем языке, но в туристических местах вы найдете отели, рестораны и турагентства с русскоязычными сотрудниками. Вторая часть — страны, где многие жители говорят по-русски. Выбирайте, что больше нравится, и планируйте путешествие нового уровня.

Кликайте на страну, чтобы узнать о ней больше. Или посмотрите список дешевых стран для путешествия и узнайте, куда поехать на море без визы.

Страны, где есть инфраструктура для русских туристов

На курортах для русскоязычных не ждите, что сможете объясниться с первым встречным, но без помощи не останетесь. Во многих ресторанах вам принесут понятное меню, в больших отелях встретят бодрым «Здравствуйте!», а в магазине по-русски ответят, сколько стоит бутылка воды.

Одно но: стоит шагнуть в сторону от популярных мест, как вывески на русском пропадут и вас перестанут понимать. На этот случай заранее скачайте на смартфон программу «Google Переводчик»: она работает без интернета и быстро переводит с русского на любой язык. Чтобы быть во всеоружии, прочитайте другие полезные советы, как подготовиться к путешествию, если вы не знаете иностранных языков.

Эту главу можно прочитать наоборот: куда НЕ стоит ехать, чтобы не оказаться в окружении соотечественников.

Таиланд

«Наши» курорты Таиланда — это Паттайя и Пхукет. Сами тайцы редко говорят по-русски, но все снабдили вывесками, по которым вы найдете что угодно — от массажа и аптеки до блинчиков с бананами. Распробовать тайский суп «Том Ям» с креветками поможет переведенное меню: хоть и с ошибками, но суть ясна. Русские гиды отвезут вас на острова, научат снорклингу, дайвингу и скалолазанию, покатают на спине у слона и объяснят, что означают драконы в буддийском храме.

Если влюбитесь в Таиланд и решитесь на зимовку, то за пару недель нанесете на личную карту магазины с гречкой и пельменями, рестораны с борщом и квасом и русскую баню. А для детей на Пхукете и в Паттайе есть русские школы и детские сады.

Источник: https://www.skyscanner.ru/news/kuda-poekhat-za-granitsu-bez-znaniia-angliiskogo-iazyka

Дегустация или наслаждение устрицами в Лекаре(поездка из Коста Брава)

как пишется барселона на английском

Этим летом мы с Женей отдыхали в Испании, на побережье Коста Брава, расположенном практически на границе с Францией.

Именно благодаря такому расположению, большая часть экскурсий из Коста Брава организована в соседнюю страну, причем, не в раскрученные Париж или Лазурный берег (хотя, и туда есть), а на Пурпурный берег Франции, о котором я, например, услышала впервые.

Об экскурсиях я рассказывала в отдельной заметке, сегодня речь пойдет о дегустации устриц, которая входит во многие экскурсии, как приятный бонус за ваши деньги.

:)

:)

Устричная ферма

Недалеко от границы Испании, а именно побережья Коста Брава, находится французская лагуна, образовавшаяся из-за отступившего моря. Лагуна находится в регионе Лангедок-Руссильон, а городок называется Лёкат (французский вариант Leucate).

Знаменита данная лагуна тем, что в ней выращивают отменные устрицы, как нам объяснил гид, тихоокеанского сорта. Тут и там торчат длинные палки из воды – это и есть детские садики устриц.

Здесь же находится ряд ресторанчиков, в которые прям по воде доставляют свежих морских гадов: устриц, ракушек, мидий. Найти более свежих устриц вряд ли можно, потому что в Лёкате (Leucate) рестораны работают непосредственно при устричной ферме.

Отсюда, кстати, доставляют устриц в различные рестораны Франции и Испании, свежие, но не настолько.

:)

:)

Устричная ферма

Мы посетили устричную ферму Allary дважды в рамках экскурсий во Францию. Первый раз заказали всего 6 устриц, так как опасались, что не понравятся. Мне почему-то вспоминалась сырая огромная креветка, которую я заказала в Гонконге, посмотрев, с каким аппетитом ее есть китаец. Это такая гадость, скажу я вам. Но по поводу устриц у меня были самые лучшие ожидания, потому что французы, в отличие от китайцев, есть всякую бяку не станут, те еще гурманы.

Местные французы приезжают на машинах к устричной ферме и берут деликатесы целыми ящиками. Для них французская мадам заботливо выкладывает раковины на лед, чтобы они могли храниться в холодильнике пару дней. С такими ценами я бы тоже регулярно покупала ящик-другой устриц

:)

:)

Цена за кило

Цены на устрицы в Лёкате (Leucate)

Для тех, кто хочет продегустировать и наесться устрицами ресторанчики подготовили специальное меню, в котором есть варианты тарелок маленьких, средних, крупных устриц в количестве 6 штук, можно заказать поштучно гигантские раковины, а если хотите попробовать еще и мидии и ракушки, то есть вариант меню-ассорти. Я сфотографировала цены, картинка при клике откроется в большом размере.

:)

:)

Меню на устричной ферме

Мы были приятно удивлены ценами, ведь за 8 евро можно съесть 6 штук огромных ракушек, в Москве мерзкая пицца столько стоит.

Кстати, посещение устричной фермы в рамках экскурсии не предполагает бесплатную дегустацию, все за свой счет.

Если вы приедете сами или рискнете взять устриц в отель, то цены на мелкий опт кажутся совсем смешными.

Первый раз пробуем устриц – страшно

Первый раз мы попали на устричную ферму в Порт Лёкате в рамках экскурсии в великолепный замок-город Каркасон. Гид мягко намекнул, что он будет в третьем ресторане, кто хочет помощи, пусть приходит, но он никого не заставляет. Мы решили, что большая часть автобуса пойдет за ним, и зашли во второй по счету ресторанчик, поприветствовали мадам, копавшуюся в устрицах, сели за столик.

:)

:)

Ресторанчики на устричной ферме

На удивление нам дали меню на русском языке. Кстати, по-французски устрицы называются hu?tre, правда произносятся совсем не так, как кажется, лучше не пытаться, все ж помнят, как пишется марка машины Пежо? По-английски устрицы – oyster, а по-испански ostra.

Мы решили заказать на пробу 6 больших устриц и по бокальчику белого легкого вина. Интересно, что французы наливают в бокал строго 130 грамм, это вам не испанская щедрость, когда официант подходит с бутылкой и наливает столько, сколько влезет в бокал.

Мадам отправилась открывать раковины, это заняло несколько минут.

Устрицы едят обязательно живыми, прям перед подачей на стол раковину нужно открыть специальным ножом, причем приложить усилия и мастерство, ведь устрица плотно держит мышцами «ноги» створку, как мы держим ручку двери, чтобы не пустить кого-то в комнату.

Мертвые устрицы есть категорически нельзя, потому что будет сильнейшее отравление. Чтобы убедиться, что поданная вам устрица живая, достаточно брызнуть на ее реснички, которые идут вокруг тела, лимонным соком, вы увидите, как она шевельнется и немного сожмется.

:)

:)

Божественные устрицы

Мы взяли устрицу, полили ее соком и в рот. Как же это оказалось вкусно! Она совершенно не склизкая, солененькая от морской воды, я просто не могу передать словами, как же это вкусно. К устрицам обычно подают свежий белый хлеб со сливочным маслом, белое сухое вино, которые отлично дополняют вкус. Не долго думая, мы попросили у мадам добавки, т.е еще 6 больших устриц.

Устрицы – это очень вкусно, рекомендую попробовать, отбросив все предрассудки. За прекрасный обед мы заплатили 40 евро с учетом вина, которое стоит дорого, около 2,5-3,5 евро за бокал.

:)

:)

Свежие устрицы

Второй раз буквально объедаемся устрицами — вкусно

Второй раз мы приехали на устричную ферму с VIP-экскурсией от Тезтура «Ароматы юга Франции», в рамках которой посещали городки Перпеньян и Коулюр. Как ни странно, гид начала достаточно навязчиво затаскивать нас в ресторан, который, видимо, сотрудничает с агентством.

Она долго и нудно рассказывала, как там хорошо, как мы организованно в него зайдем, какое там можно купить вино и т.д. Как только мы вышли в уже знакомом месте, она повела нас в первый по счету ресторан.

Мы, недолго думая, развернулись и пошли в уже проверенный ресторан, где снова нас встретила улыбчивая француженка.

:)

:)

Ресторанчик

Мы, как два кота, которые унюхали вкусняшку, прибежали за столик и даже без меню заказали по 12 больших устриц. Во, как! Намазали хлеб маслом, устрицы сбрызнули лимончиком и просто наслаждались. Я свои силы не рассчитала, 12 устриц съесть не смогла. Зато Женя быстро расправился со своими и с мурлыканьем доел мои.

Кстати, не только устрицами знаменита французская лагуна. Здесь часто дует ветер, образуются довольно приличные волны, которые привлекают любителей кайта и серфинга. Мы были в ветреный день, вдоль берега стояли машины, а их хозяева рассекали по волнам.

Проезжая по этому региону, мы встречали кемпинги, аквапарки, большие супермаркеты и небольшие средиземноморские городки, в которых можно провести спокойный отдых. Здесь отдыхают простые французы и другие европейцы, если вы мечтали именно о таком месте, то рекомендую посмотреть отели.

Мне кажется, это неплохой вариант для спокойного отдыха в небольшой гостинице без толп народа, орущих дискотек и пьяной английской молодежи, «тагила».

Например, с маленькими детьми, либо путешественникам на машине, отсюда удобно поколесить по южной Франции, доехать до Лазерного берега, думаю, вы разберетесь, чем заняться.

Отели, цены и отзывы здесь.

Как добраться до Лёкара для дегустации устриц

Франция, район Лангедок-Руссильон, город Лёкат (французский вариант Leucate).

Адрес для навигатора: Centre Ostreicole, Port Leucate, Languedoc-Roussillon.

Полезные ссылки

 Бронирование отелей в Коста Брава

Бронирование отелей Коста Дорадо

Поиск дешевых авиа билетов в Испанию

Источник: https://shagau.ru/2014/08/06/degustaciya-ili-naslazhdenie-ustricami-v-lekarepoezdka-iz-kosta-brava

Марк-Андре тер Штеген

«Месси в перчатках» — такое прозвище получил вратарь «Барселоны» и национальной сборной Германии Марк-Андре тер Штеген за умение совмещать талант выполнения блестящих сейвов и точные передачи ногами. Однако карьера футболиста, который носит номер 1 на футболке каталонского клуба, не всегда оставалась безоблачной и легкой. Случались в биографии вратаря и сложные периоды.

Детство и юность

Будущий голкипер «Барсы» родился 30 апреля 1992 года в Мёнхенгладбахе, Германия. Фамилия не распространена среди немцев, хотя по национальности молодой человек принадлежит именно к ним. Происхождение семьи берет начало от голландских предков.

Марк-Андре тер Штеген в детстве и юности

Мальчик рос вместе со старшим братом Жан-Марселем. Мальчишки начали гонять мяч между гаражами, когда Марку-Андре исполнилось два года. К трем он уже неплохо владел азами игры. На столь рано проявившиеся способности обратил внимание дедушка юного спортсмена. Мужчина посоветовал родителям внука отдать малыша в футбольную секцию.

Взрослые возили тер Штегена на тренировки, невзирая на непогоду и занятость. При этом, как вспоминает футболист, родные не давили на сына, поддерживали в игре и на тренировках, что помогло мальчику достигнуть успехов.

Футболист Марк-Андре тер Штеген

В местном детском клубе начинающий футболист сначала занимал позицию полевого игрока. Однако вскоре Марку-Андре понравилась позиция вратаря, хотя приятели по команде предпочитали забивать мячи. Тренеру больше нравилось, когда малыш стоял в рамке. Маленького вратаря начали хвалить за успехи в воротах, ему стала нравиться эта роль все больше.

Голкипер вспоминает, что в детстве кумиром стал вратарь сборной Германии и клуба «Бавария» Оливер Кан, завершивший карьеру в 2008 году.

Голкипер менхенгладбахской «Боруссии» Марк Андре тер Штеген

На пятом году жизни мальчику посчастливилось попасть в список учеников «Боруссии», находившейся в центре родного города. Футбольные детство и юношество тер Штегена прошли в этой школе, которую юноша окончил в 2010 году.

Футбол

Сразу после выпуска из школы «Боруссии» тер Штеген попадает во второй состав клуба, заняв место основного голкипера. Оба вратаря команды первого состава, Логан Байи и Кристофер Хаймерот, допускали неимоверно много ошибок в воротах в сезоне 2010-2011. Клуб стоял под угрозой вылета из Бундеслиги.

Тогда вновь назначенный тренер дал шанс юному Марку-Андре, который занял место в воротах. В первой же встрече голкипер пропустил всего один мяч, а команда победила со счетом 5:1. С блеском проведены последующие матчи. Не без помощи Марка-Андре «Боруссия» сохранила прописку в Лиге. Каждый сезон до ухода из клуба тер Штеген неизменно занимал место первого вратаря на поле.

Голкипер «Барселоны» Марк-Андре тер Штеген

В 2014 году талантливым молодым человеком заинтересовались агенты «Барселоны». В том же сезоне состоялся переход голкипера в команду мечты. 22 мая подписан контракт, и вратарь заменил ушедшего из состава «сине-гранатовых» нестабильного Виктора Вальдеса. Сумма трансфера составила €12 млн.

Дебютировал футболист за «сине-гранатовых» 19 июля в товарищеской встрече с «Рекреативо». Тер Штеген вышел в ворота на 46 минуте матча.

Сейвы вратаря «Барселоны» Марка-Андре тер Штегена

Начало карьеры в клубе нельзя назвать удачным для голкипера. Перед стартом сезона Марк-Андре получил травму спины во время тренировки. Молодому футболисту пришлось пропустить первые матчи, и в воротах появился чилиец Клаудио Браво.

Вернувшись на поле, немец совершает ряд ошибок, пропуская откровенно нелепые голы в ворота «Барсы» и вызывая возмущение фанатов. По решению тренера Браво остается основным вратарем в чемпионате, а тер Штеген выходит в рамку в матчах за кубок. Постепенно Марк-Андре освоился в Испании, почерпнул из собственных ошибок необходимый опыт, и выход голкипера на поле уже нельзя назвать провальным.

Прическа вратаря «Барселоны» Марка-Андре тер Штегена

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово then

В августе 2016 года конкурент немца Браво переходит в «Манчестер Сити», а тер Штеген становится неизменным защитником ворот каталонцев. В том же 2016 году клуб продлил контракт с голкипером на более выгодных для игрока условиях, в том числе с увеличением зарплаты.

К слову говоря, дебют голкипера на мировом уровне тоже не был безоблачным. В 2012 году футболист не попал в состав национальной сборной из-за товарищеского матча со Швейцарией, когда он пропустил пять мячей. На «Евро 2012», впрочем, как и на чемпионат мира 2014 года в Бразилии, защищать ворота сборной отправился Мануэль Нойер. Успех тер Штегена в составе сборной настиг на Кубке Конфедераций в 2017 году.

Голкипер «Барселоны» Марк-Андре тер Штеген

Интересным фактом остается уникальный для голкипера стиль игры Марка-Андре. Чаще всего вратари делятся на два типа: те, которые показывают высший класс в рамке, выполняя блестящие сейвы, но при этом неуверенно играющие ногами. Второй тип – это те, кто неидеален в створе ворот, но выполняют точные подачи полевым игрокам. Тер Штеген умудряется сочетать в игре оба типа, становясь универсальным защитником ворот.

При этом идеалом и настоящим идолом в игре тер Штеген называет Джанлуиджи Буффона – легендарного вратаря сборной Италии. По признанию Марка-Андре, неимоверная игра итальянца в том возрасте, когда другие завершают карьеру, поражает и остается примером для вратарей.

Личная жизнь

За каждым успешным мужчиной стоит любящая и понимающая женщина. Марк-Андре тер Штеген не стал исключением. Возлюбленной голкипера на протяжении пяти лет оставалась красавица-датчанка Даниэла Йеле. Молодые люди познакомились, когда немец играл за «Боруссию».

Марк-Андре тер Штеген и Даниэла Йеле

Девушка перебралась за избранником в Испанию, где продолжила обучение на архитектора. В 2017 году, во время нескольких выходных, выдавшихся в плотном игровом графике голкипера, пара узаконила отношения, официально став семьей.

Согласно фанатским рейтингам, жена тер Штегена неоднократно признавалась одной из самых красивых и очаровательных спутниц футболистов. Сам голкипер предпочитает не афишировать подробности личной жизни.

На страницах Марка-Андре в «Инстаграме» и «Твиттере» в основном публикуются посты, связанные с карьерой и играми. А вот Даниэла радует подписчиков яркими фото с супругом.

Свадьба Марка-Андре тер Штегена

Пока молодая семья не обзавелась детьми. Зато в доме живет любимая собака пары, с которой на фото в «Инстаграме» часто обнимается Даниэла.

Помимо футбола, голкипер увлекается ездой на различных видах транспорта. Марк-Андре признавался, что получение лицензий на управление всем, от мотоцикла до гироскутера, можно отнести к его хобби.

Марк-Андре тер Штеген сейчас

Последний сезон в составе «сине-гранатовых» стал неимоверно успешным для голкипера. По статистике, вратарь имеет самый высокий процент реализованных сейвов в групповом этапе Лиги чемпионов, который составляет 92,86%. В чемпионате Испании разница мячей невероятна: 52 против 9.

Стоит вспомнить появление тер Штегена на Кубке Конфедераций в России в 2017 году. Сборная Германии стала обладателем Кубка, а голкипер официально признан лучшим игроком финального матча.

Вратарь «Барселоны» Марк-Андре тер Штеген

Понятно искреннее расстройство молодого футболиста, когда на чемпионате мира ФИФА-2018 по решению тренера Йоахима Лёва тер Штеген не вошел в основной состав национальной сборной.

Вратарем номер один и капитаном оказался более высокий, крепкий по телосложению и, безусловно, более опытный Мануэль Нойер (рост тер Штегена 187 см против 193 см у Нойера, вес Марка-Андре – 85 кг, 92 кг у Мануэля). Однако в интервью тер Штеген высказал готовность выложиться по полной и максимально помочь команде.

Награды

«Барселона»

  • 2014/15, 2015/16, 2017/18 — Чемпион Испании
  • 2014/15, 2015/16, 2016/17, 2017/18 — Обладатель Кубка Испании
  • 2016 — Обладатель Суперкубка Испании
  • 2014/15 — Победитель Лиги чемпионов УЕФА
  • 2015 -Обладатель Суперкубка УЕФА
  • 2015 — Победитель Клубного чемпионата мира
  • Сборная Германии
  • 2016 — Бронзовый призёр чемпионата Европы
  • 2017 — Обладатель Кубка конфедераций

Личные

  • 2007 — Команда турнира Чемпионата Европы (до 17)
  • 2009 — Бронзовая Медаль Фрица Вальтера
  • 2011 — Серебряная Медаль Фрица Вальтера
  • 2011/12 — Вратарь сезона в Бундеслиге по версии Kicker
  • 2014/15 — Команда турнира Лиги чемпионов УЕФА
  • 2014/15 — Сэйв турнира Лиги чемпионов УЕФА
  • 2017 — Лучший игрок финального матча Кубка конфедераций

Источник: https://24smi.org/celebrity/56163-mark-andre-ter-shtegen.html

Основные фразы на испанском для туристов (с переводом)

В настоящее время Испания является страной, наиболее часто посещаемой русскоязычными туристами. Однако испанцы почему-то учить русский язык не торопятся, впрочем, как и английский.

В Барселоне, Мадриде и крупных туристических городах вполне можно объясняться на английском, но если захочется посмотреть нетуристическую Испанию, будьте готовы к тому, что местные жители будут говорить только на испанском.

Видимо поэтому большинство туристов либо доверчиво привязывают себя к отельным русскоговорящим гидам, либо постоянно занимаются пантомимой, общаясь с испанцами :)
Чтобы  сделать свой отдых в Испании более приятным и комфортным, постарайтесь запомнить несколько самых необходимых слов и фраз по-испански.

Сразу хочу предупредить, что испанский язык может звучать неприлично для русскоязычных, но имейте ввиду, что “h” почти никогда не читается, а две “ll” чаще произносятся как “й” (редко “ль” или “дж”). Например,

  • Huevo на испанском читается “уэбо” (яйцо)
  • Huesos читается как “уЭсос” (кости)
  • Perdi – “пэрдИ” (я потерял) – от глагола perder (терять)
  • Dura – “дура” (длится)
  • Prohibir – “проибИр”  (запрещать)
  • Debil – “дЭбил” (слабый) – часто встречается на бутылках с водой, означает, что вода например слабогазированная.
  • Llevar – “йебар” (носить). Para llevar – “пара йебар” (на вынос, например, еда в кафе на вынос)
  • Fallos – “файОс” (ошибки)

В разных провинциях слова могут произносить по-разному. Но пусть это вас не пугает. Здесь мы приведем самые полезные слова и фразы на испанском с переводом и произношением – такие фразы, которые поймут во всей Испании.

Приветствия, прощания по-испански

На фото: чем быстрее вы выучите несколько фраз на испанском, тем приятней будет вам на отдыхе:)

В Испании , чтобы поприветствовать человека, нужно просто назвать его Олей :)
Пишется – Hola! Произносится – нечто среднее между “Оля” и “Ола

Более формальное приветствие: “добрый день!” – Buenos dias! – произносится “бУэнос дИас”

Добрый вечер! – Buenas Tardes!  – “буэнАс тАрдэс” – употребляется всегда во второй половине дня.
Доброй ночи! – Buenas Noches! – “буэнАс ночес” (ночь) – употребляется после 19 часов.

Знаете, где в Испании лучше всего отдыхать на море?
Рассказываем, где песчаные пляжи, чистое море, длинные набережные и колоритный старый город на холме – лучший отдых на море в Испании >>

Чтобы попрощаться, испанцы редко говорят знаменитую, благодаря Арнольду Шварцнегеру, фразу “hasta la vista” (до встречи). Чаще всего скажут: “до скорого!” – Hasta luego! – “Аста луЭго”
Ну, или говорят “прощай (те)” – Adios – “адьйОс”

Скажите собеседнику свое имя, например: “меня зовут Антон” – Me llamo Anton  – “мэ йАмо Антон”
Можно сказать откуда вы: “я русский/русская” — Soy ruso/rusa – “сой рУсо / рУса”

Сейчас читают:   Гугл Стрит Вью: виртуальные прогулки по городам

Ежедневные слова и фразы на испанском, вежливость

Жители Малград де Мар разговаривают на улице

Утвердительный ответ: да – SiНет – No.

Вежливей, конечно, сказать “нет, спасибо!” – No, gracias! – “но, грАсиас”

Очень важное слово, которое всегда помогает в Испании: “пожалуйста” – por favor – “пор фавОр”
И еще “спасибо” – Gracias – “грАсиас” (в средине слова буква “с” нечеткая и даже шепелявящая)

В ответ можно услышать: “не за что!” — De nada – “дэ нАда”

Знаете, какой самый “испанский” город?Этот город является древней столицей Испании, здесь до сих пор на улицах царит средневековая атмосфера

Смотрите ответ здесь.

Источник: https://ezdili-znaem.com/frazy-na-ispanskom/

Где поесть в Барселоне |

В течении написания отчета о поездке в Барселону я нашла несколько интересных ресторанов, в которые мне хотелось бы сходить в Барселоне и хочу поделится этим с читателями. Я расскажу о ресторанах примечательных с исторической точки зрения, о типичном испанском ресторане La Paradeta, в котором не говорят по-английски и о методах развода туристов на Ла Рамбле.

Барселона приморский город и поэтому там нужно есть морепродукты, они там свежайшие. Конечно нужно попробовать испанский суп гаспачо, паэлью, закуски тапас, сангрию и хамон.

Несмотря на то, что паэлья это валенсийское, а не каталонское блюдо ее подают в каждом кафе или ресторане Барселоны и вариаций этого блюда существует великое множество. Самый экзотичный, на мой взгляд, это паэлья подкрашенная чернилами каракатицы, на вид она реально черная.

Паэлья с морепродуктами

Гаспачо тоже не каталонское блюдо, а андалузское, представляет из себя суп пюре из помидор с другими овощами и специями. Подают этот суп холодным, в супермаркетах продают этот суп в пакетах, таких же как и  сок.

Закуски типа тапас придумал подавать испанский король Альфонсо X Кастильский (1252-1284). Поскольку его воины любили выпить, король приказал, чтобы к каждой чарке подавали бесплатно и закуску. Правда сейчас тапас подают не бесплатно, существуют даже специальные тапас-бары, они специализируются только на закусках типа тапас и выпивке.

Сангрия это по сути алкогольный коктейль из не дорогого красного вина, небольшого количества фруктов и льда. На вкус оно сладкое, т.е. это не сухое вино.

Сангрия в ресторане

К чисто каталонской кухне относится пожалуй только крем каталана или каталонский крем — это десерт, приготовляемый из молока и яичных желтков с сахаром, на вкус он похож на наше мороженое крем-брюле.

Самый простой способ попробовать разные сорта хамона это посещение рынка Бокерия.

Про еду на Ла Рамбре

Мы два раза были в Барселоне и два раза обедали на Ла Рамбле, лично убедились что не стоит так делать. Вообще не стоит есть на самой главной улице любого города, даже родного. На главной улице все заточено под туристов, там дорого и не очень вкусно, увы, поскольку эти рестораны и кафе работают на одноразового посетителя. Один раз приехали, один раз поели и больше не придут, на Ла Рамбле столько народу, что местные рестораторы могут позволить себе подобное поведение.

Более того, в таком людном месте вас быстрее всего разведут, второй раз мы как раз и попались на такой типичный туристический развод. Смысл которого сводится к следующему: крупно пишется заманчивое специальное предложение типа паэлья и тапас 15€, а потом оказывается что литр сангрии в этом ресторане стоит в два раза дороже, чем обычно. Или вы приходите вдвоем и вам на каждого подают литровую кружку сангрии стоимостью 10€, каждая.

Рыбные рестораны Барселонеты

Самые хорошие рестораны специализирующиеся на приготовлении морепродуктов находятся в квартале называемом Барселонета, это совсем рядом с одноименным пляжем и одноименной же станцией метро. Ресторанов там просто море, все первые этажи заняты ресторанами, в большинстве из них, есть меню на английском языке с картинками, но меня всегда интересуют исторические заведения.

Одно из таких заведений ресторан CAN SOLÉ. Это ресторан с более чем 100-летней историей, один из немногих уцелевших после реконструкции перед олимпиадой 1992 года. Он специализируется на приготовлении морепродуктов и паэльи. Там побывало множество испанских знаменитостей, из которых я знаю только Жоана Миро. Отзывы об этом ресторане не однозначные, часть посетителей считает, что слишком дорого, а другая считает что оно того стоит.

Ресторан CAN SOLÉРесторан CAN SOLÉ — интерьер

Меню ресторана CAN SOLÉ с ценами. Сами мы не посещали CAN SOLÉ, пару раз заходили просто в первый встречный ресторан в районе Барселонета, меню у них всех практически одинаковое, разница только в интерьере.

Наш прилет в Барселону в первый раз мы отметили в рыбном ресторанчике (название не помню) недалеко от пляжа в районе Барселонета. Нам принесли просто гигантскую тарелку с креветками, кольцами кальмара в кляре, четырьмя кусками рыбы, в меню это блюдо значилось, как блюдо на двоих, этим точно можно накормить четверых.

Гигантское жаркое из морепродуктов в Барселоне

Второй раз уже в другом ресторане мы ели это.

Блюдо с морепродуктами в ресторане на БарселонетеРыба жареная в кляре

Кафе Четыре кота (Els 4Gats)

Это богемное заведение знаменито прежде всего тем, что там бывали Пикассо, Гауди и многие другие знаменитости. В этом ресторане так же проходили первые выставки, тогда еще не известного Пикассо. Кафе «Четыре кота» открыло свои двери 12 июня 1897 года. И с 1903 года оно стало центром модернизма Барселоны.

Кафе находится в Готическом квартале. Адрес и меню с ценами можно посмотреть на официальном сайте кафе «Четыре кота». Там не обязательно обедать, можно выпить чашечку кофе и посмотреть на интерьер и проникнуться атмосферой богемы.

Кафе «Четыре кота», интерьер

Старейший ресторан Каталонии Can Culleretes

Это очень старинный ресторан, его открыли в 1786 году. Он находится в Готическом квартале. Can Culleretes семейное предприятие, поэтому обращайте внимание на расписание работы, ресторан не работает с 14 июля по 5 августа, не работает по вечерам в воскресенье и весь понедельник, cемья должна отдыхать. Место очень популярно, возможны очереди.

Официальный сайт ресторана с ценами и расписанием работы.

Интерьер Can Culleretes

Granja Dulcinea

Это кафе, специализирующееся на приготовлении чуррос. Это такие изделия из теста, жаренные в кипящем масле. С одной стороны это конечно вредно, но иногда можно себе позволить. Чуррос принято есть макая в горячий шоколад. Сайт у этого кафе не работает, оно находится совсем рядом от церкви Санта Мария дель Пи по адресу Carrer de Petritxol 2, 08002 Барселона.

Чуррос это палочки

Ресторан в доме Кальвет

Этот ресторан знаменит прежде всего тем, что он расположен в доме, который спроектировал сам Гауди. Ресторан в этом доме открылся в 1994 году и он специализируется на авторской кухне местного шеф повара Мигеля Алия, который вдохновляется местной средиземноморской кухней с некоторыми элементами восточных кулинарных традиций.

Дом Кальвет

В ресторане дома Кальвет можно попробовать такую экзотику, как свежую утиную печень с соусом из апельсинов, рис с омаром, овощи с козьим сыром и розмарином или куропатку с каштанами.

Дом Кальвет — интерьер ресторана

Посмотреть меню и цены можно на официальном сайте ресторана, обратите внимание ресторан работает на испанский манер: обед с 13:00 до 15:30, ужин с 20:30 до 23:00.

Адрес: Carrer de Casp, 48, 08008 Barcelona
Станция метро: Urquinaona на линиях L1/L4, реально дойти пешком от площади Каталонии.

Это ресторан совсем не исторический. В него водили Николая коллеги по работе. Это даже может быть и не ресторан, а кафе или столовая, т.е. шика там нет совсем. Интересен же он своей системой обслуживания. Вас встречает прилавок с сырыми морепродуктами и всевозможными сортами рыбы, вы делаете заказ и его сразу начинают готовить.

Так выглядит прилавок в La Paradeta

Есть только один скользкий момент, придется выучить числительные на испанском или придти с испаноязычными друзьями. Когда заказ будет готов администратор выкрикивает номер заказа на испанском, на английском они не говорят. Но зато все бюджетно, вкусно и очень интересно.

Ракушки в La ParadetaУстрицы, в La Paradeta

La Paradeta — сетевой ресторан, всего их в Барселоне целых пять штук и еще один в  Ситжесе.

Самый популярный ресторан находится у Саграды Фамилии, в высокий сезон там возможны очереди, поэтому лучше выбрать себе ресторан в менее популярном месте Барселоны, чтобы избежать толкучки.

Расписание работы, адреса и режим работы смотрите на официальном сайте сети La Paradeta. Обратите внимание на расписание работы ресторанов, испанцы не любят работать.

Как бюджетно поесть в Барселоне

Прямо на площади Каталонии есть огромный универмаг El Corte Inglés, там на первом этаже расположен большой продуктовый универсам, там можно купить себе готовых салатов, хлеба, хамона и сыра в нарезке и даже бутылочку сангрии и съесть это все, сидя на скамейке на площади Каталонии. В общем, таким образом можно обедать в любом универсаме города.

На рынке Бокерия есть целый ряд уже приготовленной и упакованной еды, это будет дешевле, чем такое же, но в кафе. рынок Бокерия расположен на самом известном променаде Барселоны Ла Рамбре.

Если вы бывали в интересных кафе и ресторанах Барселоны не поленитесь поделиться в комментариях.

На моем сайте вы можете узнать Как самостоятельно поехать в Барселону. Вам больше не придется просматривать десятки сайтов чтобы найти информацию про:  все методы трансфера из аэропорта имени Эль-Прат, чем заняться в Барселоне, что посмотреть самостоятельно, где можно скачать аудиогид,  как найти экскурсии в Барселоне и из Барселоны на русском языке. Все в одной статье, все необходимые ссылки.

Источник: https://trip-together.ru/about-eating-barselon/

Слова и выражения для отдыха в Барселоне

В числе чаще всего наведывающихся в Барселону туристов есть 3 группы, которые нередко не говорят ни на каком языке кроме своего: британцы, итальянцы и русские. Первым и вторым проще, потому что английский кое-как могут понять практически все в городе, итальянский похож немного на испанский. А вот русским туристам нередко приходится объясняться жестами.

Конечно же, здесь проходит множество экскурсий на русском языке, но не будете же вы круглосуточно ходить с гидом. так что мы создали небольшой словарик самых нужных слов во время путешествия по Испании. Чтобы вы могли не только показывать пантомимы, но еще и добавлять к ней уточняющие слова:)))

Привет, спасибо, до свидания

Hola [ола] = Привет или Здравствуйте. При помощи этого слова можно здороваться с людьми любого возраста, оно вполне уважительно. Однако, стоит помнить, что если вы начали разговор с него, продавец, официант или просто прохожий может решить, что вы говорите на испанском. Это своего рода знак, на каком языке можно продолжать беседу, так что если английский у вас получше и на нем вы можете что-то понять, говорите «Hi!»

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как сделать множественное число в английском языке?

Gracias [грасиас] = Спасибо. По завершении разговора или покупки, вполне можно поблагодарить по-испански. Не то, что бы это произведет на кого-то впечатление. У местных будет то же ощущение, что может возникнуть у вас, если они скажут вам по-русски “Спасибо”.

A Dios [адьёс] = До свидания. Дословно перевод этого выражения означает “К Богу!” Можно провести параллель с русским выражением “С богом”. Но таким категоричным прощанием в Барселоне редко пользуются, предпочитая говорить “до скорого” – “hasta luego” или «увидимся» — «nos vemos».

Ojala [охала] = Желаю. Еще одно выражение, связанное с богом, но на этот раз с мусульманским. Возникло оно из фразы «Ах Аллах». Дело в том, что Испания долгое время и арабская культура оказала огромное влияние на многие аспекты жизни, в том числе и на язык.

Perdon [пердон] = Извините. Именно в такой форме просьба о прощении выглядит обезличенной, употребимой для людей намного старше или моложе вас. Таким образом можно извиниться за то, что случайно толкнули медленно передвигающихся испанцев, привлечь к себе внимание прохожего, продавца или официанта.

Ayuda [аюда] = помощь. Если случилось что-то опасное, можно кричать это слово. Или еще лучше: «Ayudadme!» [аюдадме] – Помогите мне!

На улице

Donde esta [дондэ эста] = Где находится. Может вам очень пригодиться, если интернет в роуминге дорог, а местную симкарту вам лень покупать. Например: “Donde esta el museo de Picasso?” – “Где находится музей Пикассо”.

Хотя полностью фразу не обязательно строить. В этом туристическом городе все давно привыкли к тому, что на улице полно людей, которые что-то ищут, не особо владея языком.

“Дондэ эста Пикассо” – будет звучать, конечно, странновато, но все поймут, что вы ищите отнюдь не почившего художника.

Metro [мéтро] = Метро. Интернациональное слово. Точно так же, как и с музеем, вам могут просто указать направление жестами. Кстати, барселонское метро немного запутанное из-за того, что оно совмещено с поездами, так что туристам будет полезно почитать эту статью.

Calle [кайе] = улица. Интересно знать, что в Барселоне названия улиц не всегда патетичны, например, здесь есть «улица бутылки», «улица тарелок» и даже «улица воров». Последняя совсем не опасна и нет на ней не живу испанские воры:) Зато на ней есть очень интересный клуб, в котором на выходных есть живая музыка.

Escultura y Monumento [эскультура и монументо] = Скульптура и Монумент. Например, если вы ищете памятник Христофору Колумбу, которого в реальности звали Cristobal Colon [Кристобаль Колон], можно поинтересоваться: «Donde esta el monumento de Cristobal Colon?» Если это слишком сложно, то ломаное «монументо Колон» вполне вам поможет. Только не зовите его Колумбом, это совсем не будет понято.

Parque [парке] = Парк. В Барселоне очень много красивых парков, которые не менее удивительны, чем утомившие местное население здания Гауди. Парк Сьютадела, постороенный для Всемирной выставки почти 130 лет назад, парк «Лабиринт Орта», парки горы Монжуик в большом количестве. Если вам кажется, что парк Горького в Москве — шедевр ландшафтного дизайна, сходите в один из вышеперечисленных, чтобы перестать так думать.

В кафе

Café [кафе] = кофе или кафе. Но если вы уже внутри и сидите за столиком, то сложно перепутать, чего именно вы хотите. Можно еще сказать «con leche» [«кон лече»] , что означает «с молоком».

Agua [агуа] = вода. Никаких проблем с тем, чтобы запомнить это слово для людей, которые с момента распада советского союза знают, что такое «Аква минерале».

Gratis [гратис] = бесплатно. В местных кафе и ресторанах, особенно в туристических местах, часто приносят хлеб или воду, которую турист может счесть комплиментом от заведения, а потом, когда всё уже съедено или выпито, выясняется, что это тоже включено в счет. Поэтому, лучше заранее указать на принесенное и поинтересоваться: «гратис?»

Menu [мену] = Меню. Попросить его – это одно, понять, что там написано – другое. Для того, чтобы объяснить разнообразие местной кухни нужно написать отдельную энциклопедию, но вот некоторые слова, которые позволят вам заказать что-то, что вы сможете есть.

» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ — Как выбрать ресторан в Барселоне?

Pollo [пойо] = Курица. Ни в коем случае не говорите «пойа» — это очень крепкое матерное слово. Вас поймут, принесут курицу, могут даже не улыбнуться, но там, куда не может проникнуть ваш взгляд, будут смеяться долго.

Carne [карне] = Мясо. Его здесь умеют готовить крайне неплохо, так что стоит попробовать.

Источник: https://barcelona10.ru/article/slova-i-vyrazheniya-kotorye-nuzhno-znat-pri-poezdke-v-barselonu

Как обманывают в ресторанах за границей

Существует мнение, что на западе все честные, белые и пушистые, но периодически наши туристы сталкиваются с обманом или с дополнительными платежами в ресторанах и местах общепита. Поэтому в этой статье я расскажу о том, как вас могут обмануть в ресторанах, или за какие услуги можно ждать дополнительных платежей. Некоторые истории – это личный горький опыт, которым мы делимся, чтобы вы в будущем не попались на ресторанные аферы.

Официанты и владельцы заведений за границей, которые занимаются аферами, надеятся, что туристы из-за незнания местных законов, а также языка смутятся, испугаются и не будут скандалить в случае аферы, а попросту расстанутся с деньгами. Спуску таким заведениям давать не нужно, и стоит отстаивать свои права.

1. Чаевые

Один из самых популярных видов жульничества в ресторанах – это чаевые. В каких-то странах есть целая культура чаевых, например, в США. И, если вам понравилось обслуживание и еда в заведении, то просто неприлично не оставить «на чай» 10% от счета. В Европе же дела обстоят по-другому.

Во многих странах не принято оставлять чаевые, и, если вы оставите 10%, то вас попросту посчитают транжирой и странным, но деньги при этом возьмут. Но вернемся к разводам. Бывает, что туристам приносят счет, и они вдруг замечают, что в чеке есть дополнительная позиция в виде чаевых. Эта сумма может колебаться от 5 до 30% в зависимости от наглости заведения.

Добавленные позиции в счет в виде чаевых можно встретить обычно только в туристических центрах крупных городов, например, Рим, Прага, Будапешт, Париж, Барселона. Поэтому, если не хотите переплачивать, то внимательно смотрите меню, и если вдруг видите информацию о чаевых, то закладывайте эту сумму в будущий счет.

Если в меню не указано, что чаевые включат в счет, то такие чаевые вы не обязаны оплачивать. В Праге, например, только в отвратных туристических ресторанах можно натолкнуться на такую аферу с чаевыми, и в таких ресторанах точно не стоит питаться.

Правда, существует такая проблема как языковой барьер. Чтобы хитро обманывать посетителей и включать чаевые в счет, информацию про чаевые в меню могут написать на местном языке, да и чек приносят тоже на местном языке, а тогда понять его вообще нереально. Ладно, если эта информация на немецком, французском, итальянском языке, разобраться можно. А вот если счет принесли на греческом или венгерском языке, то тут, увы, приходится полагаться на честность заведения и платить по счету.

2. Плата за обслуживание и сервис

В ресторанах некоторых стран принято включать в счет обслуживание, особенно это касается дорогих ресторанов, где будут накрахмаленные скатерти, отполированные красивые столовые приборы, а официант будет хотеть постоянно вас обслужить. В таких ресторанах можно заметить в счете позицию под названием куверт (couvert) – т.е.

это сервировка стола и небольшая закуска перед едой: хлеб, масло, оливки, соусы. Как я сказал, куверт обычно относится к дорогим ресторанам, где вам не только красиво украсят стол, но и правильно подадут блюда, и при вас их разделают и красиво преподнесут.

Например, не все могут справиться с лобстером или целой курицей, и в этом случае официант на приставном столике ловко разделывает блюдо и кладет вам на тарелку уже чистое мясо, поливает его соусом, а вам остается только наслаждаться едой.

В Италии, помимо куверта, можно заметить в счете пункт servizio или coperto. Эти слова обозначают то же самое, что и куверт: обслуживание, сервис. Цена такого сервиса в ресторанах Италии составляет примерно 1-4 Евро за человека.

3. Налоги не включены в стоимость

Это тоже излюбленная уловка убогих ресторанов, когда в меню указывают цену без налогов, например, без НДС или местных налогов с продаж. Поэтому вы можете сильно удивиться, когда увидите счет за ужин, который вырос на 20% (НДС). Хотя в ресторанах Канады это распространенная практика указывать цены в меню без местных налогов.

4. Платные закуски

В ресторанах некоторых стран принято перед едой приносить небольшие закуски: хлебушек, оливки, масло, паштет, орешки. В приличных нормальных местах закуски входят в стоимость ужина или обеда. Нечистоплотные же рестораны используют местные традиции, чтобы срубить с туристов денег.

Особенно отличаются этим рестораны в туристических местах Португалии, Греции, Италии. Кроме платных закусок, можно нарваться на платный аперитив. Бывает, заходишь в ресторан, и тебе тут же дают рюмку горячительного напитка, которую потом посчитают.

В Праге таким приемчиком славится знаменитый чешский ресторан U Fleků, где аперитив Бехеровка обходится в 4 Евро. Да за 4 Евро в Праге можно выпить 3 пива или 3 рюмки Бехеровки.

Кроме платных закусок, можно нарваться на платный комплимент. Комплимент – это небольшое угощение от ресторана, которое подается клиентам после приема пищи. В испанских ресторанах обычно после ужина клиенты получают бренди и мороженое. Это совершенно бесплатно. В Греции, в отличие от Испании, комплимент в виде мороженого с метаксой может легко обойтись вам в 5 Евро.

5. Махинации со счетом

Один из самых популярных обманов в ресторане – это махинация со счетом. Обычно существует несколько видов обманов со счетом: включение дополнительных блюд и напитков в счет, мухлеж с курсами. С блюдами и напитками всё понятно: вам в счет просто добавляют несколько позиций, например, пару бокалов пива или какой-нибудь салат, и по невнимательности вы заплатите по счету и уйдете.

А вот с курсами вопрос обстоит интереснее. Например, в Чехии официальная валюта – это Чешская Крона, но многие туристы имеют при себе Евро, и в ресторанах пытаются рассчитаться ими, при этом сдачу им выдают в Кронах. По правилам все расчеты должны проходить по курсу ЦБ, но без обмана не будет навара. Поэтому ваши Евро могут пересчитать в Кроны по высокому курсу, а сдачу дадут по низкому курсу. При среднем счете ресторан или официант наживется на несколько Евро.

6. Недолив напитков, бавленный алкоголь

Недоливом напитков можно мало кого удивить, особенно завсегдатаев ресторанов. Недолив чаще всего распространен при наливе пива. А вот с крепкими напитками всё сложнее, поэтому, по идее, крепкий алкоголь и коктейли лучше заказывать у барной стойки, чтобы не нарваться на бавленный напиток. Если же вы сидите в ресторане и хотите крепкий алкоголь, то всегда просите приносить алкоголь и лед в отдельной таре.

На самую большую аферу с алкоголем мы нарвались в пражском баре-клубе La Bodeguita Del Medio. Нас было четверо, заказали мы трехлитровый коктейль на компанию. Официант при заказе спросил что-то про взбалтывание, из-за шума мы не расслышали, что точно нас спросили, и согласились. За тот вечер мы выпили 3 таких коктейля, и, когда принесли счет, сильно удивились, увидев, что счет магическим образом вырос в 2 раза.

Позвали официанта, и тот сказал, что спрашивал у нас про двойную дозу алкоголя, и мы типа согласились. Мы же у него спрашиваем, как может быть такое, что мы выпили на четверых 18 литров коктейля и сидим трезвые. Т.е., по идее, алкоголя в коктейле должно было быть примерно 5 литров рома. Официант развел руками и сказал, что не знаю как, но вы это выпили, и должны оплатить.

Вот на такой специфичный развод мы один раз попались.

7. Аферы с алкоголем

Аферы с алкоголем могут быть и другого плана. Слышал эти истории про Будапешт. Как известно, Будапешт славится секс-туризмом. Тут очень много баров, клубов, где можно познакомиться с дамами и провести с ними ночь. Этим и пользуются некоторые заведения: они вступают в сговор с дамами, те знакомятся с мужчинами, которые в свою очередь готовы угостить даму напитком.

Дама зовет официанта и просит бутылочку вина, мужчина в компании дамы расслаблен, тем более он знает, что в Венгрии цены невысокие, и подвоха не может быть. После вина мадам отлучается в уборную, а официант приносит счет. И тут мужчина офигевает от счета, ибо бутылочка вина может стоить 500 Евро.

Дама, естественно, не возвращается, а мужчина должен раскошелиться, иначе приедет полиция, и уже она будет трясти деньги с туриста, которые отказывается платить по счету. Турист рано или поздно расплатится, и дама получит нехилый откат от заведения.

8. Не приносят сдачу

В Чехии есть правило, что если вы отдали счет и сказали «Спасибо», то официант не приносит сдачу. Поэтому лучше называть конечную сумму с чаевыми, которую вы платите. В этом случае официант точно принесет сдачу.

В Европе мне всего 1 раз не принесли сдачу в ресторане, в России такой трюк официанты частенько пытаются практиковать или просто специально долго несут сдачу. В ресторанах Европы у большинства официантов есть с собой кошельки, чтобы оперативно рассчитывать клиентов, т.к.

чем быстрее клиент уйдет, тем быстрее освободится столик, и придет новый гость.

9. Разные цены в меню на разных языках

Совсем редко, но встречается такой обман или прием, как разные цены в меню на разных языках. В Праге даже пару ресторанов штрафовали за такой обман. В общем всё просто: на местном языке цены ниже, а на английском, русском языках цены совсем другие. Поэтому лучше выбирать рестораны, где в меню одновременно пишется названия блюд на нескольких языках.

10. Цены в меню не за порцию

Есть рестораны, которые указывают цены в меню не за порцию, а, например, за 100 грамм блюда.

Чтобы сильнее запутать клиентов, рестораны приглушают свет в зале, меню делают слишком яркое с большим количеством текста, а позиции в меню перемешивают так, чтобы были цены за всё блюдо и встречались цены за 100 грамм. Особенно этим грешат рестораны с морепродуктами и стейк-хаусы.

При заказе блюда, за которое указана цена за 100 грамм, не постесняйтесь спросить, сколько грамм рыбы вам принесут, будет эта рыба с костями, головой или чистое филе.

11. Цены на блюда зависят от места, на котором вы сидите в ресторане

Для некоторых будет удивительно, но в ресторанах бывают разные цены в зависимости где вы едите, пьете. Например, в некоторых странах за барной стойкой будет пить дешевле, чем за столиком. Хотя в России, я помню, любят брать плату за мягкую зону, для Чехии же это дикость.

12. Рекомендации от официанта

Бывает, что не все блюда, напитки включены в меню ресторана или вы не знаете, что выбрать. В этом случае официант должен прийти к вам на помощь. Но будьте осторожны, ведь есть честные официанты, которые спросят, что вы предпочитаете, расскажут про плюсы и минусы блюда, напитков и уже на основании ваших пожеланий подскажут, что лучше выбрать.

А есть официанты, которые просто скажут, что вам нужно брать самое дорогое блюдо и вино. У нас один раз знакомые так поплатились, когда попросили какое-нибудь вино, и им принесли бутылку за 200 Евро. Если вы не знаете, какое вино брать, и у вас ограничен бюджет, то всегда берите домашнее вино, по-испански это будет vino de casa, по-итальянски vino della casa.

Такое вино во всей Европе не выйдет дороже 1-3 Евро за бокал.

13. Платная упаковка блюда

Если вы не справились с блюдом, то в европейских ресторанах считается нормальным попросить завернуть блюдо с собой. В зависимости от уровня заведения упаковка может быть как бесплатной, так и платной и доходить до 4 Евро. В Праге самая дорогая упаковка – это коробка для пиццы, стоит примерно 0,4-1 Евро.

Как видите, есть множество способов обмануть клиентов в ресторанах. Особенно будьте внимательны при выборе алкогольных напитков. Главный совет, который хочется дать при посещении незнакомых ресторанов – не стесняйтесь спрашивать о том, что не знаете, о стоимости блюд, что включено в стоимость и т.д. В этом нет ничего страшного или некультурного, страшнее будет, если вы за один ужин отдадите ваш недельный бюджет. И всегда внимательно читайте меню.

Если вы знаете о каких-то изысканных ухищрениях при обмане посетителей в ресторанах, пишите их в комментариях, всем будет полезно о них почитать.

Вам также может быть интересно

Источник: https://inostranno.ru/2016/08/restaurants-scams/

Каталонцы: все, что вам нужно о них знать — Путеводитель Барселона ТМ

Каталонцы и Каталония ежегодно привлекают огромное количество туристов со всего мира. Наши занимают одно из лидирующих мест по количеству приехавших в Барселону. Цель у всех разная – одни хотят позагорать, другие – полюбоваться архитектурой, третьи – порадоваться жизни, пробуя кухню Средиземноморья.

Чаще всего туристы проводят время в Барселоне и только в ней, практически не экспериментируя с выездами. Думают, что каталонцы Барселоны ничем не отличаются от жителей всей Каталонии. К сожалению, большая часть туристов лишены возможности познакомиться с каталонцами ближе из-за языкового барьера. Они не пересекаются близко с местными жителями, поэтому не всегда знакомы с истиными обычаями и традициями каталонцев.

Однако в случае серьезного интереса к каталонцам при ведении бизнеса, покупке жилья, обучении детей вам придется узнать о каталонцах больше, в частности о языке в Барселоне. Вопрос о том, кто такие каталонцы – крайне деликатный.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как будет петь на английском

Кто такие каталонцы?

Знакомство с особенностями жизни любой национальности связано с определенными знаниями, а в случае с каталонцами такт и внимание играют особую роль.

Безупречно пройти по тонкой линии объективности, скорее всего не удастся, а скатываться к тотальной политкорректности было бы скучно и малоинформативно. Противостояние каталонцев и мадридцев – история долгая и не совсем понятная.

Попытка показать объективный взгляд на каталонцев предпринята в этой статье. Подписываться ли под каждым абзацем – решите сами в процессе получения собственных впечатлений.

Чтобы объяснить особенности каталонцев, их внутреннюю самоидентификацию, необходимо определиться с правильным написанием некоторых каталонских слов, изменяемых до неузнаваемости в русском.

Итак, язык в Барселоне по-русски, несмотря на то, что и в оригинале (Catalunya), и на испанском (Cataluña), Каталония пишется через «у», и звучит как «Каталуния», удивительным образом устоялось написание через «о», принятое в провансальском языке (Catalonha). Видимо, предпочтительным стал вариант не источника, а измененный в других языках.

Русский язык также изменил звучание прилагательных, взяв за основу форму «каталонский» вместо «каталанский», это допустимо по отношению к любому вопросу, кроме языкового, язык в Барселоне каталонцев следует называть «каталанским».

Каталонцы как нация

Происхождение слова «Каталония» вызывает больше вопросов, чем ответов.

Например, применима версия, согласно которой название региона появилось из наименования древних племен готов и аланов, когда-то осевших здесь после Великого переселения народов – Гот Алания или Готланд.

Есть вариант, объясняющий название именем французского рыцаря Otger Cathalon’a, смелого борца с арабами, а еще один способ объяснения гласит, что, как и Кастилия (исп. Castilla), название происходит от слова «замок» (кат. castell).

В паспортах каталонцев, так же, как и жителей Испании в общем, нет графы с определением национальности. Здесь существует свобода выбора.

При этом традиционно каталонскими территориями считаются следующие области: непосредственно Каталония (за исключением района Валь-д’Аран), прилегающая каталаноязычная полоса территории Арагона Франха (Franja), Андорра, область Валенсия, Балеарские острова, французские области Россейон (Rosellón) и Северные Пиренеи (Pirineos Orientales), а также район Карче (Carxe) в Мурсии и город Альгеро (Alghero) на итальянском острове Сардиния. Эти области Испании и других стран считаются Каталонскими странами в память об исторических событиях, когда Каталонское государство управляло частью Европы. Всё это давно стало частью истории.

Каталония – это не Испания?

В современной Каталонии борьба за национальные права стала по большей части частью политического действа. Испания является частью Европы, главной идеей которой в последнее время является общеевропейская интеграция.

 Поэтому отделение Каталонии противоречит общим стремлениям, в результате найден компромисс в изящном решении, это стали преподносить, как борьбу за истинный космополитизм. Действительно, зачем отдавать предпочтения испанскому, когда в мире все языки равны, и кроме него есть английский и еще другие, да хоть суахили.

Местный язык в Барселоне будет в приоритете, ведь невозможно предоставить равные права всем существующим в мире языкам, а второй по значимости выбран английский, так как он является языком межнационального общения.

“Испанцы, едьте домой!”

Сейчас довольно популярно Каталонии пропагандировать высказывание – «Catalonia is not Spain». Этот лозунг можно услышать и увидеть даже в самых отдаленных деревнях каталонцев. Эта фраза не имеет конкретного адресата, скорее она показывает общее стремление каталонцев к самоидентификации и владение английским языком (практически весь словарный запас рядового каталонца).

Ирония, использованная в предыдущем предложении, имеет под собой ощутимую почву английский язык в Барселоне знаком понаслышке большей части каталонцев, даже молодежи.

Убедиться в этом вы сможете при личной попытке общения с каталонцем на английском, а вот верить результатам опросов не стоит, потому что на вопрос о владении языком большая часть каталонцев укажет английский.

После второго же вопроса на английском, заданного вами, с удовольствием и без зазрения совести перейдет на каталанский или испанский.

Каталонцы и их отношение к иностранцам

Каталония всегда была самой открытой для иностранцев областью Испании. Французы предпочитают проводить время в Каталонии, потому что здесь дешево и комфортно, к тому же курорты Испании очень близки для них.

Немцы находят здесь уединенный отдых без неприятных ассоциаций. Представители этих национальностей появились на берегах Каталонии достаточно давно и не требовали к себе повышенного внимания.

При всех исторических перипетиях каталонцы смогли сохранить в своем характере очень много нравственных качеств, позволивших им всегда доброжелательно относиться к иностранцам.

Каталонцы уважительно относятся к представителям других национальностей, проживающих на их территории, ко всем путешественникам также лояльны.

При этом периодически возникают законы, достаточно жестко пытающиеся регулировать положение иностранцев в Каталонии, но каталонцы привыкли разделять бытовую сторону жизни и политическую.

Конечно, в каждой нации встречаются люди с разным уровнем образования, с разными потребностями и культурой поведения. Хотя те, кто прожил в Каталонии более десятка лет, нередко говорят о доброжелательности каталонцев. Но они также встречались с ситуациями и достаточно агрессивного поведения местных.

На каком языке разговаривают каталонцы

Не обезображенные непосильным грузом интеллигентности персоны общаются с иностранцами, как с глухонемыми дебилами. В таком общении не будет для вас ничего обидного, потому что отношение к любым людям-инвалидам в Каталонии на высоте.

 Просто ваш собеседник будет улыбаться шире обычного, очень громко и медленно произносить слова, говорить примитивными языковыми конструкциями и обязательно сопровождать речь разъясняющими смысл красноречивыми жестами, даже если вы отлично говорите по-испански.

Каталонец такого типа искренне считает, что владение испанским вам не под силу, а что-то произносить вы можете только на английском. На типичном языке жестов, сопровождаемом мычанием, с вами будут изъясняться какое-то время. Услышав же от вас пару-тройку реплик, произнесенных на испанском, собеседник удивится, подумает, что ослышался и продолжит беседу в том же ключе.

Если вы попытаетесь скопировать манеру общения, на вас обидятся – каталонец же не иностранец. Язык в Барселоне в общении с представителями более образованных слоев общества ничего выходящего за границы обычного вежливого разговора двух неглупых людей обычно не предложит.

Каталонцы и наши

Жители бывшего СССР появились в заметном количестве в Каталонии в девяностые, поэтому никаких исторических предрассудков с нашей национальностью у каталонцев не возникло. А значит, отношение дружелюбное и без контекстов.

Политикой каталонцы Барселоны увлекаются редко, поэтому вопросов о перестройке, русской мафии избежать удастся. А вот о холоде поговорят обязательно. Никого не интересует, что вы родом из Краснодарского края и о холодах только слышали, этот нюанс совершенно не важен. Ассоциации с русскими у каталонцев достаточно интересные: сначала всех русских считали «умными» – после первой волны приезжих, теперь «богатыми» – благодаря умению русских пустить пыль в глаза.

Каталонский менталитет

Испанские анекдоты отражают черты каталонцев в полной мере, пусть и не всегда приятно. Считается, что каталонцы жадные. Становится понятно, почему поведение русских вызывает у них желание назвать нацию богатой – кто еще как ни русский будет вынимать последний евро на такси или угощать всех соседей по отелю ужином.

Типичный каталонский герой анекдота отнюдь не скуп. Просто линия его принципов крайне подвижна и неукоснительно следует за максимальной выгодой здесь и сейчас, невзирая на последствия даже для собственного будущего.

Конечно, это не значит, что каждый каталонец патологически жаден. Но эта черта в той или иной мере присутствует в крови каждого представителя этой нации.

Меру прижимистости конкретного каталонца можно оценить в момент оплачивания чека в кафе и щедрости чаевых. Одни имеют привычку оставлять только красные монетки (до 5 центов), другие красные и желтые (до пятидесяти центов).

 Белые монетки по евро и два оставляют самые щедрые, оставленные после каталонца бумажные деньги вам вряд ли удастся увидеть.

Сами каталонцы подобное качество называют бережливостью. При этом подобное качество гарантирует отсутствие «понтов» у каталонцев – здесь не принято выставлять напоказ интерес к материальным ценностям. А это уже скорее бонус, чем недостаток. Машины они предпочитают удобные, а не демонстрирующие их состоятельность. Часы дорогие на руке каталонца вы увидите также нечасто. Женщины если надевают килограммы драгоценностей на себя, то чаще из семейных коллекций, а не из новомодных приобретений.

Престижные марки здесь в чести, и поэтому встретить пожилого испанца в дорогом костюме вы можете. Но при ближайшем рассмотрении наверняка заметите, что одежде уже очень много лет и она аккуратно заштопана и приведена в порядок, а не куплена только что в дорогом бутике. Каталонец Барселоны думает так: “Я ношу дорогую одежду давно, потому, что у меня давно все хорошо”. А новенький с иголочки костюм, несомненно, изобличит нувориша только что дорвавшегося до денег.

Каталонец Барселоны скорее всего умолчит о своих личных достижениях. Главное для каталонца в общении – естественность, причем это касается всех сфер общения. В этом отношении с ними очень просто иметь дело. Ключевое слово – дело, а пыль в глаза оставьте для других. Общение с булочником или президентом крупной компании не будет иметь серьезных отличий.

Резюме

Каталонцы до сих пор умудряются четко разделять две сферы жизни – политику и быт, филигранно оставаясь на высоте в урегулировании вопросов, связанных с Каталонией. Эта двойственность – главная черта современной Каталонии. Испанский жестко регламентируется в официальных документах, но при этом легко допускается в личном разговоре. Каталонцы призывают к борьбе с эмигрантами, но при этом всегда помогут и протянут руку любому, попросившему об этом.

Достаточно жестко экономичное ведение бизнеса и практически безграничная помощь детям по любому запросу. Очень хочется, чтобы с годами чувство обиды в больших сердцах каталонцев заменилось чем-то более полезным для жизни. А пока – добро пожаловать в одно из самых гостеприимных и удобных для жизни мест в мире – в Каталонию. Благодаря жителям эта страна любима и почитаема во всем мире. Красота не только природная, но и человеческая привлекает в Каталонию столько людей.

Наши советы по Барселоне:

  • Как избежать очередей в достопримечательности Барселоны. Билеты в Саграда Фамилия и Парк Гуэль минуя очередь.
  • Как не быть обманутым местными таксистами. Заказывать такси заранее с фиксированными расценки online. Самый надежный сервис для заказа такси — KiwiTaxi.
  • Экскурсии по Барселоне с местными жителями помогут узнать этот город по-настоящему. Лучший способ освоиться в незнакомом городе – это погулять по нему с человеком, который живет здесь уже много лет.
  • Советуем оформлять туристическую страховку, чтобы не возникло неприятных сюрпризов во время путешествия в Барселону.

Источник: https://barcelonatm.ru/katalontsy-vse-chto-vam-nuzhno-o-nih-znat/

Испанские женские и мужские имена: значения и происхождения

/обновлено: 21-06-2014 | Evgeni4ka

За каждым именем, мужским или женским, стоит своя история. Почти невозможно точно определить, где и при каких обстоятельствах впервые начали называть детей тем или иным именем. Каждое имеет историю, уходя своими корнями к древним мифам и легендам. Скорее всего, большинство имён просто обозначают черту характера, которую хотят привить ребенку.

Но почему же появляются новые имена? Причины бывают разные: войны, географические или научные открытия, эмиграция и иммиграция населения.

Происхождение испанских имен

Если заглянуть в документ испанского гражданина, то там можно увидеть не более 2х имен и 2х фамилий, несмотря на то, что в большинстве европейских стран их количество неограниченно. Связано это с тем, что государство достаточно серьезно подходит к данному вопросу, чтобы избежать многочисленных путаниц. При крещении малышей можно присваивать любые, допустимые (одобренные) церковью имена в неограниченных количествах. Как правило, это делается так:

  • Старший сын получает первое имя отца, второе — деда по мужской линии;
  • Старшая дочка берет сначала имя матери, а потом имя бабушки по матери.

Вообще испанское имя состоит из трех основных элементов: личное имя (nombre) и две фамилии (apellido): отца (apellido paterno или primer apellido) и матери (apellido materno или segundo apellido).

Испанцы – верующие католики, большое значение в своей жизни они уделяют церкви, и поэтому большинство имен уходят своими корнями к католическим святым. Необычных и экстравагантных имен испанцы не любят и не приемлют их в своей жизни. Известны случаи, когда государство отказывало иностранцам в получении испанского гражданства из-за того, что их имена были довольно необычными (например, невозможно определить половую принадлежность носителя).

Многие ассоциируют с Испанией и страны Латинской Америки, так как на этих территориях испанский язык является официальным, а при изучении испанского языка преподаватель может делать акценты на различия между культурами и произношениями.

Что касается имен, то здесь также есть очень большие отличия, несмотря на то, что латиноамериканцы используют испанские имена. Разница лишь в том, что они могут называть ребёнка как хотят.

Детей называют английскими, американскими или даже русскими именами, если оно нравится родителям, и это не будет наказуемо со стороны государства.

Можно в качестве примера взять террориста из Венесуэлы. Его звали Ильич, а его братьев Ленин и Владимир Рамирес Санчес. Убежденный коммунист-отец отобразил свои взгляды на жизнь через имена своих детей.

Но такие исключения встречаются крайне редко, хотя для современности не существует границ и стереотипов. В Испании на пике популярности остаются простые и классические имена с непростыми значениями, например, Хуан, Хуанита, Хулио, Хулиа, Мария, Диего и др.

Отдельно хотелось бы выделить имена и их происхождение (женские):

  • Библейские имена: Анна, Мария, Марта, Магдалена, Исабель;
  • Латинские и греческие имена: Барбора, Вероника, Елена, Паола;
  • Германские: Эрика, Мотильда, Каролина, Луиза, Фрида.

Мужские:

  • Библейские имена: Мигель, Хосе, Томас, Давид, Даниэль, Адан, Хуан;
  • Греческие и латинские имена: Серхио, Андрес, Алехандро, Эктор, Пабло, Николас;
  • Германские: Алонсо, Альфонсо, Луис, Карлос, Раймон, Фернандо, Энрике, Эрнесто, Рауль, Родриг, Роберто.

Женские испанские имена и их значение

  • Агата (Agata) – хорошая
  • Аделита (Adelita), Алисия (Alicia) Адела, Аделия (Adela)– благородная
  • Адора – обожаемая
  • Алондра – защитница человечества
  • Альба (Alba) – рассвет, заря
  • Альта (Alta) — высокая
  • Анхелина (Angelina), Анхель (Ángel), Анхелика (Angélica) — ангел, ангельская, вестник
  • Анита (Anita) – уменьшительное от Ана (Ana) – польза
  • Ариадна (Ariadna) – совершенная, чистая, непорочная
  • Арселия (Arcelia) Арасели, Араселис (Aracelis) – странница, путешественница
  • Бенита (Benita) – благословленная
  • Бернардита (Bernardita) – медведь
  • Бланка (Blanca) – чистая, белая
  • Бенита (Benita) – благословенная
  • Валенсия (Valencia) – властная
  • Вероника (Verónica) – победоносная
  • Хертрудис, Гертруда (Gertrudis) – сила копья
  • Грасия (Gracia) – грациозная, изящная
  • Хесуса (Jesusa) — спасенная
  • Хуана (Juana), Хуанита (Juanita) – милостивая
  • Доротея (Dorotea) – Божий дар
  • Элена (Elena) – луна, факел
  • Хосефина (Josefina) — воздающая
  • Ибби, Исабель (Isabel) – клятва Богу
  • Инес (Inés) – невинная, целомудренная
  • Канделария (Candelaria) – свеча
  • Карла (Carla), Каролина (Carolina) – человек
  • Кармела (Carmela) и Кармелита – имя в честь Кармельской Богоматери
  • Констансия (Constancia) – постоянная
  • Консуэла –утешительница, имя дается в честь Богоматери-Утешительницы (Nuestra Señora del Consuelo)
  • Кончита (Conchita) – уменьшительное от Консепсьон (Concepción) – образовано от латинского concepto – «беременеть, зачинать». Имя дается в честь Непорочного Зачатия Девы Марии (Inmaculada Concepción)
  • Кристина (Cristina) – христианка
  • Крус – крест, нательный крестик
  • Камила (Camila) — служительница богам, жрица
  • Каталина (Catalina)– чистая душа
  • Летисия (Leticia) – радостная, счастливая
  • Лаура (Laura) – лавр, («увенчанная лавром»)
  • Луиса (Luisa), Луисита (Luisita) – воительница
  • Марита (Marita) – уменьшительное от Мариа (María) – желанная, любимая
  • Марта (Marta) – хозяйка дома
  • Мерседес (Mercedes) – милосердная, всемилостивая (в честь Богородицы — María de las Mercedes)
  • Марибель (Maribel) – ожесточенная
  • Нина (Nina) – малышка
  • Офелия (Ofelia) — помощница
  • Пепита (Pepita) – Бог даст еще сына
  • Перла (Perla), Перлита (Perlita) – жемчужина
  • Пилар (Pilar), Пили (Pili) – столб, колонна
  • Палома(Paloma) — голубка
  • Рамона (Ramona) – мудрая защитница
  • Ребека (Rebeca) – манящая в сети
  • Рейна (Reina) – королева, царица
  • Рената (Renata) – перерожденная
  • Сарита (Sarita) уменьшительное от Сара (Sara) – знатная женщина, госпожа
  • София (Sofía) — мудрая
  • Сусана (Susana) – водяная лилия
  • Тринидад (Trinidad) – троица
  • Франсиска (Francisca) — свободная
  • Чикита (Chiquita) — уменьшительное имя, означающее маленькую девочку.
  • Эбигаиль (Abigaíl) – радость для отца
  • Эвита (Evita) – уменьшительное от Эва (Eva) – оживленная, живая
  • Эльвира (Elvira) – доброжелательная
  • Эсмеральда (Esmeralda) — изумрудная
  • Эстела (Estela), производное от Эстрелья (Estrella) – звезда

Мужские испанские имена и их значение

  • Агустин (Agustín) — великий
  • Альберто (Alberto), Алонсо (Alonso), Альфонсо (Alfonso) — благородный
  • Алфредо (Alfredo) – эльф
  • Амадо (Amado) – любимый
  • Андрес (Andrés) – воин
  • Антонио (Antonio) – цветок
  • Армандо (Armando) – сильный, отважный
  • Аурелио (Aurelio) – золотой
  • Баcилио (Basilio) – царственный
  • Бенито (Benito) – благословенный
  • Беренгер (Berenguer), Бернардино (Bernardino), Бернардо (Bernardo) – сила и смелость медведя
  • Валентин (Valentín) – здоровый, сильный
  • Виктор (Víctor), Викторино (Victorino), Винсенте – победитель и завоеватель,
  • Гаспар (Gaspar) – учитель, мастер
  • Густаво (Gustavo) — посох, опора
  • Горацио (Goracio) – отличное зрение
  • Дамиан (Damián) — приручать, подчинять
  • Дези (Desi) — желанный
  • Херман (Germán) – брат
  • Хильберто (Gilberto) – светлый
  • Диего (Diego) – доктрина, учение
  • Иисус (Jesús) — названный по имени Иисуса, уменьшительные: Chucho, Chuy, Chuza, Chuchi, Chus, Chuso и другие.
  • Игнасио (Ignacio) – огонь
  • Иусеф — Бог даст еще одного сына
  • Карлос (Carlos) – мужчина, муж
  • Кристиан (Cristián) – христианин
  • Леандро (Leandro) – человек-лев
  • Люсио (Luсio) — светлый
  • Марио (Mario) – мужчина
  • Маркос (Marcos), Марселино (Marcelino), Марсело (Marcelo), Марсиаль (Marcial), Мартин (Martín) –имена, производные от имени римского Бога войны – Марса, воинственный
  • Матео (Mateo) – дар Яхве
  • Маурисио (Mauricio) – темнокожий, мавр
  • Модесто (Modesto) – скромный, умеренный, трезвый
  • Максимино (Maximino), Максимо (Máximo) – великий
  • Николас (Nicolás) – победа народа
  • Освальдо (Osvaldo) – владеющий, власть имеющий
  • Пабло (Pablo) – малыш
  • Пако (Paco) – свободный

Источник: https://hispablog.ru/?p=785

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House