Как по английски июнь

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

January и February

Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.

Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.

Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.

January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.

March, April, May

Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:

March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.

June, July, August

Это летние 3 месяца по-английски.

Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.

June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.

На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.

September, October, November

Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.

December

Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).

«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения

month [mʌnθ] — месяц

Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.

Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:

  1. Произнести три первых звука [mʌn];
  2. На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
  3. Произнести звук [θ], язык остается между зубами.

Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.

Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).

Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.

  1. Произнесите [mʌn];
  2. Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
  3. Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
  4. Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].

Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.

Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/months

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:

above zero – выше нуля below zero – ниже нуля

reduce to zero – уменьшить до нуля

Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов

Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:

The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.

Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:

zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы

zero visibility – нулевая видимость

Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:

You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.

If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.

В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:

30604 – three oh six oh four

098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh

Когда называют год, также используют oh [əu]:

2003 – twenty oh three

1907 – nineteen oh seven

Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».

При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:

0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five

0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three

Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.

Ноль – в спорте

В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:

We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.

They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.

А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:

The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.

The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.

Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face — постная мина, постное лицо
  • Sunday face — лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).

January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
March [ mɑ:tʃ ] март
April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
May [ mei ] май
June [ dʒu:n ] июнь
July [ dʒu’lai ] июль
August [ ɔ:’gΛst ] август
September [ sep’tembə ] сентябрь
October [ ɔk’təubə ] октябрь
November [ nəu’vembə ] ноябрь
December [ di’sembə ] декабрь

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:

My birthday is in July – мой день рождения в июле

Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Внимание! В отличие от русских грамматических правил, месяцы на английском всегда пишутся с большой буквы.

Конечно, это не конец разногласий. Большинство названий не имеют ничего общего с  их русскими соответствиями.
Исключение составляют March — март и May или май.

Другие названия тоже очень похожи с нашими.

Смотрите сами.

Как переводим месяцы на английский?

January – Январь
February – Февраль
March – Март
April – Апрель
May – Май
June – Июнь
July  – Июль
August  – Август
September  – Сентябрь
October – Октябрь
November – Ноябрь
December – Декабрь

Месяцы на английском: January — январь

Первый месяц года был назван в честь римского бога Януса, который был покровителем всех начал и хранителем дверей, ворот и проходов. Не случайно мы вступаем в Новый год в этом месяце.

Януса обычно изображали с двумя лицами, которые направлены в противоположные стороны. В народе двуликого бога называли многоликим.Образ бога символизирует поворот года. Именно в это время мы обращаемся как к обзорам прошлого, так и к целям на будущее.

Читай также: Три привычки успешного изучения английского языка.(в скором времени)

Месяцы на английском: February — февраль

Ранее  был последним месяцем года в римском календаре. Его название — Фебруарий относится к обрядам очищения (лат. Februa), которые проходили до начала нового года.

Смотри также: Days of the week, или дни недели на английском (в скором времени)

Месяцы на английском: March – март

Первоначально это было начало нового года и время возобновления военных действий. Название месяца было дано Марсу — богу войны и хранителю земледелия. В первый месяц года, после зимнего перерыва, возвращались на поля сражений, и в это же время начинался сезон в сельском хозяйстве.

«Боже, храни королеву?» Боже, спаси их от меня!

Читай также: Эксклюзивное интервью Speakingo с королевой Елизаветой II.

Месяцы на английском: April – апрель

Согласно традиционным предпосылкам, название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открытый. Выражение относится к пробуждению природы, которая под воздействием благоприятной погоды начинает «открываться» миру.

В некоторых источниках найдем и  второе значения слова April. Это может относиться к имени Афродиты (Aphrodite) — богини любви, красоты и цветов.

Месяцы на английском: May — май


Он был назван в честь богини Майи, которая была хранителем растущей растительности в римской мифологии. Она была отождествлена ​​с концепцией роста и рождаемости. Май часто ассоциируется с рождением чего-то прекрасного.

Читай также: Почему ,согласно Шекспиру, изучение английского языка для начинающих должно быть простым и приятным.(в скором времени)

Месяцы на английском: June – июнь

Еще один божественный месяц. Название июня происходит от римской богини Юноны, жены Юпитера, богини брака и родов.

Интересно, что в древнем Риме период с середины мая до середины июня считался неблагоприятным для свадьбы. Откуда эта мысль? Овидий — выдающийся римский поэт, посоветовавшись с датой свадьбы своей дочери с Фламиникой Диалис (высшей жрицей Юпитера), услышал, что должен подождать до 15 июня. Конец месяца по-прежнему считается самым благоприятным временем для свадеб.

Смотри также: Травы на английском, которые любят пчёлы(в скором времени)

Месяцы на английском: July – июль

Юлий Цезарь отвечает за организацию времени по юлианскому календарю. Внося много изменений, один из месяцев он назвал своим именем. Почему политик выбрал этот период?  Не слишком много прихотей- в июле у правителя день рождения. Ранее месяц назывался Quintilis.

Месяцы на английском: August – август

Название месяца было дано в честь Октавиана Августа. Первый римский император был родственником Юлия Цезаря. Говорят, что внучатый племянник не хотел быть неполноценным, и он пошел по стопам своего дяди, назвав его именем следующий месяц.

Месяцы на английском: September – сентябрь

Первоначально это был седьмой месяц в календаре (прежде чем добавили январь и февраль). Название происходит от латинского слова septem, означающего семь.

Смотри также: Успешное изучение английского языка — 5 советов полиглота.

Месяцы на английском: October – октябрь

В этом случае аналогичная ситуация. Название происходит от латинского ôctō, что означает число восемь. В старом римском календаре октябрь был восьмым месяцем в календаре.

Месяцы на английском: November — ноябрь

Картина продолжается. Название «ноябрь» происходит от латинского novem или «nine» (девять).

Месяцы на английском: December – декабрь

Первоначально это был десятый месяц римского календаря. Походит от латинского слова decem, означающего десять.

Читай также: Праздничные слова на английском(в скором времени)

Месяцы на английском языке — сокращения

В календарях и не только очень часто используются сокращения определяющих конкретные месяцы. Все к счастью относятся к названиям. У вас не должно быть проблем с их запоминанием. В общем, сокращения — это первые три буквы слова. Исключение составляют May, June и July — мы их не сокращаем.

January – Jan
February – Feb
March – Mar
April – Apr
May – May
June – June
July – July
August – Aug
September – Sept
October – Oct
November – Nov
December – Dec

Задаетесь вопросом, не должно ли быть точек после сокращений? Мы ответим дипломатично — они могут там быть, но не должны. В American English точек не ставим, в  British English напротив, это наиболее желательно.

В любом случае, обе версии верны. От нас зависит, какой из них мы выберем. Однако давайте не будем применять этот принцип последовательно.

Что вставить перед названием месяца — in или может on

  • Говоря о том, что что-то произошло в данном месяце перед названием пишем in.I am moving to Cracow in December.Я переезжаю в Краков в декабре.
  • Когда мы хотим указать конкретную дату, мы добавляем наречие on.We got married on August 8.Мы поженились 8 августа.
  • Исключением являются ситуации, в которых  перед названием месяца появляются слова next  или last. Тогда мы пропускаем предлог.I started painting last November.Я начал рисовать в ноябре.

Читай также: Интернет-английский, может выйдет?

Что делать, чтобы запомнить месяцы на английском языке?

Кроме работы с ассоциациями, мы можем использовать несколько других приемов, чтобы месяцы на английском вошли нам в мозг.

  • Стоит настроить английский язык на вашем телефоне. У нас часто есть календарь, отображаемый на стартовом экране. Когда ежедневно мы будем сталкиваться с названиями,тогда они станут для нас чем-то естественным.
  • Метод, благодаря которому  самые младшие запоминают все названия, состоит в том,чтобы сделать календарь с детьми самостоятельно. Игра в сочетании с обучением. Отличная идея провести день вместе.
  • Конечно, не забывайте о регулярных уроках  с онлайн-курсом английского языка Speakingo. Предложения основаны на полезных словах. Во время курса вы сможете не только проверить свою память, но и попрактиковать акцент.

Хороший способ запомнить что-то — это  шутки:

Месяцы на английском с юмором:

Возможно, эта картинка поможет вам запомнить хотя бы несколько месяцев на английском:

Can — сможет ли
February — февраль
March — март, но и тоже маршировать
No, but — нет, но
April — апрель
May — май, но тоже может

Или: Может ли февраль маршировать (march)? Нет, но может быть (may) апрель

Источник: https://speakingo.com/ru/mesyacy-na-anglijskom/

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Перед тем, как приступать к изучению знаков зодиака, уточним, что же такое зодиак (zodiac). По информации ресурса Wikipedia, зодиак – это зодиакальный круг, проходящий через 13 созвездий, но делится он на 12 частей и каждая обозначается знаком зодиака, символом соответствующего зодиакального созвездия (zodiacal constellation). Созвездие Змееносца зодиакальным созвездием не является. Таким образом, мы имеем 12 знаков зодиака на английском языке:

  • Овен (Aries) 21 марта – 20 апреля
  • Телец (Taurus) 21 апреля – 20 мая
  • Близнецы (Gemini) 21 мая – 21 июня
  • Рак (Cancer) 22 июня – 22 июля
  • Лев (Leo) 23 июля – 23 августа
  • Дева (Virgo) 24 августа – 23 сентября
  • Весы (Libra) 24 сентября – 23 октября
  • Скорпион (Scorpio) 24 октября – 22 ноября
  • Стрелец (Sagittarius) 23 ноября – 21 декабря
  • Козерог (Capricorn) 22 декабря – 20 января
  • Водолей (Aquarius) 21 января – 20 февраля
  • Рыбы (Pisces) 21 февраля – 20 марта

Помимо этого каждый знак зодиака принадлежит к одной из четырех стихий (element): огня (fire element), воздуха (air element), воды (water element), земли (earth element). К первой стихии принадлежат Овны, Львы и Стрельцы, ко второй – Весы, Водолеи и Близнецы, в третью группу входят Раки, Скорпионы и Рыбы, а вот к четвертой относятся Козероги, Тельцы и Девы.

Черты характера знаков зодиака на английском языке

Определив, к какому знаку зодиака принадлежите, можно узнать, какими чертами (character traits/personal qualities) вы должны обладать согласно предсказаниям звезд. Обычно их делят на положительные и отрицательные (positive and negative traits). Считается, что Овнам присущи целеустремленность (sense of purpose) и грубость (rudeness).

Тельцы славятся честностью (sincerety/honesty) и импульсивностью (impulsiveness). Близнецы очень общительны (sociable), но и назойливы (intrusive). Раки считаются преданными (devoted) и обидчивыми (touchy). А вот Львы тщеславны (vain) и амбициозны (ambitious). Девы славятся высоким интеллектом (intelligence) и скрытностью (concealment).

Весы очень любвеобильны (affectionate), но ценят свободу (appreciate freedom). Скорпионы решительны (determinate) и упрямы (obstinate). Стрельцы лидеры по натуре (leader), но лидеры добрые (kind). Козероги трудолюбивы (hardworking) и хладнокровны (cool-headed). Водолеи весьма мечтательны (dreamy) и скромны (modest).

А рыбы очень обаятельны (charming) и обладают прекрасным чувством юмора (good sense of humor).

Вот такой маленький экскурс в науку астрологию: теперь знаки зодиака на английском языке не представляют для вас трудности!

Источник: https://engblog.ru/signs-of-zodiac

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Я думаю, у каждого писателя так.

— Расскажите вкратце, о чем ваш новый роман.
— Если излагать очень кратко, то эта книга посвящена фундаментальным проблемам бытия. Она представляет собой три точки зрения на одно и то же событие. Их объединяет только концовка: сюжет каждой истории завершается 22 июня 1941 года. Эта книга рассказывает о поколении, которое выросло за двадцать советских лет. Также я хотел показать то, как эпоха калечит поколение, меняет отношение людей к друг другу. 

— Над чем вы планируете работать дальше?
— Сейчас я пишу новую книгу, она полностью на английском языке. С одной стороны, это поможет отсечь ненужных критиков и читателей, а с другой — с точностью передать культуру и события, в которых живут главные герои. Предварительно она пока называется «Океан».

— Получится ли у вас написать книгу на английском языке?
— Я думаю, что получится. Когда-то Гарри Бардин сказал, что перед началом большой работы все люди будут говорить тебе, что ничего не выйдет. Но, право, вы ведь не скажете космонавту перед полетом в космос: «Ну все, друг, прощай!»

— Можно ли соотнести героев книги «Июнь» с представителями нынешнего поколения?
— Да, безусловно. Я работаю в школе и университете и каждый день вижу перед собой людей, похожих на «ифлийцев» 1939 года. Совершенно непонятно, чем обеспечен такой всплеск интереса к знаниям и желанию трудиться. В 1970-х годах было относительно свободно, и поколение выросло не такое талантливое, как люди, которые жили в 30-е годы XX века.

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:

One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.

Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.

• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание teen. А вот и подтверждение:

thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen

• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.

twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety

• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:

twenty-one

Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:

Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.

• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.

Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000

Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).

Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.

• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:

Three hundred AND eighty-seven.

Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.

А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:

Five thousand two hundred and thirty-four.

Порядковые числители

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

Январь – January — первый месяц года. Слово «January» происходит от латинского слова «Janus» – «Янус». В римской мифологии Янус был богом времени, богом начала и конца.

Изображался он всегда с двумя лицами, как правило, молодым и старым, смотрящими в противоположные стороны. Он мог смотреть назад в уходящий год и вперед в наступающий, т.е. мог видеть начало и конец года.

Неплохое название для первого месяца года, не так ли? Ведь накануне Нового года мы всегда подводим итоги уходящего года и строим планы на наступающий год.

По-древнеанглийски январь звучал как «Wulfmonath», что означало «themonthofwolves», т.е. «месяц волков». Когда-то в Туманном Альбионе обитало много волков, и в морозные зимние дни они приходили в поисках еды в поселения людей, поэтому январь и стал называться у них волчьим месяцем.

February

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Упражнения на запоминание месяцев года на английском

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

January и February

Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.

Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.

Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.

January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.

March, April, May

Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:

March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.

June, July, August

Это летние 3 месяца по-английски.

Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.

June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.

На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.

September, October, November

Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.

December

Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).

«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения

month [mʌnθ] — месяц

Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.

Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:

  1. Произнести три первых звука [mʌn];
  2. На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
  3. Произнести звук [θ], язык остается между зубами.

Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.

Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).

Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.

  1. Произнесите [mʌn];
  2. Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
  3. Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
  4. Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].

Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.

Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/months

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:

above zero – выше нуля below zero – ниже нуля

reduce to zero – уменьшить до нуля

Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов

Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:

The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.

Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:

zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы

zero visibility – нулевая видимость

Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:

You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.

If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.

В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:

30604 – three oh six oh four

098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh

Когда называют год, также используют oh [əu]:

2003 – twenty oh three

1907 – nineteen oh seven

Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».

При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:

0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five

0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three

Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.

Ноль – в спорте

В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:

We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.

They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.

А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:

The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.

The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.

Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face — постная мина, постное лицо
  • Sunday face — лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).

January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
March [ mɑ:tʃ ] март
April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
May [ mei ] май
June [ dʒu:n ] июнь
July [ dʒu’lai ] июль
August [ ɔ:’gΛst ] август
September [ sep’tembə ] сентябрь
October [ ɔk’təubə ] октябрь
November [ nəu’vembə ] ноябрь
December [ di’sembə ] декабрь

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:

My birthday is in July – мой день рождения в июле

Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Внимание! В отличие от русских грамматических правил, месяцы на английском всегда пишутся с большой буквы.

Конечно, это не конец разногласий. Большинство названий не имеют ничего общего с  их русскими соответствиями.
Исключение составляют March — март и May или май.

Другие названия тоже очень похожи с нашими.

Смотрите сами.

Как переводим месяцы на английский?

January – Январь
February – Февраль
March – Март
April – Апрель
May – Май
June – Июнь
July  – Июль
August  – Август
September  – Сентябрь
October – Октябрь
November – Ноябрь
December – Декабрь

Какое происхождения английских названий месяцев?

Месяцы на английском: January — январь

Первый месяц года был назван в честь римского бога Януса, который был покровителем всех начал и хранителем дверей, ворот и проходов. Не случайно мы вступаем в Новый год в этом месяце.

Януса обычно изображали с двумя лицами, которые направлены в противоположные стороны. В народе двуликого бога называли многоликим.Образ бога символизирует поворот года. Именно в это время мы обращаемся как к обзорам прошлого, так и к целям на будущее.

Читай также: Три привычки успешного изучения английского языка.(в скором времени)

Месяцы на английском: February — февраль

Ранее  был последним месяцем года в римском календаре. Его название — Фебруарий относится к обрядам очищения (лат. Februa), которые проходили до начала нового года.

Смотри также: Days of the week, или дни недели на английском (в скором времени)

Месяцы на английском: March – март

Первоначально это было начало нового года и время возобновления военных действий. Название месяца было дано Марсу — богу войны и хранителю земледелия. В первый месяц года, после зимнего перерыва, возвращались на поля сражений, и в это же время начинался сезон в сельском хозяйстве.

«Боже, храни королеву?» Боже, спаси их от меня!

Читай также: Эксклюзивное интервью Speakingo с королевой Елизаветой II.

Месяцы на английском: April – апрель

Согласно традиционным предпосылкам, название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открытый. Выражение относится к пробуждению природы, которая под воздействием благоприятной погоды начинает «открываться» миру.

В некоторых источниках найдем и  второе значения слова April. Это может относиться к имени Афродиты (Aphrodite) — богини любви, красоты и цветов.

Месяцы на английском: May — май


Он был назван в честь богини Майи, которая была хранителем растущей растительности в римской мифологии. Она была отождествлена ​​с концепцией роста и рождаемости. Май часто ассоциируется с рождением чего-то прекрасного.

Читай также: Почему ,согласно Шекспиру, изучение английского языка для начинающих должно быть простым и приятным.(в скором времени)

Месяцы на английском: June – июнь

Еще один божественный месяц. Название июня происходит от римской богини Юноны, жены Юпитера, богини брака и родов.

Интересно, что в древнем Риме период с середины мая до середины июня считался неблагоприятным для свадьбы. Откуда эта мысль? Овидий — выдающийся римский поэт, посоветовавшись с датой свадьбы своей дочери с Фламиникой Диалис (высшей жрицей Юпитера), услышал, что должен подождать до 15 июня. Конец месяца по-прежнему считается самым благоприятным временем для свадеб.

Смотри также: Травы на английском, которые любят пчёлы(в скором времени)

Месяцы на английском: July – июль

Юлий Цезарь отвечает за организацию времени по юлианскому календарю. Внося много изменений, один из месяцев он назвал своим именем. Почему политик выбрал этот период?  Не слишком много прихотей- в июле у правителя день рождения. Ранее месяц назывался Quintilis.

Месяцы на английском: August – август

Название месяца было дано в честь Октавиана Августа. Первый римский император был родственником Юлия Цезаря. Говорят, что внучатый племянник не хотел быть неполноценным, и он пошел по стопам своего дяди, назвав его именем следующий месяц.

Месяцы на английском: September – сентябрь

Первоначально это был седьмой месяц в календаре (прежде чем добавили январь и февраль). Название происходит от латинского слова septem, означающего семь.

Смотри также: Успешное изучение английского языка — 5 советов полиглота.

Месяцы на английском: October – октябрь

В этом случае аналогичная ситуация. Название происходит от латинского ôctō, что означает число восемь. В старом римском календаре октябрь был восьмым месяцем в календаре.

Месяцы на английском: November — ноябрь

Картина продолжается. Название «ноябрь» происходит от латинского novem или «nine» (девять).

Месяцы на английском: December – декабрь

Первоначально это был десятый месяц римского календаря. Походит от латинского слова decem, означающего десять.

Читай также: Праздничные слова на английском(в скором времени)

Месяцы на английском языке — сокращения

В календарях и не только очень часто используются сокращения определяющих конкретные месяцы. Все к счастью относятся к названиям. У вас не должно быть проблем с их запоминанием. В общем, сокращения — это первые три буквы слова. Исключение составляют May, June и July — мы их не сокращаем.

January – Jan
February – Feb
March – Mar
April – Apr
May – May
June – June
July – July
August – Aug
September – Sept
October – Oct
November – Nov
December – Dec

Задаетесь вопросом, не должно ли быть точек после сокращений? Мы ответим дипломатично — они могут там быть, но не должны. В American English точек не ставим, в  British English напротив, это наиболее желательно.

В любом случае, обе версии верны. От нас зависит, какой из них мы выберем. Однако давайте не будем применять этот принцип последовательно.

Что вставить перед названием месяца — in или может on

  • Говоря о том, что что-то произошло в данном месяце перед названием пишем in.I am moving to Cracow in December.Я переезжаю в Краков в декабре.
  • Когда мы хотим указать конкретную дату, мы добавляем наречие on.We got married on August 8.Мы поженились 8 августа.
  • Исключением являются ситуации, в которых  перед названием месяца появляются слова next  или last. Тогда мы пропускаем предлог.I started painting last November.Я начал рисовать в ноябре.

Читай также: Интернет-английский, может выйдет?

Что делать, чтобы запомнить месяцы на английском языке?

Кроме работы с ассоциациями, мы можем использовать несколько других приемов, чтобы месяцы на английском вошли нам в мозг.

  • Стоит настроить английский язык на вашем телефоне. У нас часто есть календарь, отображаемый на стартовом экране. Когда ежедневно мы будем сталкиваться с названиями,тогда они станут для нас чем-то естественным.
  • Метод, благодаря которому  самые младшие запоминают все названия, состоит в том,чтобы сделать календарь с детьми самостоятельно. Игра в сочетании с обучением. Отличная идея провести день вместе.
  • Конечно, не забывайте о регулярных уроках  с онлайн-курсом английского языка Speakingo. Предложения основаны на полезных словах. Во время курса вы сможете не только проверить свою память, но и попрактиковать акцент.

Хороший способ запомнить что-то — это  шутки:

Месяцы на английском с юмором:

Возможно, эта картинка поможет вам запомнить хотя бы несколько месяцев на английском:

Can — сможет ли
February — февраль
March — март, но и тоже маршировать
No, but — нет, но
April — апрель
May — май, но тоже может

Или: Может ли февраль маршировать (march)? Нет, но может быть (may) апрель

Источник: https://speakingo.com/ru/mesyacy-na-anglijskom/

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Перед тем, как приступать к изучению знаков зодиака, уточним, что же такое зодиак (zodiac). По информации ресурса Wikipedia, зодиак – это зодиакальный круг, проходящий через 13 созвездий, но делится он на 12 частей и каждая обозначается знаком зодиака, символом соответствующего зодиакального созвездия (zodiacal constellation). Созвездие Змееносца зодиакальным созвездием не является. Таким образом, мы имеем 12 знаков зодиака на английском языке:

  • Овен (Aries) 21 марта – 20 апреля
  • Телец (Taurus) 21 апреля – 20 мая
  • Близнецы (Gemini) 21 мая – 21 июня
  • Рак (Cancer) 22 июня – 22 июля
  • Лев (Leo) 23 июля – 23 августа
  • Дева (Virgo) 24 августа – 23 сентября
  • Весы (Libra) 24 сентября – 23 октября
  • Скорпион (Scorpio) 24 октября – 22 ноября
  • Стрелец (Sagittarius) 23 ноября – 21 декабря
  • Козерог (Capricorn) 22 декабря – 20 января
  • Водолей (Aquarius) 21 января – 20 февраля
  • Рыбы (Pisces) 21 февраля – 20 марта

Помимо этого каждый знак зодиака принадлежит к одной из четырех стихий (element): огня (fire element), воздуха (air element), воды (water element), земли (earth element). К первой стихии принадлежат Овны, Львы и Стрельцы, ко второй – Весы, Водолеи и Близнецы, в третью группу входят Раки, Скорпионы и Рыбы, а вот к четвертой относятся Козероги, Тельцы и Девы.

Черты характера знаков зодиака на английском языке

Определив, к какому знаку зодиака принадлежите, можно узнать, какими чертами (character traits/personal qualities) вы должны обладать согласно предсказаниям звезд. Обычно их делят на положительные и отрицательные (positive and negative traits). Считается, что Овнам присущи целеустремленность (sense of purpose) и грубость (rudeness).

Тельцы славятся честностью (sincerety/honesty) и импульсивностью (impulsiveness). Близнецы очень общительны (sociable), но и назойливы (intrusive). Раки считаются преданными (devoted) и обидчивыми (touchy). А вот Львы тщеславны (vain) и амбициозны (ambitious). Девы славятся высоким интеллектом (intelligence) и скрытностью (concealment).

Весы очень любвеобильны (affectionate), но ценят свободу (appreciate freedom). Скорпионы решительны (determinate) и упрямы (obstinate). Стрельцы лидеры по натуре (leader), но лидеры добрые (kind). Козероги трудолюбивы (hardworking) и хладнокровны (cool-headed). Водолеи весьма мечтательны (dreamy) и скромны (modest).

А рыбы очень обаятельны (charming) и обладают прекрасным чувством юмора (good sense of humor).

Вот такой маленький экскурс в науку астрологию: теперь знаки зодиака на английском языке не представляют для вас трудности!

Источник: https://engblog.ru/signs-of-zodiac

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Я думаю, у каждого писателя так.

— Расскажите вкратце, о чем ваш новый роман.
— Если излагать очень кратко, то эта книга посвящена фундаментальным проблемам бытия. Она представляет собой три точки зрения на одно и то же событие. Их объединяет только концовка: сюжет каждой истории завершается 22 июня 1941 года. Эта книга рассказывает о поколении, которое выросло за двадцать советских лет. Также я хотел показать то, как эпоха калечит поколение, меняет отношение людей к друг другу. 

— Над чем вы планируете работать дальше?
— Сейчас я пишу новую книгу, она полностью на английском языке. С одной стороны, это поможет отсечь ненужных критиков и читателей, а с другой — с точностью передать культуру и события, в которых живут главные герои. Предварительно она пока называется «Океан».

— Получится ли у вас написать книгу на английском языке?
— Я думаю, что получится. Когда-то Гарри Бардин сказал, что перед началом большой работы все люди будут говорить тебе, что ничего не выйдет. Но, право, вы ведь не скажете космонавту перед полетом в космос: «Ну все, друг, прощай!»

— Можно ли соотнести героев книги «Июнь» с представителями нынешнего поколения?
— Да, безусловно. Я работаю в школе и университете и каждый день вижу перед собой людей, похожих на «ифлийцев» 1939 года. Совершенно непонятно, чем обеспечен такой всплеск интереса к знаниям и желанию трудиться. В 1970-х годах было относительно свободно, и поколение выросло не такое талантливое, как люди, которые жили в 30-е годы XX века.

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

они во многом превосходят нас с вами, умеют пользоваться современными технологиями и тянутся к новым открытиям. 

В конце презентации прошла автограф-сессия: каждый желающий мог задать вопрос, который он не решился озвучить во время дискуссии, и получить автограф Дмитрия Быкова. 

Источник: https://godliteratury.ru/events/novyy-bykov-vyydet-po-angliyski

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

Цифры на английском (количественные числители)

• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:

One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.

Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.

• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание teen. А вот и подтверждение:

thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen

• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.

twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety

• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:

twenty-one

Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:

Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.

• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.

Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000

Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).

Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.

• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:

Three hundred AND eighty-seven.

Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.

А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:

Five thousand two hundred and thirty-four.

Порядковые числители

Порядковые числители

• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!

И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и th в конце слова. И все дела.

the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh

Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.

the first
the second
the third

Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.

• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.

Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.

Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.

Номера.

Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

January

Январь – January — первый месяц года. Слово «January» происходит от латинского слова «Janus» – «Янус». В римской мифологии Янус был богом времени, богом начала и конца.

Изображался он всегда с двумя лицами, как правило, молодым и старым, смотрящими в противоположные стороны. Он мог смотреть назад в уходящий год и вперед в наступающий, т.е. мог видеть начало и конец года.

Неплохое название для первого месяца года, не так ли? Ведь накануне Нового года мы всегда подводим итоги уходящего года и строим планы на наступающий год.

По-древнеанглийски январь звучал как «Wulfmonath», что означало «themonthofwolves», т.е. «месяц волков». Когда-то в Туманном Альбионе обитало много волков, и в морозные зимние дни они приходили в поисках еды в поселения людей, поэтому январь и стал называться у них волчьим месяцем.

February

February

Название «February» – февраль – происходит от латинского слова «februa», которое означает «очищение», ведь именно в феврале римляне проводили фестиваль очищения.

До заимствования латинского слова англосаксы называли февраль “Sprote-Kale-Monath”, где “Kale” означает “капуста”, а “Sprote” — “пускать ростки, всходить”. Таким образом, февраль был месяцем, когда “капуста начинала расти”. Как Вы можете заметить, римляне думали о фестивалях и веселых церемониях, в то время как англосаксы наблюдали за природой и думали о своих сельскохозяйственных проблемах.

March

March

Март – March – это месяц Марса, бога войны у римлян. Март был самым ранним теплым месяцем, когда римляне могли начать войну. До Юлия Цезаря март был первым месяцем года в римском календаре.

Март в Британии обычно приходит с сильными ветрами, поэтому неудивительно, что в древние времена англичане называли его “Hyld-Monath”, что означает “шумный месяц” или “месяц с шумными ветрами”. Отсюда пошла английская поговорка “IfMarchcomesinalion, itwillgooutalamb” – “Март приходит с бурей, а уходит с теплом”.

April

April

Никто не может сказать точно, откуда появилось название месяца апрель — April. Существует несколько версий. По одной из них, название восходит к латинскому корню “apero-”, которое означает “второй”, ведь по римскому календарю апрель был вторым месяцем года после марта.

Некоторые полагают, что месяц был назван по имени богини этрусков Apriu.

Самое же распространенное мнение заключается в том, что название месяца происходит от латинского слова “aperire”, которое означает “открываться”, ведь именно в апреле начинают раскрываться почки и бутоны цветов.

В древнеанглийском языке апрель назывался “Easter-Monath” – месяц, в который обычно отмечали Пасху – Easter.

May

May

Май – May – назван по имени римской богини роста Майи. Она была богиней весны, потому что весной все растет, цветет, расцветает.

Древнеанглийское название не такое поэтическое. Англосаксы называли май “Thrimilce”, что означает “доить три раза”. В мае коровы давали столько молока, что крестьянам приходилось доить их по три раза в день.

Фермеры настолько были заняты своим хозяйством в мае, что скорее всего оттуда пошла присказка, что не стоит играть свадьбы в мае: “Marry in the month of May, and you’ll surely rue the day” – “Поженитесь в мае, и вы наверняка проклянете тот день”.

Кстати, римляне также считали, что май – неудачное время для свадеб. Может быть, поэтому и у нас появилась пословица: “Жениться в мае – всю жизнь маяться”. 

June

June

Июнь – June – был назван в честь богини Юноны, жены Юпитера, которая была римской богиней брака и материнства. Даже по сей день некоторые пары предпочитают вступать в брачные узы именно в июне.

А вот англосаксы называли июнь “Sere-Monath”, т.е. “сухой месяц”. Как Вы видите, снова сельскохозяйственные дела стоят у них на первом месте.

July

July

Июль – July – назван в честь великого древнеримского консула Юлия Цезаря. В этом месяце у него был день рождения.

По-древнеанглийски июль звучал как “Maed-Monath”, что означало “meadowmonth”, т.е. “месяц лугов”, потому что в июле луга покрываются цветами. 

August

August

Август – August – был назван в честь первого римского императора Октавиана Августа. Этот месяц был счастливым для императора: он одержал большое количество побед, отметил три триумфа, положил конец гражданским войнам. Кстати, Октавиан Август категорически был против того, чтобы в его месяце было меньше дней, чем в июле, названном в честь Цезаря. Поэтому он забрал один день из февраля и добавил его к августу. Именно поэтому в феврале 28 дней, а в августе 31.

В древнеанглийском август назывался “Weod-Monath”, т.е. “the month of weeds”, что означает “месяц сорняков”, хотя в то время “weed” означало растительность в целом.

September, October, November, Desember

September, October, November, Desember

С названиями этих месяцев римляне не очень заморачивались и назвали их просто порядковыми номерами: September– от латинского “septem” — “седьмой”; October – “octo” — “восьмой”; November — “novem” — “девятый”; December — “decem” -“десятый”, ведь, как Вы помните, первым месяцем года у римлян был март.

У англосаксов были более описательные названия для этих месяцев. Сентябрь назывался “Harfest-Monath”, т.е. “the harvest month”, что означает “месяц урожая”. Октябрь был “Win-Monath” – “the wine month”, т.е. “винным месяцем”, потому что это был месяц сбора винограда. Ноябрь назывался “Blod-Monath” – “the blood month”, т.е.

“кровавым месяцем”, потому что в ноябре англосаксы приносили животных в жертву своим богам. Еще одно объяснение состоит в том, что в ноябре люди убивали скот и солили на зиму мясо. Декабрь был “Mid-Winter-Monath” – “the month of the middle of winter”, т.е. “месяц середины зимы”, хотя христиане того времени называли его “Halig-Monath” – “the holy month”, т.е.

“святой месяц”, так как в декабре отмечается Рождество Христово.

Как вы видите, древнеанглийские названия месяцев больше отражают погодные условия или сельскохозяйственные реалии того времени, в то время как римские названия месяцев связаны с римскими богами, императорами или же просто означают порядковые числительные. В целом, английские названия месяцев достаточно созвучны с русскими, поэтому у изучающих английский язык обычно не возникает проблем с их запоминанием. 

Источник: https://www.lingvo-svoboda.ru/blog/temy-po-angliyskomu-yazyku/mesyatsy-po-angliyski/

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Упражнения на запоминание месяцев года на английском

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

January и February

Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.

Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.

Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.

January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.

March, April, May

Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:

March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.

June, July, August

Это летние 3 месяца по-английски.

Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.

June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.

На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.

September, October, November

Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.

December

Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).

«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения

month [mʌnθ] — месяц

Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.

Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:

  1. Произнести три первых звука [mʌn];
  2. На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
  3. Произнести звук [θ], язык остается между зубами.

Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.

Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).

Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.

  1. Произнесите [mʌn];
  2. Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
  3. Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
  4. Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].

Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.

Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/months

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:

above zero – выше нуля below zero – ниже нуля

reduce to zero – уменьшить до нуля

Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов

Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:

The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.

Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:

zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы

zero visibility – нулевая видимость

Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:

You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.

If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.

В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:

30604 – three oh six oh four

098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh

Когда называют год, также используют oh [əu]:

2003 – twenty oh three

1907 – nineteen oh seven

Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».

При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:

0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five

0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three

Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.

Ноль – в спорте

В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:

We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.

They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.

А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:

The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.

The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.

Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face — постная мина, постное лицо
  • Sunday face — лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).

January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
March [ mɑ:tʃ ] март
April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
May [ mei ] май
June [ dʒu:n ] июнь
July [ dʒu’lai ] июль
August [ ɔ:’gΛst ] август
September [ sep’tembə ] сентябрь
October [ ɔk’təubə ] октябрь
November [ nəu’vembə ] ноябрь
December [ di’sembə ] декабрь

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:

My birthday is in July – мой день рождения в июле

Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Внимание! В отличие от русских грамматических правил, месяцы на английском всегда пишутся с большой буквы.

Конечно, это не конец разногласий. Большинство названий не имеют ничего общего с  их русскими соответствиями.
Исключение составляют March — март и May или май.

Другие названия тоже очень похожи с нашими.

Смотрите сами.

Как переводим месяцы на английский?

January – Январь
February – Февраль
March – Март
April – Апрель
May – Май
June – Июнь
July  – Июль
August  – Август
September  – Сентябрь
October – Октябрь
November – Ноябрь
December – Декабрь

Какое происхождения английских названий месяцев?

Месяцы на английском: January — январь

Первый месяц года был назван в честь римского бога Януса, который был покровителем всех начал и хранителем дверей, ворот и проходов. Не случайно мы вступаем в Новый год в этом месяце.

Януса обычно изображали с двумя лицами, которые направлены в противоположные стороны. В народе двуликого бога называли многоликим.Образ бога символизирует поворот года. Именно в это время мы обращаемся как к обзорам прошлого, так и к целям на будущее.

Читай также: Три привычки успешного изучения английского языка.(в скором времени)

Месяцы на английском: February — февраль

Ранее  был последним месяцем года в римском календаре. Его название — Фебруарий относится к обрядам очищения (лат. Februa), которые проходили до начала нового года.

Смотри также: Days of the week, или дни недели на английском (в скором времени)

Месяцы на английском: March – март

Первоначально это было начало нового года и время возобновления военных действий. Название месяца было дано Марсу — богу войны и хранителю земледелия. В первый месяц года, после зимнего перерыва, возвращались на поля сражений, и в это же время начинался сезон в сельском хозяйстве.

«Боже, храни королеву?» Боже, спаси их от меня!

Читай также: Эксклюзивное интервью Speakingo с королевой Елизаветой II.

Месяцы на английском: April – апрель

Согласно традиционным предпосылкам, название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открытый. Выражение относится к пробуждению природы, которая под воздействием благоприятной погоды начинает «открываться» миру.

В некоторых источниках найдем и  второе значения слова April. Это может относиться к имени Афродиты (Aphrodite) — богини любви, красоты и цветов.

Месяцы на английском: May — май


Он был назван в честь богини Майи, которая была хранителем растущей растительности в римской мифологии. Она была отождествлена ​​с концепцией роста и рождаемости. Май часто ассоциируется с рождением чего-то прекрасного.

Читай также: Почему ,согласно Шекспиру, изучение английского языка для начинающих должно быть простым и приятным.(в скором времени)

Месяцы на английском: June – июнь

Еще один божественный месяц. Название июня происходит от римской богини Юноны, жены Юпитера, богини брака и родов.

Интересно, что в древнем Риме период с середины мая до середины июня считался неблагоприятным для свадьбы. Откуда эта мысль? Овидий — выдающийся римский поэт, посоветовавшись с датой свадьбы своей дочери с Фламиникой Диалис (высшей жрицей Юпитера), услышал, что должен подождать до 15 июня. Конец месяца по-прежнему считается самым благоприятным временем для свадеб.

Смотри также: Травы на английском, которые любят пчёлы(в скором времени)

Месяцы на английском: July – июль

Юлий Цезарь отвечает за организацию времени по юлианскому календарю. Внося много изменений, один из месяцев он назвал своим именем. Почему политик выбрал этот период?  Не слишком много прихотей- в июле у правителя день рождения. Ранее месяц назывался Quintilis.

Месяцы на английском: August – август

Название месяца было дано в честь Октавиана Августа. Первый римский император был родственником Юлия Цезаря. Говорят, что внучатый племянник не хотел быть неполноценным, и он пошел по стопам своего дяди, назвав его именем следующий месяц.

Месяцы на английском: September – сентябрь

Первоначально это был седьмой месяц в календаре (прежде чем добавили январь и февраль). Название происходит от латинского слова septem, означающего семь.

Смотри также: Успешное изучение английского языка — 5 советов полиглота.

Месяцы на английском: October – октябрь

В этом случае аналогичная ситуация. Название происходит от латинского ôctō, что означает число восемь. В старом римском календаре октябрь был восьмым месяцем в календаре.

Месяцы на английском: November — ноябрь

Картина продолжается. Название «ноябрь» происходит от латинского novem или «nine» (девять).

Месяцы на английском: December – декабрь

Первоначально это был десятый месяц римского календаря. Походит от латинского слова decem, означающего десять.

Читай также: Праздничные слова на английском(в скором времени)

Месяцы на английском языке — сокращения

В календарях и не только очень часто используются сокращения определяющих конкретные месяцы. Все к счастью относятся к названиям. У вас не должно быть проблем с их запоминанием. В общем, сокращения — это первые три буквы слова. Исключение составляют May, June и July — мы их не сокращаем.

January – Jan
February – Feb
March – Mar
April – Apr
May – May
June – June
July – July
August – Aug
September – Sept
October – Oct
November – Nov
December – Dec

Задаетесь вопросом, не должно ли быть точек после сокращений? Мы ответим дипломатично — они могут там быть, но не должны. В American English точек не ставим, в  British English напротив, это наиболее желательно.

В любом случае, обе версии верны. От нас зависит, какой из них мы выберем. Однако давайте не будем применять этот принцип последовательно.

Что вставить перед названием месяца — in или может on

  • Говоря о том, что что-то произошло в данном месяце перед названием пишем in.I am moving to Cracow in December.Я переезжаю в Краков в декабре.
  • Когда мы хотим указать конкретную дату, мы добавляем наречие on.We got married on August 8.Мы поженились 8 августа.
  • Исключением являются ситуации, в которых  перед названием месяца появляются слова next  или last. Тогда мы пропускаем предлог.I started painting last November.Я начал рисовать в ноябре.

Читай также: Интернет-английский, может выйдет?

Что делать, чтобы запомнить месяцы на английском языке?

Кроме работы с ассоциациями, мы можем использовать несколько других приемов, чтобы месяцы на английском вошли нам в мозг.

  • Стоит настроить английский язык на вашем телефоне. У нас часто есть календарь, отображаемый на стартовом экране. Когда ежедневно мы будем сталкиваться с названиями,тогда они станут для нас чем-то естественным.
  • Метод, благодаря которому  самые младшие запоминают все названия, состоит в том,чтобы сделать календарь с детьми самостоятельно. Игра в сочетании с обучением. Отличная идея провести день вместе.
  • Конечно, не забывайте о регулярных уроках  с онлайн-курсом английского языка Speakingo. Предложения основаны на полезных словах. Во время курса вы сможете не только проверить свою память, но и попрактиковать акцент.

Хороший способ запомнить что-то — это  шутки:

Месяцы на английском с юмором:

Возможно, эта картинка поможет вам запомнить хотя бы несколько месяцев на английском:

Can — сможет ли
February — февраль
March — март, но и тоже маршировать
No, but — нет, но
April — апрель
May — май, но тоже может

Или: Может ли февраль маршировать (march)? Нет, но может быть (may) апрель

Источник: https://speakingo.com/ru/mesyacy-na-anglijskom/

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Перед тем, как приступать к изучению знаков зодиака, уточним, что же такое зодиак (zodiac). По информации ресурса Wikipedia, зодиак – это зодиакальный круг, проходящий через 13 созвездий, но делится он на 12 частей и каждая обозначается знаком зодиака, символом соответствующего зодиакального созвездия (zodiacal constellation). Созвездие Змееносца зодиакальным созвездием не является. Таким образом, мы имеем 12 знаков зодиака на английском языке:

  • Овен (Aries) 21 марта – 20 апреля
  • Телец (Taurus) 21 апреля – 20 мая
  • Близнецы (Gemini) 21 мая – 21 июня
  • Рак (Cancer) 22 июня – 22 июля
  • Лев (Leo) 23 июля – 23 августа
  • Дева (Virgo) 24 августа – 23 сентября
  • Весы (Libra) 24 сентября – 23 октября
  • Скорпион (Scorpio) 24 октября – 22 ноября
  • Стрелец (Sagittarius) 23 ноября – 21 декабря
  • Козерог (Capricorn) 22 декабря – 20 января
  • Водолей (Aquarius) 21 января – 20 февраля
  • Рыбы (Pisces) 21 февраля – 20 марта

Помимо этого каждый знак зодиака принадлежит к одной из четырех стихий (element): огня (fire element), воздуха (air element), воды (water element), земли (earth element). К первой стихии принадлежат Овны, Львы и Стрельцы, ко второй – Весы, Водолеи и Близнецы, в третью группу входят Раки, Скорпионы и Рыбы, а вот к четвертой относятся Козероги, Тельцы и Девы.

Черты характера знаков зодиака на английском языке

Определив, к какому знаку зодиака принадлежите, можно узнать, какими чертами (character traits/personal qualities) вы должны обладать согласно предсказаниям звезд. Обычно их делят на положительные и отрицательные (positive and negative traits). Считается, что Овнам присущи целеустремленность (sense of purpose) и грубость (rudeness).

Тельцы славятся честностью (sincerety/honesty) и импульсивностью (impulsiveness). Близнецы очень общительны (sociable), но и назойливы (intrusive). Раки считаются преданными (devoted) и обидчивыми (touchy). А вот Львы тщеславны (vain) и амбициозны (ambitious). Девы славятся высоким интеллектом (intelligence) и скрытностью (concealment).

Весы очень любвеобильны (affectionate), но ценят свободу (appreciate freedom). Скорпионы решительны (determinate) и упрямы (obstinate). Стрельцы лидеры по натуре (leader), но лидеры добрые (kind). Козероги трудолюбивы (hardworking) и хладнокровны (cool-headed). Водолеи весьма мечтательны (dreamy) и скромны (modest).

А рыбы очень обаятельны (charming) и обладают прекрасным чувством юмора (good sense of humor).

Вот такой маленький экскурс в науку астрологию: теперь знаки зодиака на английском языке не представляют для вас трудности!

Источник: https://engblog.ru/signs-of-zodiac

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Я думаю, у каждого писателя так.

— Расскажите вкратце, о чем ваш новый роман.
— Если излагать очень кратко, то эта книга посвящена фундаментальным проблемам бытия. Она представляет собой три точки зрения на одно и то же событие. Их объединяет только концовка: сюжет каждой истории завершается 22 июня 1941 года. Эта книга рассказывает о поколении, которое выросло за двадцать советских лет. Также я хотел показать то, как эпоха калечит поколение, меняет отношение людей к друг другу. 

— Над чем вы планируете работать дальше?
— Сейчас я пишу новую книгу, она полностью на английском языке. С одной стороны, это поможет отсечь ненужных критиков и читателей, а с другой — с точностью передать культуру и события, в которых живут главные герои. Предварительно она пока называется «Океан».

— Получится ли у вас написать книгу на английском языке?
— Я думаю, что получится. Когда-то Гарри Бардин сказал, что перед началом большой работы все люди будут говорить тебе, что ничего не выйдет. Но, право, вы ведь не скажете космонавту перед полетом в космос: «Ну все, друг, прощай!»

— Можно ли соотнести героев книги «Июнь» с представителями нынешнего поколения?
— Да, безусловно. Я работаю в школе и университете и каждый день вижу перед собой людей, похожих на «ифлийцев» 1939 года. Совершенно непонятно, чем обеспечен такой всплеск интереса к знаниям и желанию трудиться. В 1970-х годах было относительно свободно, и поколение выросло не такое талантливое, как люди, которые жили в 30-е годы XX века.

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

они во многом превосходят нас с вами, умеют пользоваться современными технологиями и тянутся к новым открытиям. 

В конце презентации прошла автограф-сессия: каждый желающий мог задать вопрос, который он не решился озвучить во время дискуссии, и получить автограф Дмитрия Быкова. 

Источник: https://godliteratury.ru/events/novyy-bykov-vyydet-po-angliyski

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:

One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.

Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.

• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание teen. А вот и подтверждение:

thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen

• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.

twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety

• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:

twenty-one

Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:

Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.

• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.

Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000

Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).

Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.

• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:

Three hundred AND eighty-seven.

Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.

А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:

Five thousand two hundred and thirty-four.

Порядковые числители

• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!

И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и th в конце слова. И все дела.

the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh

Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.

the first
the second
the third

Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.

• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.

Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.

Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.

Номера.

Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

Январь – January — первый месяц года. Слово «January» происходит от латинского слова «Janus» – «Янус». В римской мифологии Янус был богом времени, богом начала и конца.

Изображался он всегда с двумя лицами, как правило, молодым и старым, смотрящими в противоположные стороны. Он мог смотреть назад в уходящий год и вперед в наступающий, т.е. мог видеть начало и конец года.

Неплохое название для первого месяца года, не так ли? Ведь накануне Нового года мы всегда подводим итоги уходящего года и строим планы на наступающий год.

По-древнеанглийски январь звучал как «Wulfmonath», что означало «themonthofwolves», т.е. «месяц волков». Когда-то в Туманном Альбионе обитало много волков, и в морозные зимние дни они приходили в поисках еды в поселения людей, поэтому январь и стал называться у них волчьим месяцем.

February

Название «February» – февраль – происходит от латинского слова «februa», которое означает «очищение», ведь именно в феврале римляне проводили фестиваль очищения.

До заимствования латинского слова англосаксы называли февраль “Sprote-Kale-Monath”, где “Kale” означает “капуста”, а “Sprote” — “пускать ростки, всходить”. Таким образом, февраль был месяцем, когда “капуста начинала расти”. Как Вы можете заметить, римляне думали о фестивалях и веселых церемониях, в то время как англосаксы наблюдали за природой и думали о своих сельскохозяйственных проблемах.

March

Март – March – это месяц Марса, бога войны у римлян. Март был самым ранним теплым месяцем, когда римляне могли начать войну. До Юлия Цезаря март был первым месяцем года в римском календаре.

Март в Британии обычно приходит с сильными ветрами, поэтому неудивительно, что в древние времена англичане называли его “Hyld-Monath”, что означает “шумный месяц” или “месяц с шумными ветрами”. Отсюда пошла английская поговорка “IfMarchcomesinalion, itwillgooutalamb” – “Март приходит с бурей, а уходит с теплом”.

April

Никто не может сказать точно, откуда появилось название месяца апрель — April. Существует несколько версий. По одной из них, название восходит к латинскому корню “apero-”, которое означает “второй”, ведь по римскому календарю апрель был вторым месяцем года после марта.

Некоторые полагают, что месяц был назван по имени богини этрусков Apriu.

Самое же распространенное мнение заключается в том, что название месяца происходит от латинского слова “aperire”, которое означает “открываться”, ведь именно в апреле начинают раскрываться почки и бутоны цветов.

В древнеанглийском языке апрель назывался “Easter-Monath” – месяц, в который обычно отмечали Пасху – Easter.

May

Май – May – назван по имени римской богини роста Майи. Она была богиней весны, потому что весной все растет, цветет, расцветает.

Древнеанглийское название не такое поэтическое. Англосаксы называли май “Thrimilce”, что означает “доить три раза”. В мае коровы давали столько молока, что крестьянам приходилось доить их по три раза в день.

Фермеры настолько были заняты своим хозяйством в мае, что скорее всего оттуда пошла присказка, что не стоит играть свадьбы в мае: “Marry in the month of May, and you’ll surely rue the day” – “Поженитесь в мае, и вы наверняка проклянете тот день”.

Кстати, римляне также считали, что май – неудачное время для свадеб. Может быть, поэтому и у нас появилась пословица: “Жениться в мае – всю жизнь маяться”. 

June

Июнь – June – был назван в честь богини Юноны, жены Юпитера, которая была римской богиней брака и материнства. Даже по сей день некоторые пары предпочитают вступать в брачные узы именно в июне.

А вот англосаксы называли июнь “Sere-Monath”, т.е. “сухой месяц”. Как Вы видите, снова сельскохозяйственные дела стоят у них на первом месте.

July

Июль – July – назван в честь великого древнеримского консула Юлия Цезаря. В этом месяце у него был день рождения.

По-древнеанглийски июль звучал как “Maed-Monath”, что означало “meadowmonth”, т.е. “месяц лугов”, потому что в июле луга покрываются цветами. 

August

Август – August – был назван в честь первого римского императора Октавиана Августа. Этот месяц был счастливым для императора: он одержал большое количество побед, отметил три триумфа, положил конец гражданским войнам. Кстати, Октавиан Август категорически был против того, чтобы в его месяце было меньше дней, чем в июле, названном в честь Цезаря. Поэтому он забрал один день из февраля и добавил его к августу. Именно поэтому в феврале 28 дней, а в августе 31.

В древнеанглийском август назывался “Weod-Monath”, т.е. “the month of weeds”, что означает “месяц сорняков”, хотя в то время “weed” означало растительность в целом.

September, October, November, Desember

С названиями этих месяцев римляне не очень заморачивались и назвали их просто порядковыми номерами: September– от латинского “septem” — “седьмой”; October – “octo” — “восьмой”; November — “novem” — “девятый”; December — “decem” -“десятый”, ведь, как Вы помните, первым месяцем года у римлян был март.

У англосаксов были более описательные названия для этих месяцев. Сентябрь назывался “Harfest-Monath”, т.е. “the harvest month”, что означает “месяц урожая”. Октябрь был “Win-Monath” – “the wine month”, т.е. “винным месяцем”, потому что это был месяц сбора винограда. Ноябрь назывался “Blod-Monath” – “the blood month”, т.е.

“кровавым месяцем”, потому что в ноябре англосаксы приносили животных в жертву своим богам. Еще одно объяснение состоит в том, что в ноябре люди убивали скот и солили на зиму мясо. Декабрь был “Mid-Winter-Monath” – “the month of the middle of winter”, т.е. “месяц середины зимы”, хотя христиане того времени называли его “Halig-Monath” – “the holy month”, т.е.

“святой месяц”, так как в декабре отмечается Рождество Христово.

Как вы видите, древнеанглийские названия месяцев больше отражают погодные условия или сельскохозяйственные реалии того времени, в то время как римские названия месяцев связаны с римскими богами, императорами или же просто означают порядковые числительные. В целом, английские названия месяцев достаточно созвучны с русскими, поэтому у изучающих английский язык обычно не возникает проблем с их запоминанием. 

Источник: https://www.lingvo-svoboda.ru/blog/temy-po-angliyskomu-yazyku/mesyatsy-po-angliyski/

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

January и February

Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.

Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.

Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.

January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.

March, April, May

Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:

March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.

June, July, August

Это летние 3 месяца по-английски.

Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.

June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.

На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.

September, October, November

Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.

December

Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).

«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения

month [mʌnθ] — месяц

Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.

Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:

  1. Произнести три первых звука [mʌn];
  2. На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
  3. Произнести звук [θ], язык остается между зубами.

Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.

Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).

Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.

  1. Произнесите [mʌn];
  2. Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
  3. Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
  4. Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].

Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.

Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/months

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:

above zero – выше нуля below zero – ниже нуля

reduce to zero – уменьшить до нуля

Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов

Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:

The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.

Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:

zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы

zero visibility – нулевая видимость

Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:

You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.

If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.

В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:

30604 – three oh six oh four

098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh

Когда называют год, также используют oh [əu]:

2003 – twenty oh three

1907 – nineteen oh seven

Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».

При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:

0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five

0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three

Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.

Ноль – в спорте

В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:

We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.

They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.

А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:

The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.

The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.

Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face — постная мина, постное лицо
  • Sunday face — лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).

January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
March [ mɑ:tʃ ] март
April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
May [ mei ] май
June [ dʒu:n ] июнь
July [ dʒu’lai ] июль
August [ ɔ:’gΛst ] август
September [ sep’tembə ] сентябрь
October [ ɔk’təubə ] октябрь
November [ nəu’vembə ] ноябрь
December [ di’sembə ] декабрь

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:

My birthday is in July – мой день рождения в июле

Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Внимание! В отличие от русских грамматических правил, месяцы на английском всегда пишутся с большой буквы.

Конечно, это не конец разногласий. Большинство названий не имеют ничего общего с  их русскими соответствиями.
Исключение составляют March — март и May или май.

Другие названия тоже очень похожи с нашими.

Смотрите сами.

Как переводим месяцы на английский?

January – Январь
February – Февраль
March – Март
April – Апрель
May – Май
June – Июнь
July  – Июль
August  – Август
September  – Сентябрь
October – Октябрь
November – Ноябрь
December – Декабрь

Какое происхождения английских названий месяцев?

Месяцы на английском: January — январь

Первый месяц года был назван в честь римского бога Януса, который был покровителем всех начал и хранителем дверей, ворот и проходов. Не случайно мы вступаем в Новый год в этом месяце.

Януса обычно изображали с двумя лицами, которые направлены в противоположные стороны. В народе двуликого бога называли многоликим.Образ бога символизирует поворот года. Именно в это время мы обращаемся как к обзорам прошлого, так и к целям на будущее.

Читай также: Три привычки успешного изучения английского языка.(в скором времени)

Месяцы на английском: February — февраль

Ранее  был последним месяцем года в римском календаре. Его название — Фебруарий относится к обрядам очищения (лат. Februa), которые проходили до начала нового года.

Смотри также: Days of the week, или дни недели на английском (в скором времени)

Месяцы на английском: March – март

Первоначально это было начало нового года и время возобновления военных действий. Название месяца было дано Марсу — богу войны и хранителю земледелия. В первый месяц года, после зимнего перерыва, возвращались на поля сражений, и в это же время начинался сезон в сельском хозяйстве.

«Боже, храни королеву?» Боже, спаси их от меня!

Читай также: Эксклюзивное интервью Speakingo с королевой Елизаветой II.

Месяцы на английском: April – апрель

Согласно традиционным предпосылкам, название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открытый. Выражение относится к пробуждению природы, которая под воздействием благоприятной погоды начинает «открываться» миру.

В некоторых источниках найдем и  второе значения слова April. Это может относиться к имени Афродиты (Aphrodite) — богини любви, красоты и цветов.

Месяцы на английском: May — май


Он был назван в честь богини Майи, которая была хранителем растущей растительности в римской мифологии. Она была отождествлена ​​с концепцией роста и рождаемости. Май часто ассоциируется с рождением чего-то прекрасного.

Читай также: Почему ,согласно Шекспиру, изучение английского языка для начинающих должно быть простым и приятным.(в скором времени)

Месяцы на английском: June – июнь

Еще один божественный месяц. Название июня происходит от римской богини Юноны, жены Юпитера, богини брака и родов.

Интересно, что в древнем Риме период с середины мая до середины июня считался неблагоприятным для свадьбы. Откуда эта мысль? Овидий — выдающийся римский поэт, посоветовавшись с датой свадьбы своей дочери с Фламиникой Диалис (высшей жрицей Юпитера), услышал, что должен подождать до 15 июня. Конец месяца по-прежнему считается самым благоприятным временем для свадеб.

Смотри также: Травы на английском, которые любят пчёлы(в скором времени)

Месяцы на английском: July – июль

Юлий Цезарь отвечает за организацию времени по юлианскому календарю. Внося много изменений, один из месяцев он назвал своим именем. Почему политик выбрал этот период?  Не слишком много прихотей- в июле у правителя день рождения. Ранее месяц назывался Quintilis.

Месяцы на английском: August – август

Название месяца было дано в честь Октавиана Августа. Первый римский император был родственником Юлия Цезаря. Говорят, что внучатый племянник не хотел быть неполноценным, и он пошел по стопам своего дяди, назвав его именем следующий месяц.

Месяцы на английском: September – сентябрь

Первоначально это был седьмой месяц в календаре (прежде чем добавили январь и февраль). Название происходит от латинского слова septem, означающего семь.

Смотри также: Успешное изучение английского языка — 5 советов полиглота.

Месяцы на английском: October – октябрь

В этом случае аналогичная ситуация. Название происходит от латинского ôctō, что означает число восемь. В старом римском календаре октябрь был восьмым месяцем в календаре.

Месяцы на английском: November — ноябрь

Картина продолжается. Название «ноябрь» происходит от латинского novem или «nine» (девять).

Месяцы на английском: December – декабрь

Первоначально это был десятый месяц римского календаря. Походит от латинского слова decem, означающего десять.

Читай также: Праздничные слова на английском(в скором времени)

Месяцы на английском языке — сокращения

В календарях и не только очень часто используются сокращения определяющих конкретные месяцы. Все к счастью относятся к названиям. У вас не должно быть проблем с их запоминанием. В общем, сокращения — это первые три буквы слова. Исключение составляют May, June и July — мы их не сокращаем.

January – Jan
February – Feb
March – Mar
April – Apr
May – May
June – June
July – July
August – Aug
September – Sept
October – Oct
November – Nov
December – Dec

Задаетесь вопросом, не должно ли быть точек после сокращений? Мы ответим дипломатично — они могут там быть, но не должны. В American English точек не ставим, в  British English напротив, это наиболее желательно.

В любом случае, обе версии верны. От нас зависит, какой из них мы выберем. Однако давайте не будем применять этот принцип последовательно.

Что вставить перед названием месяца — in или может on

  • Говоря о том, что что-то произошло в данном месяце перед названием пишем in.I am moving to Cracow in December.Я переезжаю в Краков в декабре.
  • Когда мы хотим указать конкретную дату, мы добавляем наречие on.We got married on August 8.Мы поженились 8 августа.
  • Исключением являются ситуации, в которых  перед названием месяца появляются слова next  или last. Тогда мы пропускаем предлог.I started painting last November.Я начал рисовать в ноябре.

Читай также: Интернет-английский, может выйдет?

Что делать, чтобы запомнить месяцы на английском языке?

Кроме работы с ассоциациями, мы можем использовать несколько других приемов, чтобы месяцы на английском вошли нам в мозг.

  • Стоит настроить английский язык на вашем телефоне. У нас часто есть календарь, отображаемый на стартовом экране. Когда ежедневно мы будем сталкиваться с названиями,тогда они станут для нас чем-то естественным.
  • Метод, благодаря которому  самые младшие запоминают все названия, состоит в том,чтобы сделать календарь с детьми самостоятельно. Игра в сочетании с обучением. Отличная идея провести день вместе.
  • Конечно, не забывайте о регулярных уроках  с онлайн-курсом английского языка Speakingo. Предложения основаны на полезных словах. Во время курса вы сможете не только проверить свою память, но и попрактиковать акцент.

Хороший способ запомнить что-то — это  шутки:

Месяцы на английском с юмором:

Возможно, эта картинка поможет вам запомнить хотя бы несколько месяцев на английском:

Can — сможет ли
February — февраль
March — март, но и тоже маршировать
No, but — нет, но
April — апрель
May — май, но тоже может

Или: Может ли февраль маршировать (march)? Нет, но может быть (may) апрель

Источник: https://speakingo.com/ru/mesyacy-na-anglijskom/

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Перед тем, как приступать к изучению знаков зодиака, уточним, что же такое зодиак (zodiac). По информации ресурса Wikipedia, зодиак – это зодиакальный круг, проходящий через 13 созвездий, но делится он на 12 частей и каждая обозначается знаком зодиака, символом соответствующего зодиакального созвездия (zodiacal constellation). Созвездие Змееносца зодиакальным созвездием не является. Таким образом, мы имеем 12 знаков зодиака на английском языке:

  • Овен (Aries) 21 марта – 20 апреля
  • Телец (Taurus) 21 апреля – 20 мая
  • Близнецы (Gemini) 21 мая – 21 июня
  • Рак (Cancer) 22 июня – 22 июля
  • Лев (Leo) 23 июля – 23 августа
  • Дева (Virgo) 24 августа – 23 сентября
  • Весы (Libra) 24 сентября – 23 октября
  • Скорпион (Scorpio) 24 октября – 22 ноября
  • Стрелец (Sagittarius) 23 ноября – 21 декабря
  • Козерог (Capricorn) 22 декабря – 20 января
  • Водолей (Aquarius) 21 января – 20 февраля
  • Рыбы (Pisces) 21 февраля – 20 марта

Помимо этого каждый знак зодиака принадлежит к одной из четырех стихий (element): огня (fire element), воздуха (air element), воды (water element), земли (earth element). К первой стихии принадлежат Овны, Львы и Стрельцы, ко второй – Весы, Водолеи и Близнецы, в третью группу входят Раки, Скорпионы и Рыбы, а вот к четвертой относятся Козероги, Тельцы и Девы.

Черты характера знаков зодиака на английском языке

Определив, к какому знаку зодиака принадлежите, можно узнать, какими чертами (character traits/personal qualities) вы должны обладать согласно предсказаниям звезд. Обычно их делят на положительные и отрицательные (positive and negative traits). Считается, что Овнам присущи целеустремленность (sense of purpose) и грубость (rudeness).

Тельцы славятся честностью (sincerety/honesty) и импульсивностью (impulsiveness). Близнецы очень общительны (sociable), но и назойливы (intrusive). Раки считаются преданными (devoted) и обидчивыми (touchy). А вот Львы тщеславны (vain) и амбициозны (ambitious). Девы славятся высоким интеллектом (intelligence) и скрытностью (concealment).

Весы очень любвеобильны (affectionate), но ценят свободу (appreciate freedom). Скорпионы решительны (determinate) и упрямы (obstinate). Стрельцы лидеры по натуре (leader), но лидеры добрые (kind). Козероги трудолюбивы (hardworking) и хладнокровны (cool-headed). Водолеи весьма мечтательны (dreamy) и скромны (modest).

А рыбы очень обаятельны (charming) и обладают прекрасным чувством юмора (good sense of humor).

Вот такой маленький экскурс в науку астрологию: теперь знаки зодиака на английском языке не представляют для вас трудности!

Источник: https://engblog.ru/signs-of-zodiac

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Я думаю, у каждого писателя так.

— Расскажите вкратце, о чем ваш новый роман.
— Если излагать очень кратко, то эта книга посвящена фундаментальным проблемам бытия. Она представляет собой три точки зрения на одно и то же событие. Их объединяет только концовка: сюжет каждой истории завершается 22 июня 1941 года. Эта книга рассказывает о поколении, которое выросло за двадцать советских лет. Также я хотел показать то, как эпоха калечит поколение, меняет отношение людей к друг другу. 

— Над чем вы планируете работать дальше?
— Сейчас я пишу новую книгу, она полностью на английском языке. С одной стороны, это поможет отсечь ненужных критиков и читателей, а с другой — с точностью передать культуру и события, в которых живут главные герои. Предварительно она пока называется «Океан».

— Получится ли у вас написать книгу на английском языке?
— Я думаю, что получится. Когда-то Гарри Бардин сказал, что перед началом большой работы все люди будут говорить тебе, что ничего не выйдет. Но, право, вы ведь не скажете космонавту перед полетом в космос: «Ну все, друг, прощай!»

— Можно ли соотнести героев книги «Июнь» с представителями нынешнего поколения?
— Да, безусловно. Я работаю в школе и университете и каждый день вижу перед собой людей, похожих на «ифлийцев» 1939 года. Совершенно непонятно, чем обеспечен такой всплеск интереса к знаниям и желанию трудиться. В 1970-х годах было относительно свободно, и поколение выросло не такое талантливое, как люди, которые жили в 30-е годы XX века.

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

они во многом превосходят нас с вами, умеют пользоваться современными технологиями и тянутся к новым открытиям. 

В конце презентации прошла автограф-сессия: каждый желающий мог задать вопрос, который он не решился озвучить во время дискуссии, и получить автограф Дмитрия Быкова. 

Источник: https://godliteratury.ru/events/novyy-bykov-vyydet-po-angliyski

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

Цифры на английском (количественные числители)

• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:

One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.

Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.

• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание teen. А вот и подтверждение:

thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen

• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.

twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety

• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:

twenty-one

Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:

Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.

• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.

Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000

Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).

Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.

• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:

Three hundred AND eighty-seven.

Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.

А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:

Five thousand two hundred and thirty-four.

Порядковые числители

Порядковые числители

• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!

И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и th в конце слова. И все дела.

the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh

Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.

the first
the second
the third

Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.

• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.

Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.

Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.

Номера.

Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

January

Январь – January — первый месяц года. Слово «January» происходит от латинского слова «Janus» – «Янус». В римской мифологии Янус был богом времени, богом начала и конца.

Изображался он всегда с двумя лицами, как правило, молодым и старым, смотрящими в противоположные стороны. Он мог смотреть назад в уходящий год и вперед в наступающий, т.е. мог видеть начало и конец года.

Неплохое название для первого месяца года, не так ли? Ведь накануне Нового года мы всегда подводим итоги уходящего года и строим планы на наступающий год.

По-древнеанглийски январь звучал как «Wulfmonath», что означало «themonthofwolves», т.е. «месяц волков». Когда-то в Туманном Альбионе обитало много волков, и в морозные зимние дни они приходили в поисках еды в поселения людей, поэтому январь и стал называться у них волчьим месяцем.

February

February

Название «February» – февраль – происходит от латинского слова «februa», которое означает «очищение», ведь именно в феврале римляне проводили фестиваль очищения.

До заимствования латинского слова англосаксы называли февраль “Sprote-Kale-Monath”, где “Kale” означает “капуста”, а “Sprote” — “пускать ростки, всходить”. Таким образом, февраль был месяцем, когда “капуста начинала расти”. Как Вы можете заметить, римляне думали о фестивалях и веселых церемониях, в то время как англосаксы наблюдали за природой и думали о своих сельскохозяйственных проблемах.

March

March

Март – March – это месяц Марса, бога войны у римлян. Март был самым ранним теплым месяцем, когда римляне могли начать войну. До Юлия Цезаря март был первым месяцем года в римском календаре.

Март в Британии обычно приходит с сильными ветрами, поэтому неудивительно, что в древние времена англичане называли его “Hyld-Monath”, что означает “шумный месяц” или “месяц с шумными ветрами”. Отсюда пошла английская поговорка “IfMarchcomesinalion, itwillgooutalamb” – “Март приходит с бурей, а уходит с теплом”.

April

April

Никто не может сказать точно, откуда появилось название месяца апрель — April. Существует несколько версий. По одной из них, название восходит к латинскому корню “apero-”, которое означает “второй”, ведь по римскому календарю апрель был вторым месяцем года после марта.

Некоторые полагают, что месяц был назван по имени богини этрусков Apriu.

Самое же распространенное мнение заключается в том, что название месяца происходит от латинского слова “aperire”, которое означает “открываться”, ведь именно в апреле начинают раскрываться почки и бутоны цветов.

В древнеанглийском языке апрель назывался “Easter-Monath” – месяц, в который обычно отмечали Пасху – Easter.

May

May

Май – May – назван по имени римской богини роста Майи. Она была богиней весны, потому что весной все растет, цветет, расцветает.

Древнеанглийское название не такое поэтическое. Англосаксы называли май “Thrimilce”, что означает “доить три раза”. В мае коровы давали столько молока, что крестьянам приходилось доить их по три раза в день.

Фермеры настолько были заняты своим хозяйством в мае, что скорее всего оттуда пошла присказка, что не стоит играть свадьбы в мае: “Marry in the month of May, and you’ll surely rue the day” – “Поженитесь в мае, и вы наверняка проклянете тот день”.

Кстати, римляне также считали, что май – неудачное время для свадеб. Может быть, поэтому и у нас появилась пословица: “Жениться в мае – всю жизнь маяться”. 

June

June

Июнь – June – был назван в честь богини Юноны, жены Юпитера, которая была римской богиней брака и материнства. Даже по сей день некоторые пары предпочитают вступать в брачные узы именно в июне.

А вот англосаксы называли июнь “Sere-Monath”, т.е. “сухой месяц”. Как Вы видите, снова сельскохозяйственные дела стоят у них на первом месте.

July

July

Июль – July – назван в честь великого древнеримского консула Юлия Цезаря. В этом месяце у него был день рождения.

По-древнеанглийски июль звучал как “Maed-Monath”, что означало “meadowmonth”, т.е. “месяц лугов”, потому что в июле луга покрываются цветами. 

August

August

Август – August – был назван в честь первого римского императора Октавиана Августа. Этот месяц был счастливым для императора: он одержал большое количество побед, отметил три триумфа, положил конец гражданским войнам. Кстати, Октавиан Август категорически был против того, чтобы в его месяце было меньше дней, чем в июле, названном в честь Цезаря. Поэтому он забрал один день из февраля и добавил его к августу. Именно поэтому в феврале 28 дней, а в августе 31.

В древнеанглийском август назывался “Weod-Monath”, т.е. “the month of weeds”, что означает “месяц сорняков”, хотя в то время “weed” означало растительность в целом.

September, October, November, Desember

September, October, November, Desember

С названиями этих месяцев римляне не очень заморачивались и назвали их просто порядковыми номерами: September– от латинского “septem” — “седьмой”; October – “octo” — “восьмой”; November — “novem” — “девятый”; December — “decem” -“десятый”, ведь, как Вы помните, первым месяцем года у римлян был март.

У англосаксов были более описательные названия для этих месяцев. Сентябрь назывался “Harfest-Monath”, т.е. “the harvest month”, что означает “месяц урожая”. Октябрь был “Win-Monath” – “the wine month”, т.е. “винным месяцем”, потому что это был месяц сбора винограда. Ноябрь назывался “Blod-Monath” – “the blood month”, т.е.

“кровавым месяцем”, потому что в ноябре англосаксы приносили животных в жертву своим богам. Еще одно объяснение состоит в том, что в ноябре люди убивали скот и солили на зиму мясо. Декабрь был “Mid-Winter-Monath” – “the month of the middle of winter”, т.е. “месяц середины зимы”, хотя христиане того времени называли его “Halig-Monath” – “the holy month”, т.е.

“святой месяц”, так как в декабре отмечается Рождество Христово.

Как вы видите, древнеанглийские названия месяцев больше отражают погодные условия или сельскохозяйственные реалии того времени, в то время как римские названия месяцев связаны с римскими богами, императорами или же просто означают порядковые числительные. В целом, английские названия месяцев достаточно созвучны с русскими, поэтому у изучающих английский язык обычно не возникает проблем с их запоминанием. 

Источник: https://www.lingvo-svoboda.ru/blog/temy-po-angliyskomu-yazyku/mesyatsy-po-angliyski/

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Упражнения на запоминание месяцев года на английском

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски июнь

В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.

Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:

  • Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
  • В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
  • «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
  • Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
  • Дата также записывается по-разному в Великобритании и США. Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).

Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:

Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения

January и February

Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.

Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.

Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.

January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.

March, April, May

Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:

March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.

June, July, August

Это летние 3 месяца по-английски.

Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.

June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.

На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.

September, October, November

Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.

December

Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).

«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения

month [mʌnθ] — месяц

Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.

Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:

  1. Произнести три первых звука [mʌn];
  2. На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
  3. Произнести звук [θ], язык остается между зубами.

Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.

Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).

Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.

  1. Произнесите [mʌn];
  2. Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
  3. Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
  4. Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].

Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.

Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/months

Как сказать «ноль» на английском?

как по английски июнь

«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!

Zero – в прогнозе погоды

Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:

above zero – выше нуля below zero – ниже нуля

reduce to zero – уменьшить до нуля

Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов

Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:

The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.

Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:

zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы

zero visibility – нулевая видимость

Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:

You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.

If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.

В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:

30604 – three oh six oh four

098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh

Когда называют год, также используют oh [əu]:

2003 – twenty oh three

1907 – nineteen oh seven

Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».

При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:

0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five

0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three

Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.

Ноль – в спорте

В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:

We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.

They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.

А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:

The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.

The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.

Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom

Дни недели на английском языке и не только

как по английски июнь

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение
Sunday [ ‘sΛndei ] воскресенье Sun
Monday [ ‘mΛndei ] понедельник Mon
Tuesday [ ‘tju:zdei ] вторник Tue
Wednesday [ ‘wenzdei ] среда Wed
Thursday [ ‘θə:zdei ] четверг Thu
Friday [ ‘fraidei ] пятница Fri
Saturday [ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face — постная мина, постное лицо
  • Sunday face — лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).

January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
March [ mɑ:tʃ ] март
April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
May [ mei ] май
June [ dʒu:n ] июнь
July [ dʒu’lai ] июль
August [ ɔ:’gΛst ] август
September [ sep’tembə ] сентябрь
October [ ɔk’təubə ] октябрь
November [ nəu’vembə ] ноябрь
December [ di’sembə ] декабрь

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:

My birthday is in July – мой день рождения в июле

Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html

Месяцы на английском. Запомни их названия раз и навсегда! ⋆ Speakingo

Так случается , что вы путаете месяцы на английском?Предпочитаете подсмотреть в календарь, чтобы убедиться, какой месяц June, а какой July? Ниже приведены некоторые интересные факты, которые позволят вам запомнить всю 12-ку раз навсегда.

Сила цепного ассоциативного ряда является основной техникой запоминания. Благодаря нижеприведенным историям будущего, когда вы подумаете о месяцах на английском языке, достаточно будет того, что припомните истории ниже. Календарь или словарь можете спрятать глубоко в ящик.

Приглашаю вас  к прочтению!

Месяца на английском языке — перевод и произношение

Внимание! В отличие от русских грамматических правил, месяцы на английском всегда пишутся с большой буквы.

Конечно, это не конец разногласий. Большинство названий не имеют ничего общего с  их русскими соответствиями.
Исключение составляют March — март и May или май.

Другие названия тоже очень похожи с нашими.

Смотрите сами.

Как переводим месяцы на английский?

January – Январь
February – Февраль
March – Март
April – Апрель
May – Май
June – Июнь
July  – Июль
August  – Август
September  – Сентябрь
October – Октябрь
November – Ноябрь
December – Декабрь

Какое происхождения английских названий месяцев?

Месяцы на английском: January — январь

Первый месяц года был назван в честь римского бога Януса, который был покровителем всех начал и хранителем дверей, ворот и проходов. Не случайно мы вступаем в Новый год в этом месяце.

Януса обычно изображали с двумя лицами, которые направлены в противоположные стороны. В народе двуликого бога называли многоликим.Образ бога символизирует поворот года. Именно в это время мы обращаемся как к обзорам прошлого, так и к целям на будущее.

Читай также: Три привычки успешного изучения английского языка.(в скором времени)

Месяцы на английском: February — февраль

Ранее  был последним месяцем года в римском календаре. Его название — Фебруарий относится к обрядам очищения (лат. Februa), которые проходили до начала нового года.

Смотри также: Days of the week, или дни недели на английском (в скором времени)

Месяцы на английском: March – март

Первоначально это было начало нового года и время возобновления военных действий. Название месяца было дано Марсу — богу войны и хранителю земледелия. В первый месяц года, после зимнего перерыва, возвращались на поля сражений, и в это же время начинался сезон в сельском хозяйстве.

«Боже, храни королеву?» Боже, спаси их от меня!

Читай также: Эксклюзивное интервью Speakingo с королевой Елизаветой II.

Месяцы на английском: April – апрель

Согласно традиционным предпосылкам, название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открытый. Выражение относится к пробуждению природы, которая под воздействием благоприятной погоды начинает «открываться» миру.

В некоторых источниках найдем и  второе значения слова April. Это может относиться к имени Афродиты (Aphrodite) — богини любви, красоты и цветов.

Месяцы на английском: May — май


Он был назван в честь богини Майи, которая была хранителем растущей растительности в римской мифологии. Она была отождествлена ​​с концепцией роста и рождаемости. Май часто ассоциируется с рождением чего-то прекрасного.

Читай также: Почему ,согласно Шекспиру, изучение английского языка для начинающих должно быть простым и приятным.(в скором времени)

Месяцы на английском: June – июнь

Еще один божественный месяц. Название июня происходит от римской богини Юноны, жены Юпитера, богини брака и родов.

Интересно, что в древнем Риме период с середины мая до середины июня считался неблагоприятным для свадьбы. Откуда эта мысль? Овидий — выдающийся римский поэт, посоветовавшись с датой свадьбы своей дочери с Фламиникой Диалис (высшей жрицей Юпитера), услышал, что должен подождать до 15 июня. Конец месяца по-прежнему считается самым благоприятным временем для свадеб.

Смотри также: Травы на английском, которые любят пчёлы(в скором времени)

Месяцы на английском: July – июль

Юлий Цезарь отвечает за организацию времени по юлианскому календарю. Внося много изменений, один из месяцев он назвал своим именем. Почему политик выбрал этот период?  Не слишком много прихотей- в июле у правителя день рождения. Ранее месяц назывался Quintilis.

Месяцы на английском: August – август

Название месяца было дано в честь Октавиана Августа. Первый римский император был родственником Юлия Цезаря. Говорят, что внучатый племянник не хотел быть неполноценным, и он пошел по стопам своего дяди, назвав его именем следующий месяц.

Месяцы на английском: September – сентябрь

Первоначально это был седьмой месяц в календаре (прежде чем добавили январь и февраль). Название происходит от латинского слова septem, означающего семь.

Смотри также: Успешное изучение английского языка — 5 советов полиглота.

Месяцы на английском: October – октябрь

В этом случае аналогичная ситуация. Название происходит от латинского ôctō, что означает число восемь. В старом римском календаре октябрь был восьмым месяцем в календаре.

Месяцы на английском: November — ноябрь

Картина продолжается. Название «ноябрь» происходит от латинского novem или «nine» (девять).

Месяцы на английском: December – декабрь

Первоначально это был десятый месяц римского календаря. Походит от латинского слова decem, означающего десять.

Читай также: Праздничные слова на английском(в скором времени)

Месяцы на английском языке — сокращения

В календарях и не только очень часто используются сокращения определяющих конкретные месяцы. Все к счастью относятся к названиям. У вас не должно быть проблем с их запоминанием. В общем, сокращения — это первые три буквы слова. Исключение составляют May, June и July — мы их не сокращаем.

January – Jan
February – Feb
March – Mar
April – Apr
May – May
June – June
July – July
August – Aug
September – Sept
October – Oct
November – Nov
December – Dec

Задаетесь вопросом, не должно ли быть точек после сокращений? Мы ответим дипломатично — они могут там быть, но не должны. В American English точек не ставим, в  British English напротив, это наиболее желательно.

В любом случае, обе версии верны. От нас зависит, какой из них мы выберем. Однако давайте не будем применять этот принцип последовательно.

Что вставить перед названием месяца — in или может on

  • Говоря о том, что что-то произошло в данном месяце перед названием пишем in.I am moving to Cracow in December.Я переезжаю в Краков в декабре.
  • Когда мы хотим указать конкретную дату, мы добавляем наречие on.We got married on August 8.Мы поженились 8 августа.
  • Исключением являются ситуации, в которых  перед названием месяца появляются слова next  или last. Тогда мы пропускаем предлог.I started painting last November.Я начал рисовать в ноябре.

Читай также: Интернет-английский, может выйдет?

Что делать, чтобы запомнить месяцы на английском языке?

Кроме работы с ассоциациями, мы можем использовать несколько других приемов, чтобы месяцы на английском вошли нам в мозг.

  • Стоит настроить английский язык на вашем телефоне. У нас часто есть календарь, отображаемый на стартовом экране. Когда ежедневно мы будем сталкиваться с названиями,тогда они станут для нас чем-то естественным.
  • Метод, благодаря которому  самые младшие запоминают все названия, состоит в том,чтобы сделать календарь с детьми самостоятельно. Игра в сочетании с обучением. Отличная идея провести день вместе.
  • Конечно, не забывайте о регулярных уроках  с онлайн-курсом английского языка Speakingo. Предложения основаны на полезных словах. Во время курса вы сможете не только проверить свою память, но и попрактиковать акцент.

Хороший способ запомнить что-то — это  шутки:

Месяцы на английском с юмором:

Возможно, эта картинка поможет вам запомнить хотя бы несколько месяцев на английском:

Can — сможет ли
February — февраль
March — март, но и тоже маршировать
No, but — нет, но
April — апрель
May — май, но тоже может

Или: Может ли февраль маршировать (march)? Нет, но может быть (may) апрель

Источник: https://speakingo.com/ru/mesyacy-na-anglijskom/

Знаки зодиака на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Любому человеку присуще любопытство и тяга к чему-то необычному, загадочному, таинственному. Более того, возможно, многие из нас хотели бы узнать будущее.

Думаю, именно этими причинами можно объяснить стремление некоторых к изучению таких астрологических понятий, как знаки зодиака (signs of zodiac), и сопоставлению жизненных событий с всевозможными гороскопами (horoscopes).

Таких людей не так уж мало в мире, поэтому вы должны уметь поддержать беседу на данную тематику, а может вы сами не безразличны к тому, что говорят звезды? Тогда вам следует ознакомиться со знаками зодиака на английском языке.

Что такое зодиак?

Перед тем, как приступать к изучению знаков зодиака, уточним, что же такое зодиак (zodiac). По информации ресурса Wikipedia, зодиак – это зодиакальный круг, проходящий через 13 созвездий, но делится он на 12 частей и каждая обозначается знаком зодиака, символом соответствующего зодиакального созвездия (zodiacal constellation). Созвездие Змееносца зодиакальным созвездием не является. Таким образом, мы имеем 12 знаков зодиака на английском языке:

  • Овен (Aries) 21 марта – 20 апреля
  • Телец (Taurus) 21 апреля – 20 мая
  • Близнецы (Gemini) 21 мая – 21 июня
  • Рак (Cancer) 22 июня – 22 июля
  • Лев (Leo) 23 июля – 23 августа
  • Дева (Virgo) 24 августа – 23 сентября
  • Весы (Libra) 24 сентября – 23 октября
  • Скорпион (Scorpio) 24 октября – 22 ноября
  • Стрелец (Sagittarius) 23 ноября – 21 декабря
  • Козерог (Capricorn) 22 декабря – 20 января
  • Водолей (Aquarius) 21 января – 20 февраля
  • Рыбы (Pisces) 21 февраля – 20 марта

Помимо этого каждый знак зодиака принадлежит к одной из четырех стихий (element): огня (fire element), воздуха (air element), воды (water element), земли (earth element). К первой стихии принадлежат Овны, Львы и Стрельцы, ко второй – Весы, Водолеи и Близнецы, в третью группу входят Раки, Скорпионы и Рыбы, а вот к четвертой относятся Козероги, Тельцы и Девы.

Черты характера знаков зодиака на английском языке

Определив, к какому знаку зодиака принадлежите, можно узнать, какими чертами (character traits/personal qualities) вы должны обладать согласно предсказаниям звезд. Обычно их делят на положительные и отрицательные (positive and negative traits). Считается, что Овнам присущи целеустремленность (sense of purpose) и грубость (rudeness).

Тельцы славятся честностью (sincerety/honesty) и импульсивностью (impulsiveness). Близнецы очень общительны (sociable), но и назойливы (intrusive). Раки считаются преданными (devoted) и обидчивыми (touchy). А вот Львы тщеславны (vain) и амбициозны (ambitious). Девы славятся высоким интеллектом (intelligence) и скрытностью (concealment).

Весы очень любвеобильны (affectionate), но ценят свободу (appreciate freedom). Скорпионы решительны (determinate) и упрямы (obstinate). Стрельцы лидеры по натуре (leader), но лидеры добрые (kind). Козероги трудолюбивы (hardworking) и хладнокровны (cool-headed). Водолеи весьма мечтательны (dreamy) и скромны (modest).

А рыбы очень обаятельны (charming) и обладают прекрасным чувством юмора (good sense of humor).

Вот такой маленький экскурс в науку астрологию: теперь знаки зодиака на английском языке не представляют для вас трудности!

Источник: https://engblog.ru/signs-of-zodiac

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/

Дмитрий Быков пишет книгу на английском

Дмитрий Быков рассказал о романе «Июнь», современном поколении и дальнейших планах

Текст и фото: Дарья Новичкова

В последний день ярмарки Нон/Фикшн писатель и журналист Дмитрий Быков представил роман «Июнь». Презентация прошла в форме дискуссии: зрители смогли задать любые вопросы и даже поспорить с писателем в некоторых моментах. Быков в свою очередь поразил всех искрометным чувством юмора и острым умом.

— Дмитрий, чувствовали ли вы заранее, что ваш роман станет таким популярным? Как отнеслись к нему критики? 
—Мне кажется, что никакого особого взлета популярности нет. Что касается критики, то в ней всегда присутствует некоторая цикличность: если тебя долго ругают, то потом начинают боготворить. От качества книги, кстати, это никак не зависит.

Но мне главнее всего, чтобы меня любил массовый читатель, а не критик

Я думаю, у каждого писателя так.

— Расскажите вкратце, о чем ваш новый роман.
— Если излагать очень кратко, то эта книга посвящена фундаментальным проблемам бытия. Она представляет собой три точки зрения на одно и то же событие. Их объединяет только концовка: сюжет каждой истории завершается 22 июня 1941 года. Эта книга рассказывает о поколении, которое выросло за двадцать советских лет. Также я хотел показать то, как эпоха калечит поколение, меняет отношение людей к друг другу. 

— Над чем вы планируете работать дальше?
— Сейчас я пишу новую книгу, она полностью на английском языке. С одной стороны, это поможет отсечь ненужных критиков и читателей, а с другой — с точностью передать культуру и события, в которых живут главные герои. Предварительно она пока называется «Океан».

— Получится ли у вас написать книгу на английском языке?
— Я думаю, что получится. Когда-то Гарри Бардин сказал, что перед началом большой работы все люди будут говорить тебе, что ничего не выйдет. Но, право, вы ведь не скажете космонавту перед полетом в космос: «Ну все, друг, прощай!»

— Можно ли соотнести героев книги «Июнь» с представителями нынешнего поколения?
— Да, безусловно. Я работаю в школе и университете и каждый день вижу перед собой людей, похожих на «ифлийцев» 1939 года. Совершенно непонятно, чем обеспечен такой всплеск интереса к знаниям и желанию трудиться. В 1970-х годах было относительно свободно, и поколение выросло не такое талантливое, как люди, которые жили в 30-е годы XX века.

Сейчас вокруг нас растут очень творческие и трудолюбивые люди:

они во многом превосходят нас с вами, умеют пользоваться современными технологиями и тянутся к новым открытиям. 

В конце презентации прошла автограф-сессия: каждый желающий мог задать вопрос, который он не решился озвучить во время дискуссии, и получить автограф Дмитрия Быкова. 

Источник: https://godliteratury.ru/events/novyy-bykov-vyydet-po-angliyski

Количественные и порядковые числительные на английском языке

Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).

Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.

Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.

Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.

Цифры на английском (количественные числители)

• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:

One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.

Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.

• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание teen. А вот и подтверждение:

thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen

• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.

twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety

• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:

twenty-one

Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:

Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.

• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.

Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000

Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).

Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.

• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:

Three hundred AND eighty-seven.

Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.

А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:

Five thousand two hundred and thirty-four.

Порядковые числители

• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!

И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и th в конце слова. И все дела.

the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh

Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.

the first
the second
the third

Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.

• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.

Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.

Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.

Номера.

Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie

Названия месяцев в английском и древнеанглийском языках | Блог Свободы Слова

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета.

Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. 
Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни.

Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

Кажется, только-только наступил 2015 год, а на дворе уже февраль. Не успеем мы оглянуться, как снова придет декабрь, а вместе с ним и предновогодняя суета. Раз уж мы с вами заговорили о месяцах, то давайте посмотрим на них с лингвистической точки зрения и проследим, как появились названия месяцев в английском языке. Все современные названия месяцев в английском языке восходят к латыни. Однако, англосаксы не всегда пользовались латинскими названиями: до латинских заимствований у них были свои древнеанглийские названия.

January

Январь – January — первый месяц года. Слово «January» происходит от латинского слова «Janus» – «Янус». В римской мифологии Янус был богом времени, богом начала и конца.

Изображался он всегда с двумя лицами, как правило, молодым и старым, смотрящими в противоположные стороны. Он мог смотреть назад в уходящий год и вперед в наступающий, т.е. мог видеть начало и конец года.

Неплохое название для первого месяца года, не так ли? Ведь накануне Нового года мы всегда подводим итоги уходящего года и строим планы на наступающий год.

По-древнеанглийски январь звучал как «Wulfmonath», что означало «themonthofwolves», т.е. «месяц волков». Когда-то в Туманном Альбионе обитало много волков, и в морозные зимние дни они приходили в поисках еды в поселения людей, поэтому январь и стал называться у них волчьим месяцем.

February

Название «February» – февраль – происходит от латинского слова «februa», которое означает «очищение», ведь именно в феврале римляне проводили фестиваль очищения.

До заимствования латинского слова англосаксы называли февраль “Sprote-Kale-Monath”, где “Kale” означает “капуста”, а “Sprote” — “пускать ростки, всходить”. Таким образом, февраль был месяцем, когда “капуста начинала расти”. Как Вы можете заметить, римляне думали о фестивалях и веселых церемониях, в то время как англосаксы наблюдали за природой и думали о своих сельскохозяйственных проблемах.

March

Март – March – это месяц Марса, бога войны у римлян. Март был самым ранним теплым месяцем, когда римляне могли начать войну. До Юлия Цезаря март был первым месяцем года в римском календаре.

Март в Британии обычно приходит с сильными ветрами, поэтому неудивительно, что в древние времена англичане называли его “Hyld-Monath”, что означает “шумный месяц” или “месяц с шумными ветрами”. Отсюда пошла английская поговорка “IfMarchcomesinalion, itwillgooutalamb” – “Март приходит с бурей, а уходит с теплом”.

April

Никто не может сказать точно, откуда появилось название месяца апрель — April. Существует несколько версий. По одной из них, название восходит к латинскому корню “apero-”, которое означает “второй”, ведь по римскому календарю апрель был вторым месяцем года после марта.

Некоторые полагают, что месяц был назван по имени богини этрусков Apriu.

Самое же распространенное мнение заключается в том, что название месяца происходит от латинского слова “aperire”, которое означает “открываться”, ведь именно в апреле начинают раскрываться почки и бутоны цветов.

В древнеанглийском языке апрель назывался “Easter-Monath” – месяц, в который обычно отмечали Пасху – Easter.

May

Май – May – назван по имени римской богини роста Майи. Она была богиней весны, потому что весной все растет, цветет, расцветает.

Древнеанглийское название не такое поэтическое. Англосаксы называли май “Thrimilce”, что означает “доить три раза”. В мае коровы давали столько молока, что крестьянам приходилось доить их по три раза в день.

Фермеры настолько были заняты своим хозяйством в мае, что скорее всего оттуда пошла присказка, что не стоит играть свадьбы в мае: “Marry in the month of May, and you’ll surely rue the day” – “Поженитесь в мае, и вы наверняка проклянете тот день”.

Кстати, римляне также считали, что май – неудачное время для свадеб. Может быть, поэтому и у нас появилась пословица: “Жениться в мае – всю жизнь маяться”. 

June

Июнь – June – был назван в честь богини Юноны, жены Юпитера, которая была римской богиней брака и материнства. Даже по сей день некоторые пары предпочитают вступать в брачные узы именно в июне.

А вот англосаксы называли июнь “Sere-Monath”, т.е. “сухой месяц”. Как Вы видите, снова сельскохозяйственные дела стоят у них на первом месте.

July

Июль – July – назван в честь великого древнеримского консула Юлия Цезаря. В этом месяце у него был день рождения.

По-древнеанглийски июль звучал как “Maed-Monath”, что означало “meadowmonth”, т.е. “месяц лугов”, потому что в июле луга покрываются цветами. 

August

Август – August – был назван в честь первого римского императора Октавиана Августа. Этот месяц был счастливым для императора: он одержал большое количество побед, отметил три триумфа, положил конец гражданским войнам. Кстати, Октавиан Август категорически был против того, чтобы в его месяце было меньше дней, чем в июле, названном в честь Цезаря. Поэтому он забрал один день из февраля и добавил его к августу. Именно поэтому в феврале 28 дней, а в августе 31.

В древнеанглийском август назывался “Weod-Monath”, т.е. “the month of weeds”, что означает “месяц сорняков”, хотя в то время “weed” означало растительность в целом.

September, October, November, Desember

С названиями этих месяцев римляне не очень заморачивались и назвали их просто порядковыми номерами: September– от латинского “septem” — “седьмой”; October – “octo” — “восьмой”; November — “novem” — “девятый”; December — “decem” -“десятый”, ведь, как Вы помните, первым месяцем года у римлян был март.

У англосаксов были более описательные названия для этих месяцев. Сентябрь назывался “Harfest-Monath”, т.е. “the harvest month”, что означает “месяц урожая”. Октябрь был “Win-Monath” – “the wine month”, т.е. “винным месяцем”, потому что это был месяц сбора винограда. Ноябрь назывался “Blod-Monath” – “the blood month”, т.е.

“кровавым месяцем”, потому что в ноябре англосаксы приносили животных в жертву своим богам. Еще одно объяснение состоит в том, что в ноябре люди убивали скот и солили на зиму мясо. Декабрь был “Mid-Winter-Monath” – “the month of the middle of winter”, т.е. “месяц середины зимы”, хотя христиане того времени называли его “Halig-Monath” – “the holy month”, т.е.

“святой месяц”, так как в декабре отмечается Рождество Христово.

Как вы видите, древнеанглийские названия месяцев больше отражают погодные условия или сельскохозяйственные реалии того времени, в то время как римские названия месяцев связаны с римскими богами, императорами или же просто означают порядковые числительные. В целом, английские названия месяцев достаточно созвучны с русскими, поэтому у изучающих английский язык обычно не возникает проблем с их запоминанием. 

Источник: https://www.lingvo-svoboda.ru/blog/temy-po-angliyskomu-yazyku/mesyatsy-po-angliyski/

Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Упражнения на запоминание месяцев года на английском

Упражнение 1. Match the transcriptions to the names of months.

1.[meɪ]

2.[ʤu’laɪ]

3.[ʤuːn]

4.[‘ʤænju(ə)rɪ]

5.[mɑːʧ]

6.[‘eɪpr(ɪ)l]

June

January

April

March

July

May

7. November

8. August

9. February

10. December

11. October

12. September

[‘febru(ə)rɪ]

[ɔk’təubə]

[dɪ’sembə]

[‘ɔːgəst]

[sep’tembə]

[nəu’vembə]

 Упражнение 2. Догадайтесь, какие месяцы зашифрованы.

  • creDmeeb = December
  • Ailrp = _______________
  • nJeu = _______________
  • yMa = _______________
  • chraM = _______________
  • lyJu = _______________
  • metbreSpe = _______________
  • uugAts = _______________
  • aynuJra = _______________
  • removeNb = _______________
  • euFayrbr = _______________
  • reOtcbo = _______________

Упражнение 3. Write the months.

Winter

Источник: http://grammar-tei.com/mesyacy-na-anglijskom-perevod-proiznoshenie-uprazhneniya-stixotvoreniya/

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится put on
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House