Как по английски кофта

Пушистый хит сезона: как носить и с чем сочетать свитер-«травку»

как по английски кофта

Несмотряна то, что объемный свитер-«травка» выглядит ярко иэффектно, он может визуально сделать фигуру тучной и исказитьпропорции. Как носить пушистый хит сезона и выглядеть выигрышно?читайте в нашей статье.

Если вы попробуете дословноперевести словосочетание «свитер-«травка»на английский, чтобы вдохновиться актуальными стритстайл-образами изИнтернета, у вас ничего не получится. Название«травка» происходит от одноименной пряжи (нить свыбивающимися наружу ворсинками).

Такая нить обычно состоит из смесисинтетических материалов – полиэстера, акрила и нейлона,которые помогают сохранять форму изделия на долгие годы. Нерекомендуется покупать свитера и кофты с пушистыми ворсинками, всоставе которых есть хлопок и шерсть.

Натуральные материалы быстростираются под жакетом или верхней одеждой, из-за чего изделие теряетсвой товарный вид уже через пару месяцев.

Уход засвитером-«травкой» из синтетических материалов несоставит труда – стирайте изделие в стиральной машинке,выбрав программу для шерсти, сушите на плечиках, а после высыханияворсинки взъерошивайте ладошкой.

Подводные камни

Даже однотонныйсвитер-«травка» стандартного кроя нельзя назватьбазовой вещью в гардеробе. Во-первых, фактура вещи явно выбивается изкэжуал-настроения. Во-вторых, объемный свитер может визуально исказитьпропорции фигуры, поэтому сочетать его со всеми вещами подряд неполучится.

Оставаться женственной иизящной в объемной «травке» помогутоверсайз-модели, которые будто ниспадают с плеч. Второй вариант– лаконичные образы на основе обтягивающего свитера– без лишних деталей, с одним четким (уравновешивающим)акцентом в нижней части фигуры. Этим акцентом могут быть свободныешорты, юбка-клеш, широкие брюки, выразительная обувь.

Уместно с«травкой» смотрятся крупные серьги, колье, кольцаиз металла на нескольких пальцах. А вот обувь и сумки лучше выбиратьсдержанные – клатчи и ботильоны из черной или коричневойкожи, сумки-конверты, туфли-лодочки.

Идеи для неудачных луковс вещами из пряжи «травка»:

•   Свитер и джинсы-бойфренды;

•   Кофта-оверсайз и широкие брюки без подчеркнутой талии;

•   Укороченный свитер и короткая джинсовая юбка.

В офис

Несмотря на то, чтопретенциозная «травка» больше подходит для прогулоки вечеринок, ее можно приспособить и для офисной жизни. Рецепт прост– выбирайте базовый оттенок (графитовый, шоколадный,молочный, кремовый) и создавайте на его основе монохромный офисныйобраз, «спрятав» в него свитерок с характером.

Остальные предметы гардероба(тяжелый жакет, укороченные брюки со стрелками) должны быть чистойклассикой из благородной шерсти. Завершат образ классические лодочкиили маскулинные туфли и лаконичный клатч-конверт из черной кожи. Кслову, для этого образа подойдет пушистый свитер с шерстью в составе.Со временем шерсть будет собираться в маленькие катышки, но этопозволительная и даже стильная неопрятность для сдержанногомонохромного комплекта.

На прогулку

Требования к гардеробу, вкотором приятно провести день в движении, очевидны – образдолжен быть теплым, удобным, фотогеничным (наверняка захочется оставитьна память пару кадров с прогулки!) и универсальным.

Сочетание укороченного черногосвитера-«травки», имитирующего мех, и широкихзамшевых шорт отвечает всем поставленным требованиям. Плотные текстурысохраняют тепло, свободный фасон и мягкие ткани не сковывают движений,а равновесие объемов и длина шорт добавляют в уютный образсексуальность. Дополните лук ботильонами на низком ходу и легкимклатчем на цепочке – и можно не возвращаться домой доследующего утра!

На важную встречу

На случай, когда все ваши мыслизаняты делами, и разбираться с гардеробом нет ни времени, ни желания,держите в шкафу «экстренный комплект». Каждый егоэлемент должен быть настолько простым, насколько и элегантным– хорошо сидеть, ненавязчиво подчеркивать фигуру, придаватьуверенность в своих силах.

Сложно представить нечто болееподходящее, чем сочетание снежно-белого свитера, обтягивающих темныхбрюк, открывающих щиколотки, черных лодочек на высоком каблуке имассивного металлического колье. Подчеркните губы любимым оттенкомкрасного, слегка подведите ресницы и не сомневайтесь –симпатия собеседника вам гарантирована.

На свидание

На грани романтики и эпатажабалансирует образ, в котором нежное ультракороткое платье на бретеляхсоседствует с пушистым объемным кардиганом до колен. Дерзкая парадразнит и разжигает фантазию, позволяя чувствовать себя сексуально и вто же время защищенно.

Добавьте к образу бархатныйчокер с изящным кулоном, кроксы или тимберленды, романтичную укладку– и вы непременно получите степень магистра эклектики.

В бар

Барная культура приветствуетсмелых! Еслиу вас есть желание привлечь внимание веселой толпы однимсвоим появлением, свитер-«травка» –подходящий помощник ! Наконец-то можно не сдерживать себя и не думать,как «утихомирить» эту яркую вещицу.

Берите от жизни все –свитер крупной вязки, имитирующий овчинный мех, джинсы-скиннис рваными коленками, ботильоны из замши на устойчивом каблуке, круглаяоправа очков, помада оттенка спелой вишни. Бармен, негрони для леди в«травке»!

В клуб

Total black look –униформа не только редакторов и инсайдеров моды, но и завсегдатаевзакрытых техно-вечеринок.

Объемный (чем больше, темлучше) черный свитер, черные скинни из экокожи, черные ботфорты итемные очки: и не пытайтесь найти черную кошку в темной комнате– она в отрыве! 

На музыкальный фестиваль

Чем ярче светит солнце, темвыше растет трава. В места, где правит дух музыки и свободы, хочетсябрать с собой только самые яркие и артистичные вещи.

Кофта-«травка»до середины бедра с очень длинным ворсом сделает вас звездойфотоотчетов наравне с хэдлайнерами. В атмосфере фестиваля ее можносочетать с чем угодно – хоть с купальником, хоть с рванымишортами, топом, сапогами и широкополой шляпой, хоть с шелковым платьемна тонких бретельках. В городе опций поменьше – купальникпридется отменить.

текст:Лена Сатарова

специальнодля Rozetka.com.ua

Источник: https://rozetka.com.ua/news-articles-promotions/tips/1162030/5553.html

Кардиган, свитер, джемпер, свитшот, худи В чем разница?

как по английски кофта

Довольно часто я обращаю внимание на то, что люди, либо называют все эти предметы гардероба кофтами, либо просто путаются в названиях. Для своих любимых читателей я решила провести ликбез. Давайте разберемся раз и навсегда!

В этой статье я не буду углубляться в детали истории той или иной одежды. Это краткий справочник, в котором указаны характеристики этих предметов гардероба, чтобы Вы без труда могли определить как называются вещи. Надеюсь, что после прочтения этой статьи вопросов по данному поводу больше не останется. Приступим!

Что такое кофта?

На этот счет можно услышать множество самых разных вариантов. Пару раз мне говорили, что такого слова вовсе не существует. Скорее всего, к такому выводу люди пришли из-за того, что в иностранных языках кофту называют кардиганом на замке. В русском языке кофта – это вязанная одежда с вшитым замком.

Found on anthropologie.com

У нее может быть разная длина, высота воротника и форма, но сути это не изменит. Вязанная? На замке? Значит это кофта!

Found on 2.bp.blogspot.com

Что такое джемпер?

Джемпер – это вязанная одежда с круглым воротником. Фасоны могут варьироваться. Например, на фото ниже представлен женский укороченный джемпер.

Found on sty.lk

Женские модели бывают с очень широким воротом. Мужские чаще всего вяжут с воротом под горло.

Found on neimanmarcus.com

Что такое пуловер?

Этот вариант похож на джемпер, с одной лишь разницей – у пуловера V-образный ворот.

Found on artofmanliness.com

Именно его мужчины носят с офисным стилем одежды. Ворот пуловера отлично подходит к рубашкам. У девушек варианты разнообразны, больше всего пользуются спросом модели далекие от строгого стиля.

Found on lyst.com

Что такое свитер?

Эта вязанная одежда с высоким воротником. Отличный вариант для холодной и ветреной погоды, никакие шарфы не понадобятся.

Found on sartori.al

Чаще всего свитера вяжут с длинным рукавом. Фасоны могут быть различными.

Found on kendieveryday.com

Что такое кардиган?

Кардиганы, среди всего многообразия вещей, большинство людей определяют безошибочно. Все давно привыкли, что это вязанная одежда на пуговицах. Большинство мужчин привыкли к тонким кардиганам, например, из кашемира, которые подходят для офисного стиля. Однако, есть и другие варианты. На фотографии изображен кардиган выполненный крупной вязкой с объемным воротом.

Found on wwd.com

Есть еще один вариант кардигана – без зестежек, на запах. Иногда такие модели идут с поясом.

Via Simona Mar

Следующую серию моделей одежды чаще всего называют толстовакми. Но у них есть свои разновидности.

Что такое толстовка?

Их шьют из трикотажной ткани. Материалы могут быть разными, от флиса до футера, главная задача таких материалов – повышенная теплоизоляция. От своих собратьев толстовка отличается наличием застежки, короткой или во всю длину изделия.

Found on etsy.com

Редко используется название пайта – это тоже самое, что и толстовка. Наличие карманов или капюшона не обязательно, но чаще всего встречаются именно такие варианты.

Found on vessos.com

Что такое свитшот?

Свитшот отличается минимумом конструктивных деталей. Единственное, что у него может быть – это капюшон или внутренние карманы по бокам. Сейчас в моде свитшоты с яркими необычными принтами.

Found on on-the-r-u-n-w-a-y.tumblr.com

Варианты расцветок и используемых материалов дают возможность выбрать идеальный вариант для создания уникального стиля.

Found on bloglovin.com

Что такое кенгуру?

Это разновидность свитшота с накладным карманом на животе. Отличается от толстовки отсутствием застежки.

Found on pinterest.com

Может быть с капюшоном и без него. У некоторых моделей есть манжеты из трикотажной резинки.

Found on pinterest.com

Found on lillypulitzer.com

В других странах, например в США, бомбером называют форменную куртку летчиков с меховым воротником. У нас это название обозначает трикотажную одежду с замком.

Found on shop.nordstrom.com

Что такое худи?

От английского Hood (капюшон). Надевается через голову. Отличается от толстовки отсутствием замка. Самый распространенный капюшон такой модели со стойкой.

Found on chasingthegreenfaerie.tumblr.com

Что такое куртка регби?

Она еще называется колледж куртка. Застегивается эта модель на кнопки. Рукава обычно отличаются по цвету. Манжеты из трикотажа резинки, с полосками. На груди, спине или плечах пришивают нашивки с логотипами спортивных команд, колледжей или университетов, цифры и буквы.

Found on costinm.tumblr.com

Варианты без нашивок имеют место быть, но их можно встретить не так часто. Раньше их шили только из плотного трикотажа, сейчас есть модели из кожи, джинсы и других материалов.

Found on thatkindofwoman.tumblr.com

Вот так называются эти модели одежды. Расширяйте кругозор. Запоминайте и не путайтесь! Особенно необходимой эта информация будет для тех, кто работает в мире моды и магазинах одежды.

Источник: https://tyttaya.ru/kardigan-sviter-dzhemper-svitshot-xudi-v-chem-raznica/

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как по английски кофта

«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.

Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.

Одежда в английском языке

Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.

Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».

Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.

Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»

Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.

Одежда может быть нескольких видов:

  • Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
  • Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
  • Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
  • Underwear — нижнее белье
  • Casuals (брит.) — повседневная одежда
  • Formal clothes — официальная одежда
  • Sportswear — спортивная одежда
  • Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
  • Swimwear — одежда для плавания
  • Uniform — униформа, форменная одежда

Основные предметы одежды:

  • Boots — ботинки
  • Coat — пальто
  • Dress — платье
  • Jacket — пиджак
  • Jeans — джинсы
  • Shirt — рубашка
  • Shoes — туфли
  • Skirt — юбка
  • Suit — костюм
  • Sweater/jumper — свитер/джемпер
  • Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
  • Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки

А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги.

Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.

Shirts and blouses (рубашки и блузы):

  • Blouse — блузка
  • Dress shirt — рубашка классического кроя
  • Polo shirt — рубашка-поло
  • Tank top — майка на лямках
  • T-shirt — футболка
  • Tunic — туника

Outerwear (верхняя одежда):

  • Cloak — плащ (накидка), мантия
  • Down-padded coat — пуховик
  • Fur coat — шуба
  • Jacket (амер.) — любая куртка
  • Leather jacket — кожаная куртка
  • Parka — парка

Источник: https://puzzle-english.com/directory/clothes

кофта перевод, кофта слово, кофта по-английски, кофта примеры, кофта разбор слова

кофта
протославянское слово тя в конце слова — .

Тип морфемы тасуффикс/окончание.

примеры слов с та

августа — aug
аминокислота — amino acid
анкета questionnaire

#августа #аминокислота #анкета

Предупреждение:
высказанная версия происхождениячастное мнение и не претендуетна стопроцентную достоверность.

Так как в термине присутствует ф (звук ф), то почти с полной уверенностью можно сказать, что это слово заимствовано из латинского или греческого языка!

+ etymonline.com
+ dictionary.com

кофта
Примеры —.

также примеры смотри — здесь: skell.sketchengine.co.uk

По метрике найдено:

Ассоциации по метрике

#квота #кинза #кляча #когда #копра #корма #крича #кроха #крыша

Нормализованный буквенный состав слова «кофта»

нормализованный буквенный состав слова кофта: акотф

Попробуйте найти ассоциации на сторонних сайтах.

+ sociation.org
+ wordassociation.org
+ visuwords.com
+ wordassociations.net

Ассоциации по гласным слова «кофта»

Ассоциации по гласным слова кофта: оа5

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по гласным

Ассоциации по упорядоченным гласным слова «кофта»

Ассоциации по упорядоченным гласным слова кофта: ао5

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по упорядоченным гласным

Ассоциации по согласным слова «кофта»

Ассоциации по согласным слова кофта: кфт5

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по согласным

3

факты — facts

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

4

фотки — photos

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

5

эффекты — effects

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

Ассоциации по упорядоченным согласным слова «кофта»

Ассоциации по упорядоченным согласным слова кофта: ктф5

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по согласным

1

факты — facts

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

2

фотки — photos

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

Источник: https://www.znajkino.ru/ruen/kofta.htm

Чем отличается свитшот от худи

В мужском лексиконе нет таких слов, как «свитшот» и «лонгслив». Есть только три слова: толстовка, кофта и свитер, которыми обозначается похожая друг на друга одежда. Но мир, как известно, не так прост, как может показаться.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Вы спрашивали: Почему важно знать грамматику английского языка?

Ну нельзя же называть похожие друг на друга как две капли воды вещи с разными воротниками одинаково. Их даже кофтами нельзя назвать. Не у всех планет есть названия, зато у каждой тряпки свои порядки.

Поэтому чтобы ориентироваться в массе похожей друг на друга одежды, научимся разбирать, что есть что.

Начнем с такого понятия, как толстовка. Происхождение слова «толстовка» обращает наши взоры в далекое литературное прошлое, на светоча мысли — Льва Николаевича Толстого. Именно он носил плотную косоворотку без капюшона, которую впоследствии и начали называть толстовкой.

На любом портрете Толстого он в широкой рубахе с длинными рукавами — с виду обыкновенная одежда русского крестьянина, совсем не похожая на современную толстовку. Значимым стало то, что в конце 19 века народники стали одеваться именно в такие рубахи, подражая графу. И называли себя эти люди толстовцами.

Поэтому у этих рубах и появилось второе новое и существенное название — толстовка, прочно вошедшее в лексикон много позже.

А в 70-х след измененных толстовок всплыл на Западе, где урбанистическая молодежь, малюющая на заборах и катающаяся на досках, сделала ее атрибутом своего стиля, который походил на спортивный.

Так что между Львом Николаевичем и хип-хопом гораздо больше общего, чем может показаться на первый взгляд.

Свитшот

То, что многие называют кофтой, на самом деле является свитшотом. Это легкая толстовка, которая одновременно и греет, и не сковывает движения. Вспомни первый фильм о Рокки. Сталлоне бегал по рассветной Филадельфии именно в свитшоте, натянутом на худи, в нем же дрался, в нем же мылся, в нем же брился. Удобная практичная одежда на все случаи жизни.

В двадцатые годы прошлого века сыну владельца фабрики по производству нижнего белья Бенджамина Рассела стало жарко играть в футбол, и он пожаловался на это отцу.

Отец, недолго думая, начал производство хлопковых рубах свободного покроя, которые легко впитывали пот и не мешали при движении. Неизвестно, кто придумал название, кто додумался сложить слова sweat — пот и shirt — рубашка.

После такого осознания носить «потную рубашку» становится как-то не очень приятно. Хорошо хоть, что «shirt», а не «shit».

Как отличить свитшот от собратьев? Да очень просто. В первую очередь, у него нет никаких застежек, карманов и капюшонов. Только 4 отверстия, в которые нужно просунуть руки, туловище и голову.

Кроме того, под круглым вырезом для головы обязательно должна быть треугольная вставка. Это след сугубо спортивного прошлого, ибо раньше она служила для впитывания спортивного пота и удобства надевания. Сегодня она всё так же исправно будет впитывать твои выделения, но если ты настолько влажный, то лучше обратись к врачу.
Обязательным атрибутом является резинка на манжете и поясе. Если не резинка, то рифленая ткань. Опять же, служат они для удобства выполнения спортивных упражнений.

Но самое главное отличие, которое смогут оценить не все мужики (мы ведь редко щупаем ткань и смотрим на ее изнанку), — это материал. Свитшот делается из плотного хлопкового трикотажа с характерной неровной изнанкой (иногда с начесом).

Трансформировавшись за многие годы из одежды для атлетов в повседневную деталь гардероба, свитшот в наши дни стал краеугольным камнем стиля кэжуал. Хочешь — носи его с пальто, хочешь — с кожаной курткой, хочешь — со спортивными штанами. Ко всему подойдет, кроме, разве что, фрака.

Худи

Худи — это не ирландская фамилия и даже не оскорбление. Это тот вид одежды, который ты по своему незнанию называешь «толстовка с капюшоном». В общем-то, те, кто с английским языком на «ты», могли об этом догадаться, ибо по-английски «hood» — это капюшон. А знаменитый разбойник в зеленом трико Роберт из Локсли получил свое прозвище именно благодаря запоминающемуся разбойничьему атрибуту.

Худи можно перепутать с анораком — легкой курткой с капюшоном, тоже надеваемой через голову. Особенно если у худи впереди большие накладные карманы-«кенгурятники», а на капюшоне болтается шнуровка. Но худи — не куртка, это толстовка с капюшоном, разве сложно запомнить?

О кофтах с капюшоном очень долго не вспоминали, вплоть до 1970-х. Раньше капюшон был уделом монахов, но хип-хоп вытащил его из забвения и сделал необходимым атрибутом урбанистической культуры. С тех пор все тощие скейтеры обязательно имеют в своем гардеробе хотя бы один худи.

Худи — вещь идеальная. Благодаря мягкому материалу сохраняется комфортная температура тела. Поэтому толстовку можно надеть и зимой под пальто, и весной под легкую куртку и даже летом прихватить с собой на тот случай, если ночью будет холодно.

Лонгслив

Лонгслив, если углубиться в лингвистику, переводится не иначе как «длинный рукав». То есть это не что иное, как майка с длинным рукавом. Например, футболки с длинным рукавом у футболистов можно смело назвать лонгсливами. Это может быть как атрибут спортивной одежды, так и нижнее белье, одеваемое под рубашку или свитер.

Носить его можно круглый год, в любом возрасте, независимо от комплекции: худой как жердь или тучной как подбери сравнения сам, чтобы мы не смогли тебя обидеть. Именно на лонгсливы наносятся принты с названиями говнарских и не очень групп, свитшоты и прочая одежда с длинным рукавом эксплуатируется меньше. Наверное, поэтому бытует мнение, что лучше всего они смотрятся именно с джинсами.

Отличить их от собратьев довольно просто, ибо они, как и футболки, сделаны из тонкой ткани и, как правило, имеют округлый вырез. Лонгслив похож на свитер, но с немного зауженной талией. Некоторые продавцы и производители используют термин лонгслив для обозначения свитера с длинным рукавом.

Пуловер

Пуловер (не путать с «пулловером» — упражнением из фитнеса) — вязаная или трикотажная, часто облегающая одежда без застежек с V-образным вырезом.

Название эта деталь гардероба получила благодаря методу надевания на себя — «pull over» переводится как «тащить сверху», «надевать сверху». Иначе и не наденешь, пуговиц ведь нет. Хотя главная особенность пуловера, отличающая его от других вязано-трикотажных «кофт», не пуговицы, а V-образный вырез.

Изначально пуловеры носили только мужчины, преимущественно спортсмены, потому как пуловеры были практичны, не стоили дорого и были невероятно удобны. Это уже потом, ближе к 20-м годам прошлого века, они перекочевали в повседневный гардероб.

Коко Шанель даже пыталась навязать пуловеры женщинам, но не получилось — этот атрибут всё же больше ассоциируется с мужчинами, которые догадались надевать их на рубашку с галстуком.

Поэтому многие считают пуловер атрибутом рабочего, делового стиля, не догадываясь, что можно надевать его (если он не колется, иначе от зуда можно сойти с ума) на голое тело и сочетать с чем годно. Хотя даже так пуловер отдает деловым стереотипом.

Джемпер

Любой нормальный мужик считает, что пуловер и джемпер — это одно и то же. Но нет же, у джемпера ведь ворот круглый, как он может быть пуловером? Ворот круглый! В остальном — всё то же самое.

Корни у одежды тоже спортивные — это была одежда легкоатлетов. Некоторые легкоатлеты любят прыгать в песок и через перекладину, так что название появилось от английского «jumper» — «прыгун». После 50-х годов XX века джемпер стали носить все, причем даже женщины. Джемпер — самый распространенный вид вязаной одежды, это свитер без воротника и с круглым вырезом.

Свитер

Мы относим к свитерам всё, что связано. Из шерстяных ниток, разумеется. Но конечно же, всё не может быть так просто. Свитер — это вязаная одежда без застежек с высоким воротником. С высоким, не низким. Если он ниже 3 см — всё, это джемпер.

Происхождение слова такое же потное, как и у свитшота: от английского «to sweat» — «потеть». Всё дело в том, что свое первое массовое потребление свитер нашел в конце XIX века в Европе как одежда для похудения. Врачи рекомендовали заниматься физическими упражнениями в свитере, который, увеличивая потоотделение, способствовал сжиганию жира. Вскоре его оценили вечно мерзнущие в Атлантике моряки,
которым свитер оказался милее развевающегося на ветру шарфа.

В начале XX века свитер получил распространение как спортивная одежда для зимних видов спорта: лыжи, коньки; а уж потом он вошел в состав военного обмундирования многих стран для летчиков, моряков и подводников. Носи его как хочешь, с чем хочешь, хоть на лыжах катайся, хоть перевози посылки на фанерном самолетике.

Кстати, помимо воротника (который обязательно должен быть), свитер отличается еще и своим составом. Всё, как мы думали — он всегда вязаный.

Водолазка

Но не путай свитер с водолазкой, которую еще называют «банлон» или «бадлон» — в честь марки синтетического волокна Ban-Lon. Водолазка, в отличие от свитера, сделана из более легкой ткани, сама по себе она не такая толстая и обязательно облегающая плоть. Если не облегает — значит, ты купил на размер больше.

Водолазка — вещь универсальная, в которой можно и на работу пойти, и в театр. Она особенно торжественно и солидно подчеркнет остроту твоих костей, или утянет рвущийся наружу жир. Ее можно носить и с пиджаком, и даже с кардиганом.

А ведь когда-то она была символом отважных водолазов (в честь которых и получила название — они надевали ее под скафандр), спортсменов, а также молодых и состоятельных аристократов, которые могли ее себе позволить. С тех времен изменилось не только это, но и материал — он стал более прочным, эластичным и немнущимся.

Кофта

Всё перечисленное выше мы в повседневном обиходе называем простым словом «кофта». А ведь на самом деле между ними и кофтой примерно такая же разница, как между Хью Лори и Александром Панкратовым-Черным. Кофта — это исключительно вязаная одежда с застежкой снизу доверху спереди на молнии.

Когда-то прабабушку кофты носили на себе жители Древнего Египта. Само собой, она выглядела совсем иначе. А уже с 18-го века шотландские и ирландские моряки носили ее для согрева в холодных северных морях.

Само собой, она стала теплее, плотнее, к ней начали добавлять воротники, и сейчас представить кофту летним атрибутом довольно сложно.

Носят кофты везде и со всем на свете. Тут уж больше зависит от вязки и цвета. Главное, не путать ее с кардиганом.

На первый взгляд — одно и то же, но всё не так просто.

Кардиган

Кардиган — порождение кофты, ее нитка от нитки. Главное различие в том, что если кофту можно застегивать на что угодно, то кардиган — только на пуговицы. Если он на молнии — это не кардиган.

Еще одной главной отличительной особенностью является глубокий вырез без воротника. Если парад пуговиц заканчивается под глоткой, то это кофта.

Свое красивое название кардиган получил не в честь шведской группы с красивой вокалисткой, а в честь графа Кардигана, который, по легендам, изобрел этот вид кофты исключительно ради утепления личного состава войск его Императорского Величества.

Кардиган — это скорее приверженец стиля кэжуал, плавно перетекающего в классику. Под него уместно повязать галстук, обуть классические туфли, надеть брюки, отглаженные до режущей палец стрелки.

Хотя с джинсами, футболкой и кроссовками он смотрится так же уместно.

Источник: https://brodude.ru/chem-otlichaetsya-svitshot-ot-xudi/

Худи, свитшот, толстовка, фуфайка, олимпийка: отличия

Как отличить между собой предметы спортивного гардероба, которые стали частью наших повседневных образов?

Лена

Толстовки, худи, свитшоты, фуфайки, олимпийки так много названий для предмета гардероба, который многие называют просто “кофта”. Но на самом деле, все эти виды одежды – далеко не одно и то же, у них есть свои схожести и различия между собой. Давайте разберемся и заодно пополним свой словарь шопоголика новыми модными терминами. 

Толстовка

Толстовка представляет собой верхнюю одежду из плотного трикотажа цельной вязки. Главное преимущество такого предмета гардероба – прочность и долговечность. Толстовки почти не растягиваются, отлично выглядят несколько сезонов. Кроме того, их можно надевать на другую одежду сверху – например, на футболку (что отличает их от худи, которые не носят поверх других вещей).

Толстовки имеют свободный крой, пришивные манжеты на рукавах и широкую резинку по низу изделия. Часто можно встретить толстовки с капюшоном или с карманами, обычными боковыми или цельным карманом посередине изделия – такие толстовки еще называют “кенгуру”. Толстовка может иметь застежку до середины груди или до самого низа изделия.

От других видов одежды из этой статьи толстовка отличается в том числе тем, что она осталась предметом спортивного гардероба, используется для тренировок, тогда как остальные вещи плотно вошли в обычную, ежедневную моду.

Чем толстовка отличается от худи и свитшотов?

Если вы путаетесь в длинных описаниях предметов гардероба и не можете понять, какая спортивная одежда вам нужна, рекомендуем ориентироваться по этим пунктам:

  • Крой – у свитшота он менее свободный, чем у худи или толстовки. Допускается даже прилегание к телу, так как свитшот уже давно – не только спортивная, но и модная уличная одежда.
  • Наличие застежек – они могут быть на толстовке или худи, по всей длине изделия илии только до груди. На свитшотах вообще никогда нет никаких молний или кнопок.
  • Материал – толстовки всегда изготавливаются из плотного трикотажа, иногда могут быть утеплены флисом. Для свитшотов и худи используется более широкий выбор материалов, вплоть до синтетики.

Свитшоты и худи могут быть с принтами, а толстовки обычно однотонные, максимум — с небольшим геометрическим рисунком или какой-то надписью, так как они в первую очередь предназначаются для тренировок. 

С худи, свитшотами и толстовками мы разобрались, но есть еще несколько похожих видов одежды.

Олимпийки

Это спортивная легкая куртка из синтетических тканей – эластана, нейлона или полиэстера. Часто для олимпийки используется рифленая ткань. Отличительные черты – воротник-стойка и широкие манжеты-резинки. Кроме того, олимпийка всегда застегивается на молнию. Изначально она была только до середины груди, но сейчас олимпийки производят с молнией во всю длину.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается на английском языке

Олимпийка отличается от толстовки отсутствием капюшона. В то же время, олимпийка – традиционная спортивная одежда родом из СССР, которая стала популярной в 1980 году. Все, что было так или иначе связано с Олимпиадой, пользовалось большим успехом и среди советских граждан, и среди иностранцев, которые приезжали на главное спортивное мероприятие мира. Такая судьба ждала и олимпийки.

Самые первые такие вещи были чем-то средним между курткой и кофтой, только из темно-синего трикотажа. Спустя время появились разные расцветки, дизайнеры стали добавлять разные декоративные элементы. Олимпийки для женщин часто имеют драпировку чуть выше груди, чтобы изделие лучше сидело.

От толстовок олимпийки отличаются тем, что они застегиваются на молнию, тогда как толстовки надеваются обычно через голову.

Фуфайка или лонгслив

В переводе с английского, longsleeve – это длинный рукав. Фуфайки или лонгсливы представляют собой футболки с длинным рукавом. В отличие от худи, толстовок и свитшотов, лонгсливы не имеют капюшона, карманов или утепления.

Это просто мягкие, довольно тонкие и комфортные вещи на сезон, когда в футболке уже прохладно. Лонгсливы часто украшаются принтами, вставками и другими декоративными элементами. Их носят как самостоятельно (например, с джинсами), так и под другую одежду.

Фуфайку можно носить под свободную футболку, толстовку или любую кофту на молнии.

Немного истории

Толстовки пришли к нам еще со средних веков. Считается, что аналогом толстовок была ряса католического священника – сходство просматривается в карманах и капюшонах. Само же слово “толстовка” в русском языке появилось благодаря Льву Николаевичу Толстому, который в 1868 году сфотографировался в свободной кофте с капюшоном и большим карманом на животе.

Свитшоты намного моложе, чем толстовки. Они появились только в 1925 году. Изначально свитшоты предназначались только для спортивных тренировок и выпускались только в сером цвете. В 30-х годах свитшоты стали украшать логотипами и названиями спортивных команд. Примерно тогда же в спортивную и рабочую форму добавили и толстовки, которые хорошо сохраняют тепло и производятся из дышащих материалов. 

Футболки вошли в моду со времен Второй мировой войны, тогда их носили морские пехотинцы США. В 1951 году вышел фильм “Трамвай “Желание”” с Марлоном Брандо, чей герой был одет в футболку –- именно тогда началась настоящая мода на этот предмет одежды, а следом за ним, популярными стали и лонгсливы. 

Олимпийки были придуманы еще в 1952 году, но стали популярными только в 1980 году на Олимпийских играх в Москве. Советские модельеры разработали комфортную, не стесняющую движений одежду, которая быстро стала культовой.

Что касается худи, то она появилась благодаря хип-хоп движений в конце 70-х годов прошлого столетия. Сначала худи ассоциировалась с криминальными группировками афроамериканцев в США, но после выхода фильма “Рокки” с Сильвестром Сталлоне, худи стали носить по всему миру. 

Спортивная одежда в современной моде

Свитшоты, худи, толстовки и прочие виды спортивной одежды не теряют своей актуальности и сегодня. Эти предметы одежды можно увидеть не только в спортивном магазине, но и в коллекциях модных домов. Например, молодой бренд Vetements предлагает оригинальные толстовки, а Гоша Рубчинский – сильные олимпийки.

Джорджио Армани часто в своих коллекциях предлагает комфортные худи в разных цветах. Дизайнеры по всему миру по-своему интерпретируют классические фасоны и силуэты спортивных вещей, превращая их в модные атрибуты любого образа.

Спортивный стиль настолько популярен, что многие марки высшего эшелона начинают сотрудничество со спортивными брендами и выпускают оригинальные коллаборации.

Такие изменения в мире высокой моды и популяризации уличной моды привели к тому, что свитшоты, лонгсливы и худи уместны на любом мероприятии. Теперь это не только одежда для тренировок, но самостоятельная, базовая составляющая любого мужского и женского гардероба.

Источник: https://shopoglot.com/hoodie-sweatshirt-olympic-whats-the-difference/

Летний языковой лагерь — что взять с собой?

Любые сборы — задача непростая. Как решить, что необходимо положить ребенку с собой в летний языковой лагерь, а без чего он вполне сможет обойтись? Ответы на все вопросы, связанные с тем, как правильно собрать ребенка в лагерь, вы получите, прочитав нашу статью.

Все вещи, которые вам нужно дать ребенку в летний языковой лагерь, условно можно разделить на три группы: документы, личные вещи, предметы для профильной смены English 24/7.

Документы:

  • копия свидетельства о рождении
  • копия страхового полиса
  • обменная медицинская карта установленного образца, справка об отсутствии карантина по месту жительства (не ранее, чем за 3 дня до заезда детей)
  • путевка
  • согласие на обработку персональных данных
  • подписанные правила пребывания в детском лагере

Личные вещи:

Минимальный набор одежды включает: брюки/джинсы, юбка, теплая кофта, футболка с длинным рукавом, футболка с коротким рукавом, платье/сарафан, шорты, купальный костюм. Несмотря на то, что языковой лагерь — летний, обязательно положите ребенку легкую летнюю куртку с капюшоном, теплые носки, теплый свитер. Погода в Волгограде изменчива, и лагерь расположен в Чапурниковской балке. По вечерам там бывает довольно прохладно.

Белье: Важно учесть уровень самостоятельности ребенка и возраст. Отданные в прачечную носки, трусы и мелкие детали гардероба могут быть легко утеряны. А стирать самостоятельно приучены не все дети. Мы советуем запас нижнего белья из расчета 1 пара на 1-2 дня. Не забудьте также положить в чемодан одежду для сна (любимую пижаму или даже просто футболку). Не забудьте удостовериться, что ребенок знает, что хранить чистую и грязную одежду надо в разных пакетах.

Обувь: Минимальный набор обуви, которую надо взять в лагерь обязательно — это кроссовки для занятий спортом, активных игр и дождливой погоды и легкие сандалии/босоножки для прогулок. Положите также резиновые шлепанцы для душа и бассейна.

Аксессуары: Так как это летний языковой лагерь, обязательно позаботьтесь, чтобы у вашего ребенка был с собой головной убор для защиты от солнца. Важно выбрать его с учетом пожеланий ребенка, чтобы он носил его с удовольствием и не потерял при случае.

Нарядная одежда: Все мы любим покрасоваться друг перед другом обновками, и наши дети не исключение. В лагере достаточно торжественных поводов. Помимо линеек открытия и закрытия смены дети участвуют в праздничных концертах, официальных мероприятиях, и, конечно, дискотеках. Пусть ребенок возьмет с собой любимые красивые вещи. Только проинструктируйте его, как с ними обращаться.

Одежда для выступлений: Если ваш ребенок в городе посещает творческие секции или школы, например, танцевальные, вокала, театральные, положите ему с собой один из его костюмов для выступлений. Будьте уверены, ему представится возможность блеснуть своими талантами!

Средства личной гигиены: зубная паста и щетка, расческа, мыло или гель для душа, шампунь, мочалка (желательно быстросохнущая), рулон туалетной бумаги. Перечисленный минимум может быть дополнен любыми другими вещами, которые вы считаете необходимыми для вашего ребенка.

Лагерь предоставляет по 2 полотенца (для лица и для ног). В дополнение к ним положите ребенку два больших полотенца (для душа и для бассейна).

Лекарства: Все необходимые вашему ребенку лекарства индивидуального характера отдавайте воспитателю на заезде. Заранее предупредите воспитателя о наличии аллергии, хронических заболеваний и т.п. Воспитатель должен быть в курсе о всех индивидуальных особенностях здоровья вашего ребенка, чтобы быть в состоянии держать этот вопрос на контроле.

Деньги: Единственная возможная трата — это фото на память. Вы можете отдать воспитателю на заезде необходимую сумму или привезти в течение смены, когда приедете навестить ребенка. Любые другие деньги давать ребенку в лагерь не советуем, тем более, что тратить их там будет не на что.

Техника: Решение, давать ли какую-то технику ребенку в лагерь, за вами, однако мы просим вас учитывать два фактора:

1. Персонал лагеря не несет ответственности за пропажу ценных вещей.
2. Игровые приставки, плееры, планшетные компьютеры, смартфоны и прочие гаджеты заменяют ребенку живое общение со сверстниками, преподавателями, носителями языка, отвлекают на занятиях, во время игр или ночного отдыха.

Мы со своей стороны обещаем вам запечатлеть самые яркие моменты смены на фото и видео и подарим каждому ребенку в конце смены на память диски.

Многие дети привыкли к проведению досуга за индивидуальными компьютерными играми, прослушиванием музыки или проводя время в социальных сетях. Летний языковой лагерь дарит вашим детям уникальную возможность принять участие в живом взаимодействии, приобрести навыки построения отношений «здесь и сейчас».

Предметы для профильной смены English 24/7

Основные канцтовары, учебные материалы, книги и журналы, а также настольные игры на английском языке лагерь предоставляет. Если вы знаете, что ваш ребенок любит рисовать, петь, читать и т.п., положите ему дополнительно предметы для реализации его творческого потенциала. В лагере после обеда предусмотрено время для просмотра кинофильмов на английском языке или свободное, но контролируемое время, когда ребенок может заняться любимым делом.

Помимо этого, в летний языковый лагерь вашему ребенку может понадобиться:

  • темные носки, которые не жалко выносить,  — для тех, кто будет заниматься в мастерской «Ирландские танцы»
  • карманный русско-английский и/или англо-русский словарик. В лагере будут словари для общего пользования, но всегда приятно иметь свой под рукой.
  • любимая книжка/игрушка/подушка и т.п.
  • ручка, карандаши, блокнот или тетрадь — для записи новых слов и выражений на английском языке.
  • любые элементы с английской символикой — могут пригодиться для индивидуальных выступлений, костюмов.
  • играющие на музыкальных инструментах могут взять их с собой (хранить для целости и сохранности можно в комнатах педсостава).

И самое главное, что нужно взять с собой — это улыбку и хорошее настроение! Наш летний языковой лагерь — это территория веселья, общения на английском языке и позитива!

Еще читать новости о детском лагере:

  • Детский английский лагерь — лето 2017 в ENGLISH 24/7
  • Первый раз в лагере?
  • Что дает детский лагерь с английским языком?
  • Летний английский лагерь — смена 2016
  • В Лингвине прошел первый языковой лагерь English 24/7

Источник: https://kids.langaga.ru/novosti-lingwin/letniy-yazykovoy-lager/

В чем отличия джемпера, свитера, кофты, кардигана и пуловера

Сейчас я вам наглядно разъясню в чем отличия между кофтой, свитером, джемпером, пуловером и кардиганом. И если раньше вы ограничивались лишь свитером и кофтой, то после прочтения этой записи вам будет легко оперировать новыми словечками и удивлять знакомых своей эрудицией!

Что такое джемпер

Джемперы и кардиганы ручной работы Asivia по СУПЕРСКИДАМ! -70% на всё до Нового года! Посмотреть

Джемпер — это вязаная одежда без застежек с круглым воротом.

Слово произошло от английского «jumper» в переводе «прыгун». Почему такое странное название — джемпер? Сейчас все расскажем. Тут снова дело в спорте. Джемпер раньше был исключительно спортивной одеждой для спортсменов, занимающихся легкой атлетикой. После 50-х годов 20 века джемпер стали носить все, причем даже женщины.

Джемпер признали даже в деловом стиле. По сути джемпер — это самый распространенный вид вязаной одежды, это свитер без воротника, с круглым вырезом. Джемпер больше относится к мужскому гардеробу, а свитер — к женскому.

Но сегодня никто на это не смотрит, так как популярность вязаных изделий растет, и женщины все чаще выбирают вязаные джемперы вместо свитеров.

Что такое свитер

Свитер — это вязаная одежда без застёжек с высоким воротником.

Слово произошло от английского «sweater» в переводе «потеть». Вот такие необычные ассоциации вызывал свитер во времена его появления. В данном случае свитер — это самая настоящая вязаная вещь.

Если кофта и кардиган могут быть просто трикотажными, то свитер изначально создавался как вязаное изделие из шерсти с орнаментом, узорами из крупных кос или рельефными узорами. Запомните самое главное: у свитера всегда есть воротник-стойка.

Все остальные изделия без воротника свитерами называть нельзя.

Что такое кофта

Кофта — это свободная вязаная одежда с застёжкой снизу доверху, например, на молнии или пуговицах.

Кофта является основой верхней одежды. Кофту носили даже в Древнем Египте. А вот согревающую функцию она стала выполнять в Европе лишь с 18 века. Ее носили шотландские и ирландские моряки. Кофту можно перепутать с кардиганом. Ничего страшного, это только сейчас появилось четкое разделение одежды с застежкой, раньше кофтой также назывались вещи с застежкой из пуговиц. Кофта может иметь широкий воротник, воротник-стойку и быть вовсе без воротника.

Что такое кардиган

Кардиган — это разновидность кофты без воротника с глубоким вырезом. Может быть на пуговицах и по фигуре или вовсе без застежки.

Такое интересное наименование кардиган получил благодаря своему создателю — седьмому графу Кардигану. Именно граф Кардиган изобрел одежду на пуговицах в качестве утепленного мундира. В нашем время очень популярны вязаные кардиганы, как мужские, так и женские. Кардиганы носят с брюками, джинсами и даже с шифоновыми платьями.

Что такое пуловер

Пуловер — это вязаная одежда без застёжек с V-образным вырезом.

Слово произошло от английского «pull over» в переводе «тащить сверху», «надевать сверху». Отличительная особенность пуловера, конечно, — это V-образный вырез. Изначально пуловеры носили только мужчины, было это в 1880-е годы. Пуловеры полюбили английский спортсмены из-за их невероятной практичности.

Позже, в 1920-е годы пуловеры начинают носить не только спортсмены, но и остальные мужчины, пуловер стал повседневной одеждой, а не спортивной формой. Непревзойденная Коко Шанель в начале 20 века начала вводить пуловеры в женский гардероб. Одежда показалась настолько удобной, что пуловеры надежно закрепились в списке самых любимых предметов гардероба.

И до сегодняшнего дня пуловеры с удовольствием чаще носят мужчины.

Источник: https://asivia.com/blog/kofta-kardigan-sviter-dzhemper-pulover-v-chem-otlichiya

Одежда на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Во многом одежда – это способ самовыражения. Ведь, как говорится, встречают по одежке, а провожают по уму. Действительно, наше первое впечатление складывается именно при взгляде на внешний вид человека. Мы оцениваем стиль и качество его одежды.

Более того, выбор одежды часто является ключевым моментом, например, на всевозможных мероприятиях.

Поэтому каждый человек, начавший учить английский язык, просто обязан хорошо ориентироваться в лексике, связанной с одеждой на английском языке, а именно: предметах гардероба, видах тканей и т. д.

О слове clothes

Первое, что важно помнить, clothes – это слово, которое употребляют только во множественном числе, значит, перед ним мы никогда не поставим артикль a.

Если вам нужно сказать об одном предмете одежды, то используйте a piece of clothes, an item of clothes, an article of clothes. Clothes – более разговорный вариант, а если вам нужен формальный, то используйте слово clothing.

И самое главное – произношение слова clothes: /kləʊðz/. Как бы сильно нам не хотелось, но буква e в этом слове немая, ее не произносят!

Предметы одежды на английском языке

Давайте рассмотрим основные предметы нашего гардероба и верхнюю одежду (outdoor clothing):

СловоПеревод
shorts шорты
an undershirt майка
socks носки
tights колготки
a blouse блузка
a skirt юбка
a dress платье
a shirt рубашка
a T-shirt футболка
trousers брюки
sweat pants спортивные штаны
a sweater/jumper свитер
a hoodie толстовка с капюшоном
a suit костюм
an undercoat пиджак
a waistcoat жилет
jeans джинсы
a coat пальто
a jacket пиджак, куртка
a fur coat шуба
pyjamas пижама
a nightdress ночная сорочка
a cap кепка
a hat шляпа
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Лучший ответ: Почему англичане так любят чай?

Обувь (footwear) также играет немаловажную роль в создании внешнего облика человека:

СловоПеревод
shoes туфли
high-heeled shoes туфли на высоком каблуке
trainers/sneakers кроссовки
boots ботинки
high shoes сапоги
sandals босоножки, сандалии
slippers тапочки

Наш образ дополняют различные аксессуары (accessories):

СловоПеревод
a belt ремень
a tie галстук
a bow tie галстук-бабочка
a scarf шарф
a handkerchief платок
gloves перчатки
jewellery ювелирные изделия

Еще стоит сказать о том, из каких частей состоит наша одежда:

СловоПеревод
a zip застежка-молния
a velcro застежка-липучка
a snap кнопка
a button пуговица
a sleeve button запонка
a sleeve рукав
a collar воротник

Рубашки могут быть с длинными и короткими рукавами (long/short-sleeved), а вырез кофты может быть V-образный (a V-neck), U-образный (an U-neck), Y-образный (a Y-neck) или круглый (an O-neck/round-neck).

Каждый предмет нашего гардероба (включая обувь) может быть:

СловоПеревод
silk шелковый
satin атласный
cotton хлопчатобумажный
wool шерстяной
leather кожаный
velvet бархатный
denim из джинсовой ткани
suede /sweɪd/ замшевый
striped в полоску
checked в клетку
floral с цветочным узором
polka-dotted в горошек
plain однотонный, без рисунка

Прилагательные и глаголы, связанные с одеждой

Одежду на английском языке можно описать такими словами, как:

  • elegant – элегантная;
  • smart – опрятная, аккуратная;
  • trendy – модная;
  • chic /ʃiːk/– изысканная;
  • scruffy – поношенная, неряшливая.

Когда мы описываем человека в одежде на английском языке, мы оцениваем его, как:

  • well-dressed – хорошо одетый;
  • badly-dressed – безвкусно одетый;
  • fashionalble – следящий за модой;
  • stylishly dressed – стильно одетый;
  • old-fashioned – старомодный.

Примеряя одежду в магазине, мы определяем, сидит ли она свободно (loose) или тесновато (tight), а может, она плотно облегает (close-fitting). Главное, чтобы тот предмет одежды, который вы выбрали, подходил вам (to suit/fit/match). Говоря об одежде, мы употребляем определенные глаголы, которые вам обязательно стоит выучить:

СловоПеревод
to dress / to get dressed одеваться
to undress / to get undressed раздеваться
to put on надевать
to take off снимать
to try on примерять
to dress up наряжаться
to change clothes переодеться
to wear носить
to do up застегивать (пуговицы, молнию)

А теперь предлагаем посмотреть видеоурок от преподавателя Ronnie, чтобы закрепить новую лексику по теме «Одежда на английском языке»:

Для вашего удобства мы собрали всю новую лексику в таблицу, которую вы можете скачать и в дальнейшем использовать в качестве словаря.

↓ Скачать список слов по теме «Одежда на английском языке» (*.pdf, 213 Кб)

А также советуем пройти тест и проверить, как хорошо вы усвоили новый материал.

​ ​

Источник: https://engblog.ru/clothes

Одежда на английском языке для детей – тема урока clothes

Как известно, одежда возникла почти вместе с появлением человека. Теперь – это неотъемлемый атрибут нашей жизни. Сегодняшний наш урок английского посвящен одежде или clothes на английском. Данная тема важна тем, что clothes – наш повседневный атрибут, поэтому он сплошь и рядом встречается в речи.

Как пополнить словарный запас ребенка лексиконом об одежде?

Английский язык предлагает нам достаточно большой словарный запас, касающийся одежды. С этой статьей полезно ознакомить детей, чтобы сформировать у них основной словарный запас по одежде на этом языке. Одежда для детей – это частая тема уроков английского языка в школе, во всех младших классах.

Одежда для мальчиков и девочек

На уроках английского языка для детей полезно разграничить мужскую и женскую одежду, и посмотреть, что носят мальчики и девочки.

Итак, одежда для мальчиков на английском языке:

  • Shirt — рубашка
  • Trousers – штаны, брюки
  • Tie — галстук
  • Jack­et — пиджак
  • Suit — костюм
  • Sweater — свитер
  • Vest — жилет
  • T‑shirt – футболка, майка
  • Jumper – джемпер
  • Socks — носки
  • Cap – кепка, шапка

Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:

  • At school the boys wear white shirts and black trousers. – В школе мальчики носят белые рубашки и черные брюки.
  • It is cool today; put on your jack­et. – На улице прохладно, надень пиджак.
  • Yes­ter­day my mum bought a new suit for me. – Вчера моя мама купила мне новый костюм.

А теперь небольшой словарь одежды для девочек на английском языке:

  • Dress — платье
  • Skirt — юбка
  • Blouse – блузка, кофточка
  • Tights — колготки
  • Stock­ings — чулки
  • Hat – шляпа

Примеры предложений с данными словами:

  • My new dress is very beau­ti­ful. – Мое новое платье очень красивое.
  • May I try on that blue skirt? – Могу я померить ту синюю юбку?
  • This red blouse suits you very well. – Эта красная блузка очень тебе идет.

Примеры предложений с одеждой для детей на английском языке

Название обуви для детей по-английски

А теперь обувь или footwear для детей на английском языке:

  • Boots – ботинки, сапоги
  • Sneak­ers — кеды
  • Train­ers — кроссовки
  • San­dals — сандалии
  • Slip­pers — тапочки
  • Shoes – туфли, обувь в целом

Например:

  • When I go to play ten­nis, I put on sneak­ers or train­ers. – Когда я иду играть в теннис, я надеваю кеды или кроссовки.
  • San­dals are very good for sum­mer. – Сандалии очень хороши для лета.
  • In win­ter we wear boots. – Зимой мы носим ботинки (сапоги).

Наша тема также рассматривает слова, которые относятся к одежде, к процессу одевания, ношения, покупки одежды, примерки и т.д. Обратите внимание:

  • Wear — носить
  • Put on/put off – надевать/снимать
  • Try on — мерить
  • Buy — покупать
  • Size — размер
  • Colour — цвет
  • Suit – подходить

Вместо примеров предложений предлагаем вам проследить короткий диалог на тему «В магазине одежды», чтобы вы смогли посмотреть, как эти слова работают в речи:

— Good morn­ing!
— Good morn­ing! What can I help you with?
— I would to buy a shirt and a sweater for my son to wear at school.

Do you have any­thing?
— Sure! What size and what colour would you ?
Size 38, white, blue or light-blue; the same for the sweater.
— Ok, we have some mod­els, try them on.

— Oh, this colour and this size suit him very well. We’ll take this shirt and this sweater. How much are they?
— Alto­geth­er is 50 dol­lars.

— Доброе утро!
— Доброе утро! Чем могу вам помочь?
— Я бы хотела купить рубашку и свитер для моего сына, чтобы можно было носить в школу.

У вас есть что-нибудь?
— Конечно! Какой размер и цвет вы предпочитаете?
Размер 38, белый, синий или светло-голубой; то же самое и для свитера.
— Хорошо, у нас есть несколько моделей, померьте их.

— О, этот цвет и этот размер очень хорошо ему подходят. Мы возьмем эту рубашку и этот свитер. Сколько они стоят?
— Все вместе 50 долларов.

Потренируйтесь сами составлять подобные диалоги с вашим ребенком, используя как можно больше слов, относящихся к одежде.

Одежда на все времена года

А теперь поговорим об одежде на разный сезон. Мы не будем перечислять одежду для каждого времени года, просто разделим ее на холодный сезон (зима, осень) и теплый сезон (лето, весна).

Итак, одежда для холодной погоды или для холодного времени года (winter/autumn clothes):

  • Coat — пальто
  • Anorak – куртка
  • Jumper – джемпер, толстовка
  • Jeans — джинсы
  • Rain­coat – плащ, дождевик
  • Gloves — перчатки
  • Scarf — шарф
  • Fur coat — шуба

Одежда для теплого времени года (summer/spring clothes):

  • Shorts — шорты
  • T‑shirt – майка, футболка
  • Biki­ni — бикини
  • Swim­suit — купальник
  • Top – топ

Как вы можете убедиться, английский язык изобилует словарным запасом, касающимся одежды. Осталось только запомнить эти слова. На вашем уроке с вашими детьми составляйте предложения, словосочетания, устраивайте ребятам диктанты по этим словам. Очень скоро они их запомнят, и будут употреблять в речи.

Источник: https://englishfull.ru/deti/clothes.html

Одежда на английском языке с переводом

Статья посвящена одежде и аксессуарам на английском языке.

Здравствуйте, друзья! В этой статье я бы хотел оставить слова на тему «Аксессуары и одежда на английском языке с переводом». Разобью их по категориям, чтобы было удобно воспринимать. Это очень распространенная тема, и я уверен, что данный словарный запас вам несомненно пригодится.

Если мы говорим об одежде, то «надевать что-либо» будет «put on something».

Снимать — take off something.

Take off your shoes before you come in.

(Снимай ботинки перед тем, как зайти)

You’d better put on a jacket. It’s cold outside.

(Тебе лучше надеть куртку. На улице холодно)

Повседневная одежда на английском (Everyday Clothes)

скачать аудиофайл с произношением

Слово Перевод
shirt рубашка
jeans джинсы
dress платье
T-shirt футболка
baseball cap бейсбольная кепка
socks носки
athletic shoes спортивная обувь
tie галстук
blouse блузка
handbag сумочка
skirt юбка
suit костюм
slacks/pants брюки
shoes ботинки
sweater свитер

Обычная, рабочая и официальная одежда (Casual, Work and Formal Clothes)

 Слово  Перевод
cap кепка
cardigan sweater кардиган
pullover sweater свитер
sports shirt спортивная рубашка
maternity dress платье для беременных
overalls комбинезон
knit top трикотажная кофта
capris бриджи-трико
sandals сандалии
uniform униформа
briefcase портфель «дипломат»
vest жилет
bow tie галстук бабочкой
tuxedo смокинг
evening gown вечернее платье
clutch bag клатч
cocktail dress короткое нарядное платье
high heels туфли на высоких каблуках
sweatshirt/hoodie тренировочная кофта с капюшоном
sweatpants тренировочные брюки
tank top майка
shorts шорты

Сезонная одежда (Seasonal Clothing)

Слово Перевод
hat шляпа
coat пальто
headband головная повязка
leather jacket кожаная куртка
winter scarf теплый шарф
gloves перчатки
headwrap головной платок
jacket куртка
parka парка
mittens варежки
ski hat лыжная шапка
earmuffs утепляющие наушники
down vest пуховик
ski mask лыжная маска
down jacket куртка на пуху
umbrella зонтик
raincoat дождевик
poncho непромокаемая накидка
rain boots непромокаемые ботинки
trench coat плащ с поясом
swimming trunks купальные трусы
straw hat соломенная шляпа
windbreaker ветровка
cover-up накидка
swimsuit купальник
sunglasses солнцезащитные очки

Белье и ночная одежда (Underwear and Sleepwear)

Слово Перевод
Белье для обоих полов
under shirt майка
thermal undershirt теплая нижняя рубашка
long underwear нательное белье-комбинезон
Мужское белье
boxer shorts длинные трусы
briefs короткие мужские трусы
Носки для обоих полов
ankle socks короткие носки
dress socks тонкие носки
Женские носки
low-cut socks укороченные носки
anklets носки до лодыжек
knee highs гольфы
Женское белье
bikini panties короткие трусики
underpants трусы
body shaper поддерживающий пояс
garter belt пояс с резинками
stockings чулки
panty hose колготки
tights колготки-рейтузы
bra бюстгальтер
camisole короткая комбинация
full slip комбинация
half slip нижняя юбка
Ночная одежда
pajamas пижама
nightgown ночная сорочка
slippers шлепанцы
blanket sleeper детский конверт
nightshirt мужская ночная рубашка
robe халат

Рабочая одежда (Workplace clothing)

Слово Перевод
hard hat каска
work shirt рабочая блуза
tool belt пояс с инструментами
Hi-visibility safety vest контрастный защитный жилет
work pants рабочие брюки
steel toe boots ботинки с металлическим носком
ventilation mask респиратор
coveralls комбинезон
bump cap защитный шлем
safety glasses защитные очки
apron передник
blazer блейзер
tie галстук
polo shirt тенниска
name tag именной жетон
bandana головной или шейный платок
work gloves рабочие перчатки
cowboy hat ковбойская шляпа
jeans джинсы
security shirt форменная рубашка
badge бляха
security pants форменные брюки
helmet шлем

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/slovarnyj-zapas/odezhda-na-anglijskom.html

Определение английского размера одежды

Интернет-магазины с каждым днем становятся все популярнее. Это объясняется не только удобством шопинга, но и возможностью приобрести качественную вещь по доступной цене. Это касается в первую очередь одежды британских брендов, которая отличается не только уникальным стилем, но и хорошим материалом и идеальным покроем. Чтобы не ошибиться с выбором, нужно ориентироваться в таблице английских размеров одежды.

Как определить английский 8-й размер одежды?

Перед тем, как отправиться в магазин за покупками или заказать красивую кофточку в интернете, необходимо снять собственные мерки. Зная свои параметры можно определить английский 8 размер одежды. Он будет соответствовать следующим меркам:

  • обхват груди – 84 см;
  • обхват талии – 66,5 см;
  • обхват бедер – 87,5 см;
  • рост – 150 – 160 см.

Эти значения соответствуют 36 европейскому размеру. Советуем докинуть по 2 см на каждый параметр: в этом случае одежда 8 размера одежды UK идеально подойдет Вам по фигуре.

Если у Вас 34-й европейский размер одежды, то это  6 размер одежды uk, обхват груди для которого составляет 80 см, талии – 62 см, бедер – 84, а рост человека должен быть около 150 – 155 см. Подобрать кофточку, платье или свитер такого размера достаточно просто: это один из самых популярных размеров.

Как определить 10 – 14 английский размер одежды?

Самые распространенные английские размеры — 10 и 14. Они соответствуют 38 – 42 европейским размерам. Мерки для 10 размера одежды uk следующие: обхват бюста – 86,5 см, талии – 68,5 см, бедер – 91,5 см, рост 160 – 165 см.  Параметры 12 размера одежды uk будут 90-71-95,5 см (обхват груди, талии и бедер). Точно так же определяется 14 размер одежды uk, значения которого равны 94-76-100 на рост до 170 см.

Размер UK
4
UK
6
UK
8
UK
10
UK
12
UK
14
UK
16
UK
18
UK
20
UK
22
UK
24
UK
26
Грудь (см) 76 78½ 81 86 91 96 101 108½ 116 122 128 134
Талия (см) 58 60½ 63 68 73 78 83 90½ 98 104 110 116
Бедра (см) 83½ 86 88½ 93½ 98½ 103½ 108½ 116 123½ 129½ 135½ 141½

Определить собственный размер согласно английским меркам не так сложно. Достаточно в точности знать собственные объемы, добавить к ним 2 см и не ошибиться с выбором материала, так как некоторые вещи могут растягиваться, а другие – нет.

Источник: https://size-up.ru/razmery-po-stranam/opredelenie-anglijskogo-razmera-odezhdy.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House