Как по английски равно

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

MongoDB | Операторы выборки

MongoDB | Операторы выборки

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:

  1. Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
  2. Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
  3. Плюс, минус, разделить, умножить  – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.

В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:

Название действия (сущ.)Название действия (глагол)Используется в речи
Addition – сложение Add – прибавлять Plus – плюс
Subtraction – вычитание Subtract – вычитать Minus – минус
Multiplication – умножение Multiply by – умножать на Times – умножить
Division – деление Divide by – делить на Divided by – разделить
Equality – равенство Equals to \ is equal to – равняться чему-то Equals to \ is equal to \ is – равно

Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).

Приведу примеры:

  • 2+2=4 – Two plus two equals four.
  • 7-2=5 – Seven minus two equals five.

Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.

  • 5×3=15 – Five times three is fifteen.
  • 8÷4=2 – Eight divided by four is two.

Дроби на английском языке

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

Арифметические знаки читаются следующим образом:

Знак Читается как
+ plus
minus
= is
x multiplied by
: divided by

Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

40:9=5 – Forty divided by nine is five.

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Логические операторы выполняются над условиями выборки:

  • $or: соединяет два условия, и документ должен соответствовать одному из этих условий
  • $and: соединяет два условия, и документ должен соответствовать обоим условиям
  • $not: документ должен НЕ соответствовать условию
  • $nor: соединяет два условия, и документ должен НЕ соответстовать обоим условиям

Оператор $or

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

Если в ячейке А1 находится дата 28.02.2011 , то формула =ДЕНЬНЕД(A1;2) вернет день недели этой даты, т.е. число 1, что соответствует понедельнику.

=ДЕНЬНЕД(«01.03.2011»;2) вернет 2, что соответствует вторнику.

Альтернативные решения

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

1. Слово или дело?

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Можно использовать в словосочетании еще с одним словом: «plain and simple», «brief and simple»:

I’m absolutely in love with our new teacher; he explains everything plain and simple!

(Я без ума от нашего нового преподавателя, он объясняет все просто и понятно.)

Let me keep this brief and simple.

(Я объясню вам все быстро и понятно.)

It’s clear (ясно)

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

Формально, слово «баррель» являет собой русскоязычное написание и звучание английского слова barrel, в переводе «бочка» или «бочонок». Бочки определенного объема служили количественной мерой в процессах добычи, транспортировки или купли/продажи нефти и нефтепродуктов в конце XIX века в США, крупнейшем производителе и потребителе нефти в то время.

В английской системе мер американский нефтяной баррель равен 42 галлонам или 158,988 л. Договоренность об этом была достигнута еще в августе 1866 г., что было впоследствии закреплено Ассоциацией производителей нефти США в 1972 г. С практической точки зрения, количество нефти оказалось удобнее оценивать по объему, чем по весу.

Для сокращенного названия барреля используется аббревиатура bbl, в которой первая буква расшифровывается как blue – «голубой».

Появление этого слова в обозначении нефтяного барреля объясняется различными легендами: от первоначального цвета бочек, использованных для сырой нефти, до фирменного цвета компании Standard oil of California. В 2013 г.

в мире было добыто около 85 млрд баррелей нефти, цены на основные марки которой, конечно же, устанавливались в долларах за баррель.

Соотношение барреля с метрической системой измерений

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Представим, человек хочет выучить английский. И сразу перед ним множество инструментов: учебники, тренажеры, общение с нейтивами, курсы, репетиторы. И подкасты! Но обучение всегда строится примерно по одной схеме:

Изучи грамматику → вызубри правило → составь предложения по правилу → выучи слова → прочитай → подставь слова → послушай → подставь слова → а теперь немного поговорим.

Человек тратит много сил и времени, а потом оказывается в том самом аэропорту и не может ответить таксисту. А ведь знать язык — это как раз уметь решать такие жизненные ситуации.

Но как заговорить, если крутишь в голове: «Хм, какое время поставить, а артикль какой? А какое здесь слово надо?» В голове каша и обрывки фраз. А еще стыдно за себя и кажется, что потратил все эти месяцы обучения зря и никаких способностей к языку у тебя нет. Возникает чувство бессилия и разочарование в себе.

И вот что мешает выучить язык:

  • На уроке человек испытывает стресс, потому что знает: скоро придется говорить, а значит — чувствовать себя глупо. Это снижает способности к обучению: он механически выполняет задания в тренажере или повторяет за преподавателем фразы. Но все внимание направлено на страх перед говорением.
  • Слишком много усилий, но нет явного продвижения вперед. Месяц назад, неделю назад говорил с ошибками, и вот опять ошибки. В итоге мотивация падает и сил учиться все меньше. Наверняка встречали людей, которые бросают язык, потом начинают учить снова, потом опять бросают.
  • Учиться скучно: неинтересные темы в учебниках, всё слишком далеко от жизни.
  • В мыслях человек представляет идеальную ситуацию знания английского: вот приезжают клиенты или партнеры из Штатов, задают вопросы, а он на все бойко отвечает. Все изумлены и спрашивают, где он так хорошо выучил язык.

    Но если честно, мы и на русском иногда коряво строим фразы, запинаемся и забываем слова. Идеальной ситуации не бывает.

Эти проблемы обучения касаются тренажеров и онлайн-репетиторов. Человек в тренажере делает упражнения по образцу, подставляет фразы, выписывает себе отдельные слова на листочек, но говорить все равно не может.

Во «Флоу» мы сделали обучение по принципу перевернутого класса:

У нас тоже тренажер, но он не основной герой обучения. Он только помогает подготовиться к разговору и снять стресс. Тренажер рассказывает увлекательную историю с помощью нового языка. А читатель из любопытства пытается разобраться. Не выучить, а именно разобраться. На урок с тренером он приходит уже готовым и отрабатывает ту же ситуацию, с которой познакомился в тренажере.

Каждая глава тренажера — конкретная ситуация. Например, здесь ломается машина, герой вынужден просить помощи у хозяйки ближайшего дома, а дальше разворачивается настоящая детективная история (с загадочной атмосферой и вдовой):

В этой главе студент учится только прерывать собеседника и напоминать о своей просьбе — больше ничего. Мы не даем ему правила, не просим учить слова по списку. История разворачивается с каждым новым упражнением, и уже просто интересно дойти до конца и узнать развязку:

С помощью тренажера мы решаем несколько проблем:

  • Делаем так, чтобы человек сначала почувствовал контекст ситуации, а потом объясняем правила. Например, студент видит, как употребляется фраза Would you , и понимает, что она помогает что-то попросить. Ему не нужно учить каждое слово этого выражения, он понимает фразы через ситуации.
  • К разговору с тренером он уже приходит подготовленный, с набором фраз для конкретной ситуации.

Мы тестировали тренажер на двухстах студентах, и самый частый отзыв: «Мне было просто интересно дойти до конца главы, чтобы узнать, чем все закончилось. А попутно еще выучил новые слова и выражения».

Если схематично, обучение во «Флоу» строится так:

  • Каждую неделю студенты изучают четыре главы. Глава — это большой урок, который погружает в одну жизненную ситуацию. Она рассчитана примерно на тридцать минут, но можно прерываться, а потом продолжать.
  • После каждой главы — разговор с тренером. Это только отработка языковой ситуации из тренажера в речи.
  • Раз в неделю — общение с наставником. Он помогает скорректировать цели студента, отследить прогресс обучения и поработать с мотивацией.

Тренер и наставник — разные люди. Сейчас расскажу, для чего мы так сделали.

Самому найти выход из языковой ситуации

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:

  1. Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
  2. Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
  3. Плюс, минус, разделить, умножить  – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.

В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:

Название действия (сущ.)Название действия (глагол)Используется в речи
Addition – сложение Add – прибавлять Plus – плюс
Subtraction – вычитание Subtract – вычитать Minus – минус
Multiplication – умножение Multiply by – умножать на Times – умножить
Division – деление Divide by – делить на Divided by – разделить
Equality – равенство Equals to \ is equal to – равняться чему-то Equals to \ is equal to \ is – равно

Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).

Приведу примеры:

  • 2+2=4 – Two plus two equals four.
  • 7-2=5 – Seven minus two equals five.

Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.

  • 5×3=15 – Five times three is fifteen.
  • 8÷4=2 – Eight divided by four is two.

Дроби на английском языке

Дроби на английском языке

Простые дроби – common fractions

Простые дроби – common fractions

Если у вас с математикой так же “прекрасно”, как у меня, напомню самое основное о дробях.

Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу

Источник: https://langformula.ru/math-in-english/

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

Использование числительных в арифметике

Арифметические знаки читаются следующим образом:

Знак Читается как
+ plus
minus
= is
x multiplied by
: divided by

Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

40:9=5 – Forty divided by nine is five.

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:

2456738 – two four five six seven three eight

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/numerals-specifics/

MongoDB | Операторы выборки

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Логические операторы

Логические операторы выполняются над условиями выборки:

  • $or: соединяет два условия, и документ должен соответствовать одному из этих условий
  • $and: соединяет два условия, и документ должен соответствовать обоим условиям
  • $not: документ должен НЕ соответствовать условию
  • $nor: соединяет два условия, и документ должен НЕ соответстовать обоим условиям

Оператор $or

Оператор $or

Оператор $or представляет логическую операцию ИЛИ и определяет набор пар ключ-значение, которые должны иметься в документе. И если документ имеет хоть одну такую пару ключ-значение, то он соответствует данному запросу и извлекается из бд:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: 22}]})

Это выражение вернет нам все документы, в которых либо name=Tom, либо age=22.

Другой пример вернет нам все документы, в которых name=Tom, а age равно либо 22, либо среди значений languages есть «german»:

> db.users.find ({name: «Tom», $or : [{age: 22}, {languages: «german»}]})

В подвыраженях or можно применять условные операторы:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: {$gte:30}}]})

В данном случае мы выбираем все документы, где name=»Tom» или поле age имеет значение от 30 и выше.

Оператор $and

Оператор $and

Оператор $and представляет логическую операцию И (логическое умножение) и определяет набор критериев, которым обязателньо должен соответствовать документ. В отличие от оператора $or документ должен соответствовать всем указанным критериям. Например:

> db.users.find ({$and : [{name: «Tom»}, {age: 32}]})

Здесь выбираемые документы обязательно должны имееть имя Tom и возраст 32 — оба этих признака.

Поиск по массивам

Поиск по массивам

Ряд операторов предназначены для работы с массивами:

  • $all: определяет набор значений, которые должны иметься в массиве
  • $size: определяет количество элементов, которые должны быть в массиве
  • $elemMatch: определяет условие, которым должны соответствовать элемены в массиве

$all

$all

Оператор $all определяет массив возможных выражений и требует, чтобы документы имели весь определяемый набор выражений. Соответственно он применяется для поиску по массиву. Например, в документах есть массив languages, хранящий иностранные языки, на которых говорит пользователь. И чтобы найти всех людей, говорящих одновременно и по-английски, и по-французски, мы можем использовать следующее выражение:

> db.users.find ({languages: {$all : [«english», «french»]}})

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch позволяет выбрать документы, в которых массивы содержат элементы, попадающие под определенные условия. Например, пусть в базе данных будет коллекция, которая содержит оценки пользователей по определенным курсам. Добавим несколько документов:

> db.grades.insertMany([{student: «Tom», courses:[{name: «Java», grade: 5}, {name: «MongoDB», grade: 4}]}, {student: «Alice», courses:[{name: «C++», grade: 3}, {name: «MongoDB», grade: 5}]}])

Каждый документ имеет массив courses, который в свою очередь состоит из вложенных документов.

Теперь найдем студентов, которые для курса MongoDB имеют оценку выше 3:

> db.grades.find({courses: {$elemMatch: {name: «MongoDB», grade: {$gt: 3}}}})

Оператор $size

Оператор $size

Оператор $size используется для нахождения документов, в которых массивы имеют число элементов, равным значению $size. Например, извлечем все документы, в которых в массиве laguages два элемента:

> db.users.find ({languages: {$size:2}})

Такой запрос будет соответствовать, например, следующему документу:

{«name»: «Tom», «age»: 32, languages: [«english», «german»]}

Оператор $exists

Оператор $exists

Оператор $exists позволяет извлечь только те документы, в которых определенный ключ присутствует или отсутствует. Например, вернем все документы, в который есть ключ company:

> db.users.find ({company: {$exists:true}})

Если мы укажем у оператора $exists в качестве параметра false, то запрос вернет нам только те документы, в которых не определен ключ company.

Оператор $type

Оператор $type

Оператор $type извлекает только те документы, в которых определенный ключ имеет значение определенного типа, например, строку или число:

> db.users.find ({age: {$type:»string»}}) > db.users.find ({age: {$type:»number»}})

Оператор $regex

Оператор $regex

Оператор $regex задает регулярное выражение, которому должно соответствовать значение поля. Например, пусть поле name обязательно имеет букву «b»:

> db.users.find ({name: {$regex:»b»}})

Важно понимать, что $regex принимает не просто строки, а именно регулярные выражения, например: name: {$regex:»om$»} — значение name должно оканчиваться на «om».

Источник: https://metanit.com/nosql/mongodb/2.8.php

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

Примеры

Если в ячейке А1 находится дата 28.02.2011 , то формула =ДЕНЬНЕД(A1;2) вернет день недели этой даты, т.е. число 1, что соответствует понедельнику.

=ДЕНЬНЕД(«01.03.2011»;2) вернет 2, что соответствует вторнику.

Альтернативные решения

Альтернативные решения

День недели можно также определить с помощью Пользовательского формата . Пользовательский формат можно ввести через диалоговое окно Формат ячеек , вкладка Число , ( все форматы ).

Для отображения вместо даты дня недели, на который она приходится, в поле Тип, предварительно все из него удалив, нужно ввести ДДД (краткий формат дня недели, например, Сб ) или ДДДД (будет отражено суббота ).

В ячейке все равно будет содержаться дата, а не число от 1 до 7 (или от 0 до 6), как в случае ДЕНЬНЕД() .

Другим способом, определения дня недели является преобразование даты в текстовую форму с определенным форматом: =ТЕКСТ(01/01/10;»дддд») Формула вернет текстовое значение » суббота «.

Для того, чтобы вывести день недели на английском языке (Sun, Mon, ) используйте формулу = ТЕКСТ(A6;»[$-809]ДДД»)

Источник: https://excel2.ru/articles/funkciya-denned-v-ms-excel-denned

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

Ваши ошибки

1. Слово или дело?

1. Слово или дело?

Вы не сможете овладеть английским, пока будете сидеть, сложа руки.Многие говорят: «Я так хочу выучить английский, но ничего не получается, что делать?» Остановимся на слове «делать». Как часто вы что-то ДЕЛАЕТЕ для того, чтобы овладеть языком? Иногда мы не хотим или боимся работать со своей проблемой.

Страх неудачи живет в каждом, но пусть он не ослепляет вас, не сбивает с правильного пути. Мы не хотим давать пустых обещаний: да, на овладение языком нужно будет потратить время, язык не дастся «здесь и сейчас».

Не бойтесь действовать, изучение английского — работа, в том числе и работа над собой, борьба со своими страхами и недостатками.

Вывод: Старайтесь не только говорить о своем желании учиться, но и переходить от слов к делу, прислушиваться к рекомендациям опытных преподавателей английского, посещать вебинары, курсы, занятия, разговорные клубы. За вас никто не сдвинет дело с мертвой точки.

2. Может, я мало занимаюсь?

2. Может, я мало занимаюсь?

Другая крайность. Мы так стремимся поскорее разобраться в английском, что нагружаем себя сверх всякой меры. Занимаемся круглыми сутками, слушаем аудиоуроки, смотрим видео, на выходных запираемся дома и зубрим, зубрим, зубрим.

Совершенно естественно, что от перенапряжения мозг не усваивает информацию. Мы с вами не роботы и без перерывов работать не можем. Заниматься ежедневно полезно и эффективно, но не забывайте делать паузы.

Зацикленность на английском приведет к переутомлению, вы станете хуже усваивать знания. Everything is good in moderation (все хорошо в меру).

Вывод: Выберите разумное сочетание занятий и отдыха, позволяйте себе отвлекаться от обучения, устраивайте «день освобождения от английского» один раз в неделю. Кто хорошо отдыхает, тот хорошо и работает!

3. Насколько важно чужое мнение?

3. Насколько важно чужое мнение?

Некоторые люди просят помощи на форумах в Интернете: «Помогите, уже 10/20/30 лет учу английский и не могу выучить». Это вызывает бурю эмоций, «бойцы диванных войск» тут же пишут сотни комментариев.

В лучшем случае 1-2 из них — ценные советы, остальные — бессмысленные фразы о том, что в вашем возрасте нет смысла учиться, ничего не получится.

Но разве их мнение должно быть для вас авторитетом? Точка зрения общественности интересна каждому человеку, но не принимайте близко к сердцу слова непрофессионалов, ничего не понимающих в предмете обсуждения.

Вывод: Если вы хотите получить действительно ценный совет, обратитесь к профессиональным преподавателям (у них есть свои профессиональные форумы и блоги). Они смогут дать по-настоящему хорошие советы, ведь учителям приходится часто сталкиваться с подобными вопросами. Лучше тратить время на решение своей проблемы, чем на жалобы и обсуждение.

4. О чем мы думаем?

4. О чем мы думаем?

Подумайте, какие ассоциации вызывает у вас словосочетание «английский язык». Если вы начинаете размышлять о том, как тяжело и безуспешно изучаете его, пора менять негатив на позитив. Тяжело учить язык с мыслями: «У меня ничего не получится, у меня нет способностей»

Вывод: Давайте думать по-другому: «Впереди столько интересного! Я найду свой подход и выучу английский!» Подобные мысли воодушевляют и дают силы для обучения. Разберитесь в себе. Подумайте, сколько времени вы тратите на размышления о том, что у вас ничего не получается? Не лучше ли потратить драгоценные минуты на созидание, а не критику?

5. А вдруг ошибка?

5. А вдруг ошибка?

The man who makes no mistakes does not usually make anything. — Не ошибается тот, кто ничего не делает. — Эдвард ФелпсНекоторые люди так боятся сделать ошибку, показаться неграмотными, что стесняются заговорить по-английски даже наедине с преподавателем, и поэтому отказываются от занятий.

Зря, любому студенту нужен опытный учитель, который обнаружит ошибки и поможет от них избавиться. Нет ничего страшного в неидеальном произношении или погрешностях в грамматике.

Преподаватель поправляет вас не из вредности, не из желания показаться умным, а чтобы вы поняли, в чем проблема, и исправили свои ошибки.

Вывод: Преодолейте свой страх и не стремитесь к абсолютному совершенству, не всегда надо быть перфекционистом. Путь каждого человека усеян ошибками, не бойтесь учиться на них.

Наши советы

Наши советы

1. Начните с чистого листа

1. Начните с чистого листа

Пересмотрите свой план занятий. Бессистемные «наскоки» на учебник не приносят пользы. Определите, сколько часов на обучение вы можете потратить без ущерба для других занятий, сна и отдыха. Вам необходимо выделить хотя бы 4-5 часов в неделю, притом нет смысла заниматься два дня по 2-3 часа, лучше учиться ежедневно по 30-50 минут.

https://www.youtube.com/watch?v=1uLwX_a2zyU

Задумайтесь над тем, какие способы обучения вы используете. Возможно, следует пересмотреть подход к изучению английского. Вам поможет наша статья «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации». Определите свой тип восприятия информации и пользуйтесь советами по изучению английского языка. Надеемся, они вам помогут.

2. Определите, где учить английский

2. Определите, где учить английский

Этот пункт подробно описан в статье «4 лучших способа выучить английский язык — выберите самый эффективный».

Если у вас есть проблемы с изучением языка, мы рекомендуем заниматься с персональным преподавателем. Индивидуальные уроки очень эффективны и удобны, соответствуют вашему уровню знаний и потребностям. Вы будете учиться в подходящем вам темпе в комфортных условиях.

3. Не забывайте повторять

3. Не забывайте повторять

Распространенная ошибка большинства изучающих английский: люди полагают, что вызубрив новые слова, они их никогда больше не забудут. Однако человеческая память хитрая и непредсказуемая штука: если мы не будем периодически повторять эту лексику, употреблять ее на практике, через 20-30 дней слова выветрятся из головы и придется учить все заново. Как можно повторять изученное? Смотрите следующий пункт.

4. Думайте на английском языке

4. Думайте на английском языке

Мы часто витаем в облаках, думаем о той или иной ситуации, мечтаем или тоскуем о чем-то. Давайте использовать эти моменты правильно. Старайтесь все свои мысли переводить на английский. Это очень полезное упражнение, которое не только совершенствует знание языка, но и развивает творческие способности, воображение. Пока вы подбираете нужные слова, плохое настроение покинет вас, на душе станет спокойно.

5. Читайте, это модно!

5. Читайте, это модно!

Чтение англоязычной литературы — простой и доступный способ «погрузиться» в язык, расширить словарный запас и улучшить произношение (если говорите слова вслух). Иностранцы, приезжающие на ПМЖ или учебу в Россию, читают Достоевского, Толстого, Чехова, чтобы быстрее освоить язык.

Люди, изучающие английский, уделяют много времени развитию разговорных навыков, пренебрегая книгами, но чтение позволяет получить колоссальные результаты. Начинайте с детских книг или адаптированной литературы.

Первые страницы обычно даются с трудом, вы будете запинаться, постоянно сверяться со словарем, но уже через неделю сможете довольно бегло читать на английском языке, научитесь получать удовольствие от этого процесса.

Более подробно о том, зачем нужно читать на английском языке и как это делать правильно, читайте в наших статьях:

6. Будьте терпеливы

6. Будьте терпеливы

Нет ничего страшного в том, что вы чего-то не знаете, хуже, если не хотите знать. Замечательно, что вы не отказались от желания учить английский, несмотря на первые неудачи. Мотивация — необходимая основа для успешного обучения.

Не торопитесь, научитесь наслаждаться получением новых знаний, ведь это так увлекательно! То, что быстро дается, редко бывает ценным, поэтому не обращайте внимания на скорость обучения, главное — качество.

Идите к своей цели пусть и медленно, но уверенно, и у вас все получится!

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

Нет никаких секретов успеха. Это результат хорошей подготовки, усердной работы и извлечения уроков из своих ошибок.— Колин Пауэлл

Если вы потеряете веру в себя, ваши старания будут напрасны. Пока вы хотите чего-то достигнуть, сможете преодолеть любые препятствия, справиться со всеми трудностями. Используйте все доступные вам материалы, не отлынивайте от занятий с преподавателем, посещайте вебинары, слушайте аудиоуроки. Успех приходит к тому, кто его добивается.

Надеемся, наша статья поможет вам поверить в себя и подвигнет к решительным действиям. Рекомендуем также ознакомиться с другими нашими статьями по этой теме: «6 главных «преград», стоящих на пути изучения английского языка» и «Учим английский язык. Советы для отчаявшихся новичков», они помогут решить некоторые психологические проблемы, если они у вас есть.

Не опускайте руки! Если у вас не получалось учить английский язык раньше, это вовсе не значит, что вы безнадежны. Возможно, вы просто выбрали неправильную дорогу к знаниям. У каждого из нас свой путь в жизни, в любви, в карьере, в изучении английского. Желаем счастливого пути!

Источник: https://englex.ru/why-i-cant-learn-english/

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Можно использовать в словосочетании еще с одним словом: «plain and simple», «brief and simple»:

I’m absolutely in love with our new teacher; he explains everything plain and simple!

(Я без ума от нашего нового преподавателя, он объясняет все просто и понятно.)

Let me keep this brief and simple.

(Я объясню вам все быстро и понятно.)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

Если вы хотите коротко и четко дать понять, что усвоили полученную информацию, то смело используйте данную фразу.

I can explain how to use this coffee machine again.

(Могу еще раз объяснить Вам, как пользоваться кофе машиной.)

Thanks! Overall, it’s clear.

(Спасибо, в целом ясно.)

You should remember you are not allowed to be late for work!

(Не забывайте, что Вам нельзя опаздывать на работу!)

Okay, it’s clear. It won’t happen again.

(Да, я понял. Этого больше не повторится.)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Часто употребляется, когда смысл чего-то ранее непонятного, вдруг становится очевидным и ясным:

Now that makes sense!

(Вот теперь понятно!)

It still doesn’t quite make sense.

(Всё равно не совсем понятно.)

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Ну о многогранности значений этого глагола можно говорить сколько угодно, поэтому не странно, что мы встречаем его и здесь. Используйте фразу I get it, чтобы сказать Я понял.

Okay, I got it, stand up please.

(Хорошо, я понял, вставай.)

You don’t cleaning your room, I get it.

(Ты не любишь убирать комнату, я понимаю.)

OK, I get it, really.

(Ладно, я понимаю, правда.)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

Я советую использовать эту фразу с легким оттенком иронии, будто вы констатируете очевидный факт, подчеркиваете что-то досадное с юмором:

I haven’t done my homework.

(Я не сделал домашнее задание.)

I see.

(Я уже понял.)

I see you’ve met my boyfriend.

(Вижу, ты уже с парнем моим успела познакомиться.)

I’ve put on a bit of weight.

(Я немного поднабрала.)

 I see

(Заметно)

Хотя вы спокойно можете использовать ее в прямом значении, как It’s clear.

I see you’ve changed your therapy time.

(Я вижу, Вы поменяли время терапии.)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

He wants to take a break.

(Он хочет сделать перерыв/отдохнуть.)

Fair enough. He was so tired.

(Логично. Он был таким уставшим.)

Okay, fair enough, but

(Хорошо, разумное замечание, но)

Источник: https://english-skype.net/razgovornyj/kak-skazat-jasno-ponjatno-na-anglijskom-jazyke/

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

Что такое баррель

Формально, слово «баррель» являет собой русскоязычное написание и звучание английского слова barrel, в переводе «бочка» или «бочонок». Бочки определенного объема служили количественной мерой в процессах добычи, транспортировки или купли/продажи нефти и нефтепродуктов в конце XIX века в США, крупнейшем производителе и потребителе нефти в то время.

В английской системе мер американский нефтяной баррель равен 42 галлонам или 158,988 л. Договоренность об этом была достигнута еще в августе 1866 г., что было впоследствии закреплено Ассоциацией производителей нефти США в 1972 г. С практической точки зрения, количество нефти оказалось удобнее оценивать по объему, чем по весу.

Для сокращенного названия барреля используется аббревиатура bbl, в которой первая буква расшифровывается как blue – «голубой».

Появление этого слова в обозначении нефтяного барреля объясняется различными легендами: от первоначального цвета бочек, использованных для сырой нефти, до фирменного цвета компании Standard oil of California. В 2013 г.

в мире было добыто около 85 млрд баррелей нефти, цены на основные марки которой, конечно же, устанавливались в долларах за баррель.

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Хотя нефтяной баррель не является официальной единицей измерения, он используется во многих странах мира и служит удобной формой расчета добычи и потребления нефти, например добыча 1 барреля в сутки примерно составит 50 тонн нефти в год. В весовом измерении 1 баррель, в зависимости от плотности и температуры нефти, равен примерно 136,4 кг.

Для перевода барреля в метрическую систему мер и весов требуется знать удельную плотность сырой нефти, которая существенно отличается на разных месторождениях. Обычно для измерения плотности используют градусы API (American petroleum institute). Так российская нефть URALS с плотностью 31-33 API — тяжелее, чем нефть Северного моря BRENT с плотностью 38 API.

Одна единица с разными значениями

Одна единица с разными значениями

Параллельно с нефтяным баррелем, в США существует и баррель для измерения других жидких и сыпучих продуктов, который вмещает только 31,5 галлона (119,237 л). Там же существует и так называемый сухой баррель — 115,6 л и пивной баррель вместимостью 31 галлон (117,3 л).

Английский баррель поддерживает культивируемое своеобразие островного государства и отличается от американского вмещая 163,65 л. Свои баррели для винных продуктов под названием «баррики», объемом 225-228 л в зависимости от провинции, есть и во Франции.

Баррель также является национальной единицей объема в Аргентине и Гаити и единицей объема жидкости в Мексике, Парагвае и Уругвае опять-таки с совершенно разным литражем «бочек».

Исторически сложилось, что на международном рынке для измерения объема нефтепродуктов и других жидких, сыпучих веществ используются не литры, а баррель. Это слово английского происхождения, в переводе оно означает «бочка».

Баррель издавна использовался в странах Западной Европы и их бывших колониях для измерения самых разнообразных жидких и сыпучих веществ. Пиво, эль, масла, порох — все это измерялось баррелями. Примечательно, что в Российской империи существовал аналог барреля, который был равным 40 ведрам или 491, 96 литрам.

«Бочка» — русская единица измерения, использовавшаяся в XIX веке.

Разновидности баррелей (barrel)

Разновидности баррелей (barrel)

Как правило, многие, кто слышали о баррелях, и знают, что это такое, ассоциируют его только с нефтепродуктами. Справедливости ради стоит отметить, что, действительно, чаще всего в таком контексте баррель и употребляется. Такие баррели называют «голубыми», и равняются они 159, 988 литрам или 136,4 килограммам. Они имеют международное обозначение BBLS. Продается баррель нефти традиционно за доллары. Также употребляется соотношение 1 баррель=42 галлона.

Галлон — мера объема веществ, которая варьируется от 3, 70 до 4,55 литров в зависимости от того, что измеряется. К примеру, в Соединенных Штатах галлон — 3,785 литров, а в Великобритании — 4,546 литров. Как и баррель, галлон используется в странах, где была принята английская метрическая система, то есть, в бывших английских колониях. Также такая система измерения принята в Мексике, Аргентине, Парагвае, Уругвае и в других странах Латинской Америки.

Однако существуют меры измерения с аналогичным названием, но несколько иной величиной. Это английский, американский и французский баррели. Стоит отметить, что на внутреннем российском рынке нефть измеряется и продается, преимущественно, в тоннах.

Измерение нефти во всем мире рассчитывается исключительно в баррелях.

Литраж баррелей

Литраж баррелей

Как уже отмечалось выше, баррель — это не единая мера измерения, а целая система, величины которой разнятся в зависимости от измеряемого вещества. К примеру, английский баррель сформировался на основе пивного барреля, и с 1824 года равен 163, 66 литрам.

В США стандартный баррель для измерения жидких веществ возник на основе винного барреля, и в настоящее время он равняется 119,24 литрам. Примечательно, что при измерении пивных напитков величина барреля изменяется и составляет 117,3 литров.

При определении объема сухих веществ в США используется «сухой баррель» величиной 115, 6 литров.

Французский баррель или баррик (barrique) равен 225 литрам. В качестве измерительной единицы используется не во Франции, а на Гаити. Кстати, в переводе с английского языка, баррель означает «бочка», что, собственно, отчетливо понятно при виде емкости.

Сколько баррелей в тонне нефти

Сколько баррелей в тонне нефти

В России и странах СНГ для измерения «черного золота» при всех процессах купли-продажи чаще всего применяют понятие «тонна». В связи с этим вопрос: «Баррель нефти — в тоннах это сколько?» — достаточно часто интересует людей.

Чтобы раскрыть эту тайну, необходимо вспомнить об элементарных значениях, характерных для любого вещества и влияющих на его состояние. Плотность — физическая величина, равная отношению массы тела к объему, измеряется в г/см³- и кг/м3. Это определение знакомо каждому со школьных времен, а с этим термином связаны многие законы физики.

Способность предметов держаться на поверхности воды, определение натяжения жидкости и многие другие понятия зависят и определяются исключительно значением плотности. Нефть — вещество, нормальное состояние которого соответствует термину «жидкость», — не стала исключением из общего правила. Именно различия в значениях плотности нефти, обусловленные историческими и геологическими причинами, и влияют на некоторый цифровой разброс в пересчете на тонны.

Благодаря тому что плотность «черного золота» не является единым значением и варьируется в зависимости от места ее разработки, существуют некоторые различия при переводе. И так как плотность нефти напрямую зависит от ее температуры, это также учитывается в процессе пересчета.

Например, при плотности нефти 750 кг/м3 количество баррелей в тонне составляет:

  • при температуре 15,60оС — 8,34

При плотности нефти 800 кг/м3 количество баррелей в тонне уже будет равно:

  • при температуре 200оС — 8,39
  • при температуре 200оС — 7,86
  • при температуре 15,60оС — 7,83

Что можно получить из барреля нефти?

Что можно получить из барреля нефти?

  • бензин — 102 л
  • диз. топливо — 30 л
  • авиационное топливо — 25 л
  • нефтезаводской газ — 11 л
  • нефтяной кокс, который используется для производства электродов и антикоррозионной аппаратуры — 10 л
  • мазут — 7 л
  • сжиженный газ — 5,5 л
  • древесный уголь — 1,5 кг
  • газ пропан — 12 баллонов
  • моторное масло — 1 л
  • восковые свечки для торта — 120 шт

Масса и весМасса Физика Теория Единицы измерения

Источник: https://calcsbox.com/post/cto-takoe-barrel-cemu-raven-1-barrel-v-litrah.html

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Представим, человек хочет выучить английский. И сразу перед ним множество инструментов: учебники, тренажеры, общение с нейтивами, курсы, репетиторы. И подкасты! Но обучение всегда строится примерно по одной схеме:

Изучи грамматику → вызубри правило → составь предложения по правилу → выучи слова → прочитай → подставь слова → послушай → подставь слова → а теперь немного поговорим.

Человек тратит много сил и времени, а потом оказывается в том самом аэропорту и не может ответить таксисту. А ведь знать язык — это как раз уметь решать такие жизненные ситуации.

Но как заговорить, если крутишь в голове: «Хм, какое время поставить, а артикль какой? А какое здесь слово надо?» В голове каша и обрывки фраз. А еще стыдно за себя и кажется, что потратил все эти месяцы обучения зря и никаких способностей к языку у тебя нет. Возникает чувство бессилия и разочарование в себе.

И вот что мешает выучить язык:

  • На уроке человек испытывает стресс, потому что знает: скоро придется говорить, а значит — чувствовать себя глупо. Это снижает способности к обучению: он механически выполняет задания в тренажере или повторяет за преподавателем фразы. Но все внимание направлено на страх перед говорением.
  • Слишком много усилий, но нет явного продвижения вперед. Месяц назад, неделю назад говорил с ошибками, и вот опять ошибки. В итоге мотивация падает и сил учиться все меньше. Наверняка встречали людей, которые бросают язык, потом начинают учить снова, потом опять бросают.
  • Учиться скучно: неинтересные темы в учебниках, всё слишком далеко от жизни.
  • В мыслях человек представляет идеальную ситуацию знания английского: вот приезжают клиенты или партнеры из Штатов, задают вопросы, а он на все бойко отвечает. Все изумлены и спрашивают, где он так хорошо выучил язык.

    Но если честно, мы и на русском иногда коряво строим фразы, запинаемся и забываем слова. Идеальной ситуации не бывает.

Эти проблемы обучения касаются тренажеров и онлайн-репетиторов. Человек в тренажере делает упражнения по образцу, подставляет фразы, выписывает себе отдельные слова на листочек, но говорить все равно не может.

Во «Флоу» мы сделали обучение по принципу перевернутого класса:

У нас тоже тренажер, но он не основной герой обучения. Он только помогает подготовиться к разговору и снять стресс. Тренажер рассказывает увлекательную историю с помощью нового языка. А читатель из любопытства пытается разобраться. Не выучить, а именно разобраться. На урок с тренером он приходит уже готовым и отрабатывает ту же ситуацию, с которой познакомился в тренажере.

Каждая глава тренажера — конкретная ситуация. Например, здесь ломается машина, герой вынужден просить помощи у хозяйки ближайшего дома, а дальше разворачивается настоящая детективная история (с загадочной атмосферой и вдовой):

В этой главе студент учится только прерывать собеседника и напоминать о своей просьбе — больше ничего. Мы не даем ему правила, не просим учить слова по списку. История разворачивается с каждым новым упражнением, и уже просто интересно дойти до конца и узнать развязку:

С помощью тренажера мы решаем несколько проблем:

  • Делаем так, чтобы человек сначала почувствовал контекст ситуации, а потом объясняем правила. Например, студент видит, как употребляется фраза Would you , и понимает, что она помогает что-то попросить. Ему не нужно учить каждое слово этого выражения, он понимает фразы через ситуации.
  • К разговору с тренером он уже приходит подготовленный, с набором фраз для конкретной ситуации.

Мы тестировали тренажер на двухстах студентах, и самый частый отзыв: «Мне было просто интересно дойти до конца главы, чтобы узнать, чем все закончилось. А попутно еще выучил новые слова и выражения».

Если схематично, обучение во «Флоу» строится так:

  • Каждую неделю студенты изучают четыре главы. Глава — это большой урок, который погружает в одну жизненную ситуацию. Она рассчитана примерно на тридцать минут, но можно прерываться, а потом продолжать.
  • После каждой главы — разговор с тренером. Это только отработка языковой ситуации из тренажера в речи.
  • Раз в неделю — общение с наставником. Он помогает скорректировать цели студента, отследить прогресс обучения и поработать с мотивацией.

Тренер и наставник — разные люди. Сейчас расскажу, для чего мы так сделали.

Самому найти выход из языковой ситуации

Самому найти выход из языковой ситуации

Как уже говорил, знать язык — значит говорить, понимать и уметь решать простые жизненные ситуации. Ведь можно читать «Вашингтон Пост» или смотреть сериалы, но при этом испытывать стресс от любого разговора на английском.

Главный герой Флоу — разговор с тренером. Это 15-минутные сессии, время можно выбрать день в день, даже за 15 минут, или заранее:

Студент приходит на занятие после урока в тренажере, с багажом фраз для конкретной ситуации. Тренер не делает с ним упражнения, не заставляет читать с экрана. Пару приветственных фраз — и сразу погружение в ситуацию.

Например, тренер говорит: «Представим, что мы на конференции, я подхожу к вам и начинаю говорить. Ваша задача — прервать меня и вставить свою реплику по теме».

Или: «Представим, я таксист, вы садитесь ко мне в машину. Вам нужно объяснить, как проехать к отелю».

У студента уже есть запас знаний, и ему не страшно. Ситуация знакомая, он все это проходил. Наоборот, интересно: он может поэкспериментировать с языком и просто ощутить, как это — говорить на другом языке и решать ситуации.

Все 15 минут студент говорит на английском. Причем каждый раз тренеры разные, а значит, можно потренироваться еще в понимании разных акцентов и стилей разговора.

В идеале задача учителя так построить разговор, чтобы в конце студент ушел с чувством выполненного долга: «Надо же, я целые 15 минут говорил на английском, и меня поняли». И после этого у студента еще больше желания учиться дальше. Ведь он не просто учил абстрактные слова или читал с экрана, он решил настоящую жизненную ситуацию.

Cамый частый отзыв студентов о том, что разговор на английском перестал быть проблемой

На роль тренера мы отбираем преподавателей английского и людей без педагогического образования, но связанных с английским языком. Например, это могут быть студенты МГИМО или жители англоговорящих стран. Тренер создает на занятии комфортную атмосферу и помогает разговориться.

Часто люди думают: «Я знаю язык, когда говорю без ошибок». Но даже в родной речи мы допускаем ошибки и не говорим гладко. Неидеальная грамматика не повод не говорить. Самое главное — чтобы собеседники поняли друг друга. Поэтому наши преподаватели не цепляются за каждую ошибку, они отрабатывают конкретную ситуацию. Ошибки исправим дальше, в следующих уроках.

Тренеры проходят жесткий отбор, и для них действует программа повышения квалификации с методистами. С ними тренеры обсуждают кейсы из уроков и учатся лучше погружать студента в контекст ситуации.

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Еще один герой «Флоу» — наставник, и у него очень важная миссия в обучении.

Мы изучали сотни людей, которые начинали учить язык разными способами, и нашли общее. Они сначала с энтузиазмом берутся за обучение, а потом теряют ощущение прогресса. Они быстро делают большой шаг вперед: начинают читать на другом языке и даже говорить. Но в какой-то момент обесценивают свой успех: «Ну да, говорил, но ведь были ошибки» или «Я же не могу на слух понять весь Твин Пикс».

Чтобы студент не потерял мотивацию и веру в себя, каждую неделю он полчаса общается с наставником. Это профессиональный преподаватель английского: он не только в совершенстве знает язык, но еще умеет работать с мотивацией и целями студентами. Наставник учит студента правильно учиться и видеть свой прогресс.

Наставнику можно задать любые вопрос по обучению, он поможет найти способ эффективнее запоминать слова, подберет дополнительные материалы.

Бывает, сначала у студента огромный запал учить язык, но с каждым разом он все меньше верит в себя. А после общения с наставником выходит окрыленный и продолжает учиться с утроенной силой. А всё потому, что наставник задает верные вопросы и показывает студенту его прогресс. Например, у студента и наставника может быть такой разговор:

— Для чего вы учите язык?

— Для работы нужно читать и понимать газеты, подкасты, видео. Читаю хорошо, а речь понимаю плохо. А говорить вообще не могу. Была на конференции, все понимаю, а ответить не могу, позор. Хотела бы и на зарубежный рынок по работе выйти, но это нереально.

— Почему нереально? До этого как учили язык?

— Сдавала IELTS давно, на 6.5, но все уже забыла.

— Так это очень хороший результат. Если вы его уже достигли, сейчас не надо начинать с нуля, а только подтянуть важные моменты. Как вы поймете, что знаете язык?

— Ну, например, смогу «Твин Пикс» смотреть и все понимать. Или на конференции смогу заниматься нетворкингом. Ну а как идеал — общаться с заказчиками. Подумала, что, может, надо не просто учить язык, а сдать еще раз экзамен.

— С экзаменом лучше повременить. Хорошо сдать экзамен — это не значит научиться говорить. Вы всего лишь подготовитесь к определенному формату, и всё. А вам не надо браться за все сразу. Иначе появится ощущение, что ничего не успеваете и все зря. Лучше мы сейчас наметим для вас план.

Такими вопросами наставник помогает студенту сориентироваться в его целях и адекватно оценить свой уровень. Наставник не занимается позитивной психологией, у него нет задачи хвалить студента за каждую мелочь. Он помогает студенту выбрать верный путь в изучении языка. Мы называем это «учит учиться».

— Давайте подумаем, как вам встроить язык в вашу повседневную жизнь. Вам сейчас необязательно все понимать, достаточно просто слушать подкасты. Я преподаватель в Высшей школе экономики и говорю по-английски свободно, но когда-то тоже учила язык. И первое, что я делала, просто слушала подкасты, в метро, по дороге на учебу. Большую часть я не понимала, но потом в голове вырисовывались фразы.

— То есть если я не все понимаю, это нормально?

— Конечно, и даже преподаватели не всё понимают и учат язык постоянно. Вы сказали про «Твин Пикс» — там своеобразный язык. Совершенно нормально понимать контекст, но не все слова. А вот вы занимались во Флоу, что было самое увлекательное?

— Там история была детективная, очень интересная.

— Любите детективы? Давайте подберу вам, что почитать. Только тут главное, чтобы на странице было не больше трех незнакомых слов. Если будет больше, подберу другую книгу. И я еще подберу для вас подкаст интересный.

Студент общается с наставником каждую неделю — на русском или на английском, в смешанном режиме. Иногда наши студенты говорят: «Надо же, я даже не думал, что когда-то смогу общаться на английском. А тут говорил с наставником и все понимал».

«​Флоу» и наставники помогают студентам научиться учить язык

У наставников обязательно должны быть лингвистическое, педагогическое или филологическое образование, профессиональные сертификаты по английскому TKT, CELTA, TESOL, DELTA, знание современной методологии преподавания языка. У всех наставников опыт работы от пяти лет. Мы обучаем наставников навыкам коучинга: они помогают студентам не только с языковыми вопросами, но и с мотивацией, привычкой учиться.

Как попробовать

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:

  1. Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
  2. Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
  3. Плюс, минус, разделить, умножить  – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.

В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:

Название действия (сущ.)Название действия (глагол)Используется в речи
Addition – сложение Add – прибавлять Plus – плюс
Subtraction – вычитание Subtract – вычитать Minus – минус
Multiplication – умножение Multiply by – умножать на Times – умножить
Division – деление Divide by – делить на Divided by – разделить
Equality – равенство Equals to \ is equal to – равняться чему-то Equals to \ is equal to \ is – равно

Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).

Приведу примеры:

  • 2+2=4 – Two plus two equals four.
  • 7-2=5 – Seven minus two equals five.

Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.

  • 5×3=15 – Five times three is fifteen.
  • 8÷4=2 – Eight divided by four is two.

Дроби на английском языке

Простые дроби – common fractions

Если у вас с математикой так же “прекрасно”, как у меня, напомню самое основное о дробях.

Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу

Источник: https://langformula.ru/math-in-english/

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

Арифметические знаки читаются следующим образом:

Знак Читается как
+ plus
minus
= is
x multiplied by
: divided by

Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

40:9=5 – Forty divided by nine is five.

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:

2456738 – two four five six seven three eight

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/numerals-specifics/

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Логические операторы выполняются над условиями выборки:

  • $or: соединяет два условия, и документ должен соответствовать одному из этих условий
  • $and: соединяет два условия, и документ должен соответствовать обоим условиям
  • $not: документ должен НЕ соответствовать условию
  • $nor: соединяет два условия, и документ должен НЕ соответстовать обоим условиям

Оператор $or

Оператор $or представляет логическую операцию ИЛИ и определяет набор пар ключ-значение, которые должны иметься в документе. И если документ имеет хоть одну такую пару ключ-значение, то он соответствует данному запросу и извлекается из бд:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: 22}]})

Это выражение вернет нам все документы, в которых либо name=Tom, либо age=22.

Другой пример вернет нам все документы, в которых name=Tom, а age равно либо 22, либо среди значений languages есть «german»:

> db.users.find ({name: «Tom», $or : [{age: 22}, {languages: «german»}]})

В подвыраженях or можно применять условные операторы:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: {$gte:30}}]})

В данном случае мы выбираем все документы, где name=»Tom» или поле age имеет значение от 30 и выше.

Оператор $and

Оператор $and представляет логическую операцию И (логическое умножение) и определяет набор критериев, которым обязателньо должен соответствовать документ. В отличие от оператора $or документ должен соответствовать всем указанным критериям. Например:

> db.users.find ({$and : [{name: «Tom»}, {age: 32}]})

Здесь выбираемые документы обязательно должны имееть имя Tom и возраст 32 — оба этих признака.

Поиск по массивам

Ряд операторов предназначены для работы с массивами:

  • $all: определяет набор значений, которые должны иметься в массиве
  • $size: определяет количество элементов, которые должны быть в массиве
  • $elemMatch: определяет условие, которым должны соответствовать элемены в массиве

$all

Оператор $all определяет массив возможных выражений и требует, чтобы документы имели весь определяемый набор выражений. Соответственно он применяется для поиску по массиву. Например, в документах есть массив languages, хранящий иностранные языки, на которых говорит пользователь. И чтобы найти всех людей, говорящих одновременно и по-английски, и по-французски, мы можем использовать следующее выражение:

> db.users.find ({languages: {$all : [«english», «french»]}})

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch позволяет выбрать документы, в которых массивы содержат элементы, попадающие под определенные условия. Например, пусть в базе данных будет коллекция, которая содержит оценки пользователей по определенным курсам. Добавим несколько документов:

> db.grades.insertMany([{student: «Tom», courses:[{name: «Java», grade: 5}, {name: «MongoDB», grade: 4}]}, {student: «Alice», courses:[{name: «C++», grade: 3}, {name: «MongoDB», grade: 5}]}])

Каждый документ имеет массив courses, который в свою очередь состоит из вложенных документов.

Теперь найдем студентов, которые для курса MongoDB имеют оценку выше 3:

> db.grades.find({courses: {$elemMatch: {name: «MongoDB», grade: {$gt: 3}}}})

Оператор $size

Оператор $size используется для нахождения документов, в которых массивы имеют число элементов, равным значению $size. Например, извлечем все документы, в которых в массиве laguages два элемента:

> db.users.find ({languages: {$size:2}})

Такой запрос будет соответствовать, например, следующему документу:

{«name»: «Tom», «age»: 32, languages: [«english», «german»]}

Оператор $exists

Оператор $exists позволяет извлечь только те документы, в которых определенный ключ присутствует или отсутствует. Например, вернем все документы, в который есть ключ company:

> db.users.find ({company: {$exists:true}})

Если мы укажем у оператора $exists в качестве параметра false, то запрос вернет нам только те документы, в которых не определен ключ company.

Оператор $type

Оператор $type извлекает только те документы, в которых определенный ключ имеет значение определенного типа, например, строку или число:

> db.users.find ({age: {$type:»string»}}) > db.users.find ({age: {$type:»number»}})

Оператор $regex

Оператор $regex задает регулярное выражение, которому должно соответствовать значение поля. Например, пусть поле name обязательно имеет букву «b»:

> db.users.find ({name: {$regex:»b»}})

Важно понимать, что $regex принимает не просто строки, а именно регулярные выражения, например: name: {$regex:»om$»} — значение name должно оканчиваться на «om».

Источник: https://metanit.com/nosql/mongodb/2.8.php

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

Если в ячейке А1 находится дата 28.02.2011 , то формула =ДЕНЬНЕД(A1;2) вернет день недели этой даты, т.е. число 1, что соответствует понедельнику.

=ДЕНЬНЕД(«01.03.2011»;2) вернет 2, что соответствует вторнику.

Альтернативные решения

День недели можно также определить с помощью Пользовательского формата . Пользовательский формат можно ввести через диалоговое окно Формат ячеек , вкладка Число , ( все форматы ).

Для отображения вместо даты дня недели, на который она приходится, в поле Тип, предварительно все из него удалив, нужно ввести ДДД (краткий формат дня недели, например, Сб ) или ДДДД (будет отражено суббота ).

В ячейке все равно будет содержаться дата, а не число от 1 до 7 (или от 0 до 6), как в случае ДЕНЬНЕД() .

Другим способом, определения дня недели является преобразование даты в текстовую форму с определенным форматом: =ТЕКСТ(01/01/10;»дддд») Формула вернет текстовое значение » суббота «.

Для того, чтобы вывести день недели на английском языке (Sun, Mon, ) используйте формулу = ТЕКСТ(A6;»[$-809]ДДД»)

Источник: https://excel2.ru/articles/funkciya-denned-v-ms-excel-denned

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

1. Слово или дело?

Вы не сможете овладеть английским, пока будете сидеть, сложа руки.Многие говорят: «Я так хочу выучить английский, но ничего не получается, что делать?» Остановимся на слове «делать». Как часто вы что-то ДЕЛАЕТЕ для того, чтобы овладеть языком? Иногда мы не хотим или боимся работать со своей проблемой.

Страх неудачи живет в каждом, но пусть он не ослепляет вас, не сбивает с правильного пути. Мы не хотим давать пустых обещаний: да, на овладение языком нужно будет потратить время, язык не дастся «здесь и сейчас».

Не бойтесь действовать, изучение английского — работа, в том числе и работа над собой, борьба со своими страхами и недостатками.

Вывод: Старайтесь не только говорить о своем желании учиться, но и переходить от слов к делу, прислушиваться к рекомендациям опытных преподавателей английского, посещать вебинары, курсы, занятия, разговорные клубы. За вас никто не сдвинет дело с мертвой точки.

2. Может, я мало занимаюсь?

Другая крайность. Мы так стремимся поскорее разобраться в английском, что нагружаем себя сверх всякой меры. Занимаемся круглыми сутками, слушаем аудиоуроки, смотрим видео, на выходных запираемся дома и зубрим, зубрим, зубрим.

Совершенно естественно, что от перенапряжения мозг не усваивает информацию. Мы с вами не роботы и без перерывов работать не можем. Заниматься ежедневно полезно и эффективно, но не забывайте делать паузы.

Зацикленность на английском приведет к переутомлению, вы станете хуже усваивать знания. Everything is good in moderation (все хорошо в меру).

Вывод: Выберите разумное сочетание занятий и отдыха, позволяйте себе отвлекаться от обучения, устраивайте «день освобождения от английского» один раз в неделю. Кто хорошо отдыхает, тот хорошо и работает!

3. Насколько важно чужое мнение?

Некоторые люди просят помощи на форумах в Интернете: «Помогите, уже 10/20/30 лет учу английский и не могу выучить». Это вызывает бурю эмоций, «бойцы диванных войск» тут же пишут сотни комментариев.

В лучшем случае 1-2 из них — ценные советы, остальные — бессмысленные фразы о том, что в вашем возрасте нет смысла учиться, ничего не получится.

Но разве их мнение должно быть для вас авторитетом? Точка зрения общественности интересна каждому человеку, но не принимайте близко к сердцу слова непрофессионалов, ничего не понимающих в предмете обсуждения.

Вывод: Если вы хотите получить действительно ценный совет, обратитесь к профессиональным преподавателям (у них есть свои профессиональные форумы и блоги). Они смогут дать по-настоящему хорошие советы, ведь учителям приходится часто сталкиваться с подобными вопросами. Лучше тратить время на решение своей проблемы, чем на жалобы и обсуждение.

4. О чем мы думаем?

Подумайте, какие ассоциации вызывает у вас словосочетание «английский язык». Если вы начинаете размышлять о том, как тяжело и безуспешно изучаете его, пора менять негатив на позитив. Тяжело учить язык с мыслями: «У меня ничего не получится, у меня нет способностей»

Вывод: Давайте думать по-другому: «Впереди столько интересного! Я найду свой подход и выучу английский!» Подобные мысли воодушевляют и дают силы для обучения. Разберитесь в себе. Подумайте, сколько времени вы тратите на размышления о том, что у вас ничего не получается? Не лучше ли потратить драгоценные минуты на созидание, а не критику?

5. А вдруг ошибка?

The man who makes no mistakes does not usually make anything. — Не ошибается тот, кто ничего не делает. — Эдвард ФелпсНекоторые люди так боятся сделать ошибку, показаться неграмотными, что стесняются заговорить по-английски даже наедине с преподавателем, и поэтому отказываются от занятий.

Зря, любому студенту нужен опытный учитель, который обнаружит ошибки и поможет от них избавиться. Нет ничего страшного в неидеальном произношении или погрешностях в грамматике.

Преподаватель поправляет вас не из вредности, не из желания показаться умным, а чтобы вы поняли, в чем проблема, и исправили свои ошибки.

Вывод: Преодолейте свой страх и не стремитесь к абсолютному совершенству, не всегда надо быть перфекционистом. Путь каждого человека усеян ошибками, не бойтесь учиться на них.

Наши советы

1. Начните с чистого листа

Пересмотрите свой план занятий. Бессистемные «наскоки» на учебник не приносят пользы. Определите, сколько часов на обучение вы можете потратить без ущерба для других занятий, сна и отдыха. Вам необходимо выделить хотя бы 4-5 часов в неделю, притом нет смысла заниматься два дня по 2-3 часа, лучше учиться ежедневно по 30-50 минут.

https://www.youtube.com/watch?v=1uLwX_a2zyU

Задумайтесь над тем, какие способы обучения вы используете. Возможно, следует пересмотреть подход к изучению английского. Вам поможет наша статья «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации». Определите свой тип восприятия информации и пользуйтесь советами по изучению английского языка. Надеемся, они вам помогут.

2. Определите, где учить английский

Этот пункт подробно описан в статье «4 лучших способа выучить английский язык — выберите самый эффективный».

Если у вас есть проблемы с изучением языка, мы рекомендуем заниматься с персональным преподавателем. Индивидуальные уроки очень эффективны и удобны, соответствуют вашему уровню знаний и потребностям. Вы будете учиться в подходящем вам темпе в комфортных условиях.

3. Не забывайте повторять

Распространенная ошибка большинства изучающих английский: люди полагают, что вызубрив новые слова, они их никогда больше не забудут. Однако человеческая память хитрая и непредсказуемая штука: если мы не будем периодически повторять эту лексику, употреблять ее на практике, через 20-30 дней слова выветрятся из головы и придется учить все заново. Как можно повторять изученное? Смотрите следующий пункт.

4. Думайте на английском языке

Мы часто витаем в облаках, думаем о той или иной ситуации, мечтаем или тоскуем о чем-то. Давайте использовать эти моменты правильно. Старайтесь все свои мысли переводить на английский. Это очень полезное упражнение, которое не только совершенствует знание языка, но и развивает творческие способности, воображение. Пока вы подбираете нужные слова, плохое настроение покинет вас, на душе станет спокойно.

5. Читайте, это модно!

Чтение англоязычной литературы — простой и доступный способ «погрузиться» в язык, расширить словарный запас и улучшить произношение (если говорите слова вслух). Иностранцы, приезжающие на ПМЖ или учебу в Россию, читают Достоевского, Толстого, Чехова, чтобы быстрее освоить язык.

Люди, изучающие английский, уделяют много времени развитию разговорных навыков, пренебрегая книгами, но чтение позволяет получить колоссальные результаты. Начинайте с детских книг или адаптированной литературы.

Первые страницы обычно даются с трудом, вы будете запинаться, постоянно сверяться со словарем, но уже через неделю сможете довольно бегло читать на английском языке, научитесь получать удовольствие от этого процесса.

Более подробно о том, зачем нужно читать на английском языке и как это делать правильно, читайте в наших статьях:

6. Будьте терпеливы

Нет ничего страшного в том, что вы чего-то не знаете, хуже, если не хотите знать. Замечательно, что вы не отказались от желания учить английский, несмотря на первые неудачи. Мотивация — необходимая основа для успешного обучения.

Не торопитесь, научитесь наслаждаться получением новых знаний, ведь это так увлекательно! То, что быстро дается, редко бывает ценным, поэтому не обращайте внимания на скорость обучения, главное — качество.

Идите к своей цели пусть и медленно, но уверенно, и у вас все получится!

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

Нет никаких секретов успеха. Это результат хорошей подготовки, усердной работы и извлечения уроков из своих ошибок.— Колин Пауэлл

Если вы потеряете веру в себя, ваши старания будут напрасны. Пока вы хотите чего-то достигнуть, сможете преодолеть любые препятствия, справиться со всеми трудностями. Используйте все доступные вам материалы, не отлынивайте от занятий с преподавателем, посещайте вебинары, слушайте аудиоуроки. Успех приходит к тому, кто его добивается.

Надеемся, наша статья поможет вам поверить в себя и подвигнет к решительным действиям. Рекомендуем также ознакомиться с другими нашими статьями по этой теме: «6 главных «преград», стоящих на пути изучения английского языка» и «Учим английский язык. Советы для отчаявшихся новичков», они помогут решить некоторые психологические проблемы, если они у вас есть.

Не опускайте руки! Если у вас не получалось учить английский язык раньше, это вовсе не значит, что вы безнадежны. Возможно, вы просто выбрали неправильную дорогу к знаниям. У каждого из нас свой путь в жизни, в любви, в карьере, в изучении английского. Желаем счастливого пути!

Источник: https://englex.ru/why-i-cant-learn-english/

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Можно использовать в словосочетании еще с одним словом: «plain and simple», «brief and simple»:

I’m absolutely in love with our new teacher; he explains everything plain and simple!

(Я без ума от нашего нового преподавателя, он объясняет все просто и понятно.)

Let me keep this brief and simple.

(Я объясню вам все быстро и понятно.)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

Если вы хотите коротко и четко дать понять, что усвоили полученную информацию, то смело используйте данную фразу.

I can explain how to use this coffee machine again.

(Могу еще раз объяснить Вам, как пользоваться кофе машиной.)

Thanks! Overall, it’s clear.

(Спасибо, в целом ясно.)

You should remember you are not allowed to be late for work!

(Не забывайте, что Вам нельзя опаздывать на работу!)

Okay, it’s clear. It won’t happen again.

(Да, я понял. Этого больше не повторится.)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Часто употребляется, когда смысл чего-то ранее непонятного, вдруг становится очевидным и ясным:

Now that makes sense!

(Вот теперь понятно!)

It still doesn’t quite make sense.

(Всё равно не совсем понятно.)

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Ну о многогранности значений этого глагола можно говорить сколько угодно, поэтому не странно, что мы встречаем его и здесь. Используйте фразу I get it, чтобы сказать Я понял.

Okay, I got it, stand up please.

(Хорошо, я понял, вставай.)

You don’t cleaning your room, I get it.

(Ты не любишь убирать комнату, я понимаю.)

OK, I get it, really.

(Ладно, я понимаю, правда.)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

Я советую использовать эту фразу с легким оттенком иронии, будто вы констатируете очевидный факт, подчеркиваете что-то досадное с юмором:

I haven’t done my homework.

(Я не сделал домашнее задание.)

I see.

(Я уже понял.)

I see you’ve met my boyfriend.

(Вижу, ты уже с парнем моим успела познакомиться.)

I’ve put on a bit of weight.

(Я немного поднабрала.)

 I see

(Заметно)

Хотя вы спокойно можете использовать ее в прямом значении, как It’s clear.

I see you’ve changed your therapy time.

(Я вижу, Вы поменяли время терапии.)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

He wants to take a break.

(Он хочет сделать перерыв/отдохнуть.)

Fair enough. He was so tired.

(Логично. Он был таким уставшим.)

Okay, fair enough, but

(Хорошо, разумное замечание, но)

Источник: https://english-skype.net/razgovornyj/kak-skazat-jasno-ponjatno-na-anglijskom-jazyke/

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

Формально, слово «баррель» являет собой русскоязычное написание и звучание английского слова barrel, в переводе «бочка» или «бочонок». Бочки определенного объема служили количественной мерой в процессах добычи, транспортировки или купли/продажи нефти и нефтепродуктов в конце XIX века в США, крупнейшем производителе и потребителе нефти в то время.

В английской системе мер американский нефтяной баррель равен 42 галлонам или 158,988 л. Договоренность об этом была достигнута еще в августе 1866 г., что было впоследствии закреплено Ассоциацией производителей нефти США в 1972 г. С практической точки зрения, количество нефти оказалось удобнее оценивать по объему, чем по весу.

Для сокращенного названия барреля используется аббревиатура bbl, в которой первая буква расшифровывается как blue – «голубой».

Появление этого слова в обозначении нефтяного барреля объясняется различными легендами: от первоначального цвета бочек, использованных для сырой нефти, до фирменного цвета компании Standard oil of California. В 2013 г.

в мире было добыто около 85 млрд баррелей нефти, цены на основные марки которой, конечно же, устанавливались в долларах за баррель.

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Хотя нефтяной баррель не является официальной единицей измерения, он используется во многих странах мира и служит удобной формой расчета добычи и потребления нефти, например добыча 1 барреля в сутки примерно составит 50 тонн нефти в год. В весовом измерении 1 баррель, в зависимости от плотности и температуры нефти, равен примерно 136,4 кг.

Для перевода барреля в метрическую систему мер и весов требуется знать удельную плотность сырой нефти, которая существенно отличается на разных месторождениях. Обычно для измерения плотности используют градусы API (American petroleum institute). Так российская нефть URALS с плотностью 31-33 API — тяжелее, чем нефть Северного моря BRENT с плотностью 38 API.

Одна единица с разными значениями

Параллельно с нефтяным баррелем, в США существует и баррель для измерения других жидких и сыпучих продуктов, который вмещает только 31,5 галлона (119,237 л). Там же существует и так называемый сухой баррель — 115,6 л и пивной баррель вместимостью 31 галлон (117,3 л).

Английский баррель поддерживает культивируемое своеобразие островного государства и отличается от американского вмещая 163,65 л. Свои баррели для винных продуктов под названием «баррики», объемом 225-228 л в зависимости от провинции, есть и во Франции.

Баррель также является национальной единицей объема в Аргентине и Гаити и единицей объема жидкости в Мексике, Парагвае и Уругвае опять-таки с совершенно разным литражем «бочек».

Исторически сложилось, что на международном рынке для измерения объема нефтепродуктов и других жидких, сыпучих веществ используются не литры, а баррель. Это слово английского происхождения, в переводе оно означает «бочка».

Баррель издавна использовался в странах Западной Европы и их бывших колониях для измерения самых разнообразных жидких и сыпучих веществ. Пиво, эль, масла, порох — все это измерялось баррелями. Примечательно, что в Российской империи существовал аналог барреля, который был равным 40 ведрам или 491, 96 литрам.

«Бочка» — русская единица измерения, использовавшаяся в XIX веке.

Разновидности баррелей (barrel)

Как правило, многие, кто слышали о баррелях, и знают, что это такое, ассоциируют его только с нефтепродуктами. Справедливости ради стоит отметить, что, действительно, чаще всего в таком контексте баррель и употребляется. Такие баррели называют «голубыми», и равняются они 159, 988 литрам или 136,4 килограммам. Они имеют международное обозначение BBLS. Продается баррель нефти традиционно за доллары. Также употребляется соотношение 1 баррель=42 галлона.

Галлон — мера объема веществ, которая варьируется от 3, 70 до 4,55 литров в зависимости от того, что измеряется. К примеру, в Соединенных Штатах галлон — 3,785 литров, а в Великобритании — 4,546 литров. Как и баррель, галлон используется в странах, где была принята английская метрическая система, то есть, в бывших английских колониях. Также такая система измерения принята в Мексике, Аргентине, Парагвае, Уругвае и в других странах Латинской Америки.

Однако существуют меры измерения с аналогичным названием, но несколько иной величиной. Это английский, американский и французский баррели. Стоит отметить, что на внутреннем российском рынке нефть измеряется и продается, преимущественно, в тоннах.

Измерение нефти во всем мире рассчитывается исключительно в баррелях.

Литраж баррелей

Как уже отмечалось выше, баррель — это не единая мера измерения, а целая система, величины которой разнятся в зависимости от измеряемого вещества. К примеру, английский баррель сформировался на основе пивного барреля, и с 1824 года равен 163, 66 литрам.

В США стандартный баррель для измерения жидких веществ возник на основе винного барреля, и в настоящее время он равняется 119,24 литрам. Примечательно, что при измерении пивных напитков величина барреля изменяется и составляет 117,3 литров.

При определении объема сухих веществ в США используется «сухой баррель» величиной 115, 6 литров.

Французский баррель или баррик (barrique) равен 225 литрам. В качестве измерительной единицы используется не во Франции, а на Гаити. Кстати, в переводе с английского языка, баррель означает «бочка», что, собственно, отчетливо понятно при виде емкости.

Сколько баррелей в тонне нефти

В России и странах СНГ для измерения «черного золота» при всех процессах купли-продажи чаще всего применяют понятие «тонна». В связи с этим вопрос: «Баррель нефти — в тоннах это сколько?» — достаточно часто интересует людей.

Чтобы раскрыть эту тайну, необходимо вспомнить об элементарных значениях, характерных для любого вещества и влияющих на его состояние. Плотность — физическая величина, равная отношению массы тела к объему, измеряется в г/см³- и кг/м3. Это определение знакомо каждому со школьных времен, а с этим термином связаны многие законы физики.

Способность предметов держаться на поверхности воды, определение натяжения жидкости и многие другие понятия зависят и определяются исключительно значением плотности. Нефть — вещество, нормальное состояние которого соответствует термину «жидкость», — не стала исключением из общего правила. Именно различия в значениях плотности нефти, обусловленные историческими и геологическими причинами, и влияют на некоторый цифровой разброс в пересчете на тонны.

Благодаря тому что плотность «черного золота» не является единым значением и варьируется в зависимости от места ее разработки, существуют некоторые различия при переводе. И так как плотность нефти напрямую зависит от ее температуры, это также учитывается в процессе пересчета.

Например, при плотности нефти 750 кг/м3 количество баррелей в тонне составляет:

  • при температуре 15,60оС — 8,34

При плотности нефти 800 кг/м3 количество баррелей в тонне уже будет равно:

  • при температуре 200оС — 8,39
  • при температуре 200оС — 7,86
  • при температуре 15,60оС — 7,83

Что можно получить из барреля нефти?

  • бензин — 102 л
  • диз. топливо — 30 л
  • авиационное топливо — 25 л
  • нефтезаводской газ — 11 л
  • нефтяной кокс, который используется для производства электродов и антикоррозионной аппаратуры — 10 л
  • мазут — 7 л
  • сжиженный газ — 5,5 л
  • древесный уголь — 1,5 кг
  • газ пропан — 12 баллонов
  • моторное масло — 1 л
  • восковые свечки для торта — 120 шт

Масса и весМасса Физика Теория Единицы измерения

Источник: https://calcsbox.com/post/cto-takoe-barrel-cemu-raven-1-barrel-v-litrah.html

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Представим, человек хочет выучить английский. И сразу перед ним множество инструментов: учебники, тренажеры, общение с нейтивами, курсы, репетиторы. И подкасты! Но обучение всегда строится примерно по одной схеме:

Изучи грамматику → вызубри правило → составь предложения по правилу → выучи слова → прочитай → подставь слова → послушай → подставь слова → а теперь немного поговорим.

Человек тратит много сил и времени, а потом оказывается в том самом аэропорту и не может ответить таксисту. А ведь знать язык — это как раз уметь решать такие жизненные ситуации.

Но как заговорить, если крутишь в голове: «Хм, какое время поставить, а артикль какой? А какое здесь слово надо?» В голове каша и обрывки фраз. А еще стыдно за себя и кажется, что потратил все эти месяцы обучения зря и никаких способностей к языку у тебя нет. Возникает чувство бессилия и разочарование в себе.

И вот что мешает выучить язык:

  • На уроке человек испытывает стресс, потому что знает: скоро придется говорить, а значит — чувствовать себя глупо. Это снижает способности к обучению: он механически выполняет задания в тренажере или повторяет за преподавателем фразы. Но все внимание направлено на страх перед говорением.
  • Слишком много усилий, но нет явного продвижения вперед. Месяц назад, неделю назад говорил с ошибками, и вот опять ошибки. В итоге мотивация падает и сил учиться все меньше. Наверняка встречали людей, которые бросают язык, потом начинают учить снова, потом опять бросают.
  • Учиться скучно: неинтересные темы в учебниках, всё слишком далеко от жизни.
  • В мыслях человек представляет идеальную ситуацию знания английского: вот приезжают клиенты или партнеры из Штатов, задают вопросы, а он на все бойко отвечает. Все изумлены и спрашивают, где он так хорошо выучил язык.

    Но если честно, мы и на русском иногда коряво строим фразы, запинаемся и забываем слова. Идеальной ситуации не бывает.

Эти проблемы обучения касаются тренажеров и онлайн-репетиторов. Человек в тренажере делает упражнения по образцу, подставляет фразы, выписывает себе отдельные слова на листочек, но говорить все равно не может.

Во «Флоу» мы сделали обучение по принципу перевернутого класса:

У нас тоже тренажер, но он не основной герой обучения. Он только помогает подготовиться к разговору и снять стресс. Тренажер рассказывает увлекательную историю с помощью нового языка. А читатель из любопытства пытается разобраться. Не выучить, а именно разобраться. На урок с тренером он приходит уже готовым и отрабатывает ту же ситуацию, с которой познакомился в тренажере.

Каждая глава тренажера — конкретная ситуация. Например, здесь ломается машина, герой вынужден просить помощи у хозяйки ближайшего дома, а дальше разворачивается настоящая детективная история (с загадочной атмосферой и вдовой):

В этой главе студент учится только прерывать собеседника и напоминать о своей просьбе — больше ничего. Мы не даем ему правила, не просим учить слова по списку. История разворачивается с каждым новым упражнением, и уже просто интересно дойти до конца и узнать развязку:

С помощью тренажера мы решаем несколько проблем:

  • Делаем так, чтобы человек сначала почувствовал контекст ситуации, а потом объясняем правила. Например, студент видит, как употребляется фраза Would you , и понимает, что она помогает что-то попросить. Ему не нужно учить каждое слово этого выражения, он понимает фразы через ситуации.
  • К разговору с тренером он уже приходит подготовленный, с набором фраз для конкретной ситуации.

Мы тестировали тренажер на двухстах студентах, и самый частый отзыв: «Мне было просто интересно дойти до конца главы, чтобы узнать, чем все закончилось. А попутно еще выучил новые слова и выражения».

Если схематично, обучение во «Флоу» строится так:

  • Каждую неделю студенты изучают четыре главы. Глава — это большой урок, который погружает в одну жизненную ситуацию. Она рассчитана примерно на тридцать минут, но можно прерываться, а потом продолжать.
  • После каждой главы — разговор с тренером. Это только отработка языковой ситуации из тренажера в речи.
  • Раз в неделю — общение с наставником. Он помогает скорректировать цели студента, отследить прогресс обучения и поработать с мотивацией.

Тренер и наставник — разные люди. Сейчас расскажу, для чего мы так сделали.

Самому найти выход из языковой ситуации

Как уже говорил, знать язык — значит говорить, понимать и уметь решать простые жизненные ситуации. Ведь можно читать «Вашингтон Пост» или смотреть сериалы, но при этом испытывать стресс от любого разговора на английском.

Главный герой Флоу — разговор с тренером. Это 15-минутные сессии, время можно выбрать день в день, даже за 15 минут, или заранее:

Студент приходит на занятие после урока в тренажере, с багажом фраз для конкретной ситуации. Тренер не делает с ним упражнения, не заставляет читать с экрана. Пару приветственных фраз — и сразу погружение в ситуацию.

Например, тренер говорит: «Представим, что мы на конференции, я подхожу к вам и начинаю говорить. Ваша задача — прервать меня и вставить свою реплику по теме».

Или: «Представим, я таксист, вы садитесь ко мне в машину. Вам нужно объяснить, как проехать к отелю».

У студента уже есть запас знаний, и ему не страшно. Ситуация знакомая, он все это проходил. Наоборот, интересно: он может поэкспериментировать с языком и просто ощутить, как это — говорить на другом языке и решать ситуации.

Все 15 минут студент говорит на английском. Причем каждый раз тренеры разные, а значит, можно потренироваться еще в понимании разных акцентов и стилей разговора.

В идеале задача учителя так построить разговор, чтобы в конце студент ушел с чувством выполненного долга: «Надо же, я целые 15 минут говорил на английском, и меня поняли». И после этого у студента еще больше желания учиться дальше. Ведь он не просто учил абстрактные слова или читал с экрана, он решил настоящую жизненную ситуацию.

Cамый частый отзыв студентов о том, что разговор на английском перестал быть проблемой

На роль тренера мы отбираем преподавателей английского и людей без педагогического образования, но связанных с английским языком. Например, это могут быть студенты МГИМО или жители англоговорящих стран. Тренер создает на занятии комфортную атмосферу и помогает разговориться.

Часто люди думают: «Я знаю язык, когда говорю без ошибок». Но даже в родной речи мы допускаем ошибки и не говорим гладко. Неидеальная грамматика не повод не говорить. Самое главное — чтобы собеседники поняли друг друга. Поэтому наши преподаватели не цепляются за каждую ошибку, они отрабатывают конкретную ситуацию. Ошибки исправим дальше, в следующих уроках.

Тренеры проходят жесткий отбор, и для них действует программа повышения квалификации с методистами. С ними тренеры обсуждают кейсы из уроков и учатся лучше погружать студента в контекст ситуации.

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Еще один герой «Флоу» — наставник, и у него очень важная миссия в обучении.

Мы изучали сотни людей, которые начинали учить язык разными способами, и нашли общее. Они сначала с энтузиазмом берутся за обучение, а потом теряют ощущение прогресса. Они быстро делают большой шаг вперед: начинают читать на другом языке и даже говорить. Но в какой-то момент обесценивают свой успех: «Ну да, говорил, но ведь были ошибки» или «Я же не могу на слух понять весь Твин Пикс».

Чтобы студент не потерял мотивацию и веру в себя, каждую неделю он полчаса общается с наставником. Это профессиональный преподаватель английского: он не только в совершенстве знает язык, но еще умеет работать с мотивацией и целями студентами. Наставник учит студента правильно учиться и видеть свой прогресс.

Наставнику можно задать любые вопрос по обучению, он поможет найти способ эффективнее запоминать слова, подберет дополнительные материалы.

Бывает, сначала у студента огромный запал учить язык, но с каждым разом он все меньше верит в себя. А после общения с наставником выходит окрыленный и продолжает учиться с утроенной силой. А всё потому, что наставник задает верные вопросы и показывает студенту его прогресс. Например, у студента и наставника может быть такой разговор:

— Для чего вы учите язык?

— Для работы нужно читать и понимать газеты, подкасты, видео. Читаю хорошо, а речь понимаю плохо. А говорить вообще не могу. Была на конференции, все понимаю, а ответить не могу, позор. Хотела бы и на зарубежный рынок по работе выйти, но это нереально.

— Почему нереально? До этого как учили язык?

— Сдавала IELTS давно, на 6.5, но все уже забыла.

— Так это очень хороший результат. Если вы его уже достигли, сейчас не надо начинать с нуля, а только подтянуть важные моменты. Как вы поймете, что знаете язык?

— Ну, например, смогу «Твин Пикс» смотреть и все понимать. Или на конференции смогу заниматься нетворкингом. Ну а как идеал — общаться с заказчиками. Подумала, что, может, надо не просто учить язык, а сдать еще раз экзамен.

— С экзаменом лучше повременить. Хорошо сдать экзамен — это не значит научиться говорить. Вы всего лишь подготовитесь к определенному формату, и всё. А вам не надо браться за все сразу. Иначе появится ощущение, что ничего не успеваете и все зря. Лучше мы сейчас наметим для вас план.

Такими вопросами наставник помогает студенту сориентироваться в его целях и адекватно оценить свой уровень. Наставник не занимается позитивной психологией, у него нет задачи хвалить студента за каждую мелочь. Он помогает студенту выбрать верный путь в изучении языка. Мы называем это «учит учиться».

— Давайте подумаем, как вам встроить язык в вашу повседневную жизнь. Вам сейчас необязательно все понимать, достаточно просто слушать подкасты. Я преподаватель в Высшей школе экономики и говорю по-английски свободно, но когда-то тоже учила язык. И первое, что я делала, просто слушала подкасты, в метро, по дороге на учебу. Большую часть я не понимала, но потом в голове вырисовывались фразы.

— То есть если я не все понимаю, это нормально?

— Конечно, и даже преподаватели не всё понимают и учат язык постоянно. Вы сказали про «Твин Пикс» — там своеобразный язык. Совершенно нормально понимать контекст, но не все слова. А вот вы занимались во Флоу, что было самое увлекательное?

— Там история была детективная, очень интересная.

— Любите детективы? Давайте подберу вам, что почитать. Только тут главное, чтобы на странице было не больше трех незнакомых слов. Если будет больше, подберу другую книгу. И я еще подберу для вас подкаст интересный.

Студент общается с наставником каждую неделю — на русском или на английском, в смешанном режиме. Иногда наши студенты говорят: «Надо же, я даже не думал, что когда-то смогу общаться на английском. А тут говорил с наставником и все понимал».

«​Флоу» и наставники помогают студентам научиться учить язык

У наставников обязательно должны быть лингвистическое, педагогическое или филологическое образование, профессиональные сертификаты по английскому TKT, CELTA, TESOL, DELTA, знание современной методологии преподавания языка. У всех наставников опыт работы от пяти лет. Мы обучаем наставников навыкам коучинга: они помогают студентам не только с языковыми вопросами, но и с мотивацией, привычкой учиться.

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Математические действия на английском языке

как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:

  1. Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
  2. Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
  3. Плюс, минус, разделить, умножить  – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.

В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:

Название действия (сущ.)Название действия (глагол)Используется в речи
Addition – сложение Add – прибавлять Plus – плюс
Subtraction – вычитание Subtract – вычитать Minus – минус
Multiplication – умножение Multiply by – умножать на Times – умножить
Division – деление Divide by – делить на Divided by – разделить
Equality – равенство Equals to \ is equal to – равняться чему-то Equals to \ is equal to \ is – равно

Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).

Приведу примеры:

  • 2+2=4 – Two plus two equals four.
  • 7-2=5 – Seven minus two equals five.

Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.

  • 5×3=15 – Five times three is fifteen.
  • 8÷4=2 – Eight divided by four is two.

Дроби на английском языке

Дроби на английском языке

Простые дроби – common fractions

Простые дроби – common fractions

Если у вас с математикой так же “прекрасно”, как у меня, напомню самое основное о дробях.

Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу

Источник: https://langformula.ru/math-in-english/

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

Использование числительных в арифметике

Арифметические знаки читаются следующим образом:

Знак Читается как
+ plus
minus
= is
x multiplied by
: divided by

Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

40:9=5 – Forty divided by nine is five.

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:

2456738 – two four five six seven three eight

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/numerals-specifics/

MongoDB | Операторы выборки

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Логические операторы

Логические операторы выполняются над условиями выборки:

  • $or: соединяет два условия, и документ должен соответствовать одному из этих условий
  • $and: соединяет два условия, и документ должен соответствовать обоим условиям
  • $not: документ должен НЕ соответствовать условию
  • $nor: соединяет два условия, и документ должен НЕ соответстовать обоим условиям

Оператор $or

Оператор $or

Оператор $or представляет логическую операцию ИЛИ и определяет набор пар ключ-значение, которые должны иметься в документе. И если документ имеет хоть одну такую пару ключ-значение, то он соответствует данному запросу и извлекается из бд:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: 22}]})

Это выражение вернет нам все документы, в которых либо name=Tom, либо age=22.

Другой пример вернет нам все документы, в которых name=Tom, а age равно либо 22, либо среди значений languages есть «german»:

> db.users.find ({name: «Tom», $or : [{age: 22}, {languages: «german»}]})

В подвыраженях or можно применять условные операторы:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: {$gte:30}}]})

В данном случае мы выбираем все документы, где name=»Tom» или поле age имеет значение от 30 и выше.

Оператор $and

Оператор $and

Оператор $and представляет логическую операцию И (логическое умножение) и определяет набор критериев, которым обязателньо должен соответствовать документ. В отличие от оператора $or документ должен соответствовать всем указанным критериям. Например:

> db.users.find ({$and : [{name: «Tom»}, {age: 32}]})

Здесь выбираемые документы обязательно должны имееть имя Tom и возраст 32 — оба этих признака.

Поиск по массивам

Поиск по массивам

Ряд операторов предназначены для работы с массивами:

  • $all: определяет набор значений, которые должны иметься в массиве
  • $size: определяет количество элементов, которые должны быть в массиве
  • $elemMatch: определяет условие, которым должны соответствовать элемены в массиве

$all

$all

Оператор $all определяет массив возможных выражений и требует, чтобы документы имели весь определяемый набор выражений. Соответственно он применяется для поиску по массиву. Например, в документах есть массив languages, хранящий иностранные языки, на которых говорит пользователь. И чтобы найти всех людей, говорящих одновременно и по-английски, и по-французски, мы можем использовать следующее выражение:

> db.users.find ({languages: {$all : [«english», «french»]}})

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch позволяет выбрать документы, в которых массивы содержат элементы, попадающие под определенные условия. Например, пусть в базе данных будет коллекция, которая содержит оценки пользователей по определенным курсам. Добавим несколько документов:

> db.grades.insertMany([{student: «Tom», courses:[{name: «Java», grade: 5}, {name: «MongoDB», grade: 4}]}, {student: «Alice», courses:[{name: «C++», grade: 3}, {name: «MongoDB», grade: 5}]}])

Каждый документ имеет массив courses, который в свою очередь состоит из вложенных документов.

Теперь найдем студентов, которые для курса MongoDB имеют оценку выше 3:

> db.grades.find({courses: {$elemMatch: {name: «MongoDB», grade: {$gt: 3}}}})

Оператор $size

Оператор $size

Оператор $size используется для нахождения документов, в которых массивы имеют число элементов, равным значению $size. Например, извлечем все документы, в которых в массиве laguages два элемента:

> db.users.find ({languages: {$size:2}})

Такой запрос будет соответствовать, например, следующему документу:

{«name»: «Tom», «age»: 32, languages: [«english», «german»]}

Оператор $exists

Оператор $exists

Оператор $exists позволяет извлечь только те документы, в которых определенный ключ присутствует или отсутствует. Например, вернем все документы, в который есть ключ company:

> db.users.find ({company: {$exists:true}})

Если мы укажем у оператора $exists в качестве параметра false, то запрос вернет нам только те документы, в которых не определен ключ company.

Оператор $type

Оператор $type

Оператор $type извлекает только те документы, в которых определенный ключ имеет значение определенного типа, например, строку или число:

> db.users.find ({age: {$type:»string»}}) > db.users.find ({age: {$type:»number»}})

Оператор $regex

Оператор $regex

Оператор $regex задает регулярное выражение, которому должно соответствовать значение поля. Например, пусть поле name обязательно имеет букву «b»:

> db.users.find ({name: {$regex:»b»}})

Важно понимать, что $regex принимает не просто строки, а именно регулярные выражения, например: name: {$regex:»om$»} — значение name должно оканчиваться на «om».

Источник: https://metanit.com/nosql/mongodb/2.8.php

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

Примеры

Если в ячейке А1 находится дата 28.02.2011 , то формула =ДЕНЬНЕД(A1;2) вернет день недели этой даты, т.е. число 1, что соответствует понедельнику.

=ДЕНЬНЕД(«01.03.2011»;2) вернет 2, что соответствует вторнику.

Альтернативные решения

Альтернативные решения

День недели можно также определить с помощью Пользовательского формата . Пользовательский формат можно ввести через диалоговое окно Формат ячеек , вкладка Число , ( все форматы ).

Для отображения вместо даты дня недели, на который она приходится, в поле Тип, предварительно все из него удалив, нужно ввести ДДД (краткий формат дня недели, например, Сб ) или ДДДД (будет отражено суббота ).

В ячейке все равно будет содержаться дата, а не число от 1 до 7 (или от 0 до 6), как в случае ДЕНЬНЕД() .

Другим способом, определения дня недели является преобразование даты в текстовую форму с определенным форматом: =ТЕКСТ(01/01/10;»дддд») Формула вернет текстовое значение » суббота «.

Для того, чтобы вывести день недели на английском языке (Sun, Mon, ) используйте формулу = ТЕКСТ(A6;»[$-809]ДДД»)

Источник: https://excel2.ru/articles/funkciya-denned-v-ms-excel-denned

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

Ваши ошибки

1. Слово или дело?

1. Слово или дело?

Вы не сможете овладеть английским, пока будете сидеть, сложа руки.Многие говорят: «Я так хочу выучить английский, но ничего не получается, что делать?» Остановимся на слове «делать». Как часто вы что-то ДЕЛАЕТЕ для того, чтобы овладеть языком? Иногда мы не хотим или боимся работать со своей проблемой.

Страх неудачи живет в каждом, но пусть он не ослепляет вас, не сбивает с правильного пути. Мы не хотим давать пустых обещаний: да, на овладение языком нужно будет потратить время, язык не дастся «здесь и сейчас».

Не бойтесь действовать, изучение английского — работа, в том числе и работа над собой, борьба со своими страхами и недостатками.

Вывод: Старайтесь не только говорить о своем желании учиться, но и переходить от слов к делу, прислушиваться к рекомендациям опытных преподавателей английского, посещать вебинары, курсы, занятия, разговорные клубы. За вас никто не сдвинет дело с мертвой точки.

2. Может, я мало занимаюсь?

2. Может, я мало занимаюсь?

Другая крайность. Мы так стремимся поскорее разобраться в английском, что нагружаем себя сверх всякой меры. Занимаемся круглыми сутками, слушаем аудиоуроки, смотрим видео, на выходных запираемся дома и зубрим, зубрим, зубрим.

Совершенно естественно, что от перенапряжения мозг не усваивает информацию. Мы с вами не роботы и без перерывов работать не можем. Заниматься ежедневно полезно и эффективно, но не забывайте делать паузы.

Зацикленность на английском приведет к переутомлению, вы станете хуже усваивать знания. Everything is good in moderation (все хорошо в меру).

Вывод: Выберите разумное сочетание занятий и отдыха, позволяйте себе отвлекаться от обучения, устраивайте «день освобождения от английского» один раз в неделю. Кто хорошо отдыхает, тот хорошо и работает!

3. Насколько важно чужое мнение?

3. Насколько важно чужое мнение?

Некоторые люди просят помощи на форумах в Интернете: «Помогите, уже 10/20/30 лет учу английский и не могу выучить». Это вызывает бурю эмоций, «бойцы диванных войск» тут же пишут сотни комментариев.

В лучшем случае 1-2 из них — ценные советы, остальные — бессмысленные фразы о том, что в вашем возрасте нет смысла учиться, ничего не получится.

Но разве их мнение должно быть для вас авторитетом? Точка зрения общественности интересна каждому человеку, но не принимайте близко к сердцу слова непрофессионалов, ничего не понимающих в предмете обсуждения.

Вывод: Если вы хотите получить действительно ценный совет, обратитесь к профессиональным преподавателям (у них есть свои профессиональные форумы и блоги). Они смогут дать по-настоящему хорошие советы, ведь учителям приходится часто сталкиваться с подобными вопросами. Лучше тратить время на решение своей проблемы, чем на жалобы и обсуждение.

4. О чем мы думаем?

4. О чем мы думаем?

Подумайте, какие ассоциации вызывает у вас словосочетание «английский язык». Если вы начинаете размышлять о том, как тяжело и безуспешно изучаете его, пора менять негатив на позитив. Тяжело учить язык с мыслями: «У меня ничего не получится, у меня нет способностей»

Вывод: Давайте думать по-другому: «Впереди столько интересного! Я найду свой подход и выучу английский!» Подобные мысли воодушевляют и дают силы для обучения. Разберитесь в себе. Подумайте, сколько времени вы тратите на размышления о том, что у вас ничего не получается? Не лучше ли потратить драгоценные минуты на созидание, а не критику?

5. А вдруг ошибка?

5. А вдруг ошибка?

The man who makes no mistakes does not usually make anything. — Не ошибается тот, кто ничего не делает. — Эдвард ФелпсНекоторые люди так боятся сделать ошибку, показаться неграмотными, что стесняются заговорить по-английски даже наедине с преподавателем, и поэтому отказываются от занятий.

Зря, любому студенту нужен опытный учитель, который обнаружит ошибки и поможет от них избавиться. Нет ничего страшного в неидеальном произношении или погрешностях в грамматике.

Преподаватель поправляет вас не из вредности, не из желания показаться умным, а чтобы вы поняли, в чем проблема, и исправили свои ошибки.

Вывод: Преодолейте свой страх и не стремитесь к абсолютному совершенству, не всегда надо быть перфекционистом. Путь каждого человека усеян ошибками, не бойтесь учиться на них.

Наши советы

Наши советы

1. Начните с чистого листа

1. Начните с чистого листа

Пересмотрите свой план занятий. Бессистемные «наскоки» на учебник не приносят пользы. Определите, сколько часов на обучение вы можете потратить без ущерба для других занятий, сна и отдыха. Вам необходимо выделить хотя бы 4-5 часов в неделю, притом нет смысла заниматься два дня по 2-3 часа, лучше учиться ежедневно по 30-50 минут.

https://www.youtube.com/watch?v=1uLwX_a2zyU

Задумайтесь над тем, какие способы обучения вы используете. Возможно, следует пересмотреть подход к изучению английского. Вам поможет наша статья «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации». Определите свой тип восприятия информации и пользуйтесь советами по изучению английского языка. Надеемся, они вам помогут.

2. Определите, где учить английский

2. Определите, где учить английский

Этот пункт подробно описан в статье «4 лучших способа выучить английский язык — выберите самый эффективный».

Если у вас есть проблемы с изучением языка, мы рекомендуем заниматься с персональным преподавателем. Индивидуальные уроки очень эффективны и удобны, соответствуют вашему уровню знаний и потребностям. Вы будете учиться в подходящем вам темпе в комфортных условиях.

3. Не забывайте повторять

3. Не забывайте повторять

Распространенная ошибка большинства изучающих английский: люди полагают, что вызубрив новые слова, они их никогда больше не забудут. Однако человеческая память хитрая и непредсказуемая штука: если мы не будем периодически повторять эту лексику, употреблять ее на практике, через 20-30 дней слова выветрятся из головы и придется учить все заново. Как можно повторять изученное? Смотрите следующий пункт.

4. Думайте на английском языке

4. Думайте на английском языке

Мы часто витаем в облаках, думаем о той или иной ситуации, мечтаем или тоскуем о чем-то. Давайте использовать эти моменты правильно. Старайтесь все свои мысли переводить на английский. Это очень полезное упражнение, которое не только совершенствует знание языка, но и развивает творческие способности, воображение. Пока вы подбираете нужные слова, плохое настроение покинет вас, на душе станет спокойно.

5. Читайте, это модно!

5. Читайте, это модно!

Чтение англоязычной литературы — простой и доступный способ «погрузиться» в язык, расширить словарный запас и улучшить произношение (если говорите слова вслух). Иностранцы, приезжающие на ПМЖ или учебу в Россию, читают Достоевского, Толстого, Чехова, чтобы быстрее освоить язык.

Люди, изучающие английский, уделяют много времени развитию разговорных навыков, пренебрегая книгами, но чтение позволяет получить колоссальные результаты. Начинайте с детских книг или адаптированной литературы.

Первые страницы обычно даются с трудом, вы будете запинаться, постоянно сверяться со словарем, но уже через неделю сможете довольно бегло читать на английском языке, научитесь получать удовольствие от этого процесса.

Более подробно о том, зачем нужно читать на английском языке и как это делать правильно, читайте в наших статьях:

6. Будьте терпеливы

6. Будьте терпеливы

Нет ничего страшного в том, что вы чего-то не знаете, хуже, если не хотите знать. Замечательно, что вы не отказались от желания учить английский, несмотря на первые неудачи. Мотивация — необходимая основа для успешного обучения.

Не торопитесь, научитесь наслаждаться получением новых знаний, ведь это так увлекательно! То, что быстро дается, редко бывает ценным, поэтому не обращайте внимания на скорость обучения, главное — качество.

Идите к своей цели пусть и медленно, но уверенно, и у вас все получится!

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

Нет никаких секретов успеха. Это результат хорошей подготовки, усердной работы и извлечения уроков из своих ошибок.— Колин Пауэлл

Если вы потеряете веру в себя, ваши старания будут напрасны. Пока вы хотите чего-то достигнуть, сможете преодолеть любые препятствия, справиться со всеми трудностями. Используйте все доступные вам материалы, не отлынивайте от занятий с преподавателем, посещайте вебинары, слушайте аудиоуроки. Успех приходит к тому, кто его добивается.

Надеемся, наша статья поможет вам поверить в себя и подвигнет к решительным действиям. Рекомендуем также ознакомиться с другими нашими статьями по этой теме: «6 главных «преград», стоящих на пути изучения английского языка» и «Учим английский язык. Советы для отчаявшихся новичков», они помогут решить некоторые психологические проблемы, если они у вас есть.

Не опускайте руки! Если у вас не получалось учить английский язык раньше, это вовсе не значит, что вы безнадежны. Возможно, вы просто выбрали неправильную дорогу к знаниям. У каждого из нас свой путь в жизни, в любви, в карьере, в изучении английского. Желаем счастливого пути!

Источник: https://englex.ru/why-i-cant-learn-english/

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Можно использовать в словосочетании еще с одним словом: «plain and simple», «brief and simple»:

I’m absolutely in love with our new teacher; he explains everything plain and simple!

(Я без ума от нашего нового преподавателя, он объясняет все просто и понятно.)

Let me keep this brief and simple.

(Я объясню вам все быстро и понятно.)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

Если вы хотите коротко и четко дать понять, что усвоили полученную информацию, то смело используйте данную фразу.

I can explain how to use this coffee machine again.

(Могу еще раз объяснить Вам, как пользоваться кофе машиной.)

Thanks! Overall, it’s clear.

(Спасибо, в целом ясно.)

You should remember you are not allowed to be late for work!

(Не забывайте, что Вам нельзя опаздывать на работу!)

Okay, it’s clear. It won’t happen again.

(Да, я понял. Этого больше не повторится.)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Часто употребляется, когда смысл чего-то ранее непонятного, вдруг становится очевидным и ясным:

Now that makes sense!

(Вот теперь понятно!)

It still doesn’t quite make sense.

(Всё равно не совсем понятно.)

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Ну о многогранности значений этого глагола можно говорить сколько угодно, поэтому не странно, что мы встречаем его и здесь. Используйте фразу I get it, чтобы сказать Я понял.

Okay, I got it, stand up please.

(Хорошо, я понял, вставай.)

You don’t cleaning your room, I get it.

(Ты не любишь убирать комнату, я понимаю.)

OK, I get it, really.

(Ладно, я понимаю, правда.)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

Я советую использовать эту фразу с легким оттенком иронии, будто вы констатируете очевидный факт, подчеркиваете что-то досадное с юмором:

I haven’t done my homework.

(Я не сделал домашнее задание.)

I see.

(Я уже понял.)

I see you’ve met my boyfriend.

(Вижу, ты уже с парнем моим успела познакомиться.)

I’ve put on a bit of weight.

(Я немного поднабрала.)

 I see

(Заметно)

Хотя вы спокойно можете использовать ее в прямом значении, как It’s clear.

I see you’ve changed your therapy time.

(Я вижу, Вы поменяли время терапии.)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

He wants to take a break.

(Он хочет сделать перерыв/отдохнуть.)

Fair enough. He was so tired.

(Логично. Он был таким уставшим.)

Okay, fair enough, but

(Хорошо, разумное замечание, но)

Источник: https://english-skype.net/razgovornyj/kak-skazat-jasno-ponjatno-na-anglijskom-jazyke/

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

Что такое баррель

Формально, слово «баррель» являет собой русскоязычное написание и звучание английского слова barrel, в переводе «бочка» или «бочонок». Бочки определенного объема служили количественной мерой в процессах добычи, транспортировки или купли/продажи нефти и нефтепродуктов в конце XIX века в США, крупнейшем производителе и потребителе нефти в то время.

В английской системе мер американский нефтяной баррель равен 42 галлонам или 158,988 л. Договоренность об этом была достигнута еще в августе 1866 г., что было впоследствии закреплено Ассоциацией производителей нефти США в 1972 г. С практической точки зрения, количество нефти оказалось удобнее оценивать по объему, чем по весу.

Для сокращенного названия барреля используется аббревиатура bbl, в которой первая буква расшифровывается как blue – «голубой».

Появление этого слова в обозначении нефтяного барреля объясняется различными легендами: от первоначального цвета бочек, использованных для сырой нефти, до фирменного цвета компании Standard oil of California. В 2013 г.

в мире было добыто около 85 млрд баррелей нефти, цены на основные марки которой, конечно же, устанавливались в долларах за баррель.

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Хотя нефтяной баррель не является официальной единицей измерения, он используется во многих странах мира и служит удобной формой расчета добычи и потребления нефти, например добыча 1 барреля в сутки примерно составит 50 тонн нефти в год. В весовом измерении 1 баррель, в зависимости от плотности и температуры нефти, равен примерно 136,4 кг.

Для перевода барреля в метрическую систему мер и весов требуется знать удельную плотность сырой нефти, которая существенно отличается на разных месторождениях. Обычно для измерения плотности используют градусы API (American petroleum institute). Так российская нефть URALS с плотностью 31-33 API — тяжелее, чем нефть Северного моря BRENT с плотностью 38 API.

Одна единица с разными значениями

Одна единица с разными значениями

Параллельно с нефтяным баррелем, в США существует и баррель для измерения других жидких и сыпучих продуктов, который вмещает только 31,5 галлона (119,237 л). Там же существует и так называемый сухой баррель — 115,6 л и пивной баррель вместимостью 31 галлон (117,3 л).

Английский баррель поддерживает культивируемое своеобразие островного государства и отличается от американского вмещая 163,65 л. Свои баррели для винных продуктов под названием «баррики», объемом 225-228 л в зависимости от провинции, есть и во Франции.

Баррель также является национальной единицей объема в Аргентине и Гаити и единицей объема жидкости в Мексике, Парагвае и Уругвае опять-таки с совершенно разным литражем «бочек».

Исторически сложилось, что на международном рынке для измерения объема нефтепродуктов и других жидких, сыпучих веществ используются не литры, а баррель. Это слово английского происхождения, в переводе оно означает «бочка».

Баррель издавна использовался в странах Западной Европы и их бывших колониях для измерения самых разнообразных жидких и сыпучих веществ. Пиво, эль, масла, порох — все это измерялось баррелями. Примечательно, что в Российской империи существовал аналог барреля, который был равным 40 ведрам или 491, 96 литрам.

«Бочка» — русская единица измерения, использовавшаяся в XIX веке.

Разновидности баррелей (barrel)

Разновидности баррелей (barrel)

Как правило, многие, кто слышали о баррелях, и знают, что это такое, ассоциируют его только с нефтепродуктами. Справедливости ради стоит отметить, что, действительно, чаще всего в таком контексте баррель и употребляется. Такие баррели называют «голубыми», и равняются они 159, 988 литрам или 136,4 килограммам. Они имеют международное обозначение BBLS. Продается баррель нефти традиционно за доллары. Также употребляется соотношение 1 баррель=42 галлона.

Галлон — мера объема веществ, которая варьируется от 3, 70 до 4,55 литров в зависимости от того, что измеряется. К примеру, в Соединенных Штатах галлон — 3,785 литров, а в Великобритании — 4,546 литров. Как и баррель, галлон используется в странах, где была принята английская метрическая система, то есть, в бывших английских колониях. Также такая система измерения принята в Мексике, Аргентине, Парагвае, Уругвае и в других странах Латинской Америки.

Однако существуют меры измерения с аналогичным названием, но несколько иной величиной. Это английский, американский и французский баррели. Стоит отметить, что на внутреннем российском рынке нефть измеряется и продается, преимущественно, в тоннах.

Измерение нефти во всем мире рассчитывается исключительно в баррелях.

Литраж баррелей

Литраж баррелей

Как уже отмечалось выше, баррель — это не единая мера измерения, а целая система, величины которой разнятся в зависимости от измеряемого вещества. К примеру, английский баррель сформировался на основе пивного барреля, и с 1824 года равен 163, 66 литрам.

В США стандартный баррель для измерения жидких веществ возник на основе винного барреля, и в настоящее время он равняется 119,24 литрам. Примечательно, что при измерении пивных напитков величина барреля изменяется и составляет 117,3 литров.

При определении объема сухих веществ в США используется «сухой баррель» величиной 115, 6 литров.

Французский баррель или баррик (barrique) равен 225 литрам. В качестве измерительной единицы используется не во Франции, а на Гаити. Кстати, в переводе с английского языка, баррель означает «бочка», что, собственно, отчетливо понятно при виде емкости.

Сколько баррелей в тонне нефти

Сколько баррелей в тонне нефти

В России и странах СНГ для измерения «черного золота» при всех процессах купли-продажи чаще всего применяют понятие «тонна». В связи с этим вопрос: «Баррель нефти — в тоннах это сколько?» — достаточно часто интересует людей.

Чтобы раскрыть эту тайну, необходимо вспомнить об элементарных значениях, характерных для любого вещества и влияющих на его состояние. Плотность — физическая величина, равная отношению массы тела к объему, измеряется в г/см³- и кг/м3. Это определение знакомо каждому со школьных времен, а с этим термином связаны многие законы физики.

Способность предметов держаться на поверхности воды, определение натяжения жидкости и многие другие понятия зависят и определяются исключительно значением плотности. Нефть — вещество, нормальное состояние которого соответствует термину «жидкость», — не стала исключением из общего правила. Именно различия в значениях плотности нефти, обусловленные историческими и геологическими причинами, и влияют на некоторый цифровой разброс в пересчете на тонны.

Благодаря тому что плотность «черного золота» не является единым значением и варьируется в зависимости от места ее разработки, существуют некоторые различия при переводе. И так как плотность нефти напрямую зависит от ее температуры, это также учитывается в процессе пересчета.

Например, при плотности нефти 750 кг/м3 количество баррелей в тонне составляет:

  • при температуре 15,60оС — 8,34

При плотности нефти 800 кг/м3 количество баррелей в тонне уже будет равно:

  • при температуре 200оС — 8,39
  • при температуре 200оС — 7,86
  • при температуре 15,60оС — 7,83

Что можно получить из барреля нефти?

Что можно получить из барреля нефти?

  • бензин — 102 л
  • диз. топливо — 30 л
  • авиационное топливо — 25 л
  • нефтезаводской газ — 11 л
  • нефтяной кокс, который используется для производства электродов и антикоррозионной аппаратуры — 10 л
  • мазут — 7 л
  • сжиженный газ — 5,5 л
  • древесный уголь — 1,5 кг
  • газ пропан — 12 баллонов
  • моторное масло — 1 л
  • восковые свечки для торта — 120 шт

Масса и весМасса Физика Теория Единицы измерения

Источник: https://calcsbox.com/post/cto-takoe-barrel-cemu-raven-1-barrel-v-litrah.html

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Представим, человек хочет выучить английский. И сразу перед ним множество инструментов: учебники, тренажеры, общение с нейтивами, курсы, репетиторы. И подкасты! Но обучение всегда строится примерно по одной схеме:

Изучи грамматику → вызубри правило → составь предложения по правилу → выучи слова → прочитай → подставь слова → послушай → подставь слова → а теперь немного поговорим.

Человек тратит много сил и времени, а потом оказывается в том самом аэропорту и не может ответить таксисту. А ведь знать язык — это как раз уметь решать такие жизненные ситуации.

Но как заговорить, если крутишь в голове: «Хм, какое время поставить, а артикль какой? А какое здесь слово надо?» В голове каша и обрывки фраз. А еще стыдно за себя и кажется, что потратил все эти месяцы обучения зря и никаких способностей к языку у тебя нет. Возникает чувство бессилия и разочарование в себе.

И вот что мешает выучить язык:

  • На уроке человек испытывает стресс, потому что знает: скоро придется говорить, а значит — чувствовать себя глупо. Это снижает способности к обучению: он механически выполняет задания в тренажере или повторяет за преподавателем фразы. Но все внимание направлено на страх перед говорением.
  • Слишком много усилий, но нет явного продвижения вперед. Месяц назад, неделю назад говорил с ошибками, и вот опять ошибки. В итоге мотивация падает и сил учиться все меньше. Наверняка встречали людей, которые бросают язык, потом начинают учить снова, потом опять бросают.
  • Учиться скучно: неинтересные темы в учебниках, всё слишком далеко от жизни.
  • В мыслях человек представляет идеальную ситуацию знания английского: вот приезжают клиенты или партнеры из Штатов, задают вопросы, а он на все бойко отвечает. Все изумлены и спрашивают, где он так хорошо выучил язык.

    Но если честно, мы и на русском иногда коряво строим фразы, запинаемся и забываем слова. Идеальной ситуации не бывает.

Эти проблемы обучения касаются тренажеров и онлайн-репетиторов. Человек в тренажере делает упражнения по образцу, подставляет фразы, выписывает себе отдельные слова на листочек, но говорить все равно не может.

Во «Флоу» мы сделали обучение по принципу перевернутого класса:

У нас тоже тренажер, но он не основной герой обучения. Он только помогает подготовиться к разговору и снять стресс. Тренажер рассказывает увлекательную историю с помощью нового языка. А читатель из любопытства пытается разобраться. Не выучить, а именно разобраться. На урок с тренером он приходит уже готовым и отрабатывает ту же ситуацию, с которой познакомился в тренажере.

Каждая глава тренажера — конкретная ситуация. Например, здесь ломается машина, герой вынужден просить помощи у хозяйки ближайшего дома, а дальше разворачивается настоящая детективная история (с загадочной атмосферой и вдовой):

В этой главе студент учится только прерывать собеседника и напоминать о своей просьбе — больше ничего. Мы не даем ему правила, не просим учить слова по списку. История разворачивается с каждым новым упражнением, и уже просто интересно дойти до конца и узнать развязку:

С помощью тренажера мы решаем несколько проблем:

  • Делаем так, чтобы человек сначала почувствовал контекст ситуации, а потом объясняем правила. Например, студент видит, как употребляется фраза Would you , и понимает, что она помогает что-то попросить. Ему не нужно учить каждое слово этого выражения, он понимает фразы через ситуации.
  • К разговору с тренером он уже приходит подготовленный, с набором фраз для конкретной ситуации.

Мы тестировали тренажер на двухстах студентах, и самый частый отзыв: «Мне было просто интересно дойти до конца главы, чтобы узнать, чем все закончилось. А попутно еще выучил новые слова и выражения».

Если схематично, обучение во «Флоу» строится так:

  • Каждую неделю студенты изучают четыре главы. Глава — это большой урок, который погружает в одну жизненную ситуацию. Она рассчитана примерно на тридцать минут, но можно прерываться, а потом продолжать.
  • После каждой главы — разговор с тренером. Это только отработка языковой ситуации из тренажера в речи.
  • Раз в неделю — общение с наставником. Он помогает скорректировать цели студента, отследить прогресс обучения и поработать с мотивацией.

Тренер и наставник — разные люди. Сейчас расскажу, для чего мы так сделали.

Самому найти выход из языковой ситуации

Самому найти выход из языковой ситуации

Как уже говорил, знать язык — значит говорить, понимать и уметь решать простые жизненные ситуации. Ведь можно читать «Вашингтон Пост» или смотреть сериалы, но при этом испытывать стресс от любого разговора на английском.

Главный герой Флоу — разговор с тренером. Это 15-минутные сессии, время можно выбрать день в день, даже за 15 минут, или заранее:

Студент приходит на занятие после урока в тренажере, с багажом фраз для конкретной ситуации. Тренер не делает с ним упражнения, не заставляет читать с экрана. Пару приветственных фраз — и сразу погружение в ситуацию.

Например, тренер говорит: «Представим, что мы на конференции, я подхожу к вам и начинаю говорить. Ваша задача — прервать меня и вставить свою реплику по теме».

Или: «Представим, я таксист, вы садитесь ко мне в машину. Вам нужно объяснить, как проехать к отелю».

У студента уже есть запас знаний, и ему не страшно. Ситуация знакомая, он все это проходил. Наоборот, интересно: он может поэкспериментировать с языком и просто ощутить, как это — говорить на другом языке и решать ситуации.

Все 15 минут студент говорит на английском. Причем каждый раз тренеры разные, а значит, можно потренироваться еще в понимании разных акцентов и стилей разговора.

В идеале задача учителя так построить разговор, чтобы в конце студент ушел с чувством выполненного долга: «Надо же, я целые 15 минут говорил на английском, и меня поняли». И после этого у студента еще больше желания учиться дальше. Ведь он не просто учил абстрактные слова или читал с экрана, он решил настоящую жизненную ситуацию.

Cамый частый отзыв студентов о том, что разговор на английском перестал быть проблемой

На роль тренера мы отбираем преподавателей английского и людей без педагогического образования, но связанных с английским языком. Например, это могут быть студенты МГИМО или жители англоговорящих стран. Тренер создает на занятии комфортную атмосферу и помогает разговориться.

Часто люди думают: «Я знаю язык, когда говорю без ошибок». Но даже в родной речи мы допускаем ошибки и не говорим гладко. Неидеальная грамматика не повод не говорить. Самое главное — чтобы собеседники поняли друг друга. Поэтому наши преподаватели не цепляются за каждую ошибку, они отрабатывают конкретную ситуацию. Ошибки исправим дальше, в следующих уроках.

Тренеры проходят жесткий отбор, и для них действует программа повышения квалификации с методистами. С ними тренеры обсуждают кейсы из уроков и учатся лучше погружать студента в контекст ситуации.

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Еще один герой «Флоу» — наставник, и у него очень важная миссия в обучении.

Мы изучали сотни людей, которые начинали учить язык разными способами, и нашли общее. Они сначала с энтузиазмом берутся за обучение, а потом теряют ощущение прогресса. Они быстро делают большой шаг вперед: начинают читать на другом языке и даже говорить. Но в какой-то момент обесценивают свой успех: «Ну да, говорил, но ведь были ошибки» или «Я же не могу на слух понять весь Твин Пикс».

Чтобы студент не потерял мотивацию и веру в себя, каждую неделю он полчаса общается с наставником. Это профессиональный преподаватель английского: он не только в совершенстве знает язык, но еще умеет работать с мотивацией и целями студентами. Наставник учит студента правильно учиться и видеть свой прогресс.

Наставнику можно задать любые вопрос по обучению, он поможет найти способ эффективнее запоминать слова, подберет дополнительные материалы.

Бывает, сначала у студента огромный запал учить язык, но с каждым разом он все меньше верит в себя. А после общения с наставником выходит окрыленный и продолжает учиться с утроенной силой. А всё потому, что наставник задает верные вопросы и показывает студенту его прогресс. Например, у студента и наставника может быть такой разговор:

— Для чего вы учите язык?

— Для работы нужно читать и понимать газеты, подкасты, видео. Читаю хорошо, а речь понимаю плохо. А говорить вообще не могу. Была на конференции, все понимаю, а ответить не могу, позор. Хотела бы и на зарубежный рынок по работе выйти, но это нереально.

— Почему нереально? До этого как учили язык?

— Сдавала IELTS давно, на 6.5, но все уже забыла.

— Так это очень хороший результат. Если вы его уже достигли, сейчас не надо начинать с нуля, а только подтянуть важные моменты. Как вы поймете, что знаете язык?

— Ну, например, смогу «Твин Пикс» смотреть и все понимать. Или на конференции смогу заниматься нетворкингом. Ну а как идеал — общаться с заказчиками. Подумала, что, может, надо не просто учить язык, а сдать еще раз экзамен.

— С экзаменом лучше повременить. Хорошо сдать экзамен — это не значит научиться говорить. Вы всего лишь подготовитесь к определенному формату, и всё. А вам не надо браться за все сразу. Иначе появится ощущение, что ничего не успеваете и все зря. Лучше мы сейчас наметим для вас план.

Такими вопросами наставник помогает студенту сориентироваться в его целях и адекватно оценить свой уровень. Наставник не занимается позитивной психологией, у него нет задачи хвалить студента за каждую мелочь. Он помогает студенту выбрать верный путь в изучении языка. Мы называем это «учит учиться».

— Давайте подумаем, как вам встроить язык в вашу повседневную жизнь. Вам сейчас необязательно все понимать, достаточно просто слушать подкасты. Я преподаватель в Высшей школе экономики и говорю по-английски свободно, но когда-то тоже учила язык. И первое, что я делала, просто слушала подкасты, в метро, по дороге на учебу. Большую часть я не понимала, но потом в голове вырисовывались фразы.

— То есть если я не все понимаю, это нормально?

— Конечно, и даже преподаватели не всё понимают и учат язык постоянно. Вы сказали про «Твин Пикс» — там своеобразный язык. Совершенно нормально понимать контекст, но не все слова. А вот вы занимались во Флоу, что было самое увлекательное?

— Там история была детективная, очень интересная.

— Любите детективы? Давайте подберу вам, что почитать. Только тут главное, чтобы на странице было не больше трех незнакомых слов. Если будет больше, подберу другую книгу. И я еще подберу для вас подкаст интересный.

Студент общается с наставником каждую неделю — на русском или на английском, в смешанном режиме. Иногда наши студенты говорят: «Надо же, я даже не думал, что когда-то смогу общаться на английском. А тут говорил с наставником и все понимал».

«​Флоу» и наставники помогают студентам научиться учить язык

У наставников обязательно должны быть лингвистическое, педагогическое или филологическое образование, профессиональные сертификаты по английскому TKT, CELTA, TESOL, DELTA, знание современной методологии преподавания языка. У всех наставников опыт работы от пяти лет. Мы обучаем наставников навыкам коучинга: они помогают студентам не только с языковыми вопросами, но и с мотивацией, привычкой учиться.

Как попробовать

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

как по английски равно

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Топ 10 лучших способов усовершенствовать

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/10-ways-improve-english-language-skills/

Математические действия на английском языке

как по английски равно
как по английски равно

Наиболее употребительные простые дроби.

Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.

Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.

:

Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление

Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:

  1. Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
  2. Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
  3. Плюс, минус, разделить, умножить  – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.

В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:

Название действия (сущ.)Название действия (глагол)Используется в речи
Addition – сложение Add – прибавлять Plus – плюс
Subtraction – вычитание Subtract – вычитать Minus – минус
Multiplication – умножение Multiply by – умножать на Times – умножить
Division – деление Divide by – делить на Divided by – разделить
Equality – равенство Equals to \ is equal to – равняться чему-то Equals to \ is equal to \ is – равно

Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).

Приведу примеры:

  • 2+2=4 – Two plus two equals four.
  • 7-2=5 – Seven minus two equals five.

Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.

  • 5×3=15 – Five times three is fifteen.
  • 8÷4=2 – Eight divided by four is two.

Дроби на английском языке

Простые дроби – common fractions

Если у вас с математикой так же “прекрасно”, как у меня, напомню самое основное о дробях.

Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу

Источник: https://langformula.ru/math-in-english/

Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

1/2 – one half = a half

Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths

Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

5 2/7 – five and two sevenths

Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

Десятичные дроби читаются следующим образом:

6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five

Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

Использование числительных в арифметике

Арифметические знаки читаются следующим образом:

Знак Читается как
+ plus
minus
= is
x multiplied by
: divided by

Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

40:9=5 – Forty divided by nine is five.

Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:

2456738 – two four five six seven three eight

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/numerals-specifics/

MongoDB | Операторы выборки

Последнее обновление: 28.03.2018

Условные операторы задают условие, которому должно соответствовать значение поля документа:

  • $eq (равно)
  • $ne (не равно)
  • $gt (больше чем)
  • $lt (меньше чем)
  • $gte (больше или равно)
  • $lte (меньше или равно)
  • $in определяет массив значений, одно из которых должно иметь поле документа
  • $nin определяет массив значений, которые не должно иметь поле документа

Например, найдем все документы, у которых значение ключа age меньше 30:

> db.users.find ({age: {$lt : 30}})

Аналогично будет использование других операторов сравнения. Например, тот же ключ, только больше 30:

> db.users.find ({age: {$gt : 30}})

Обратите внимание, что сравнение здесь проводится над целочисленными типами, а не строками. Если ключ age представляет строковые значения, то соответственно надо проводить сравнение над строками: db.users.find ({age: {$gt : «30»}}), однако результат будет тем же.

Но представим ситуацию, когда нам надо найти все объкты со значением поля age больше 30, но меньше 50. В этом случае мы можем комбинировать два оператора:

> db.users.find ({age: {$gt : 30, $lt: 50}})

Найдем пользователей, возраст которых равен 22:

> db.users.find ({age: {$eq : 22}})

По сути это аналогия следующего запроса:

> db.users.find ({age: 22})

Обратная операция — найдем пользователей, возраст которых НЕ равен 22:

> db.users.find ({age: {$ne : 22}})

Оператор $in определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых имеется в массиве:

> db.users.find ({age: {$in : [22, 32]}})

Противоположным образом действует оператор $nin — он определяет массив возможных выражений и ищет те ключи, значение которых отсутствует в этом массиве:

> db.users.find ({age: {$nin : [22, 32]}})

Логические операторы

Логические операторы выполняются над условиями выборки:

  • $or: соединяет два условия, и документ должен соответствовать одному из этих условий
  • $and: соединяет два условия, и документ должен соответствовать обоим условиям
  • $not: документ должен НЕ соответствовать условию
  • $nor: соединяет два условия, и документ должен НЕ соответстовать обоим условиям

Оператор $or

Оператор $or представляет логическую операцию ИЛИ и определяет набор пар ключ-значение, которые должны иметься в документе. И если документ имеет хоть одну такую пару ключ-значение, то он соответствует данному запросу и извлекается из бд:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: 22}]})

Это выражение вернет нам все документы, в которых либо name=Tom, либо age=22.

Другой пример вернет нам все документы, в которых name=Tom, а age равно либо 22, либо среди значений languages есть «german»:

> db.users.find ({name: «Tom», $or : [{age: 22}, {languages: «german»}]})

В подвыраженях or можно применять условные операторы:

> db.users.find ({$or : [{name: «Tom»}, {age: {$gte:30}}]})

В данном случае мы выбираем все документы, где name=»Tom» или поле age имеет значение от 30 и выше.

Оператор $and

Оператор $and представляет логическую операцию И (логическое умножение) и определяет набор критериев, которым обязателньо должен соответствовать документ. В отличие от оператора $or документ должен соответствовать всем указанным критериям. Например:

> db.users.find ({$and : [{name: «Tom»}, {age: 32}]})

Здесь выбираемые документы обязательно должны имееть имя Tom и возраст 32 — оба этих признака.

Поиск по массивам

Ряд операторов предназначены для работы с массивами:

  • $all: определяет набор значений, которые должны иметься в массиве
  • $size: определяет количество элементов, которые должны быть в массиве
  • $elemMatch: определяет условие, которым должны соответствовать элемены в массиве

$all

Оператор $all определяет массив возможных выражений и требует, чтобы документы имели весь определяемый набор выражений. Соответственно он применяется для поиску по массиву. Например, в документах есть массив languages, хранящий иностранные языки, на которых говорит пользователь. И чтобы найти всех людей, говорящих одновременно и по-английски, и по-французски, мы можем использовать следующее выражение:

> db.users.find ({languages: {$all : [«english», «french»]}})

Оператор $elemMatch

Оператор $elemMatch позволяет выбрать документы, в которых массивы содержат элементы, попадающие под определенные условия. Например, пусть в базе данных будет коллекция, которая содержит оценки пользователей по определенным курсам. Добавим несколько документов:

> db.grades.insertMany([{student: «Tom», courses:[{name: «Java», grade: 5}, {name: «MongoDB», grade: 4}]}, {student: «Alice», courses:[{name: «C++», grade: 3}, {name: «MongoDB», grade: 5}]}])

Каждый документ имеет массив courses, который в свою очередь состоит из вложенных документов.

Теперь найдем студентов, которые для курса MongoDB имеют оценку выше 3:

> db.grades.find({courses: {$elemMatch: {name: «MongoDB», grade: {$gt: 3}}}})

Оператор $size

Оператор $size используется для нахождения документов, в которых массивы имеют число элементов, равным значению $size. Например, извлечем все документы, в которых в массиве laguages два элемента:

> db.users.find ({languages: {$size:2}})

Такой запрос будет соответствовать, например, следующему документу:

{«name»: «Tom», «age»: 32, languages: [«english», «german»]}

Оператор $exists

Оператор $exists позволяет извлечь только те документы, в которых определенный ключ присутствует или отсутствует. Например, вернем все документы, в который есть ключ company:

> db.users.find ({company: {$exists:true}})

Если мы укажем у оператора $exists в качестве параметра false, то запрос вернет нам только те документы, в которых не определен ключ company.

Оператор $type

Оператор $type извлекает только те документы, в которых определенный ключ имеет значение определенного типа, например, строку или число:

> db.users.find ({age: {$type:»string»}}) > db.users.find ({age: {$type:»number»}})

Оператор $regex

Оператор $regex задает регулярное выражение, которому должно соответствовать значение поля. Например, пусть поле name обязательно имеет букву «b»:

> db.users.find ({name: {$regex:»b»}})

Важно понимать, что $regex принимает не просто строки, а именно регулярные выражения, например: name: {$regex:»om$»} — значение name должно оканчиваться на «om».

Источник: https://metanit.com/nosql/mongodb/2.8.php

Функция ДЕНЬНЕД() в EXCEL

Функция ДЕНЬНЕД() , английский вариант WEEKDAY(), в озвращает день недели, соответствующий дате. По умолчанию день недели определяется как целое число в интервале от 1 (воскресенье) до 7 (суббота).

Синтаксис функции

ДЕНЬНЕД(дата;[тип])

Дата — дата, день недели которой требуется найти. Даты должны вводиться в поддерживаемом EXCEL формате (28/02/2011, 28 февраль 2011 и т.д.) или в числовом формате или как результат вычисления других формул или с использованием функции ДАТА() . Например, для указания даты 28.02.2011 следует воспользоваться выражением ДАТА(2011;2;28) .

Тип — число 1, 2 или 3. Если аргумент тип равен 1 или опущен, то Воскресенье считается первым днем недели, Понедельник — вторым и т.д. Если аргумент тип равен 2, то Понедельник считается первым днем недели, Вторник — вторым и т.д. (так принято в РФ). Если аргумент тип равен 3, то Понедельнику соответствует 0, Вторнику — 1 и т.д.

Примеры

Если в ячейке А1 находится дата 28.02.2011 , то формула =ДЕНЬНЕД(A1;2) вернет день недели этой даты, т.е. число 1, что соответствует понедельнику.

=ДЕНЬНЕД(«01.03.2011»;2) вернет 2, что соответствует вторнику.

Альтернативные решения

День недели можно также определить с помощью Пользовательского формата . Пользовательский формат можно ввести через диалоговое окно Формат ячеек , вкладка Число , ( все форматы ).

Для отображения вместо даты дня недели, на который она приходится, в поле Тип, предварительно все из него удалив, нужно ввести ДДД (краткий формат дня недели, например, Сб ) или ДДДД (будет отражено суббота ).

В ячейке все равно будет содержаться дата, а не число от 1 до 7 (или от 0 до 6), как в случае ДЕНЬНЕД() .

Другим способом, определения дня недели является преобразование даты в текстовую форму с определенным форматом: =ТЕКСТ(01/01/10;»дддд») Формула вернет текстовое значение » суббота «.

Для того, чтобы вывести день недели на английском языке (Sun, Mon, ) используйте формулу = ТЕКСТ(A6;»[$-809]ДДД»)

Источник: https://excel2.ru/articles/funkciya-denned-v-ms-excel-denned

12 английских пословиц, которые не имеют аналога в русском языке

Пословицы и поговорки – это отражение народной мысли, установок, моральных ценностей. Обычно они имеют аналоги в других языках, поскольку воспроизводят “простые истины”, свойственные любому человеку каждой нации. Пословица может иметь другие образы, но будет доносить тот же смысл:

Английские пословицы      Русские эквиваленты английских пословиц
When in Rome, do as the Romans do.      В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
The early bird catches the worm.      Кто рано встаёт – тому Бог подает.
Too many cooks spoil the broth.      У семи нянек дитя без глазу.


Но есть высказывания, которые вообще не имеют эквивалента в русском языке. Такие пословицы в наибольшей степени отражают отличия менталитета, поэтому составляют для нас особый интерес.

Кстати, сегодня мы узнаем не только смысл этих английских пословиц, но и связанные с ними занимательные истории.

Обрати внимание: если вдруг ты не согласен с описанным примером и точно знаешь русский аналог, то обязательно пиши об этом в комментариях – подискутируем!

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/25/12-angliyskih-poslovits/

Почему я не могу выучить английский уже много лет?

Мы заметили пугающую тенденцию: на различных форумах и блогах люди жалуются, что учат английский уже много лет, но не могут овладеть им. У нас с вами есть разнообразные интернет-ресурсы, возможность общения с иностранцами, языковые курсы и онлайн-школы английского. Что же с нами происходит, почему ничего не получается? Давайте попробуем вместе найти выход из ситуации!

Попробуем разобраться, почему ваше обучение в течение нескольких лет было безуспешным и как сделать его эффективным. Мы рассмотрим самые распространенные ошибки изучающих английский и дадим несколько рекомендаций, которые помогут вам справиться с трудностями.

Ваши ошибки

1. Слово или дело?

Вы не сможете овладеть английским, пока будете сидеть, сложа руки.Многие говорят: «Я так хочу выучить английский, но ничего не получается, что делать?» Остановимся на слове «делать». Как часто вы что-то ДЕЛАЕТЕ для того, чтобы овладеть языком? Иногда мы не хотим или боимся работать со своей проблемой.

Страх неудачи живет в каждом, но пусть он не ослепляет вас, не сбивает с правильного пути. Мы не хотим давать пустых обещаний: да, на овладение языком нужно будет потратить время, язык не дастся «здесь и сейчас».

Не бойтесь действовать, изучение английского — работа, в том числе и работа над собой, борьба со своими страхами и недостатками.

Вывод: Старайтесь не только говорить о своем желании учиться, но и переходить от слов к делу, прислушиваться к рекомендациям опытных преподавателей английского, посещать вебинары, курсы, занятия, разговорные клубы. За вас никто не сдвинет дело с мертвой точки.

2. Может, я мало занимаюсь?

Другая крайность. Мы так стремимся поскорее разобраться в английском, что нагружаем себя сверх всякой меры. Занимаемся круглыми сутками, слушаем аудиоуроки, смотрим видео, на выходных запираемся дома и зубрим, зубрим, зубрим.

Совершенно естественно, что от перенапряжения мозг не усваивает информацию. Мы с вами не роботы и без перерывов работать не можем. Заниматься ежедневно полезно и эффективно, но не забывайте делать паузы.

Зацикленность на английском приведет к переутомлению, вы станете хуже усваивать знания. Everything is good in moderation (все хорошо в меру).

Вывод: Выберите разумное сочетание занятий и отдыха, позволяйте себе отвлекаться от обучения, устраивайте «день освобождения от английского» один раз в неделю. Кто хорошо отдыхает, тот хорошо и работает!

3. Насколько важно чужое мнение?

Некоторые люди просят помощи на форумах в Интернете: «Помогите, уже 10/20/30 лет учу английский и не могу выучить». Это вызывает бурю эмоций, «бойцы диванных войск» тут же пишут сотни комментариев.

В лучшем случае 1-2 из них — ценные советы, остальные — бессмысленные фразы о том, что в вашем возрасте нет смысла учиться, ничего не получится.

Но разве их мнение должно быть для вас авторитетом? Точка зрения общественности интересна каждому человеку, но не принимайте близко к сердцу слова непрофессионалов, ничего не понимающих в предмете обсуждения.

Вывод: Если вы хотите получить действительно ценный совет, обратитесь к профессиональным преподавателям (у них есть свои профессиональные форумы и блоги). Они смогут дать по-настоящему хорошие советы, ведь учителям приходится часто сталкиваться с подобными вопросами. Лучше тратить время на решение своей проблемы, чем на жалобы и обсуждение.

4. О чем мы думаем?

Подумайте, какие ассоциации вызывает у вас словосочетание «английский язык». Если вы начинаете размышлять о том, как тяжело и безуспешно изучаете его, пора менять негатив на позитив. Тяжело учить язык с мыслями: «У меня ничего не получится, у меня нет способностей»

Вывод: Давайте думать по-другому: «Впереди столько интересного! Я найду свой подход и выучу английский!» Подобные мысли воодушевляют и дают силы для обучения. Разберитесь в себе. Подумайте, сколько времени вы тратите на размышления о том, что у вас ничего не получается? Не лучше ли потратить драгоценные минуты на созидание, а не критику?

5. А вдруг ошибка?

The man who makes no mistakes does not usually make anything. — Не ошибается тот, кто ничего не делает. — Эдвард ФелпсНекоторые люди так боятся сделать ошибку, показаться неграмотными, что стесняются заговорить по-английски даже наедине с преподавателем, и поэтому отказываются от занятий.

Зря, любому студенту нужен опытный учитель, который обнаружит ошибки и поможет от них избавиться. Нет ничего страшного в неидеальном произношении или погрешностях в грамматике.

Преподаватель поправляет вас не из вредности, не из желания показаться умным, а чтобы вы поняли, в чем проблема, и исправили свои ошибки.

Вывод: Преодолейте свой страх и не стремитесь к абсолютному совершенству, не всегда надо быть перфекционистом. Путь каждого человека усеян ошибками, не бойтесь учиться на них.

Наши советы

1. Начните с чистого листа

Пересмотрите свой план занятий. Бессистемные «наскоки» на учебник не приносят пользы. Определите, сколько часов на обучение вы можете потратить без ущерба для других занятий, сна и отдыха. Вам необходимо выделить хотя бы 4-5 часов в неделю, притом нет смысла заниматься два дня по 2-3 часа, лучше учиться ежедневно по 30-50 минут.

https://www.youtube.com/watch?v=1uLwX_a2zyU

Задумайтесь над тем, какие способы обучения вы используете. Возможно, следует пересмотреть подход к изучению английского. Вам поможет наша статья «Учим английский в соответствии с типом восприятия информации». Определите свой тип восприятия информации и пользуйтесь советами по изучению английского языка. Надеемся, они вам помогут.

2. Определите, где учить английский

Этот пункт подробно описан в статье «4 лучших способа выучить английский язык — выберите самый эффективный».

Если у вас есть проблемы с изучением языка, мы рекомендуем заниматься с персональным преподавателем. Индивидуальные уроки очень эффективны и удобны, соответствуют вашему уровню знаний и потребностям. Вы будете учиться в подходящем вам темпе в комфортных условиях.

3. Не забывайте повторять

Распространенная ошибка большинства изучающих английский: люди полагают, что вызубрив новые слова, они их никогда больше не забудут. Однако человеческая память хитрая и непредсказуемая штука: если мы не будем периодически повторять эту лексику, употреблять ее на практике, через 20-30 дней слова выветрятся из головы и придется учить все заново. Как можно повторять изученное? Смотрите следующий пункт.

4. Думайте на английском языке

Мы часто витаем в облаках, думаем о той или иной ситуации, мечтаем или тоскуем о чем-то. Давайте использовать эти моменты правильно. Старайтесь все свои мысли переводить на английский. Это очень полезное упражнение, которое не только совершенствует знание языка, но и развивает творческие способности, воображение. Пока вы подбираете нужные слова, плохое настроение покинет вас, на душе станет спокойно.

5. Читайте, это модно!

Чтение англоязычной литературы — простой и доступный способ «погрузиться» в язык, расширить словарный запас и улучшить произношение (если говорите слова вслух). Иностранцы, приезжающие на ПМЖ или учебу в Россию, читают Достоевского, Толстого, Чехова, чтобы быстрее освоить язык.

Люди, изучающие английский, уделяют много времени развитию разговорных навыков, пренебрегая книгами, но чтение позволяет получить колоссальные результаты. Начинайте с детских книг или адаптированной литературы.

Первые страницы обычно даются с трудом, вы будете запинаться, постоянно сверяться со словарем, но уже через неделю сможете довольно бегло читать на английском языке, научитесь получать удовольствие от этого процесса.

Более подробно о том, зачем нужно читать на английском языке и как это делать правильно, читайте в наших статьях:

6. Будьте терпеливы

Нет ничего страшного в том, что вы чего-то не знаете, хуже, если не хотите знать. Замечательно, что вы не отказались от желания учить английский, несмотря на первые неудачи. Мотивация — необходимая основа для успешного обучения.

Не торопитесь, научитесь наслаждаться получением новых знаний, ведь это так увлекательно! То, что быстро дается, редко бывает ценным, поэтому не обращайте внимания на скорость обучения, главное — качество.

Идите к своей цели пусть и медленно, но уверенно, и у вас все получится!

7. Хвалите себя и верьте в собственные силы

Нет никаких секретов успеха. Это результат хорошей подготовки, усердной работы и извлечения уроков из своих ошибок.— Колин Пауэлл

Если вы потеряете веру в себя, ваши старания будут напрасны. Пока вы хотите чего-то достигнуть, сможете преодолеть любые препятствия, справиться со всеми трудностями. Используйте все доступные вам материалы, не отлынивайте от занятий с преподавателем, посещайте вебинары, слушайте аудиоуроки. Успех приходит к тому, кто его добивается.

Надеемся, наша статья поможет вам поверить в себя и подвигнет к решительным действиям. Рекомендуем также ознакомиться с другими нашими статьями по этой теме: «6 главных «преград», стоящих на пути изучения английского языка» и «Учим английский язык. Советы для отчаявшихся новичков», они помогут решить некоторые психологические проблемы, если они у вас есть.

Не опускайте руки! Если у вас не получалось учить английский язык раньше, это вовсе не значит, что вы безнадежны. Возможно, вы просто выбрали неправильную дорогу к знаниям. У каждого из нас свой путь в жизни, в любви, в карьере, в изучении английского. Желаем счастливого пути!

Источник: https://englex.ru/why-i-cant-learn-english/

ᐉ Как сказать ясно, понятно на английском языке — Английский по скайпу

Salute friends! Частенько вижу затруднение у тех, кто начинает учить английский, да и нередко у более опытных «англистов», когда дело доходит до «ясно, понятно, я понял» на английском. Если, кроме «I understood», больше ничего не пришло вам на ум, то рекомендую к прочтению эту статью. Разберём, как сказать ясно, понятно на английском языке.

Simple (понятно, запросто)

Simple (понятно, запросто)

Можно использовать в словосочетании еще с одним словом: «plain and simple», «brief and simple»:

I’m absolutely in love with our new teacher; he explains everything plain and simple!

(Я без ума от нашего нового преподавателя, он объясняет все просто и понятно.)

Let me keep this brief and simple.

(Я объясню вам все быстро и понятно.)

It’s clear (ясно)

It’s clear (ясно)

Если вы хотите коротко и четко дать понять, что усвоили полученную информацию, то смело используйте данную фразу.

I can explain how to use this coffee machine again.

(Могу еще раз объяснить Вам, как пользоваться кофе машиной.)

Thanks! Overall, it’s clear.

(Спасибо, в целом ясно.)

You should remember you are not allowed to be late for work!

(Не забывайте, что Вам нельзя опаздывать на работу!)

Okay, it’s clear. It won’t happen again.

(Да, я понял. Этого больше не повторится.)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Make sense (логично, имеет смысл, понятно)

Часто употребляется, когда смысл чего-то ранее непонятного, вдруг становится очевидным и ясным:

Now that makes sense!

(Вот теперь понятно!)

It still doesn’t quite make sense.

(Всё равно не совсем понятно.)

Get в значении «понятно»

Get в значении «понятно»

Ну о многогранности значений этого глагола можно говорить сколько угодно, поэтому не странно, что мы встречаем его и здесь. Используйте фразу I get it, чтобы сказать Я понял.

Okay, I got it, stand up please.

(Хорошо, я понял, вставай.)

You don’t cleaning your room, I get it.

(Ты не любишь убирать комнату, я понимаю.)

OK, I get it, really.

(Ладно, я понимаю, правда.)

I see (Я вижу, мне понятно)

I see (Я вижу, мне понятно)

Я советую использовать эту фразу с легким оттенком иронии, будто вы констатируете очевидный факт, подчеркиваете что-то досадное с юмором:

I haven’t done my homework.

(Я не сделал домашнее задание.)

I see.

(Я уже понял.)

I see you’ve met my boyfriend.

(Вижу, ты уже с парнем моим успела познакомиться.)

I’ve put on a bit of weight.

(Я немного поднабрала.)

 I see

(Заметно)

Хотя вы спокойно можете использовать ее в прямом значении, как It’s clear.

I see you’ve changed your therapy time.

(Я вижу, Вы поменяли время терапии.)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

Fair enough (логично, справедливо, хорошо, ладно, понятно)

He wants to take a break.

(Он хочет сделать перерыв/отдохнуть.)

Fair enough. He was so tired.

(Логично. Он был таким уставшим.)

Okay, fair enough, but

(Хорошо, разумное замечание, но)

Источник: https://english-skype.net/razgovornyj/kak-skazat-jasno-ponjatno-na-anglijskom-jazyke/

Что такое баррель. Чему равен 1 баррель в литрах?

Одной из основных единиц измерения объема добычи, транспортировки и купли/продажи нефти в мире является баррель. Американский нефтяной баррель равен 42 галлонам в английской системе мер или 158,988 л в метрической системе.

Что такое баррель

Формально, слово «баррель» являет собой русскоязычное написание и звучание английского слова barrel, в переводе «бочка» или «бочонок». Бочки определенного объема служили количественной мерой в процессах добычи, транспортировки или купли/продажи нефти и нефтепродуктов в конце XIX века в США, крупнейшем производителе и потребителе нефти в то время.

В английской системе мер американский нефтяной баррель равен 42 галлонам или 158,988 л. Договоренность об этом была достигнута еще в августе 1866 г., что было впоследствии закреплено Ассоциацией производителей нефти США в 1972 г. С практической точки зрения, количество нефти оказалось удобнее оценивать по объему, чем по весу.

Для сокращенного названия барреля используется аббревиатура bbl, в которой первая буква расшифровывается как blue – «голубой».

Появление этого слова в обозначении нефтяного барреля объясняется различными легендами: от первоначального цвета бочек, использованных для сырой нефти, до фирменного цвета компании Standard oil of California. В 2013 г.

в мире было добыто около 85 млрд баррелей нефти, цены на основные марки которой, конечно же, устанавливались в долларах за баррель.

Соотношение барреля с метрической системой измерений

Хотя нефтяной баррель не является официальной единицей измерения, он используется во многих странах мира и служит удобной формой расчета добычи и потребления нефти, например добыча 1 барреля в сутки примерно составит 50 тонн нефти в год. В весовом измерении 1 баррель, в зависимости от плотности и температуры нефти, равен примерно 136,4 кг.

Для перевода барреля в метрическую систему мер и весов требуется знать удельную плотность сырой нефти, которая существенно отличается на разных месторождениях. Обычно для измерения плотности используют градусы API (American petroleum institute). Так российская нефть URALS с плотностью 31-33 API — тяжелее, чем нефть Северного моря BRENT с плотностью 38 API.

Одна единица с разными значениями

Параллельно с нефтяным баррелем, в США существует и баррель для измерения других жидких и сыпучих продуктов, который вмещает только 31,5 галлона (119,237 л). Там же существует и так называемый сухой баррель — 115,6 л и пивной баррель вместимостью 31 галлон (117,3 л).

Английский баррель поддерживает культивируемое своеобразие островного государства и отличается от американского вмещая 163,65 л. Свои баррели для винных продуктов под названием «баррики», объемом 225-228 л в зависимости от провинции, есть и во Франции.

Баррель также является национальной единицей объема в Аргентине и Гаити и единицей объема жидкости в Мексике, Парагвае и Уругвае опять-таки с совершенно разным литражем «бочек».

Исторически сложилось, что на международном рынке для измерения объема нефтепродуктов и других жидких, сыпучих веществ используются не литры, а баррель. Это слово английского происхождения, в переводе оно означает «бочка».

Баррель издавна использовался в странах Западной Европы и их бывших колониях для измерения самых разнообразных жидких и сыпучих веществ. Пиво, эль, масла, порох — все это измерялось баррелями. Примечательно, что в Российской империи существовал аналог барреля, который был равным 40 ведрам или 491, 96 литрам.

«Бочка» — русская единица измерения, использовавшаяся в XIX веке.

Разновидности баррелей (barrel)

Как правило, многие, кто слышали о баррелях, и знают, что это такое, ассоциируют его только с нефтепродуктами. Справедливости ради стоит отметить, что, действительно, чаще всего в таком контексте баррель и употребляется. Такие баррели называют «голубыми», и равняются они 159, 988 литрам или 136,4 килограммам. Они имеют международное обозначение BBLS. Продается баррель нефти традиционно за доллары. Также употребляется соотношение 1 баррель=42 галлона.

Галлон — мера объема веществ, которая варьируется от 3, 70 до 4,55 литров в зависимости от того, что измеряется. К примеру, в Соединенных Штатах галлон — 3,785 литров, а в Великобритании — 4,546 литров. Как и баррель, галлон используется в странах, где была принята английская метрическая система, то есть, в бывших английских колониях. Также такая система измерения принята в Мексике, Аргентине, Парагвае, Уругвае и в других странах Латинской Америки.

Однако существуют меры измерения с аналогичным названием, но несколько иной величиной. Это английский, американский и французский баррели. Стоит отметить, что на внутреннем российском рынке нефть измеряется и продается, преимущественно, в тоннах.

Измерение нефти во всем мире рассчитывается исключительно в баррелях.

Литраж баррелей

Как уже отмечалось выше, баррель — это не единая мера измерения, а целая система, величины которой разнятся в зависимости от измеряемого вещества. К примеру, английский баррель сформировался на основе пивного барреля, и с 1824 года равен 163, 66 литрам.

В США стандартный баррель для измерения жидких веществ возник на основе винного барреля, и в настоящее время он равняется 119,24 литрам. Примечательно, что при измерении пивных напитков величина барреля изменяется и составляет 117,3 литров.

При определении объема сухих веществ в США используется «сухой баррель» величиной 115, 6 литров.

Французский баррель или баррик (barrique) равен 225 литрам. В качестве измерительной единицы используется не во Франции, а на Гаити. Кстати, в переводе с английского языка, баррель означает «бочка», что, собственно, отчетливо понятно при виде емкости.

Сколько баррелей в тонне нефти

В России и странах СНГ для измерения «черного золота» при всех процессах купли-продажи чаще всего применяют понятие «тонна». В связи с этим вопрос: «Баррель нефти — в тоннах это сколько?» — достаточно часто интересует людей.

Чтобы раскрыть эту тайну, необходимо вспомнить об элементарных значениях, характерных для любого вещества и влияющих на его состояние. Плотность — физическая величина, равная отношению массы тела к объему, измеряется в г/см³- и кг/м3. Это определение знакомо каждому со школьных времен, а с этим термином связаны многие законы физики.

Способность предметов держаться на поверхности воды, определение натяжения жидкости и многие другие понятия зависят и определяются исключительно значением плотности. Нефть — вещество, нормальное состояние которого соответствует термину «жидкость», — не стала исключением из общего правила. Именно различия в значениях плотности нефти, обусловленные историческими и геологическими причинами, и влияют на некоторый цифровой разброс в пересчете на тонны.

Благодаря тому что плотность «черного золота» не является единым значением и варьируется в зависимости от места ее разработки, существуют некоторые различия при переводе. И так как плотность нефти напрямую зависит от ее температуры, это также учитывается в процессе пересчета.

Например, при плотности нефти 750 кг/м3 количество баррелей в тонне составляет:

  • при температуре 15,60оС — 8,34

При плотности нефти 800 кг/м3 количество баррелей в тонне уже будет равно:

  • при температуре 200оС — 8,39
  • при температуре 200оС — 7,86
  • при температуре 15,60оС — 7,83

Что можно получить из барреля нефти?

  • бензин — 102 л
  • диз. топливо — 30 л
  • авиационное топливо — 25 л
  • нефтезаводской газ — 11 л
  • нефтяной кокс, который используется для производства электродов и антикоррозионной аппаратуры — 10 л
  • мазут — 7 л
  • сжиженный газ — 5,5 л
  • древесный уголь — 1,5 кг
  • газ пропан — 12 баллонов
  • моторное масло — 1 л
  • восковые свечки для торта — 120 шт

Масса и весМасса Физика Теория Единицы измерения

Источник: https://calcsbox.com/post/cto-takoe-barrel-cemu-raven-1-barrel-v-litrah.html

«Флоу» от «Яндекс.Практикума» — онлайн-курсы, которые помогут наконец заговорить по-английски — Трибуна на vc.ru

Вроде добросовестно учишь английский: учебники, курсы, тренажеры, сериалы с оригинальной озвучкой. Потом выходишь в аэропорту другой страны и вызываешь убер. Водитель не может тебя найти, звонит, что-то бодро говорит, а ты понимаешь только артикли. Но ведь учил, ходил на курсы, задания делал!

Я Петя Янович из «Яндекс.Практикума». И я был в таких ситуациях много раз: краснел, чувствовал себя по-идиотски.

Вместе с командой мы разобрались в методиках обучения и разработали сервис для изучения английского языка — «Флоу». В статье расскажу, почему мы считаем, что тренажеры не работают и почему у нас все равно в основе тренажер. А еще почему мы заменили часовой урок на разговорное занятие в 15 минут.

Выйти из языкового тупика в перевернутый класс

Представим, человек хочет выучить английский. И сразу перед ним множество инструментов: учебники, тренажеры, общение с нейтивами, курсы, репетиторы. И подкасты! Но обучение всегда строится примерно по одной схеме:

Изучи грамматику → вызубри правило → составь предложения по правилу → выучи слова → прочитай → подставь слова → послушай → подставь слова → а теперь немного поговорим.

Человек тратит много сил и времени, а потом оказывается в том самом аэропорту и не может ответить таксисту. А ведь знать язык — это как раз уметь решать такие жизненные ситуации.

Но как заговорить, если крутишь в голове: «Хм, какое время поставить, а артикль какой? А какое здесь слово надо?» В голове каша и обрывки фраз. А еще стыдно за себя и кажется, что потратил все эти месяцы обучения зря и никаких способностей к языку у тебя нет. Возникает чувство бессилия и разочарование в себе.

И вот что мешает выучить язык:

  • На уроке человек испытывает стресс, потому что знает: скоро придется говорить, а значит — чувствовать себя глупо. Это снижает способности к обучению: он механически выполняет задания в тренажере или повторяет за преподавателем фразы. Но все внимание направлено на страх перед говорением.
  • Слишком много усилий, но нет явного продвижения вперед. Месяц назад, неделю назад говорил с ошибками, и вот опять ошибки. В итоге мотивация падает и сил учиться все меньше. Наверняка встречали людей, которые бросают язык, потом начинают учить снова, потом опять бросают.
  • Учиться скучно: неинтересные темы в учебниках, всё слишком далеко от жизни.
  • В мыслях человек представляет идеальную ситуацию знания английского: вот приезжают клиенты или партнеры из Штатов, задают вопросы, а он на все бойко отвечает. Все изумлены и спрашивают, где он так хорошо выучил язык.

    Но если честно, мы и на русском иногда коряво строим фразы, запинаемся и забываем слова. Идеальной ситуации не бывает.

Эти проблемы обучения касаются тренажеров и онлайн-репетиторов. Человек в тренажере делает упражнения по образцу, подставляет фразы, выписывает себе отдельные слова на листочек, но говорить все равно не может.

Во «Флоу» мы сделали обучение по принципу перевернутого класса:

У нас тоже тренажер, но он не основной герой обучения. Он только помогает подготовиться к разговору и снять стресс. Тренажер рассказывает увлекательную историю с помощью нового языка. А читатель из любопытства пытается разобраться. Не выучить, а именно разобраться. На урок с тренером он приходит уже готовым и отрабатывает ту же ситуацию, с которой познакомился в тренажере.

Каждая глава тренажера — конкретная ситуация. Например, здесь ломается машина, герой вынужден просить помощи у хозяйки ближайшего дома, а дальше разворачивается настоящая детективная история (с загадочной атмосферой и вдовой):

В этой главе студент учится только прерывать собеседника и напоминать о своей просьбе — больше ничего. Мы не даем ему правила, не просим учить слова по списку. История разворачивается с каждым новым упражнением, и уже просто интересно дойти до конца и узнать развязку:

С помощью тренажера мы решаем несколько проблем:

  • Делаем так, чтобы человек сначала почувствовал контекст ситуации, а потом объясняем правила. Например, студент видит, как употребляется фраза Would you , и понимает, что она помогает что-то попросить. Ему не нужно учить каждое слово этого выражения, он понимает фразы через ситуации.
  • К разговору с тренером он уже приходит подготовленный, с набором фраз для конкретной ситуации.

Мы тестировали тренажер на двухстах студентах, и самый частый отзыв: «Мне было просто интересно дойти до конца главы, чтобы узнать, чем все закончилось. А попутно еще выучил новые слова и выражения».

Если схематично, обучение во «Флоу» строится так:

  • Каждую неделю студенты изучают четыре главы. Глава — это большой урок, который погружает в одну жизненную ситуацию. Она рассчитана примерно на тридцать минут, но можно прерываться, а потом продолжать.
  • После каждой главы — разговор с тренером. Это только отработка языковой ситуации из тренажера в речи.
  • Раз в неделю — общение с наставником. Он помогает скорректировать цели студента, отследить прогресс обучения и поработать с мотивацией.

Тренер и наставник — разные люди. Сейчас расскажу, для чего мы так сделали.

Самому найти выход из языковой ситуации

Как уже говорил, знать язык — значит говорить, понимать и уметь решать простые жизненные ситуации. Ведь можно читать «Вашингтон Пост» или смотреть сериалы, но при этом испытывать стресс от любого разговора на английском.

Главный герой Флоу — разговор с тренером. Это 15-минутные сессии, время можно выбрать день в день, даже за 15 минут, или заранее:

Студент приходит на занятие после урока в тренажере, с багажом фраз для конкретной ситуации. Тренер не делает с ним упражнения, не заставляет читать с экрана. Пару приветственных фраз — и сразу погружение в ситуацию.

Например, тренер говорит: «Представим, что мы на конференции, я подхожу к вам и начинаю говорить. Ваша задача — прервать меня и вставить свою реплику по теме».

Или: «Представим, я таксист, вы садитесь ко мне в машину. Вам нужно объяснить, как проехать к отелю».

У студента уже есть запас знаний, и ему не страшно. Ситуация знакомая, он все это проходил. Наоборот, интересно: он может поэкспериментировать с языком и просто ощутить, как это — говорить на другом языке и решать ситуации.

Все 15 минут студент говорит на английском. Причем каждый раз тренеры разные, а значит, можно потренироваться еще в понимании разных акцентов и стилей разговора.

В идеале задача учителя так построить разговор, чтобы в конце студент ушел с чувством выполненного долга: «Надо же, я целые 15 минут говорил на английском, и меня поняли». И после этого у студента еще больше желания учиться дальше. Ведь он не просто учил абстрактные слова или читал с экрана, он решил настоящую жизненную ситуацию.

Cамый частый отзыв студентов о том, что разговор на английском перестал быть проблемой

На роль тренера мы отбираем преподавателей английского и людей без педагогического образования, но связанных с английским языком. Например, это могут быть студенты МГИМО или жители англоговорящих стран. Тренер создает на занятии комфортную атмосферу и помогает разговориться.

Часто люди думают: «Я знаю язык, когда говорю без ошибок». Но даже в родной речи мы допускаем ошибки и не говорим гладко. Неидеальная грамматика не повод не говорить. Самое главное — чтобы собеседники поняли друг друга. Поэтому наши преподаватели не цепляются за каждую ошибку, они отрабатывают конкретную ситуацию. Ошибки исправим дальше, в следующих уроках.

Тренеры проходят жесткий отбор, и для них действует программа повышения квалификации с методистами. С ними тренеры обсуждают кейсы из уроков и учатся лучше погружать студента в контекст ситуации.

Отслеживать свой прогресс вместе с наставниками

Еще один герой «Флоу» — наставник, и у него очень важная миссия в обучении.

Мы изучали сотни людей, которые начинали учить язык разными способами, и нашли общее. Они сначала с энтузиазмом берутся за обучение, а потом теряют ощущение прогресса. Они быстро делают большой шаг вперед: начинают читать на другом языке и даже говорить. Но в какой-то момент обесценивают свой успех: «Ну да, говорил, но ведь были ошибки» или «Я же не могу на слух понять весь Твин Пикс».

Чтобы студент не потерял мотивацию и веру в себя, каждую неделю он полчаса общается с наставником. Это профессиональный преподаватель английского: он не только в совершенстве знает язык, но еще умеет работать с мотивацией и целями студентами. Наставник учит студента правильно учиться и видеть свой прогресс.

Наставнику можно задать любые вопрос по обучению, он поможет найти способ эффективнее запоминать слова, подберет дополнительные материалы.

Бывает, сначала у студента огромный запал учить язык, но с каждым разом он все меньше верит в себя. А после общения с наставником выходит окрыленный и продолжает учиться с утроенной силой. А всё потому, что наставник задает верные вопросы и показывает студенту его прогресс. Например, у студента и наставника может быть такой разговор:

— Для чего вы учите язык?

— Для работы нужно читать и понимать газеты, подкасты, видео. Читаю хорошо, а речь понимаю плохо. А говорить вообще не могу. Была на конференции, все понимаю, а ответить не могу, позор. Хотела бы и на зарубежный рынок по работе выйти, но это нереально.

— Почему нереально? До этого как учили язык?

— Сдавала IELTS давно, на 6.5, но все уже забыла.

— Так это очень хороший результат. Если вы его уже достигли, сейчас не надо начинать с нуля, а только подтянуть важные моменты. Как вы поймете, что знаете язык?

— Ну, например, смогу «Твин Пикс» смотреть и все понимать. Или на конференции смогу заниматься нетворкингом. Ну а как идеал — общаться с заказчиками. Подумала, что, может, надо не просто учить язык, а сдать еще раз экзамен.

— С экзаменом лучше повременить. Хорошо сдать экзамен — это не значит научиться говорить. Вы всего лишь подготовитесь к определенному формату, и всё. А вам не надо браться за все сразу. Иначе появится ощущение, что ничего не успеваете и все зря. Лучше мы сейчас наметим для вас план.

Такими вопросами наставник помогает студенту сориентироваться в его целях и адекватно оценить свой уровень. Наставник не занимается позитивной психологией, у него нет задачи хвалить студента за каждую мелочь. Он помогает студенту выбрать верный путь в изучении языка. Мы называем это «учит учиться».

— Давайте подумаем, как вам встроить язык в вашу повседневную жизнь. Вам сейчас необязательно все понимать, достаточно просто слушать подкасты. Я преподаватель в Высшей школе экономики и говорю по-английски свободно, но когда-то тоже учила язык. И первое, что я делала, просто слушала подкасты, в метро, по дороге на учебу. Большую часть я не понимала, но потом в голове вырисовывались фразы.

— То есть если я не все понимаю, это нормально?

— Конечно, и даже преподаватели не всё понимают и учат язык постоянно. Вы сказали про «Твин Пикс» — там своеобразный язык. Совершенно нормально понимать контекст, но не все слова. А вот вы занимались во Флоу, что было самое увлекательное?

— Там история была детективная, очень интересная.

— Любите детективы? Давайте подберу вам, что почитать. Только тут главное, чтобы на странице было не больше трех незнакомых слов. Если будет больше, подберу другую книгу. И я еще подберу для вас подкаст интересный.

Студент общается с наставником каждую неделю — на русском или на английском, в смешанном режиме. Иногда наши студенты говорят: «Надо же, я даже не думал, что когда-то смогу общаться на английском. А тут говорил с наставником и все понимал».

«​Флоу» и наставники помогают студентам научиться учить язык

У наставников обязательно должны быть лингвистическое, педагогическое или филологическое образование, профессиональные сертификаты по английскому TKT, CELTA, TESOL, DELTA, знание современной методологии преподавания языка. У всех наставников опыт работы от пяти лет. Мы обучаем наставников навыкам коучинга: они помогают студентам не только с языковыми вопросами, но и с мотивацией, привычкой учиться.

Как попробовать

Сейчас «Флоу» каждый может попробовать бесплатно: пройти главу, поговорить с тренером. И наше обещание такое: если за неделю человек проходит четыре главы, то через шесть месяцев он перейдет на следующий языковой уровень. «Флоу» поможет повысить уровень с Elementary до Pre Intermediate или с Low Intermediate до Intermediate.

В среднем на обучение уходит 3–4 часа в неделю вместе с разговорными занятиями и общением с наставником. Перед началом обучения вы пройдете небольшое тестирование на уровень языка.

Если после моей статьи стало интересно, попробуйте «Флоу».

Источник: https://vc.ru/tribuna/119253-flou-ot-yandeks-praktikuma-onlayn-kursy-kotorye-pomogut-nakonec-zagovorit-po-angliyski

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово pet
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House