Как по английски самолет

Английский в аэропорту: самые важные фразы —

как по английски самолет

Лексика, которую должен знать каждый путешественник

Английский в аэропорту вам точно пригодится. Сегодня мы предлагаем выучить полезные фразы, которые пригодятся во время путешествий на самолете.

Заказ билетов / Booking Tickets

Первым делом, если вы решили посетить другую страну, не прибегая к помощи туристического агентства, вам нужно научиться бронировать билет на самолет.

И если с бронированием их на сайте можно разобраться, не зная английского, то при покупке билетов в аэропорту или при заказе по телефону, без английского не обойтись.

К тому же, во время пребывания в чужой стране могут возникнуть различные непредвиденные ситуации, и вам может понадобиться самостоятельно обменять билет или купить новый. Итак, начнем с того, как заказать билет на самолет на английском языке.

  1. I’d to make an airline reservation — мне бы хотелось забронировать билет на самолет;
  1. I need to book a seat to Prague / или более вежливая форма: I’d to book a seat to Prague — мне нужно забронировать билет до Праги/ я бы хотел забронировать билет до Праги;
  2. I’d to make a reservation on the 8:10 evening flight from Moscow to Milan — Я бы хотел забронировать билет на вечерний рейс в 8:10 из Москвы до Милана;
  3. Two economy class tickets to New-York, please — Два билета экономкласса до Нью-Йорка, пожалуйста.
    When the ticket will be delivered to me? — Когда мне доставят билет?
  4. When is the next flight to London? — Когда следующий самолет до Лондона?
  1. Will this flight leave on time? — Этот рейс отправляется вовремя?

Выбираем место

  1. a window seat — место возле окна;
  1. aisle seat — место возле прохода
  2. Узнаем стоимость билета
  3. How much is an air ticket to Paris? — Сколько стоит билет до Парижа?
  4. Are there any cheaper flights? — Нет ли более дешевых рейсов?
  5. How much is a child’s ticket? — Сколько стоит детский билет?
  1. Is there any discount? — Есть ли какие-нибудь скидки?

Дополнительная информация о рейсе

  1. How frequent are the flights from Paris to Moscow? — Сколько рейсов в день из Парижа в Москву?
  2. Is that a direct flight? — Этот рейс прямой?
  3. Is it a connecting flight? — Этот рейс с пересадкой?
  4. Does the flight land somewhere before the final destination? — Будут ли какие-либо промежуточные посадки в этом рейсе?
  5. How long does the flight take? — Сколько времени мы будем лететь?
  6. Do they serve food? — В самолете будут кормить?
  7. What can I take to the cabin? — Что я могу взять с собой на борт?
  8. Уточняем информацию
  9. Is there a bus to the airport? — Есть ли автобус до аэропорта?
  10. What time do I have to check in? — В какое время проходит регистрация на рейс?
  11. Where do I check in? — Где проходит регистрация?
  12. What time does boarding begin? — Когда начинается посадка?
  13. Вопросы, которые вам может задать оператор
  14. Where will you be flying? — Куда вы летите?
  15. What is your final destination? — Ваш пункт прибытия?
  16. Flight number 123 will take off from Paris Orly Airport at 5:45 a.m. — Рейс номер 123 отправляется из аэропорта Париж-Орли в 5:45 утра.
  17. The plane starts boarding at 4:50 a.m. — Посадка на самолет начнется в 4:50 утра.
  18. Do you prefer a window seat or an aisle seat? — вы предпочитаете место возле окна или у прохода?

Регистрация / Check-in

Итак, представим, что билеты уже давно у вас на руках, и наконец-то настал долгожданный день вылета. Вы заходите в здание аэропорта и направляетесь к стойке регистрации. Рассмотрим несколько полезных выражений, которые пригодятся во время регистрации на самолет.

Что могут спросить у вас в аэропорту

  1. Can I see your ticket, please? — Можно ваш билет, пожалуйста?

Источник: https://tryeng.ru/2215

Английский язык в аэропорту – must know фразы для начинающих

как по английски самолет

Английский язык может помочь вам не только чувствовать себя уверенно в любой англоязычной стране, но и без особых трудностей купить билет на необходимый рейс в аэропорту, пройти регистрацию и улететь, куда душе угодно из любой страны мира. Английский язык в аэропортах – один из самых распространенных языков международного общения.

Английский язык может помочь вам не только чувствовать себя уверенно в любой англоязычной стране, но и без особых трудностей купить билет на необходимый рейс в аэропорту, пройти регистрацию и улететь, куда душе угодно из любой страны мира. Английский язык в аэропортах – один из самых распространенных языков международного общения. 

Именно поэтому вам стоит выучить несколько обязательных фраз на английском для общения в аэропорту, если не хотите постоянно отправляться за рубеж только в составе туристической группы во главе с экскурсоводом.

Ощущения свободы передвижения, настоящего отдыха вы сможете получить, путешествуя самостоятельно, без посредников при общении с иностранцами.

Для того, чтобы отлично провести время за рубежом, стоит также знать лучшие фразы на английском для шопинга и лучшие фразы для разговора с официантами на английском. 

Для полноценной коммуникации в аэропорту за рубежом необходимо запомнить всего несколько фраз. 

Фразы для бронирования авиабилетов

Приведем несколько примеров фраз, которые помогут вам забронировать билет. 

I’d to make an airline reservation – Я хочу забронировать билет на самолёт.  

Фраза с которой вы можете начать коммуникацию с сотрудниками аэропорта. Вы сразу сообщаете свою цель, эту же фразу можно сказать иначе, добавляя разнообразные детали: 

  • Please reserve the next flight to London – Зарезервируйте билет на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста. 
  • I’d to make a reservation on the Boston flight – Я хотел бы забронировать билет на Бостонский рейс. 
  • I’d to make a reservation on the 9:25 morning flight from New York to Moscow – Я бы хотел зарезервировать билет на рейс из Нью-Йорка в Москву в 9:25 утра. 

Запомнив всего несколько наиболее часто употребляемых слов, вы уже будете достаточно хорошо ориентироваться в англоязычной лексике, которая подойдет для общения в аэропорту.  

  • I’d to book a seat to New-York – Я бы хотел заказать билет/место до Нью-Йорка.

 Если вы вдруг передумали улетать в теплые края, вам помогут фразы: 

  • I’d to cancel my reservation – фраза для отмены заказа. 
  • I’d to change my reservation – фраза для внесение изменений в заказ. 

Если вы хотите узнать о наличии билетов на необходимый вам рейс:

  • Is there a flight to London? – Есть ли рейс до Лондона? 
  • Where is the next flight to London? – Когда следующий рейс до Лондона? 

Организационные вопросы

Задавать вопросы сотрудникам аэропорта можно и нужно: они помогут вам понять, насколько длительным и комфортным будет ваш рейс. Именно эти фразы могут помочь вам устранить все неточности при посадке на рейс, узнать необходимую информацию и упростить процесс регистрации и перелёта.    

 Фраза Перевод 
Всего девять простых вопросов помогут вам решить большинство организационных вопросов в аэропорту: 
  1.  How long does the flight take?
  2. Is it a non-stop flight?
  3. Where is the airport terminal?
  4. Where do I check in?

Более конкретные вопросы, которые помогут уточнить все детали: 

  1. When is boarding time?
  2. Will this flight leave on time?
  3. I’d to check-in my luggage
  4. What’s the charge for each excess kilo?
  5. What time do we arrive?
  1. Когда мне нужно зарегистрироваться? 
  2. Это беспосадочный перелет?
  3. Где здание аэропорта? 
  4. Где проходит регистрация?
  1. Когда посадка?
  2. Этот рейс отправится по расписанию, вовремя? 
  3. Я хотел бы зарегистрировать свой багаж
  4. Сколько нужно заплатить за каждый килограмм багажа, который превышает норму?
  5. В котором часу мы прибываем?

Надписи на табло

Ориентироваться в аэропорту, а также узнать максимум информации о рейсе вам помогут надписи на табло. Помните, табло с необходимой для вас информацией – два: для прибывающих рейсов и улетающих. Постарайтесь их не перепутать: 

  • Arrivals – табло прилёта
  • Departures – табло вылета

Табло вылета

В графе Destination или Toна табло указывается направление перелета, прочесть которое вам не составит труда (это название города и, в некоторых случаях, название аэропорта).

Номер рейса вы увидите в графе Flight.

Одна из важных граф табло: Status/Remarks. Благодаря этой графе вы можете узнать, что:

  • Boarding (идет посадка)
  • Cancelled или Diverted (рейс отменен)
  • Check-in или Counter open – регистрация началась (рядом может быть указан номер стойки регистрации)
  • Scheduled или On time – самолет вылетит согласно расписанию
  • Delayed – рейс задерживается (тут же может быть указано время)
  • Take off – самолёт готовится ко взлёту (уже отъехал от ворот вылета)
  • Departed или Airborne – самолёт взлетел
  • Gate open или Go to gate – открыт выход на посадку, тут же появляется номер ворот для посадки
  • Gate closing или Last call (Final Call) – регистрация подходит к концу, у вас осталось несколько минут
  • Gate closed – регистрация на рейс завершена

Табло прилёта

Похоже на табло вылета, поэтому их можно спутать. На табло есть три главных графы: Destination (пункт назначения), Scheduled (время прилета по расписанию), Actual (фактическое время прилёта). В разных аэропортах надписи на табло могут отличаться друг от друга. 

Если возникли непредвиденные обстоятельства

Эти фразы обрадуют немногих. Все мы очень не любим, чтобы наши планы кто-либо менял, и все же, лучше знать несколько фраз, которые помогут найти выход их проблемной ситуации, разрешить возможный конфликт.

  • My luggage hasn’t arrived – Мой багаж до сих пор не прибыл. 
  • Here is my claim tag – Это моя квитанция для багажа. 

Источник: https://enguide.ua/magazine/angliyskiy-yazyk-v-aeroportu-must-know-frazy-dlya-nachinayushchih

Фразы на английском в аэропорту — слова в самолете — SPEAK ENGLISH

как по английски самолет

Итак, в предыдущей статье мы изучили фразы на английском для туристов и получили в распоряжение замечательный конструктор для уверенного ориентирования в незнакомом пространстве. Теперь вы можете легко комбинировать английские слова и фразы и компоновать из них диалоги.

Примером такого пространства может служить чужой аэропорт. Вот уж где стресс нас поджидает на каждом шагу! Оказавшись в сумасшедшем и сложно устроенном организме, мы должны за ограниченное время пройти множество процедур, проделать немалые расстояния в поисках нужных стоек, окошек, выходов и входов.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово fashion

При этом умудриться не опоздать на рейс, найти свое место в самолете и не умереть от страха во время взлета и посадки, получить от милой стюардессы заказанный напиток; по прибытии в аэропорт назначения найти свой багаж и благополучно выйти в мир нормальных людей.

А ведь еще надо суметь получить возмещение tax-free, докупить то, что забылось в спешке

Все это можно осилить, если взять в помощь английский, ведь в аэропорту везде и всюду есть надписи на английском языке, весь персонал говорит по-английски, и все объявления повторяются на английском. Любой курс для начинающих даст вам достаточный объем грамматики для понимания, а у нас, как обычно, тема «аэропорт» раскрывается в подборке полезной лексики.

Вперед на освоение новых слов! Чтобы в аэропорту все понять и успеть, и потом вознаградить себя неспешной прогулкой по магазинам беспошлинной торговли, выпить кофейку в баре и сделать селфи на фоне взлетающих лайнеров.

И уж поверьте, что в этой теме, как будет «самолет» на английском языке – это не самый главный вопрос! Но уже если об этом зашла речь, то, чаще всего гражданский самолет по-английски называется aircraft. Перевод этого термина можно встретить в любом словаре или разговорнике.

Меняем не только перчатки, но и самолеты

В первой статье «дорожного цикла» мы только начинали учить разговорный английский для туристов, но уже затрагивали тему аэропорта – там была основная лексика, касающаяся главных зон аэропорта. Она вполне достаточна для простых перелетов. Но жизнь такова, что приходится летать и транзитными рейсами.

Добавим еще несколько важных и полезных терминов именно на тему пересадок:

Термин по-английски Перевод на русский
Transfer to international / local flights Транзитная зона для международных / внутренних авиарейсов
Direct flight Прямой рейс
Connecting flight Стыковочный рейс
Stopover Пересадка
Final destination Пункт назначения

Обратите внимание:

возможно, при регистрации на первый рейс по маршруту вам выдадут посадочные талоны сразу на все стыковочные рейсы и отправят багаж прямиком в конечный пункт.

Так происходит, ТОЛЬКО если стыковку предложила одна авиакомпания, и все рейсы совершаются с ее участием (либо в качестве оператора полета, либо в статусе код-шерингового партнера).

Но даже в этом случае могут быть исключения по разным объективным причинам.

Поэтому при регистрации выясните судьбу своего багажа – ведь вам нужно заранее понимать, что вас ожидает в аэропорту пересадки. Для этого вам помогут вот такие фразы на английском языке, которые в аэропорту при регистрации нужно обязательно вспомнить:

Does my luggage go straight through to London? Мой багаж летит прямо до Лондона?
I wonder if I’ll have to pick up my baggage on the stopover in Dusseldorf? Интересно, должен ли я буду забрать свой багаж на пересадке в Дюссельдорфе?

Все свое вожу с собой

Раз уж зашла речь о багаже, то я предлагаю сделать небольшой экскурс в этом направлении и немного поговорить о неизменном спутнике путешествий – чемодане.

Для того, чтобы назвать чемодан на английском языке, существует великое множество терминов, которые вы можете встретить во время путешествия. Например, вот такие:

Suitcase Собственно чемодан, любой.
Case Профессиональный чемоданчик для перевозки инструментов (кейс) – кейс визажиста, медика и т.д.
Trunk Обычно ретро-модели в виде прямоугольного сундука с металлическими накладками.
Trolley (bag) Чемодан на колесиках.
Carry-on bag Небольшой чемодан из ручной клади.
Travelware Тоже обобщенное название чемоданов.

Несмотря на это великое множество терминов, в обычном путешествии и в аэропорту, и в самолете любой чемодан на английском языке чаще всего будет называться двумя словами:

Baggage,

— Luggage.

Именно их нужно запомнить, потому что от них образуются многочисленные термины, связанные с перевозкой багажа. Зная эти два слова и покопавшись в общей лексике, легко можно догадаться, что у выражения baggage allowance перевод будет «норма разрешенного провоза багажа», а следуя за указателем «baggage claim», мы попадем в зону выдачи багажа.

В заключение багажной темы еще один термин – Baggage Drop-off. Это специфическая процедура приема багажа к перевозке у пассажиров, которые прошли электронную регистрацию и уже распечатали свой посадочный талон.

Для этого авиалинии обычно выделяют специальные стойки, где очередь движется гораздо быстрее. Ну а в некоторых аэропортах имеются специальные машины, где багаж принимается автоматически.

Они называются Self-service baggage drop-off.

Первым делом – самолеты

В современном аэропорту приходится проводить много времени и проходить огромное количество процедур, прежде чем нога наша ступит на борт авиалайнера, который поднимет нас в воздух.

Но вот наконец-то мы заходим в самолет по очереди, и нас приветствует улыбчивый flight attendant (а мы помним из предыдущей статьи, что это не кто иной, как бортпроводник), который готов указать нам места.

Места в самолете могут быть:

Aisle seats Места в проходе
Middle seats Места в центре
Window seats Места у окна
Exit row Места у аварийного выхода

С момента посадки в самолет по момент выхода в аэропорт назначения вы находитесь под опекой flight attendant, которая будет вам сообщать полезные сведения о ходе полета. Чтобы понять их, могут потребоваться следующие слова:

Take-off Взлет
Turbulence Турбулентность
Fasten your seatbelts Пристегните ремни
Delay Задержка
On-time По расписанию
Landed Приземлился

Совет:

не переживайте и не комплексуйте, если не удается понять то, что в течение полета объявляет flight attendant. Могу сказать по секрету, что те, кто в совершенстве владеют английским, не всегда в силах это сделать. Я думаю, что объявления в самолетах сродни докторскому почерку – ни те, ни другой не созданы для простых людей.

Главное: из этих объявлений выловить фразы, относящиеся ко времени прибытия «arrival time». Это особенно важно для тех, кто должен успеть на стыковочный рейс. Ведь рейс могут задерживать, могут корректировать маршрут в связи с погодными условиями.

Поэтому во время полета расчет arrival time происходит несколько раз, и несколько раз вы можете услышать это выражение, находясь в самолете.

На этом наше путешествие в аэропорт и короткий полет завершились.

Принимая роль flight attendant нашего лингвистического рейса, я могу объявить:

Our aircraft has just arrived. Thank you for flying with me and I hope to see you again.

А тех, кто продолжит со мной лингвистические путешествия, ждет увлекательная поездка на поезде. Не опоздайте! До отхода поезда осталось не так много времени!

Английский в аэропорту: разговорник для туристов

По делам или на отдых, время от времени мы летаем за границу. И тут встает вопрос: как вести себя в англоязычных аэропортах? Какие вопросы могут там задать? Какие ситуации возникнуть?

В этой статье мы рассмотрим самые распространенные слова, которые могут понадобиться в заграничном аэропорту. Начнем с регистрации и закончим успешным прилетом в пункт назначения.

Ну что ж, поехали!

1. Как пройти регистрацию в аэропорту

При регистрации (checkin

Источник: https://ekaterina-alexeeva.ru/luchshie-materialy/frazy-na-anglijskom-v-aeroportu-slova-v-samolete.html

Продолжаем путешествие: английский с нами – полёт нормальный!

Итак, в предыдущей статье мы изучили фразы на английском для туристов и получили в распоряжение замечательный конструктор для уверенного ориентирования в незнакомом пространстве. Теперь вы можете легко комбинировать английские слова и фразы и компоновать из них диалоги.

Примером такого пространства может служить чужой аэропорт. Вот уж где стресс нас поджидает на каждом шагу! Оказавшись в сумасшедшем и сложно устроенном организме, мы должны за ограниченное время пройти множество процедур, проделать немалые расстояния в поисках нужных стоек, окошек, выходов и входов.

При этом умудриться не опоздать на рейс, найти свое место в самолете и не умереть от страха во время взлета и посадки, получить от милой стюардессы заказанный напиток; по прибытии в аэропорт назначения найти свой багаж и благополучно выйти в мир нормальных людей.

А ведь еще надо суметь получить возмещение tax-free, докупить то, что забылось в спешке

Все это можно осилить, если взять в помощь английский, ведь в аэропорту везде и всюду есть надписи на английском языке, весь персонал говорит по-английски, и все объявления повторяются на английском. Любой курс для начинающих даст вам достаточный объем грамматики для понимания, а у нас, как обычно, тема «аэропорт» раскрывается в подборке полезной лексики.

Вперед на освоение новых слов! Чтобы в аэропорту все понять и успеть, и потом вознаградить себя неспешной прогулкой по магазинам беспошлинной торговли, выпить кофейку в баре и сделать селфи на фоне взлетающих лайнеров.

И уж поверьте, что в этой теме, как будет «самолет» на английском языке – это не самый главный вопрос! Но уже если об этом зашла речь, то, чаще всего гражданский самолет по-английски называется aircraft. Перевод этого термина можно встретить в любом словаре или разговорнике.

Как мы учим пилотов говорить по-английски — Авиационный учебный центр

Авиационные специалисты – особая категория слушателей. Перед такими студентами стоят конкретные задачи, сроки их реализации сжаты. Преподавателю нужно успеть за небольшой период времени представить материал доступно, кратко и максимально практично и главное с фокусом на безопасность полетов. Ведь экипаж самолета в ответе за безопасность людей и должен уметь вести радиосвязь на английском языке в штатных и нештатных ситуациях.

Представьте: даже один неверный предлог – такой крохотный и, казалось бы, второстепенный, – может сыграть роковую роль и привести к необратимым последствиям. Как, например, в случае с командой диспетчера Descend two four zero zero feet, которую пилот понял как descent to four zero zero feet, и, снизившись до неверно принятой высоты, привел самолет к столкновению с землей.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как пишется прописная английская буква G?

Что же мы предлагаем нашим слушателям?

В основе нашей методики – коммуникативный подход. Пилотам не так важно уметь читать или писать на английском, сколько говорить и воспринимать речь на слух. Вот почему на занятиях мы уделяем так много внимания именно устной речи. Наши студенты много времени работают в парах и группах; выполняют задания, обсуждая видео, аудиозаписи, фотографии.

Материал очень лаконичен – мы оставляем только самое важное, придаем большое значение не количеству, а качеству. Многие материалы адаптированы под конкретные категории авиаспециалистов, с учетом их опыта и эксплуатируемых ВС.

Мы не ставим своей задачей вырастить лингвистов и «объять необъятное» за ограниченный период времени. Главное – отработать базовый материал, чтобы слушатель говорил по-английски понятно, не испытывал языкового барьера в нештатных ситуациях и мог быстро, спокойно и четко передать сообщение.

Как правило, каждый учебный день длится 6 академических часов и разбит на категории: лексика (авиационный английский язык), фразеология радиообмена и грамматика. Причем грамматика отрабатывается именно в авиационном контексте.

Мы обучаем авиационному английскому языку по темам, рекомендованным ИКАО (doc 9835):

  • «Избежание недопонимания»
  • «Несанкционированный выезд на ВПП»
  • «Структура самолета»
  • «Предполетный осмотр воздушного судна»
  • «Обледенение»
  • «Попадание ВС в вулканический пепел»
  • «Сдвиг ветра»
  • «Микропорыв»
  • «Аварийное оборудование»
  • «Опасные аэропорты»
  • «Взлёт»
  • «Посадка» и многие другие.

Уже на первом занятии каждый студент получает пакет учебных материалов: словарь с базовой лексикой по всем темам курса, пособие по фразеологии радиообмена. На всем протяжении курса этот пакет дополняется выдаваемыми преподавателем учебными материалами – и так по окончании курса у каждого студента на руках остается свой собственный учебный комплект, структурированный для решения именно его языковых задач.

Хорошей возможностью отработки ведения радиотелефонной связи является языковой тренажер, представляющий собой программное обеспечение, поддерживающее на мониторах диспетчера (преподавателя) и пилота (студента) основные бортовые приборы, изображение навигационных карт, по которым «летит» силуэт самолета согласно запланированному сценарию и инструкциям диспетчера.

Наблюдая за движением ВС, приборами, пилот может адекватно оценить ситуацию полета и отреагировать на инструкции диспетчера. Кроме того, в каждый этап полета включены отказы, с тем, чтобы у пилота была возможность отработать речевые реакции в нештатных ситуациях.

  Практика на тренажёре – отличная возможность закрепить основы ведения радиообмена и даже начинающему студенту почувствовать себя настоящим пилотом!

«Сегодня в классе – завтра в кабине» — этой мыслью руководствуется каждый преподаватель, ежедневно начиная урок, с тем, чтобы каждая минута, проведенная слушателями  в учебной аудитории, способствовала росту их профессиональной осознанности и уверенности на рабочем месте.

Источник: http://univer-vd.com/avia/2018/05/2331

Что вы не знали о транспорте в английском

  • Жизнь
  • Что вы не знали о транспорте в английском

Познакомьтесь с самыми употребительными словами и выражениями для основных видов транспорта в английском языке. Поехали!

В современном мире транспорт играет важнейшую роль, соединяя континенты, страны и народы. Каждый из нас ежедневно сталкивается хотя бы с одним его видом — от лошадей и машин до кораблей и самолетов. Давайте же узнаем основные слова и термины касательно наземного, морского и воздушного видов транспорта.

Основные виды транспорта

bicycle велосипед boat лодка
bus автобус car автомобиль
coach туристический автобус ferry паром
motorbike / motorcycle мотоцикл plane самолет
ship корабль subway (AmE) / tube (BrE) метро
taxi такси train поезд
tram трамвай truck (AmE) / lorry (BrE) грузовик

Более подробно о различных видах транспорта читайте в нашей статье «Весь транспорт на английском (иллюстрированный словарь пассажира»).

Глаголы, связанные с транспортом

Применительно ко всем видам транспорта можно употреблять глагол go:

go by car / bus / train ехать на машине / автобусе / поезде
go by ship плыть на корабле
go by plane лететь на самолете

Но:

go on foot идти пешком
go on horse ехать на лошади

Обратите внимание на предлоги и отсутствие артикля. Обычно эти фразы употребляются, когда о транспорте говорится в общем смысле, как о способе перемещения. Например:

I have always wanted to go to Australia by ship. — Я всегда хотел отправиться в Австралию на корабле.

Еще одна распространенная пара глаголов — get on (садиться) и get off (выходить):

get on the bus / train / plane садиться на автобус / поезд / в самолет
get off the bus / train / plane выходить из автобуса / поезда / самолета

Но:

get in the car садиться в машину

Источник: https://skyeng.ru/articles/chto-vy-ne-znali-o-transporte-v-anglijskom

Английский для бортпроводников — самоучитель, курсы, учебники. Фразы для стюардесс

Требования авиакомпаний к бортпроводникам чрезвычайно высоки. Эти сотрудники отвечают не только за безопасность и комфорт пассажиров, но и являются лицом авиаперевозчика.

Для данной профессии, помимо общепрофессиональных знаний, требуется обязательный английский для бортпроводников.

Начинать изучения языка необходимо с азов бортовой терминологии, международных кодов аэропортов и фонетического алфавита ИКАО.

Эти знания помогут легче освоить основной профессиональный курс.

Чтобы стать грамотным специалистом, необходимо хорошо ориентироваться в законодательной базе, которая определяет должностные обязанности и права бортпроводников.

В России их регулируют такие документы, как Воздушный кодекс РФ, Общие правила воздушных перевозок, Инструкция 242/e для бортпроводников, Руководства по багажным и грузовым перевозкам и другие.

Авиационный английский для начинающих

Если вы хотите начать изучение языка для авиационных целей самостоятельно, можете попробовать использовать самоучитель английского для бортпроводников.

Такой формат изучения предполагает в большей степени заучивание готовых фраз, с минимумом предварительного повторения базовой лексики и грамматики. В такой форме обучение подразумевает сжатые сроки, но не помогает понять основ языка и научиться на нем разговаривать (скорее воспроизводить заученное).

Более профессионального уровня возможно достичь, занимаясь по качественным учебным пособиям, самостоятельно или с преподавателем.

Подойдет, к примеру, отличный оксфордский учебник English for Cabin Crew. Его можно использовать и как учебник английского для бортпроводников Аэрофлота или любой другой международной авиакомпании. Также можно пройти специальные курсы английского для бортпроводников.

Бортовая терминология

Основной термин «бортпроводник» по-английски звучит как flight attendant (F/A). Эта профессия может в зависимости от пола обозначаться как steward (мужчина — стюард) и stewardess (стюардесса по-английски).

Полезно знать все синонимы для обозначения воздушного судна:

  • plane / aircraft / airplane — самолет
  • Airline − авиалиния
  • Flight – рейс

Источник: https://lim-english.com/posts/anglijskij-dlya-bortprovodnikov/

Как заказать билет на самолёт. Фразы на английском языке для подтверждения регистрации. Прохождение таможни

В аэропортах английский язык — один из самых распространенных языков международного общения.Из этой статьи вы узнаете о том, как пройти таможенный контроль в международном аэропорту, правильно пользоваться указателями, пройти регистрацию и как реагировать в непредвиденных ситуациях на английском языке.

Верь в свой полет, и небо не закончится никогда.

~Alexandr Kramar

Английский язык может помочь вам не только чувствовать себя уверенно в любой англоязычной стране, но и без особых трудностей купить билет на необходимый рейс в аэропорту, пройти регистрацию и улететь, куда душе угодно из любой страны мира.

Как заказать билет на самолёт

Зная английский язык, покупать билет на самолёт вам будет в одно удовольствие!

Вы наверняка знаете, что существует несколько способов заказать авиабилет: онлайн, по телефону и в кассе.

Обязательно уточняйте детали рейса! Возможны промежуточные посадки и время между ними может быть разное. А также можно узнать, есть ли скидки на данный авиабилет!

Давайте ознакомимся со всеми ситуациями. Если вы решили приобрести билет в кассе, вам необходимо пользоваться определенной лексикой и фразами на английском языке.

Фразы при покупке билетов в аэропорту

Фразы на английскомПеревод
I want to make/ cancel a reservation Я хочу заказать/ сдать билет
I’d to book a seat to Moscow. Я бы хотел заказать билет до Москвы.
One business class/economy class ticket to Moscow, please. Один билет до Москвы в бизнес-классе/эконом классе, пожалуйста.
How much is an air ticket to Moscow? Сколько стоит билет на самолет в Москву?
Is there any discount? Есть скидки?
What flights are to Moscow? Какие рейсы есть до аэропорта в Москве?
Is it a connecting flight? Это рейс с пересадкой?
Is this flight direct/ nonstop? Это прямой рейс?
How long does the flight take? Как долго продолжается полёт?
Do they serve food? Во время полета будут кормить?
What can I take to the cabin? Что я могу взять с собой в салон?
Where can I view my flight itinerary? Где я могу посмотреть свой маршрут?
When is the next flight to Moscow? Когда следующий рейс в Москву?
When does the plane arrive in Kyiv? Когда самолет прибывает в Киев?
May I carry on this on board? Могу я это взять на борт?
I’d a window seat, please. Я бы предпочел место у окна, пожалуйста.
I’d an aisle seat, please. Я бы хотел место рядом с проходом, пожалуйста.
Is there a bus to the airport? В аэропорт ходит автобус?
What time do I have to check in? В котором часу мне нужно зарегистрироваться?
Where do I check in? Где проходит регистрация?
When is boarding time? Когда посадка?
When does boarding begin? Когда начинается посадка?

Заказ билетов онлайн на самолет

Заказать билет онлайн намного проще. Вам просто необходимо зарегистрироваться (ввести свои данные и необходимую информацию), выбрать дату, время и пункт назначения. У вас будет в наличии электронный билет, который вы можете распечатать.

Чтобы подтвердить регистрацию, вы можете для собственного спокойствия набрать номер телефона авиакасс и подтвердить регистрацию и точность вашего вылета.

Фразы на английском языке для подтверждения регистрации

Фразы на английскомПеревод
I’d to confirm my reservation for tomorrow. It’s on British Airlines flight 789. Я бы хотел(а) подтвердить бронь на завтра. Это British Airlines, рейс 789.
I’d to change my reservation. Я бы хотел изменить свое бронирование.
I’d to cancel my reservation. Я бы хотел(а) отменить бронь.

Запомнив всего несколько наиболее часто употребляемых слов, вы уже будете достаточно хорошо ориентироваться в англоязычной лексике, которая подойдет для общения в аэропорту.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как пишется спасибо за внимание

Регистрация перед вылетом

Почти во всех аэропортах надписи дублируются на английском языке

И вот оно – начало вашего долгожданного или очень срочного путешествия. Вы обязательно должны прибыть в аэропорт за 2-3 часа, так как все процедуры достаточно длительные и могут быть очереди.

Онлайн регистрация на рейс

Если вы зарегистрировались онлайн

Источник: https://ienglish.ru/blog/angliyskiy-dlia-turistov/turisticheskie-sovety/kak-vesty-sebiy-v-aeroportu-instrukciya-dlia-novichkov

Перевод основных фраз и терминов в аэропорту на русский язык

Самолет считается наиболее безопасным и удобным способом передвижения, особенно на дальние расстояния, когда нужно переплыть океан или достичь противоположного края огромного материка. Зачастую туристы встречают фразы на английском в аэропорту, значения которых не знают. Какие основные термины существуют, что они обозначают и где можно их встретить? Разобраться поможет данная статья.

Распространенные термины на английском: что они означают

Какие английские слова туристы могут встретить в здании аэродрома, аэропорта или вокзала.

Прежде всего «airport» – собственно говоря, сам «аэропорт»:

  • «waiting area» – подобное словосочетание означает зону проведения ожидания, где пассажиры могут отдохнуть, если они прибыли раньше начала посадки;
  • «conveyor belt» – сотрудники после проверки документов попросят пассажира поместить сдаваемый багаж – «конвейер багажа»;
  • «shedule» – график посадок или, проще говоря, расписание, сведения там регулярно обновляются и сразу видно опоздания или перенос рейсов;
  • «delay» – задержка, если на табло вдруг высвечивается данное слово наряду с наименованием нужного рейса, значит он опоздает;
  • «estimated» перевод на русский в аэропорту – примерное время. Обычно встречается на табло рядом с наименованием рейсов, что значит, это примерное (не точное пока) время вылета/отлета;
  • «departure» – вылет, что значит – указано время ожидаемого вылета воздушного судна;
  • «seat» – место, данное слово могут употребить сотрудники внутри самолета, показывая пассажиру, куда ему сесть;
  • «call off»/ «call in» – отозвать/вызывать;
  • «departed» в переводе на русский в аэропорту означает отбытие, таким образом, самолет вылетает или отбывает в указанное там время;
  • «leave» – оставлять или оставить, может касаться багажа/ручной клади или рейса;
  • «transfer» – пересадка, это может уточнять кассир или сотрудник, осуществляющий проверку предъявленных документов;
  • «seat belt» – каждый пассажир должен обязательно проверить его наличие и работоспособность, ремень безопасности;
  • «till» – обычно данное слово сопровождается другим — «до» или «пока»;
  • «drop» – стандартный перевод «падение», но если соотносить его к терминам, встречающимся в аэропорту, то значит, как «снижение», используется как «самолет снижается».

Важно! Независимо от особенностей языка процедура принятия документов и проверки багажа везде одинаковая. Поэтому лучше заранее достать билет, паспорт, талон и держать их рядом. Если на табло рядом с наименованием нужного рейса присутствуют термины как «delay» или «estimated», следует уточнить их значение у сотрудника. Возможно, рейс отложили по какой-то неизвестной причине.

Где какие термины используются в аэропорту

Слово «landed» часто употребляемое с другими, означает «приземление». Например, landed перевод в аэропорту означает, что самолет совершил приземление (сел): «aircraft landed» – «самолет приземлился».

Перевод с русского на латинский для авиабилетов

«Booking office» – выражение, означающее «касса», где можно приобрести или поменять имеющийся билет. Чаще билет приобретают онлайн заранее, но бывает, когда рейсы переносят или человек меняет собственные планы. Чтобы осуществить онлайн-покупку в аэропорту есть услуга «book online» – «бронирование через интернет».

Источник: https://turproezdka.ru/prochee/perevod-terminov-v-aeroportu.html

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Английский — самый распространенный язык в мире. В какую точку Земли вы бы ни решили отправиться, даже начальное знание английского выручит вас практически всегда.

В этой статье вы найдете базовые фразы для туристов с переводом, основные слова на тему путешествий и другие выражения, которые пригодятся в поездке за границу.

Разница между travel, trip и journey

Как известно, travel broadens the mind (путешествия расширяют кругозор). Неважно, будет ли это короткая поездка на машине или большое путешествие с долгим перелетом — выбираться в места, где ты не бывал, интересно всегда. Особенно, за границу (abroad).

В английском есть несколько существительных-синонимов, связанных с темой путешествий. Давайте разберемся, что они означают и чем отличаются друг от друга.

Travel (путешествие)

Наиболее часто употребляемое слово для обозначения путешествий.

World travel gives people a new perspective — Путешествия по миру помогают людям взглянуть на все по-новому.

Слово travel употребляется в случаях, когда мы говорим о путешествии в целом, как о явлении. Поэтому в английском языке оно часто употребляется в составе более сложных существительных:

Air travel — путешествие самолетом Car travel — путешествие на машине Space travel — космическое путешествие Water travel — путешествие по воде Time travel — путешествие во времени Travel documents — проездные документы Travel ticket — проездной билет

Travel agent — агент по туризму

Make sure to keep your travel documents safely — Убедитесь, что ваши проездные документы хранятся в безопасном месте.

Кроме того, слово travel является производным для других слов. Так, путешественник по-английски — traveller (в американском варианте — traveler), а все, что может быть связано с путешествиями — travelling (амер. — traveling). Когда мы говорим о чьих-то путешествиях и странствиях, то употребляем множественное число travels. Приключенческие книги о путешествиях также будут называться travels, а вот гид по какому-то городу или стране называется travel guide.

Where did you go on your travels? — Где ты бывал в своих странствиях?

When I was a teenager I used to enjoy reading travels by Jules Verne — Когда я был подростком, я любил читать произведения Жюля Верна о путешествиях.

Journey (поездка, путешествие)

У слова journey более узкий спектр применения, чем у слова travel. Journey обозначает путешествие в один конец или регулярные поездки. Его чаще можно услышать в британском английском, чем в американском.

Так, трехчасовую поездку на поезде из одного города в другой будет логичнее назвать journey:

A journey from London to Manchester can now be completed in under 4 hours — Поездка из Лондона в Манчестер теперь может быть совершена менее чем за 4 часа.

Иногда слово journey используется для обозначения длительности поездки или пройденного расстояния. В русском языке наиболее близкие значения — это «дорога» или «путь».

The three-day journey home — Трехдневная дорога домой

А 3,000-mile journey to the North Pole — Путь в 3 000 миль к Северному полюсу

Одно из известных изречений с использованием слова journey гласит:

A journey of a thousand miles begins with a single step — Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага.

А вот устойчивое словосочетание «жизненный путь» переводится на английский язык как life’s journey.

Trip (поездка)

В отличие от journey, trip — это поездка в оба конца.

Словосочетание, которое часто можно встретить — road trip. Мы используем его, когда говорим о длительном путешествии на машине. Так, находясь в США можно отправиться в road trip по нескольким штатам, а то и вовсе в Мексику или Канаду. А вот рабочая командировка — business trip. Другие употребляемые словосочетания, которые можно встретить в разговоре:

Day trip — однодневная поездка Round-the-world trip — кругосветное путешествие Boat trip — путешествие по воде Camping trip — поход

Wedding trip — свадебное путешествие

Иными словами, trip — это поездка в оба конца с возвращением домой, в отличие от journey, где путь лежит только в один конец. Несколько примеров слова в предложении:

Let’s go on a trip to the mountains next summer! — Давайте поедем в горы следующим летом!

Our boss has gone on a business trip to Seoul — Мой босс уехал в командировку в Сеул.

Yesterday I went on a day trip to the lakes. We left at 5.30 a.m. and returned around 11 p.m. — Вчера я совершил однодневную поездку на озера. Мы уехали в 5:30 утра и вернулись около 11 вечера

Помимо вышеупомянутых travel, trip и journey существует еще несколько слов для обозначения путешествий.

Первое из них — voyage. Чаще всего, его употребляют в контексте морских путешествий (sea voyage) или когда речь идет об исследовательских экспедициях (voyage of discovery).

Сегодня слово voyage употребляется в разговорной речи довольно редко и встречается, в основном, в специальной литературе и в рассказ о великих путешественниках и мореплавателях прошлого.

Many voyages were made to the Indian Ocean during that period — В то время совершалось много плаваний к Индийском океану.

Второе — это tour или просто «экскурсионная поездка». Чаще всего это короткие поездки в другой город или несколько городов с посещением достопримечательностей. Так, можно отправиться on tour of America (в тур по Америке), и затем рассказать друзьям, как вы путешествовали по США (were touring the USA).

Также, говоря об отдыхе, мы можем использовать слово vacation, которое будет обозначать каникулы или короткий отпуск. Так, можно поехать отдыхать на курорт (resort) и просто отдохнуть (to rest) там от всех забот. Лучше выбрать для этого курортный город с хорошим песчаным пляжем (sand beach) и программой для релаксации (spa) в каком-нибудь экзотическом месте (exotic place). Такие поездки часто выбирают для ежегодного отпуска на работе (annual vacation).

Типы путешествий

Глаголы на английском, связанные с путешествием — это go, make и take. Мы можем отправиться в поездку (take a trip), совершить путешествие (make a journey) или вояж (to go on voyage) или просто попутешествовать (to travel).

Путешествовать можно:

На машине (by car) или автобусе (by bus)

Для поездки на автобусе вам нужно купить билет (ticket) и выбрать желаемое направление (destination). Путешествие на машине может превратиться в увлекательную поездку (road trip). Вы можете поехать на своей машине (by your own car) или взять авто напрокат (rent a car).

На поезде (by train)

Источник: https://puzzle-english.com/directory/engfortravel

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House