Clothes. Английские слова по теме «Одежда». Список №1 (для начинающих)
Проверьте себя по картинке, знаете ли вы английские слова по теме «Clothes». Если нет, то изучите список английских слов ниже, запишите их в словарь. Потренируйтесь в употреблении слов, для этого выполните упражнения. Перевод слов, которые не вошли в список для начинающих, но есть в BINGO (на картинке): overall — комбинезон, laces — шнурки, belt — ремень, button — пуговица, hat — шляпа, socks — носки, sandals — сандалии.
Английские слова по теме «Одежда». Список №1 для начинающих
- jeans — джинсы
- trousers — брюки
- shorts — шорты
- dress — платье
- jacket — куртка
- coat — пальто
- T-shirt — футболка
- shirt — рубашка
- skirt — юбка
- blouse — блузка
- sweater — свитер
- cap — шапка, кепка
- scarf — шарф
- shoes — туфли
- boots — ботинки
- wear — носить (быть одетым в)
- put on — надеть (на себя) что-либо
- take off — снять с себя
- dress — одеться
- undress — раздеться
Не путайте глаголы:1. dress (get dressed) — одеться2. wear — носить (быть одетым в )3. put on — надеть
ПРИМЕРЫ
- I dressed. I got dressed. — Я оделся.
- I underssed. — Я разделся.
- I am wearing jeans and sweater now. — Сейчас я одет в джинсы и свитер.
- I have put on jeans and sweater. — Я надел джинсы и свитер.
- I took off my sweater. — Я снял свитер.
Упражнения для закрепления лексики по теме «Clothes»
Упражнение 1. Послушайте песенку The Kittens’ Clothes.
1. Какие предметы одежды вы услышали?
http://englishinn.ru/wp-content/uploads/2015/11/the-kittens-clothes-song.mp3
СКАЧАТЬ песню «The Kittens’ Clothes»
2. Отработайте произношение слов и выучите песню “The Kitten’s Clothes”
The Kittens’ Clothes (из учебника «English 3», Т.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина)
Jeans and trousers,Sweaters and shirts,Socks and tights,And jackets and skirts.T-shirts and shoes,High boots and mittens,These are the clothes
Of the kittens.
Источник: http://englishinn.ru/clothes-angliyskie-slova-po-teme-odezhda-uroven-1.html
Уродливый рождественский свитер
Уродливый рождественский свитер – Ugly christmas sweater. Сложно сказать как произошла это необычная и забавная традиция, но случилось это достаточно недавно, чуть больше 15 лет назад.
Пик популярности,вечеринки в уродливых свитерах, в США обрели в начале 2000х. Необычный праздник-соревнование американцы отмечают каждую третью пятницу декабря.
Именно в этот день, креативная нация устраивает незабываемую Ugly Christmas Sweater Party, где участники соревнуются, у кого самое уродливое вязанное произведение искусства.
Как американцы готовятся к Рождеству
Дух Рождества в США чувствуется уже в конце октября. Американцы заранее готовят рождественские подарки. Заморачиваются над их упаковкой, тщательно подбирая бумагу с праздничным принтом отдельно для каждого. Учитывается любимый цвет, символы приносящие удачу, особые рисунки,и немало важно – это качество обертки подарка.Ведь это первое, что видит человек, получив заветную коробочку.
В период рождественских праздников, производители упаковочной бумаги поднимают огромные суммы. Такое ощущение, что умение красиво и необычно упаковать подарок-одна из самых важных событий Рождества для американцев. В эти дни начинаются массовые распродажи в магазинах, где происходит ужасная давка и суета. Жители скупают всякий ненужный хлам по скидкам, красиво упаковывают и дарят друзьям.
Вот такие необычные американские традиции.
Как проходит вечеринка уродливого рождественского свитера
Вечеринка проходит в кругу близких друзей, родственников или коллег. Всем рассылают креативные приглашения, некоторые оформляют в виде вязанного принта. Помещение украшено тоже в соответствующем стиле. Как будто бы все бабушки присутствующих собрались заранее,чтоб от души выразить свою любовь к вязанию. И конечно же готовят супер приз победителю в конкурсе уродливого свитера.
Стол так же украшают в едином стиле. Блюда, выпечка, напитки-все это своим видом покажет вам, на какое мероприятие вы попали.
Как выглядят эти шедевры
Считается чем наляпистее, смешнее и ярче свитер-тем лучше. Тут американцы показывают всю свою креативность. Они подсвечивают свитера огоньками, вешают колокольчики, елочные игрушки, ленточки, фольгу и другие подручные средства, на которые только хватает фантазии. Используют самые популярные изображения: оленей, Санта-Клауса, рождественской елки, подарков, герои мультфильмов и т.д.
Главное в это день выглядеть максимально нелепо. К оформлению своего свитера, американцы подходят очень серьезно. Начинают думать над этим за долго до праздника. И тратят очень немалые суммы, чтоб выглядеть оригинально. Часто проводят аукционы, где продают свои уродливые шедевры, а вырученные деньги отдают на благотворительность.
Считаем, что это отличный вариант разнообразить свои праздники и провести такую вечеринку в кругу своих друзей.
А теперь топ 6 уродливых свитеров 2018
Романтичная парочка, не так ли?
Не менее милые ребята
Видимо этого дедушку дома поставят вместо елки и будут класть подарки к его ногам. Главное чтоб “елочка” не открыла их раньше времени.
Это парень был звездой офиса в Нью-Йорке
Оригинальный способ намекнуть на свои преимущества
Свитер с двухсторонним изображением стал хитом прошлого года.
Все еще думаете как удивить друзей в новогодние каникулы? Покажите им эту статью, предложив проявить свое творчество. Не забудьте приготовить классный приз победителю. Ведь люди должны знать, ради чего столько страданий, ой, то есть стараний!
Источник: https://www.present-simple.com.ua/a-wy-znali/ugly_christmas_sweater_ps/
Определение английского размера одежды
Интернет-магазины с каждым днем становятся все популярнее. Это объясняется не только удобством шопинга, но и возможностью приобрести качественную вещь по доступной цене. Это касается в первую очередь одежды британских брендов, которая отличается не только уникальным стилем, но и хорошим материалом и идеальным покроем. Чтобы не ошибиться с выбором, нужно ориентироваться в таблице английских размеров одежды.
Как определить английский 8-й размер одежды?
Перед тем, как отправиться в магазин за покупками или заказать красивую кофточку в интернете, необходимо снять собственные мерки. Зная свои параметры можно определить английский 8 размер одежды. Он будет соответствовать следующим меркам:
- обхват груди – 84 см;
- обхват талии – 66,5 см;
- обхват бедер – 87,5 см;
- рост – 150 – 160 см.
Эти значения соответствуют 36 европейскому размеру. Советуем докинуть по 2 см на каждый параметр: в этом случае одежда 8 размера одежды UK идеально подойдет Вам по фигуре.
Если у Вас 34-й европейский размер одежды, то это 6 размер одежды uk, обхват груди для которого составляет 80 см, талии – 62 см, бедер – 84, а рост человека должен быть около 150 – 155 см. Подобрать кофточку, платье или свитер такого размера достаточно просто: это один из самых популярных размеров.
Как определить 10 – 14 английский размер одежды?
Самые распространенные английские размеры — 10 и 14. Они соответствуют 38 – 42 европейским размерам. Мерки для 10 размера одежды uk следующие: обхват бюста – 86,5 см, талии – 68,5 см, бедер – 91,5 см, рост 160 – 165 см. Параметры 12 размера одежды uk будут 90-71-95,5 см (обхват груди, талии и бедер). Точно так же определяется 14 размер одежды uk, значения которого равны 94-76-100 на рост до 170 см.
Размер | UK4 | UK6 | UK8 | UK10 | UK12 | UK14 | UK16 | UK18 | UK20 | UK22 | UK24 | UK26 |
Грудь (см) | 76 | 78½ | 81 | 86 | 91 | 96 | 101 | 108½ | 116 | 122 | 128 | 134 |
Талия (см) | 58 | 60½ | 63 | 68 | 73 | 78 | 83 | 90½ | 98 | 104 | 110 | 116 |
Бедра (см) | 83½ | 86 | 88½ | 93½ | 98½ | 103½ | 108½ | 116 | 123½ | 129½ | 135½ | 141½ |
Определить собственный размер согласно английским меркам не так сложно. Достаточно в точности знать собственные объемы, добавить к ним 2 см и не ошибиться с выбором материала, так как некоторые вещи могут растягиваться, а другие – нет.
Источник: https://size-up.ru/razmery-po-stranam/opredelenie-anglijskogo-razmera-odezhdy.html
Как называется одежда на английском языке?
Сегодня мы рассмотрим, как называется одежда на английском языке, обувь, аксессуары и основные материалы. Все слова приведены с транскрипцией и переводом, ниже вы найдете озвученные карточки со словами. Кроме того, мы разберем основные различия “одежной” лексики в США и Великобритании.
: “Упражнения: одежда на английском языке”.
Одежда на английском языке с переводом и транскрипцией
В этой таблице приведены основные названия одежды на английском языке. Одежда по-английски clothes или clothing. Смысловой разницы почти нет, можно сказать, что в повседневной речи мы чаще говорим clothes, а слово clothing больше применимо к одежде в целом. К примеру, в магазине можно увидеть вывести “Men’s Clothing”, “Women’s Clothing”.
Обратите внимание, что мы не используем слово clothes в единственном числе. Слово cloth существует, но оно значит “ткань, тряпка”.
clothes | [kləuðz] | одежда |
sweater | [ˈswɛtə] | свитер |
pullover | [ˈpʊlˌəʊvə] | пуловер |
cardigan | [ˈkɑːdɪgən] | кардиган |
vest | [vɛst] | жилет |
jacket | [ˈʤækɪt] | пиджак (куртка) |
coat | [kəʊt] | пальто |
lightweight jacket | [ˈlaɪtweɪt ˈʤækɪt] | легкая куртка |
down filled coat (down padded coat) | [daʊn fɪld kəʊt] [daʊn ˈpædɪd kəʊt] | пуховик |
jeans | [ʤiːnz] | джинсы |
pants, trousers | [pænts [ˈtraʊzəz] | брюки |
shorts | [ʃɔːts] | шорты |
board shorts | [bɔːd ʃɔːts] | бордшорты |
briefs | [briːfs] | плавки |
tuxedo | [tʌkˈsiːdəʊ] | смокинг |
underwear | [ˈʌndəweə] | нижнее белье |
thermal underwear | [ˈθɜːməl ˈʌndəweə] | термальное белье |
socks | [sɒks] | носки |
robe | [rəʊb] | халат |
dress | [drɛs] | платье |
casual dress | [ˈkæʒjʊəl drɛs] | повседневное платье |
wear to work dress | [weə tuː wɜːk drɛs] | строгое (деловое) платье |
cocktail dress | [ˈkɒkteɪl drɛs] | коктейльное платье |
evening dress | [ˈiːvnɪŋ drɛs] | вечернее платье |
top | [tɒp] | топ |
blouse | [blaʊz] | блузка |
tunic | [ˈtjuːnɪk] | туника |
skirt | [skɜːt] | юбка |
leggings | [ˈlɛgɪŋz] | леггинсы |
swimsuit | [ˈswɪmsuːt] | купальник |
bikini | [bɪˈkiːni] | бикини |
one-piece (swimsuit) | [wʌn piːs] | слитный купальник |
cover-up | [ˈkʌvərˈʌp] | накидка |
lingerie | [ˈlænʒəriː] | дамское белье |
bra | [brɑː] | бюстгальтер |
panties | [ˈpæntɪz] | трусики (женские или детские) |
mittens | [ˈmɪtnz] | митенки (также: варежки) |
Обувь, аксессуары, материалы на английском языке
Говоря об обуви в целом, обычно говорят shoes. Слово footwear встречается реже, к примеру, в обувном магазине можно увидеть вывеску “Foorwear for Women” – женская обувь.
footwear | [ˈfʊtweə] | обувь |
shoes | [ʃuːz] | туфли |
athletic shoes | [æθˈlɛtɪk ʃuːz] | спортивная обувь |
boots | [buːts] | ботинки, бутсы, сапоги |
sandals | [ˈsændlz] | сандали |
slippers | [ˈslɪpəz] | тапочки |
work shoes (safety shoes) | [wɜːk ʃuːz] [ˈseɪfti ʃuːz]) | спецобувь (рабочая) |
accessories | [əkˈsɛsəriz] | аксессуары |
belt | [bɛlt] | ремень |
buckle | [ˈbʌkl] | пряжка (ремня) |
suspenders | [səsˈpɛndəz] | подтяжки |
sunglasses | [ˈsʌnˌglɑːsɪz] | солнцезащитные очки |
necktie | [ˈnɛktaɪ] | галстук |
cuff links | [kʌf lɪŋks] | запонки |
scarf | [skɑːf] | шарф |
gloves | [glʌvz] | перчатки |
hat | [hæt] | шляпа |
cap | [ˈkæp] | кепка |
wallet | [ˈwɒlɪt] | бумажник |
handkerchief | [ˈhæŋkəʧɪf] | платок |
purse (handbag) | [pɜːs ˈhændbæg] | дамская сумочка |
fabric | [ˈfæbrɪk] | ткань |
fleece | [fliːs] | флис |
leather | [ˈlɛðə] | кожа |
wool | [wʊl] | шерсть |
cotton | [ˈkɒtn] | хлопок |
fur | [fɜː] | мех |
denim | [ˈdɛnɪm] | джинсовая ткань |
suede | [sweɪd] | замша |
silk | [sɪlk] | шелк |
- Некоторые виды одежды бывают повседневными или деловыми (строгими), их соответственно называют casual и wear to work, например: casual dress, wear to work dress, casual shirt, wear to work shirt.
- Work shoes или safety shoes – это спецобувь, рассчитанная на выполнение работ в особых условиях, например она может быть снабжена противоскользящими набойками или металлическим уплотнителем на носке.
- Искусственные материалы называют французским словом faux [foʊ] (ложный), например: faux leather, faux fur.
- Jeans – это джинсовые брюки, а denim – джинсовая ткань. Одежда из джинсовой ткани (не джинсы), например джинсовая юбка, называется не jeans [название одежды], а denim [название одежды] (denim – джинсовая ткань). То есть джинсовая юбка будет denim skirt, а не jeans skirt.
Все слова из этой подборки вы можете выучить с помощью этих карточек.
Региональные отличия в названиях одежды на английском
Одежда на английском языке может называться немного по-разному в разных англоязычных странах.
1. Sweater или Jumper?
Поизучав обсуждения на англоязычных сайтах, я пришел к выводу, что в английском языке под словами sweater и jumper могут понимать разные вещи, впрочем, как и в русском.
К примеру, из этого обсуждения я узнал, что в Австралии вязаный шерстяной свитер с длинными рукавами называют jumper. Есть даже такая шутка:
“What do you get if you cross a sheep with a kangaroo? A woolly jumper”.
“Что будет, если скрестить овцу и кенгуру? Шерстяной джемпер” (игра слов jumper – буквально: прыгун)
В Великобритании jumper значит примерно то же, разве что не обязательно шерстяной, а вот в США это совершенно другой предмет одежды, причем женский (подростковый), что-то вроде платья без рукавов.
Jumper в СШАJumper, sweater, pullover в Великобритании
Sweater в Великобритании – это свитер в нашем понимании, то есть вязаный с длинными рукавами и без пуговиц, а в США кардиган с пуговицами тоже может называться sweater.
2. Pants или Trousers? В чем разница
Разница простая, но куда более существенная, чем свитер\джемпер:
- В США и pants, и trousers – это брюки.
- В Великобритании trousers – брюки, pants – трусы.
Источник: https://langformula.ru/clothing-in-english/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.
Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.
Одежда в английском языке
Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.
Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».
Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.
Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»
Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.
Одежда может быть нескольких видов:
- Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
- Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
- Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
- Underwear — нижнее белье
- Casuals (брит.) — повседневная одежда
- Formal clothes — официальная одежда
- Sportswear — спортивная одежда
- Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
- Swimwear — одежда для плавания
- Uniform — униформа, форменная одежда
Основные предметы одежды:
- Boots — ботинки
- Coat — пальто
- Dress — платье
- Jacket — пиджак
- Jeans — джинсы
- Shirt — рубашка
- Shoes — туфли
- Skirt — юбка
- Suit — костюм
- Sweater/jumper — свитер/джемпер
- Trainers (брит.) / sneakers (амер.) — кроссовки
- Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки
А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги.
Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.
Shirts and blouses (рубашки и блузы):
- Blouse — блузка
- Dress shirt — рубашка классического кроя
- Polo shirt — рубашка-поло
- Tank top — майка на лямках
- T-shirt — футболка
- Tunic — туника
Outerwear (верхняя одежда):
- Cloak — плащ (накидка), мантия
- Down-padded coat — пуховик
- Fur coat — шуба
- Jacket (амер.) — любая куртка
- Leather jacket — кожаная куртка
- Parka — парка
Источник: https://puzzle-english.com/directory/clothes
В чем отличия джемпера, свитера, кофты, кардигана и пуловера
Сейчас я вам наглядно разъясню в чем отличия между кофтой, свитером, джемпером, пуловером и кардиганом. И если раньше вы ограничивались лишь свитером и кофтой, то после прочтения этой записи вам будет легко оперировать новыми словечками и удивлять знакомых своей эрудицией!
Что такое джемпер
Джемперы и кардиганы ручной работы Asivia по СУПЕРСКИДАМ! -70% на всё до Нового года! Посмотреть
Джемпер — это вязаная одежда без застежек с круглым воротом.
Слово произошло от английского «jumper» в переводе «прыгун». Почему такое странное название — джемпер? Сейчас все расскажем. Тут снова дело в спорте. Джемпер раньше был исключительно спортивной одеждой для спортсменов, занимающихся легкой атлетикой. После 50-х годов 20 века джемпер стали носить все, причем даже женщины.
Джемпер признали даже в деловом стиле. По сути джемпер — это самый распространенный вид вязаной одежды, это свитер без воротника, с круглым вырезом. Джемпер больше относится к мужскому гардеробу, а свитер — к женскому.
Но сегодня никто на это не смотрит, так как популярность вязаных изделий растет, и женщины все чаще выбирают вязаные джемперы вместо свитеров.
Что такое свитер
Свитер — это вязаная одежда без застёжек с высоким воротником.
Слово произошло от английского «sweater» в переводе «потеть». Вот такие необычные ассоциации вызывал свитер во времена его появления. В данном случае свитер — это самая настоящая вязаная вещь.
Если кофта и кардиган могут быть просто трикотажными, то свитер изначально создавался как вязаное изделие из шерсти с орнаментом, узорами из крупных кос или рельефными узорами. Запомните самое главное: у свитера всегда есть воротник-стойка.
Все остальные изделия без воротника свитерами называть нельзя.
Что такое кофта
Кофта — это свободная вязаная одежда с застёжкой снизу доверху, например, на молнии или пуговицах.
Кофта является основой верхней одежды. Кофту носили даже в Древнем Египте. А вот согревающую функцию она стала выполнять в Европе лишь с 18 века. Ее носили шотландские и ирландские моряки. Кофту можно перепутать с кардиганом. Ничего страшного, это только сейчас появилось четкое разделение одежды с застежкой, раньше кофтой также назывались вещи с застежкой из пуговиц. Кофта может иметь широкий воротник, воротник-стойку и быть вовсе без воротника.
Что такое кардиган
Кардиган — это разновидность кофты без воротника с глубоким вырезом. Может быть на пуговицах и по фигуре или вовсе без застежки.
Такое интересное наименование кардиган получил благодаря своему создателю — седьмому графу Кардигану. Именно граф Кардиган изобрел одежду на пуговицах в качестве утепленного мундира. В нашем время очень популярны вязаные кардиганы, как мужские, так и женские. Кардиганы носят с брюками, джинсами и даже с шифоновыми платьями.
Что такое пуловер
Пуловер — это вязаная одежда без застёжек с V-образным вырезом.
Слово произошло от английского «pull over» в переводе «тащить сверху», «надевать сверху». Отличительная особенность пуловера, конечно, — это V-образный вырез. Изначально пуловеры носили только мужчины, было это в 1880-е годы. Пуловеры полюбили английский спортсмены из-за их невероятной практичности.
Позже, в 1920-е годы пуловеры начинают носить не только спортсмены, но и остальные мужчины, пуловер стал повседневной одеждой, а не спортивной формой. Непревзойденная Коко Шанель в начале 20 века начала вводить пуловеры в женский гардероб. Одежда показалась настолько удобной, что пуловеры надежно закрепились в списке самых любимых предметов гардероба.
И до сегодняшнего дня пуловеры с удовольствием чаще носят мужчины.
Источник: https://asivia.com/blog/kofta-kardigan-sviter-dzhemper-pulover-v-chem-otlichiya
свитер перевод, свитер слово, свитер по-английски, свитер примеры, свитер разбор слова
Визуальное представление свитер:
свитер
— 1) sweater;
#свитер #ие6 #свтр6 #с.6.2.4.р
trends :свитерngrams :свитер
Морфологический ряд
Лёгкий для запоминания ряд слов (морфоряд) на основе модификации начального слова.
3
свитиoro blanco
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
Ну как вам наш морфоряд? Согласны, что легче запомнить все эти слова вместе?
учите слова парами! — это отличный способ быстрее выучить иностранные слова!
пар найдено: 1
{ свитер + а }
{••} #1 пара для свитер
свитерsweater
аbut
свитер + а:
свитера— sweaters
Пример:
свитер из футера — french terry sweater
запомните { свитер + а } в связке!
Слова внутри свитер
свитер
Слова внутри
сwith
Будем благодарны, если отнесётесь с вниманием и пониманием к нашей версии происхождения слова свитер.
Предупреждение: высказанная версия происхождения — частное мнение (не доказанный факт).
Контакт для связи: Вадим Щетинкин. [email protected]
+ etymonline.com
+ dictionary.com
примеры со словом свитер помогут Вам лучше запомнить слово свитер.
Пример:
свитер из футера — french terry sweater
также примеры смотри — здесь:skell.sketchengine.co.uk
По метрике найдено:
Ассоциации по метрике
#сапфир #сектор #скаляр #сканер #скутер #стикер #ступор
Нормализованный буквенный состав слова «свитер»
нормализованный буквенный состав слова свитер: веирст
Попробуйте найти ассоциации на сторонних сайтах.
+ sociation.org
+ wordassociation.org
+ visuwords.com
+ wordassociations.net
Ассоциации по гласным слова «свитер»
Ассоциации по гласным слова свитер: ие6
Замечена схожесть (ассоциации):
Ассоциации по гласным
Ассоциации по упорядоченным гласным слова «свитер»
Ассоциации по упорядоченным гласным слова свитер: еи6
Замечена схожесть (ассоциации):
Ассоциации по упорядоченным гласным
5
Беркли— Berkeley
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
11
блески— glosses
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
12
бредни— delirium
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
13
брендиbrandy
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
Ассоциации по согласным слова «свитер»
Ассоциации по согласным слова свитер: свтр6
Замечена схожесть (ассоциации):
Ассоциации по согласным
18
расстройства— disorders
21
растворяя— dissolving
26
стервы— bitches
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
28
травестиtravesty
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
Ассоциации по упорядоченным согласным слова «свитер»
Ассоциации по упорядоченным согласным слова свитер: врст6
Замечена схожесть (ассоциации):
Ассоциации по согласным
4
стервы— bitches
добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе
Источник: https://www.znajkino.ru/ruen/sviter.htm
Пушистый хит сезона: как носить и с чем сочетать свитер-«травку»
Несмотряна то, что объемный свитер-«травка» выглядит ярко иэффектно, он может визуально сделать фигуру тучной и исказитьпропорции. Как носить пушистый хит сезона и выглядеть выигрышно?читайте в нашей статье.
Если вы попробуете дословноперевести словосочетание «свитер-«травка»на английский, чтобы вдохновиться актуальными стритстайл-образами изИнтернета, у вас ничего не получится. Название«травка» происходит от одноименной пряжи (нить свыбивающимися наружу ворсинками).
Такая нить обычно состоит из смесисинтетических материалов – полиэстера, акрила и нейлона,которые помогают сохранять форму изделия на долгие годы. Нерекомендуется покупать свитера и кофты с пушистыми ворсинками, всоставе которых есть хлопок и шерсть.
Натуральные материалы быстростираются под жакетом или верхней одеждой, из-за чего изделие теряетсвой товарный вид уже через пару месяцев.
Уход засвитером-«травкой» из синтетических материалов несоставит труда – стирайте изделие в стиральной машинке,выбрав программу для шерсти, сушите на плечиках, а после высыханияворсинки взъерошивайте ладошкой.
Подводные камни
Даже однотонныйсвитер-«травка» стандартного кроя нельзя назватьбазовой вещью в гардеробе. Во-первых, фактура вещи явно выбивается изкэжуал-настроения. Во-вторых, объемный свитер может визуально исказитьпропорции фигуры, поэтому сочетать его со всеми вещами подряд неполучится.
Оставаться женственной иизящной в объемной «травке» помогутоверсайз-модели, которые будто ниспадают с плеч. Второй вариант– лаконичные образы на основе обтягивающего свитера– без лишних деталей, с одним четким (уравновешивающим)акцентом в нижней части фигуры. Этим акцентом могут быть свободныешорты, юбка-клеш, широкие брюки, выразительная обувь.
Уместно с«травкой» смотрятся крупные серьги, колье, кольцаиз металла на нескольких пальцах. А вот обувь и сумки лучше выбиратьсдержанные – клатчи и ботильоны из черной или коричневойкожи, сумки-конверты, туфли-лодочки.
Идеи для неудачных луковс вещами из пряжи «травка»:
• Свитер и джинсы-бойфренды;
• Кофта-оверсайз и широкие брюки без подчеркнутой талии;
• Укороченный свитер и короткая джинсовая юбка.
В офис
Несмотря на то, чтопретенциозная «травка» больше подходит для прогулоки вечеринок, ее можно приспособить и для офисной жизни. Рецепт прост– выбирайте базовый оттенок (графитовый, шоколадный,молочный, кремовый) и создавайте на его основе монохромный офисныйобраз, «спрятав» в него свитерок с характером.
Остальные предметы гардероба(тяжелый жакет, укороченные брюки со стрелками) должны быть чистойклассикой из благородной шерсти. Завершат образ классические лодочкиили маскулинные туфли и лаконичный клатч-конверт из черной кожи. Кслову, для этого образа подойдет пушистый свитер с шерстью в составе.Со временем шерсть будет собираться в маленькие катышки, но этопозволительная и даже стильная неопрятность для сдержанногомонохромного комплекта.
На прогулку
Требования к гардеробу, вкотором приятно провести день в движении, очевидны – образдолжен быть теплым, удобным, фотогеничным (наверняка захочется оставитьна память пару кадров с прогулки!) и универсальным.
Сочетание укороченного черногосвитера-«травки», имитирующего мех, и широкихзамшевых шорт отвечает всем поставленным требованиям. Плотные текстурысохраняют тепло, свободный фасон и мягкие ткани не сковывают движений,а равновесие объемов и длина шорт добавляют в уютный образсексуальность. Дополните лук ботильонами на низком ходу и легкимклатчем на цепочке – и можно не возвращаться домой доследующего утра!
На важную встречу
На случай, когда все ваши мыслизаняты делами, и разбираться с гардеробом нет ни времени, ни желания,держите в шкафу «экстренный комплект». Каждый егоэлемент должен быть настолько простым, насколько и элегантным– хорошо сидеть, ненавязчиво подчеркивать фигуру, придаватьуверенность в своих силах.
Сложно представить нечто болееподходящее, чем сочетание снежно-белого свитера, обтягивающих темныхбрюк, открывающих щиколотки, черных лодочек на высоком каблуке имассивного металлического колье. Подчеркните губы любимым оттенкомкрасного, слегка подведите ресницы и не сомневайтесь –симпатия собеседника вам гарантирована.
На свидание
На грани романтики и эпатажабалансирует образ, в котором нежное ультракороткое платье на бретеляхсоседствует с пушистым объемным кардиганом до колен. Дерзкая парадразнит и разжигает фантазию, позволяя чувствовать себя сексуально и вто же время защищенно.
Добавьте к образу бархатныйчокер с изящным кулоном, кроксы или тимберленды, романтичную укладку– и вы непременно получите степень магистра эклектики.
В бар
Барная культура приветствуетсмелых! Еслиу вас есть желание привлечь внимание веселой толпы однимсвоим появлением, свитер-«травка» –подходящий помощник ! Наконец-то можно не сдерживать себя и не думать,как «утихомирить» эту яркую вещицу.
Берите от жизни все –свитер крупной вязки, имитирующий овчинный мех, джинсы-скиннис рваными коленками, ботильоны из замши на устойчивом каблуке, круглаяоправа очков, помада оттенка спелой вишни. Бармен, негрони для леди в«травке»!
В клуб
Total black look –униформа не только редакторов и инсайдеров моды, но и завсегдатаевзакрытых техно-вечеринок.
Объемный (чем больше, темлучше) черный свитер, черные скинни из экокожи, черные ботфорты итемные очки: и не пытайтесь найти черную кошку в темной комнате– она в отрыве!
На музыкальный фестиваль
Чем ярче светит солнце, темвыше растет трава. В места, где правит дух музыки и свободы, хочетсябрать с собой только самые яркие и артистичные вещи.
Кофта-«травка»до середины бедра с очень длинным ворсом сделает вас звездойфотоотчетов наравне с хэдлайнерами. В атмосфере фестиваля ее можносочетать с чем угодно – хоть с купальником, хоть с рванымишортами, топом, сапогами и широкополой шляпой, хоть с шелковым платьемна тонких бретельках. В городе опций поменьше – купальникпридется отменить.
текст:Лена Сатарова
специальнодля Rozetka.com.ua
Источник: https://rozetka.com.ua/news-articles-promotions/tips/1162030/5553.html
Одежда на английском языке для детей – тема урока clothes
Как известно, одежда возникла почти вместе с появлением человека. Теперь – это неотъемлемый атрибут нашей жизни. Сегодняшний наш урок английского посвящен одежде или clothes на английском. Данная тема важна тем, что clothes – наш повседневный атрибут, поэтому он сплошь и рядом встречается в речи.
Как пополнить словарный запас ребенка лексиконом об одежде?
Английский язык предлагает нам достаточно большой словарный запас, касающийся одежды. С этой статьей полезно ознакомить детей, чтобы сформировать у них основной словарный запас по одежде на этом языке. Одежда для детей – это частая тема уроков английского языка в школе, во всех младших классах.
Одежда для мальчиков и девочек
На уроках английского языка для детей полезно разграничить мужскую и женскую одежду, и посмотреть, что носят мальчики и девочки.
Итак, одежда для мальчиков на английском языке:
- Shirt — рубашка
- Trousers – штаны, брюки
- Tie — галстук
- Jacket — пиджак
- Suit — костюм
- Sweater — свитер
- Vest — жилет
- T‑shirt – футболка, майка
- Jumper – джемпер
- Socks — носки
- Cap – кепка, шапка
Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:
- At school the boys wear white shirts and black trousers. – В школе мальчики носят белые рубашки и черные брюки.
- It is cool today; put on your jacket. – На улице прохладно, надень пиджак.
- Yesterday my mum bought a new suit for me. – Вчера моя мама купила мне новый костюм.
А теперь небольшой словарь одежды для девочек на английском языке:
- Dress — платье
- Skirt — юбка
- Blouse – блузка, кофточка
- Tights — колготки
- Stockings — чулки
- Hat – шляпа
Примеры предложений с данными словами:
- My new dress is very beautiful. – Мое новое платье очень красивое.
- May I try on that blue skirt? – Могу я померить ту синюю юбку?
- This red blouse suits you very well. – Эта красная блузка очень тебе идет.
Примеры предложений с одеждой для детей на английском языке
Название обуви для детей по-английски
А теперь обувь или footwear для детей на английском языке:
- Boots – ботинки, сапоги
- Sneakers — кеды
- Trainers — кроссовки
- Sandals — сандалии
- Slippers — тапочки
- Shoes – туфли, обувь в целом
Например:
- When I go to play tennis, I put on sneakers or trainers. – Когда я иду играть в теннис, я надеваю кеды или кроссовки.
- Sandals are very good for summer. – Сандалии очень хороши для лета.
- In winter we wear boots. – Зимой мы носим ботинки (сапоги).
Наша тема также рассматривает слова, которые относятся к одежде, к процессу одевания, ношения, покупки одежды, примерки и т.д. Обратите внимание:
- Wear — носить
- Put on/put off – надевать/снимать
- Try on — мерить
- Buy — покупать
- Size — размер
- Colour — цвет
- Suit – подходить
Вместо примеров предложений предлагаем вам проследить короткий диалог на тему «В магазине одежды», чтобы вы смогли посмотреть, как эти слова работают в речи:
— Good morning!
— Good morning! What can I help you with?
— I would to buy a shirt and a sweater for my son to wear at school.
Do you have anything?
— Sure! What size and what colour would you ?
— Size 38, white, blue or light-blue; the same for the sweater.
— Ok, we have some models, try them on.
— Oh, this colour and this size suit him very well. We’ll take this shirt and this sweater. How much are they?
— Altogether is 50 dollars.
— Доброе утро!
— Доброе утро! Чем могу вам помочь?
— Я бы хотела купить рубашку и свитер для моего сына, чтобы можно было носить в школу.
У вас есть что-нибудь?
— Конечно! Какой размер и цвет вы предпочитаете?
— Размер 38, белый, синий или светло-голубой; то же самое и для свитера.
— Хорошо, у нас есть несколько моделей, померьте их.
— О, этот цвет и этот размер очень хорошо ему подходят. Мы возьмем эту рубашку и этот свитер. Сколько они стоят?
— Все вместе 50 долларов.
Потренируйтесь сами составлять подобные диалоги с вашим ребенком, используя как можно больше слов, относящихся к одежде.
Одежда на все времена года
А теперь поговорим об одежде на разный сезон. Мы не будем перечислять одежду для каждого времени года, просто разделим ее на холодный сезон (зима, осень) и теплый сезон (лето, весна).
Итак, одежда для холодной погоды или для холодного времени года (winter/autumn clothes):
- Coat — пальто
- Anorak – куртка
- Jumper – джемпер, толстовка
- Jeans — джинсы
- Raincoat – плащ, дождевик
- Gloves — перчатки
- Scarf — шарф
- Fur coat — шуба
Одежда для теплого времени года (summer/spring clothes):
- Shorts — шорты
- T‑shirt – майка, футболка
- Bikini — бикини
- Swimsuit — купальник
- Top – топ
Как вы можете убедиться, английский язык изобилует словарным запасом, касающимся одежды. Осталось только запомнить эти слова. На вашем уроке с вашими детьми составляйте предложения, словосочетания, устраивайте ребятам диктанты по этим словам. Очень скоро они их запомнят, и будут употреблять в речи.
Источник: https://englishfull.ru/deti/clothes.html