Как произносится по французски

Взрослым тоже нужно учить скороговорки. Сейчас объясним почему

как произносится по французски

Помните, как в детском саду с нами то и дело разучивали разные скороговорки? После этого еще всегда находились ребята, у которых получалось лучше, и они хвастались своими умениями быстро произносить фразы о вылавировавших кораблях. Но чем это им помогло во взрослой жизни? И можно ли улучшить дикцию, если тренироваться по скороговоркам в зрелом возрасте? Об этом рассказала логопед высшей категории и миотерапевт Наталья Лабутина.

Для чего вообще придуманы скороговорки?

Скороговорки (еще их называли в народе «чистобайки») — это славянский народный фольклор. Они придуманы взрослыми для детей как шуточная игра, чтобы быстро, чисто и правильно произносить фразу или стишок, построенный из труднопроизносимых сочетаний звуков или слов.

— Скороговорка придумана исключительно для проговаривания вслух, — подчеркивает логопед. — Детские скороговорки короткие: обычно это рифмованные фразы минимум из 4-х слов. Они разнятся по возрасту. Длинные фразы от 7 слов и более, которые могут быть со сложными сочетаниями звуков и слогов, с использованием нечастых в обиходе слов — варианты уже для взрослых.

Но почему их обычно разучивают дети?

Наталья шутит: все-таки игру придумали взрослые, чтобы потешаться с детьми. Но можно найти и более серьезное объяснение.

— Сейчас мы живем в эпоху, где все очень динамично, информационные технологии набрали очень активный рост и утрачена связь и преемственность поколений между людьми.

Современные бабушки и дедушки уже не передают или мало используют фольклорный опыт: пестование (самые простые формы игры с младенцем, когда ребенка пеленали, мыли, кормили, мама ему маленькими стишками, приговаривая, доносила о том как он ей нужен), потешки (шуточные песенки, которые сопровождались движениями.

Необходимы для привлечения внимания ребенка к речи и общению), сказки с повторяющимся сюжетом, чистоговорки, скороговорки. Чудесно, если в доме активно играют в настольные игры, — отмечает логопед.

Источник: https://news.tut.by/culture/686115.html

Урок 5. Звуки [о], [u], [w], [η]. Французский алфавит

как произносится по французски

София СтальскаяВысшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

Итак, в этом уроке вам предстоит изучить совсем немного французских звуков — остались несколько из них, и, поверьте, они ничуть не сложные!

Правила произношения звука [о]

Звук [о] во французском языке близок к русскому [у]. Чтобы произнести этот звук правильно, округлите губы, будто собираетесь свистеть и напряженно произнесите русское о. Поначалу это может показаться сложным, но тренировка поможет закрепить вам правильное произношение!

ЗвукАналог в русском языкеФранцузские буквы и буквосочетанияПояснения
[о] нет o, ôau, eau Читается как [o] в конце слова, перед непроизносимой согласной и перед звуком [z].

Правила произношения звука [u]

Данный звук произносится как русский звук [у], губы при произнесении этого звука должны быть напряжены и выдвинуты вперед.

ЗвукАналог в русском языкеФранцузские буквы и буквосочетания
[u] [у] ou, où

Правила произношения звука [w]

Кто знаком с английским языком, тому поможет знание английской буквы w, ведь английское произношение данного звука не отличается от французского. Также этот звук, который получается при эмоциональных возгласах «Воу! Вау!».
Важно помнить, что этот звук произносится одними губами.

ЗвукАналог в русском языкеФранцузские буквы и буквосочетания
Полугласный [w] Отсутствует. Кратко произнесенный звук [уа] oi,oin, ou + произносимый гласный

Правила произношения звука [η]

Данный звук вряд ли вызовет у вас трудности. Попробуйте произнести русском слово «осенью». Чувствуете, какое мягкое «н» у вас получается? Вот и все, что вам нужно, чтобы произнести этот французский звук правильно!

ЗвукАналог в русском языкеФранцузские буквы и буквосочетания
[η] [нь] gn

Французский алфавит (послушать)

Вот вы и познакомились со всеми французскими буквами и звуками. Давайте подытожим все, что вы успели изучить за все пройденные уроки.
Итак, во французском алфавите, также как и в английском — 26 букв. Постарайтесь запомнить их порядок и произношение. Названия букв вам понадобятся в теме «Знакомство», а также при бронировании отелей, билетов и прочего.

БукваНазваниеПроизношениеБукваНазваниеПроизношение
Aa [a] а Nn [εn] эн
Bb [be] бэ Oo [o] о
Cc [se] сэ Pp [pe] пэ
Dd [de] дэ Qq [ky] кю
Ee [ə] ё (ё ~ o) Rr [εr] эр
Ff [εf] эф Ss [εs] эс
Gg [ʒe] жэ Tt [te] тэ
Hh [aʃ] аш Uu [y] ю (ю ~ у)
Ii [i] и Vv [ve] вэ
Jj [ʒi] жи Ww [dubləve] дубль вэ
Kk [ka] ка Xx [iks] икс
Ll [εl] эль Yy [igrεk] игрек
Mm [εm] эм Zz [zεd] зэд

Значком “~” обозначено не полное соответствие русским звукам, указанным в скобках.

Важно! Во французском языке есть еще одна буква, которая обычно не приводится в алфавите, но которая в словарях следует за буквой «о» — это буква «œ».

Задания к уроку

Упражнение 1. Прочитайте слова и постарайтесь запомнить, что они обозначают.

Soir (вечер)  
magnifique (великолепный)  
ou (или)  
chaud (горячий)  
noir (черный)  
oiseau (птица)  
il faut (нужно)  
rouge (красный)  
pourquoi (почему)  
montagne (гора)  
savoir (глагол: знать)  
beaucoup (много)  
jour (день)  
signer (подписывать)  
douze (двенадцать)  
beau (красивый)  
cadeau (подарок)
campagne (деревня)  

Упражнение 2. Переведите слова с русского на французский.1. Сад2. Большой3. Ваш4. Очаровательный5. Завтра6. Писатель7. Час8. Улица9. Молодой

10. Сильный

Ответ 1.
Soir [суар], magnifique [манифик], ou [у], chaud [шо], noir [нуар], oiseau [уазо], il faut [ильфо], rouge [руж], pourquoi [пуркуа], montagne [мɔ̃тань], savoir [савуар], beaucoup [боку], jour [жур], signer [сине], douze [дуз], beau [бо], cadeau [кадо], campagne [кãпань]/Ответ 2. 1. jardin2. grand3. votre4. charmant5. demain6. écrivain7. heur8. rue9. jeune

10. fort

Источник: https://linguistpro.net/zvuki-o-u-w-n-francuzskij-alfavit

Произношение и транскрипция испанских слов: онлайн-переводчик

как произносится по французски

Adrian мексиканский испанский 10 000 слов
Karen мексиканский испанский 10 000 слов

Скидка на бессрочный доступ на сайт — 70%!

Оформить подписку

Вы изучаете или преподаете испанский?

Мы знаем, что иногда испанский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.

Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите испанский быстрее!

Приветствие от создателя сайта Тимура:

Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»

Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски цветы

Бесплатный вебинар «Фонетическая транскрипция для быстрого изучения иностранных языков» (21 мин.)

Транскрипция испанских слов поможет вам улучшить произношение

Произношение испанских слов обычно не представляет затруднений для людей, начинающих изучать испанский. Как вам должно быть известно, в испанском языке строгие правила чтения – в словарях испанского языка транскрипция слов не указана. Тем не менее некоторые испанские буквы могут произноситься по-разному в различных ситуациях.

С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить фонетическую транскрипцию испанского текста, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).

Переводчик позволит сэкономить вам время на начальных этапах изучения испанского языка, пока вы еще не освоили правил произношения испанских слов.

При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция поможет вам улучшить произношение и навыки аудирования в испанском языке.

Выделение цветом часто встречающихся испанских слов

Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова испанского языка. В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:

1-1000 1001-2000 2001-3000 3001-4000 4001-5000

Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на испанском языке.

Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер испанских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:

Алфавитный список всех слов с аудио- или видеозаписями

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Чтобы получить доступ ко всем аудио- и видеозаписям, вам нужно оформить подписку!

Подписка на сайте

Источник: https://easypronunciation.com/ru/spanish-phonetic-transcription-converter

Фразы и слова на арабском языке

(ниже даются ссылки на бесплатное скачивание разговорников)

Приветствия
Общие фразы
Время
Вопросы
Местоимения
Счет, числа
В магазине, на рынке
В городе
Дни недели
Еда
Цвета
Семья
Путешествия и направления
Прочее

Приветствия

приветствия на арабском языке

Добро пожаловать! – Ахлан васайлан!/أهلا وسهلا  
Здравствуйте! – Салям алейкум!/ السلام عليكم!/ – (ответ на приветствие) Алейкум ассалям!/ عليكم السلام! 
Как дела? kheif halak (к мужчине)  iki (к женщине)/
Спасибо, хорошо! / Ana bekhair, shokran!/   أنا بخير شكرا 
Привет! – Мархаба! مرحبا!  
Доброе утро! – сабах эль кхаир! صَبَاحْ الخَيْرْ– (ответ на приветствие) Саба ан нур!/ صباح النور 
Добрый вечер! – Маса эль- хир!- مساء الخير  (ответ на приветствие) Маса ин нур! 

Спокойной ночи! – Тошебо/ тошебехина (женщине) ‘аля кхаир/تصبح/ تصبحين على خير 
До свидания! – Маа саляма! /مع السلامة 

“Ин ща алла!” – “Если Аллаху будет угодно!”,/ إن شاء الله‎‎ 
“Иль хамдуль илла!” – “Слава Господу!”./ الْحَمْدُ للّهِ‎‎ 

Общие фразы

Общие фразы на арабском языке

Пожалуйста, – Мин фадлик – к женщине, минфадляк – к мужчине/من فضلك 
Я не говорю по-арабски – Mabatklamsh 3arabi/مبتكلمش عربي  
Я не понимаю -lā afaham / لا أفهم
Рад(а) познакомиться – souedtoo bi lika’ek/سعدت بلقائك  
Как дела? – kaifa haluka?/كيف حالك؟  

Я в порядке, спасибо – bikhair, shukran/ بخير، شكرا انا 

Хорошо, прекрасно – jayyid jiddan./جيد جدا 
Спасибо (большое) – Шукран (джазилан) (شكرا (جزيلا 
Пожалуйста – Афуан عفوا  
Да – na’am/ نعم 
Нет – ля-а /لا 

Не знаю – La a’ref!/   !لآ أعرف 

 Как твои дела? (обращение к мужчине) ки:ф Ха:лак كيف حالك؟  
 Как твои дела? (обращение к женщине) ки:ф Ха:лаки كيف حالك؟ 
 Как ваши дела? (мн. ч.) ки:ф Ха:лкум كيف حالكم؟  

Меня зовут – Эсми  

Как тебя зовут? Ma esmouk? Ma esmouki?  (к женщине) /ما إسمك؟ 

Время

время на арабском

сегодня/сейчас – Alyawm/ Al aan/ اليوم / الآن 
вчера – амс/ أمس/ 
Завтра – гадан/ غدا , чаще используется бокра/ بكره  
Послезавтра – баадбокра / بعد بكرة 

Сколько сейчас времени? – kam essa’a? /كم الساعة؟ 

Вопросы

вопросы на арабском

Кто? -man?/من  

Где? -ayna?/أين  

Что? -mādhā?/ما  

Почему/зачем? – limādhā?/لماذا 

Когда? – matā?/متى  

Как? – kayf?/كيف 

Местоимения

фразы на арабском-местоимения

Я – ana/انا 

ты – (м) anta; enta~inta (разговорный)/أنتَ 

ты – (ж) anti; enti~inti, init (разговорный)/ أنتِ 

он –  huwa; huwwa~huwwe, hū (разговорный)/هو 

она – hiya; hiyya~hiyye, hī (разговорный)/ هي 

мы –  nahnu/نحن;(ehna, nihna) (разговорный)/ احنا‎, نحنا 

вы – (два человека)  antumā (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/أنتما

Вы – (м/смешанная форма)  antum; intu(м) (разговорный)/أنتم

Вы – (ж) : antunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/انتن 

они – (два человека) : huma (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/هما 

они – (м/смешанная форма) hum, humma/هن 

они (ж)  hunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/ هم

Счет, числа

счет на арабском

0 сыфр صِفْرٌ
1 вахид وَاحِدٌ 
2 этнин إثْنَان 
3 тэлета ثَلاَثَةٌ 
4 арба أرْبَعَةٌ 
5 хамса خَمْسَةٌ 
6 сэтта سِتَّةٌ 
7 саба سَبْعةٌ 
8 тамания ثَمَانِيةٌ 
9 тэса تِسْعَةٌ 
10 ашара عَشْرَةٌ 
20 ишрин 

30 талатин/ثلاثون 
40 арбаин/اربعون 
50 хамсин/ خمسون 
60 сэтин/ ستون 
70 сабаин/سبعون 
80 таманин/ ثمانون 
90 тэсин/ تسعون 
100 мэйя/مئة 
1000 альф/الف 

В магазине, на рынке

на арабском рынке

Сдача(размен) – факкаПоловина – НосЧетверть – РобаСколько это стоит? Kam howa thamanoh? /  كم هو ثمنه؟Сколько скидка?: kam il khasem?Я хочу купить .: Anna ureed ishtaraitiЭто слишком дорого: ghalia katheerЭто слишком дешево: hatha rakhees jedanМожно посмотреть это? – Мумкин ашуф да?Нет проблем! – Мафиш нишэкль!Не проблема! –  La moshkelah/لامشكلةмного – китирмало – шуайаСок – АсырСумка – ШантаПолотенце – ФотаМагазин – МэхзинРыба – СамакЗолото – ДэхабЦепочка – Сэльсэйя

Перерыв – Раха

Источник: https://flight-attendant.ru/arabic_phrases/

Фонетика

Уроки онлайн | «Cкоростные» уроки французского | | Копилка |

Грамматический справочник | Спряжение французских глаголов | Фонетика французского языка

Гласные, полугласные и согласные

  1. Гласные

    • Чистые гласные (voyelles orales)
    • Носовые гласные (Voyelles nasales)

Во французском языке 36 звуков, их число превышает количество букв; это означает, что одна буква может передавать более, чем один звук. Французские звуки делятся на гласные, полугласные и согласные.

Гласные (Voyelles)

Во французском языке 16 гласных звуков.

Выделяются два типа гласных: чистые и носовые (сонорные).

Чистые гласные (voyelles orales):

  • a (переднее a) — произносится как русский звук а, но кончик языка прижат к нижним зубам (la table — стол)
  • a, â (заднее a) — произносится как русский звук а (la classe — класс)
  • e (er, ed, ez), é, ai (ais), (закрытый e) — средний между э и и (parler — говорить, l’été — лето, je parlais — я говорил)
  • e (+ двойная согласная), è, ê, ei, ai (открытый e) — произносится как русский звук э, кончик языка прижат к передним нижним зубам (terre — земля, la mère — мать, la fête — праздник, treize — тринадцать, la chaise — стул)
  • e (немое е) — произносится кратко при слегка округлённых губах (la leçon — урок)
  • i, y — как русское и, но более напряжённо
  • o, ô (закрытое о) — звук, средний между o и у; при произнесении этого звука губы сильно округлены (trop — слишком, tôt — рано)
  • o, au (открытое o) — более открытый звук, чем русский о (la gome — резинка, mauvais — плохой)
  • ou — как русское у, но более напряжённо (rouge — красный)
  • eu, œ, u — для произнесения этого звука губы устанавливаются в положении для у, а произносится e (deux — два, les œufs — яйца)
  • eu, œ, œu, ue — для произнесения этого звука губы устанавливаются в положение для o, а произносится e (la fleur — цветок, la sœur — сестра, l’orgueil — гордость)
  • u, û, eu — для произнесения этого звука губы устанавливаютсяв положение для у, а произносится u (la rue — улица, sûr — уверенный, j’ai eu — я имел)
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как будет по английски оно

Носовые гласные (Voyelles nasales)

Четыре носовых гласных французского языка обозначаются на письме следующими буквосочетаниями (если после этих буквосочетаний не следует гласная):

  • am, an, em, en (носовое a) — артикуляция такая же, как для звука а, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (la lampe — лампа, dans — в, entrer — войти)
  • in, im, yn, ym, ain, aim, ein, eim (носовое э) — артикуляция такая же, как для звука u, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (le vin — вино, simple — простой, le sindicat — профсоюз, le symbole — символ, le pain — хлеб, la faim — голод, plein — полный)
  • on, om (носовое о) — артикуляция такая же, как для звука o, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (mon — мой, le nom — имя)
  • un, um (носовое œ) — артикуляция такая же, как для звука œ, однако при произнесении поток воздуха направляется одновременно через рот и нос (un — один, le parfum — аромат)

Полугласные (Semi-voyelles)

Во французском языке имеется 3 полусогласных звука: краткие не образующие отдельного слога ou,  u и  i. Они могут обозначаться на письме соответствующими:

  • гласными, если после них следует гласный звук (l’ouest — запад, oui — да, huit — восемь, muet — немой, le ciel — небо, les yeux- глаза)
  • бувосочетаниями, передающими дифтонги, включающие в себя эти полугласные:
  • oi, (ou краткое + a), oin (ou краткое + э носовое) (moi — я, poêle — печь, loin — далеко)
  • uin (ou краткое + э носовое) (le juin — июнь)
  • il после гласной на конце слова, ille читается как русское ий (le travail — работа, la fille — девушка)

Согласные (Consonnes)

Во французском языке 17 согласных:

  • b, bb — читается как русское б (beau — красивый, l’abbé — аббат)
  • d, dd — читается как русское д (danser — танцевать, l’addition — сложение)
  • f, ff, ph — читается как русское ф (le café — кафе, l’effort — усилие, le téléphone — телефон)
  • g перед e, i, y — читается как русское ж (le genou — колено)
  • g, gg — читается как русское г (grand — большой, agglomérer — нагромождать)
  • gg — перед e, i, y — читается как гж (suggé rer — внушать)
  • x — читается как кс; после ex-, inex — перед согласной — как гз (le texte — текст, l’exemple — пример)
  • c, cc, ch, k — читается как русское к (le camarade — товарищ, accompagner — сопровождать, chlore — хлор, kilo — килограмм)
  • l, ll — читается мягче, чем русское л (la lampe — лампа)
  • m, mm — читается как русское м (le mai — май, nommer — назначать)
  • n, nn — читается как русское н (la neige — снег, l’année — год)
  • gn — читается как нь (la montagne — гора)
  • p, pp — читается как русское п (la Patrie — Родина, la nappe — скатерть)
  • r, rr, rh — читается как р (la route — дорога, la guerre — война)
  • s, ss — читается как русское с (le soleil — солнце, la classe — класс)
  • s

Источник: http://www.studyfrench.ru/support/phonetique/autres.html

ТОП-10 дебютантов сезона-2019/20

Харви Элиот и Ансу Фати / коллаж ISPORT / Getty Images

Каждый год футбольный мир открывает все новые и новые звезды. В этом материале мы расскажем о тех молодых игроках, которые дебютировали в текущем сезоне в очень раннем возрасте и уже совсем скоро их имена будут произносить гораздо чаще. Возможно, среди этой десятки присутствует будущий обладатель «Золотого мяча», а возможно, текущий сезон станет вершиной карьеры для кого-то из них.

10. Себастьян Эспозито

Амплуа: нападающий Клуб: Интер

Возраст на момент дебюта: 17 лет 3 месяца и 24 дня

Юный талантливый итальянский форвард Себастьян Эспозито дебютировал в Серии А в матче против Пармы. Он появился на поле на 73-й минуте вместо Лаутаро Мартинеса и за отведенное ему время сумел лишь заработать желтую карточку. Матч закончился со счетом 2:2.

Еще в трех матчах чемпионата Италии Себастьян появлялся на поле со скамейки запасных, а 21-го декабря сыграл полный поединок против Дженоа и отметился забитым голом. Пока это единственный матч для Эспозито, который он начинал в старте.

Помимо Cерии А Себастьян еще 2 раза выходил на поле на замену в Кубке Италии и 3 раза на стадии группового этапа Лиги чемпионов.

9. Максимилиан Байер

Амплуа: нападающий Клуб: Хоффенхайм

Возраст на момент дебюта: 17 лет 3 месяца и 22 дня

Немецкий форвард Максимилиан Байер 8-го февраля впервые появился на футбольном поле в составе первой команды Хоффенхайма. Случилось это в матче против Фрайбурга. Хоффе проиграл 0:1, а у Максимилиана было всего 2 минуты, дабы исправить такое положение дел.

В отличии от Эспозито Байер не может похвастаться выходами в стартовом составе. Пока его максимум – 45 минут на футбольном поле. Всего в активе молодого немца 4 поединка в Бундеслиге на данный момент.

8. Амад Траоре

Амплуа: Правый вингер Клуб: Аталанта

Возраст на момент дебюта: 17 лет 3 месяца и 16 дней

Амад Траоре пока еще далек от первой команды Аталанты. Он даже крайне редко попадает в заявку на матч, выступаю за команду Ю-19. Но все-таки 8 раз в этом сезоне в запас первой команды игрок попал: 6 раз в Серии А, 1 раз в Кубке Италии и 1 раз на стадии группового этапа Лиги чемпионов в матче против Шахтера, где «горняки» проиграли со счетом 0:3.

Первый раз на поле в составе основной команды Аталанты молодой футболист вышел 27-го октября 2019-го года в матче против Удинезе. За 13 минут на футбольном поле он успел отметится голом в своей дебютной игре, финальный свисток зафиксировал разгромную победу Аталанты над Удинезе со счетом 7:1. После этого Траоре получил еще немного игровой практики в матчах против Пармы и Ювентуса.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски свинья

7. Джованни Рейна

Амплуа: атакующий полузащитник Клуб: Боруссия Д

Возраст на момент дебюта: 17 лет 2 месяца и 5 дней

Американец Джованни Рейна был найден скаутами дортмундской Боруссии в Нью-Йорк Сити и летом 2019-го года в статусе свободного агента переехал в Германию.

Первую половину сезона Джованни провел в команде Ю-19, а уже с января 2020-го стал полноценным игроком первой команды Боруссии. 18-го января 2020-го года американец дебютировал в первой команде в матче против Аугсбурга, выйдя на замену. За это время он сыграл уже 10 матчей в чемпионате и 2 матча в Лиге чемпионов. А в своем единственном матче на Кубок Германии Джованни забил свой дебютный гол в составе дортмундцев.

Хотя Рейна пока еще ни разу не появился на поле в стартовом составе, он уже вовсю стучится в двери первой команды клуба. Вполне вероятно, что уже в следующем сезоне он будет отыгрывать очень важную роль в Дортмунде.

6. Адиль Аушиш

Амплуа: атакующий полузащитник Клуб: ПСЖ

Возраст на момент дебюта: 17 лет 1 месяц и 15 дней

Французский хавбек ПСЖ Адиль Аушиш дебютировал за первую команду 30-го августа 2019-го года в матче против Меца. Парижане выиграли со счетом 2:0, а тот матч так и остался пока единственным в составе ПСЖ в Лиге 1.

Игроку крайне сложно пробиться в основной костяк первой команды, учитывая набор высококачественных игроков на его позиции. Аушиш редко попадал в заявку ПСЖ, чаще играя за молодежную команду. Провел 2 матча в Кубке Франции и сумел даже забить гол. Пока на этом все достижения в первой команде у молодого француза алжирского происхождения заканчиваются.

5. Флориан Вирц

Амплуа: атакующий полузащитник Клуб: Байер

Возраст на момент дебюта: 17 лет и 15 дней

Флориан Вирц совсем недавно сумел дебютировать за Байер. 18-го мая он вышел в основе на матч Бундеслиги против Вердера. Его команда победила со счетом 4:1, сам Вирц был заменен на 61-й минуте матча.

23-го мая Флориан просидел в запасе в матче против менхенгладбахской Боруссии, а в проигранном матче Вольфсбургу (1:4) появился на поле с первых минут второго тайма. На этом пока все.

4. Ансу Фати

Амплуа: левый вингер Клуб: Барселона

Возраст на момент дебюта: 16 лет 9 месяцев и 25 дней

Когда в Барселоне появляется такой юный игрок, то к нему сразу приковывается особо пристальное внимание, а если этот игрок еще и играет в атаке, где у Барсы запредельная конкуренция, то уровень внимания становится максимально высоким.

Дебют Фати в составе Барсы состоялся 18-го августа в матче против Бетиса (5:2). Ансу вышел на замену и отыграл 12 минут. Уже в следующем матче против Осасуны Фати забил свой первый гол, а в матче против Валенсии записал на свой счет гол и голевую передачу.

Статистика на сегодняшний момент выглядит феноменально. В свои юные годы в текущем сезоне Фати имеет в активе: 24 матча, 5 голов и 1 голевую передачу в составе Барселоны во всех турнирах.

3. Эдуардо Камавинга

Амплуа: опорный полузащитник Клуб: Ренн

Возраст на момент дебюта: 16 лет и 9 месяцев

10-го августа Эдуардо Камавинга дебютировал в составе Ренна. С тех пор обосновался в первой команде и стал ее ключевым игроком в этом сезоне. На данный момент в его активе 36 матчей, 1 гол и 2 голевые передачи в составе Ренна.

По своей манере игры многие отмечают, что этот футболист сильно напоминает легендарного Яя Туре. Игрок уже считается одним из самых сильных футболистов своего поколения в мире, а Реал и Манчестер Юнайтед всерьез нацелены подписать этого футболиста уже в ближайшее трансферное окно. При этом Ренн уже озвучил, что не отпустит своего лучшего таланта клуба за цену меньше 75 000 000 €.

2. Харви Эллиотт

Амплуа: правый вингер Клуб: Ливерпуль

Возраст на момент дебюта: 16 лет 8 месяцев и 29 дней

Молодой англичанин Харви Эллиотт дебютировал за Ливерпуль в АПЛ 2-го января 2020-го года. На 90+2-й минуте матч он заменил Мохаммеда Салаха. Учитывая тот факт, что на позиции Эллиотта играет египтянин, то неудивительно, что это пока единственный матч в АПЛ для молодого игрока.

Тем не менее игрок еще трижды попадал в запас команды и сыграл 6 матчей в Кубке Англии и Кубке английской лиги, что является неплохой статистикой, учитывая его возраст.

Осенью игрок попал в неприятную ситуацию, когда в своих социальных сетях он поделился видеозаписью, на которой в непристойной форме пародировал нападающего сборной Англии Харри Кейна. От Футбольной ассоциации Англии игрок получил дисквалификацию на 14 дней. Позже Харви удалил это видео и попросил извинения у Кейна за свой поступок.

1. Райан Шерки

Амплуа: атакующий полузащитник Клуб: Лион

Возраст на момент дебюта: 16 лет 2 месяца и 2 дня

Центральный полузащитник Лиона Райан Шерки в сезоне-2019/20 дебютировал в команде из топ-5 чемпионатов в самом раннем возрасте. В матче Лиона против Дижона Шерки вышел на поле едва ли ему исполнилось 16 лет.

С тех пор молодой хавбек регулярно попадает в заявку Лиона, но во французском чемпионате выходит на поле исключительно со скамейки запасных. В Лиге 1 в его активе 6 матчей, в Кубке Франции и Кубке французской лиги – 5.

Свой первый гол Райан забил за Лион в Кубке Франции. В том же турнире в матче против Нанта сумел забить 2 гола и сделать 2 голевые передачи, что помогло Лиону одержать победу со счетом 4:3.

Также в этом сезоне Шерки успел дебютировать в Лиге чемпионов, выйдя на замену в матче против Зенита.

Уже сейчас будущее этого игрока связывают с мадридским Реалом. Особенно после того, как сам футболист в своем интервью заявил, что играть в футболке «королевского» клуба является его целью и мечтой. Французская пресса верит в вероятность такого трансфера еще и по той причине, что в услугах этого футболиста лично заинтересован Зинедин Зидан.

Сергей Горбаченко, ISPORT

Все материалы автора читайте тут

Желаете узнавать главные спортивные новости первыми? Подписывайтесь на наш канал в Telegram!

Источник: https://isport.ua/football/europe/1850942-top-10-molodykh-debyutantov-sezona-2019-20

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House