Surname name что это

Что писать в графе first name?

surname name что это

Установка той или иной программы или регистрация на иностранном сайте часто требует заполнения формы, где встречаются такие графы, как Last Name и First Name. Несмотря на то, что сегодня английский язык достаточно распространен, у многих пользователей интернета или программ нередко возникают трудности или сомнения. Информация, представленная ниже, поможет не допускать ошибок при регистрации.

  • First Name/Last Name
  • Другие пункты в заполнении анкет

First Name/Last Name

При регистрации на сайтах, буксах, заполнении анкет требуется указать информацию о пользователе, личные и/или контактные данные. Первое, что нужно написать, это имя и фамилия – “First Name” и “Last Name”. Слово “Name” знакомо многим, оно переводится как “имя”. В заблуждение вводят слова First и Last. Где писать фамилию, а где имя, знают не все.

Итак, объясняем: Name – это имя, Last Name – это фамилия, в английском она еще обозначается словами Sur­name или Fam­i­ly Name.

Кстати кроме имени и фамилии у некоторых американцев есть еще и второе имя или отчество – Mid­dle Name, данное при рождении (часто это бывает вообще любое понравившееся слово). Например, полное имя Джона Леннона John Win­ston Lennon, где Win­ston – второе имя.

Это, конечно информация для общего развития, для регистрации для использования интернет ресурсов, такие подробности не обязательны.

Таким образом, в поле First Name пишем свое имя, а в – Last Name или Sur­name перевод пишем свою фамилию. Выглядит это так:

First Name: Ana (Ann)

Last Name: Simono­va

Вот и разобрались, все, оказывается, не так сложно.

Другие пункты в заполнении анкет

Необходимость заполнить какую-нибудь форму для регистрации на сайте или анкету возникает не только при работе в Интернете. В аэропортах некоторых стран по прилету также дают заполнить карточку. Информация, которую нужно вписать и в первом и во втором случае примерно одинаковая. Перевести непонятные или незнакомые слова с английского на русский можно при помощи он-лайн переводчика. Но иногда такая возможность отсутствует, поэтому смотрите и запоминайте!

Account Infor­ma­tion – что значит информация об аккаунте:

* Login or user­name: имя аккаунта или имя пользователя – может быть даже выдуманное.

Источник: https://englishfull.ru/znat/first-name.html

Как заказать авиабилеты дешево и без проблем

surname name что это

Заказ билетов на самолет на сайте — дело нехитрое: разберетесь с первого раза, даже если раньше оформляли перелет только в авиакассе. Со Скайсканером найти и купить дешевые билеты вы успеете, пока на кухне греется чайник. Несколько минут – и заветная маршрут-квитанция у вас на электронной почте.

Как заказать авиабилет: по шагам | без оплаты

Как забронировать билет на самолет дешево: по шагам

1. Найдите недорогой перелет на Скайсканере и перейдите на сайт авиакомпании или агентства.

2. Заполните данные о пассажирах.

3. Укажите контактные данные.

4. Оплатите авиабилет одним из предложенных способов. Е-тикет придет на вашу электронную почту.

Если хотите заказать авиабилет без оплаты, узнайте, как это сделать правильно.

Шаг 1. Найдите рейс на Скайсканере

Допустим, вы хотите слетать в Прагу на неделю под Новый год. Вбивайте в поля поиска Скайсканера пункт отправления и назначения, количество пассажиров и даты. Если нужен прямой перелет, не забудьте поставить галочку на пункте «Только рейсы без пересадок». Нажмите на кнопку «Найти» и подождите пару секунд – Скайсканер найдет лучшие предложения.

Результаты поиска рейсов из Москвы в Прагу на Скайсканере

Найденные варианты можно отсортировать по цене, времени, авиалиниям и пересадкам. Нажмите на кнопку «Посмотреть», чтобы подробнее ознакомиться с выбранным рейсом. Здесь можно еще раз проверить, правильно ли вы все ввели, и перейти на страницу билетного агентства или перевозчика для покупки.

Если решили оформить перелет у «Аэрофлота» без посредников, кликайте на кнопку «Посмотреть» – в новом окне откроется форма бронирования на сайте авиакомпании.

Шаг 2. Заполните данные о пассажирах

Если летите за границу, информацию о пассажирах нужно вводить согласно загранпаспорту.

Для внутрироссийских рейсов используют общегражданский паспорт. Формально летать по России нужно с ним: именно он указан в качестве основного удостоверения личности в законах. В реальности многие пассажиры без проблем используют загранпаспорт для брони и регистрации на рейсы по России.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как отличить британца от американца?

1. Пол — мужской или женский.

2. Фамилия. В это поле вводите свою фамилию, как она записана в поле Surname в загранпаспорте. У других авиакомпаний поле для фамилии может называться Second Name, Family Name или Last Name.

3. Имя. Вводите свое имя как в загранпаспорте. У иностранных перевозчиков это поле может быть подписано как First Name или Given Name.

4. Отчество. Иногда отчество просят указать на внутренних перелетах, вообще этот пункт необязателен.

5. Суффикс. У «Аэрофлота» и некоторых других перевозчиков есть поле «Суффиксы» для пассажиров с одинаковыми фамилиями и инициалами. Допустим, летят папа с сыном — обоих зовут Иванов Петр Петрович. Чтобы избежать путаницы, нужно указать дополнительный суффикс: отцу добавить «старший» (Sr), а сыну — «младший» (Jr).

6. Дата рождения. Выбираете на календаре.

7. Гражданство. Выберите страну, гражданином которой являетесь.

8. Номер паспорта. Вводите номер паспорта вместе с серией.

9. Страна выдачи. Выбираете страну, где получили паспорт.

10. Срок действия паспорта. Выбираете на календаре дату, до которой действителен ваш загранпаспорт. Если используете внутренний паспорт, в поле «Срок действия паспорта» можно указать любую будущую дату или выбрать пункт «Бессрочно».

Буква — транслитПримерБуква — транслитПример
А — A ABAKUMOVICH Р — R REBROV
Б — B BUKREEV С — S STADUKHIN
В — V VAVILOV Т — Т TOLL
Г — G GOLOVNIN У — U UNKOVSKII
Д — D DEZHNEV Ф — F FEDOROV
Е — Е EGOROV Х — KH KHABAROV
Ё — E MURAVEV Ц — TS TSYBIKOV
Ж — ZH ZHILAITIS Ч — CH CHERSKII
З — Z ZAVOIKO Ш — SH SHELIKHOV
И — I ISTOMA Щ — SHCH SHCHERBININ
Й — I GEIKO Ы — Y DAVYDOV
К — K KRUZENSHTERN Ь
Л — L LITKE Ъ — IE PODIEEMOV
М — М MIDDENDORF Э — E EVERSMAN
Н — N NEVELSKOI Ю — IU IUNKER
О — О OBRUCHEV Я — IA IADRINTSEV
П — P POIARKOV

Шаг 3: Укажите контакты

С самым важным заданием вы уже справились — дальше мелочи. Укажите контактную информацию — почту, на которую пришлют электронный билет, и телефон для связи. Ставьте галочку о согласии с условиями и жмите на кнопку «Оплатить», чтобы перейти к оплате.

Шаг 4: Оплатите бронь

Чтобы завершить бронирование авиабилетов, заплатите за них картой, электронными деньгами или через платежные терминалы. Также вы можете подъехать в офис перевозчика или турагентства и оплатить бронь наличными.

Некоторые авиакомпании просят предъявить при регистрации на вылет карту, которой оплачивали перелет. Поэтому проще при покупке вводить данные карты, которую возьмете с собой в поездку. Если платите чужой картой, заранее уточните у перевозчика, что делать. Обычно достаточно ксерокопии карты и заявления от владельца.

Как заказать авиабилет без оплаты

Если на карте нет нужной суммы, начальник еще не подписал заявление на отпуск или непонятно, дадут ли визу, многие оформляют бронирование авиабилетов онлайн без оплаты. Заказать билеты на самолет с отложенным платежом можно на официальных сайтах некоторых авиакомпаний и через туристические агентства.

На сайте авиакомпании. Бронь без оплаты предлагают многие перевозчики — разнится только время, на которое за вами закрепляют низкую цену.

Так, «Аэрофлот» резервирует выбранный вариант на 24 часа, Lufthansa — на 48 часов, British Airways и Emirates — на 72 часа. Если летите на борту United, гарантированную стоимость для вас готовы держать целую неделю.

Внимательно читайте условия отложенного платежа и не забывайте, что перевозчик может потребовать оплатить бронь раньше крайнего срока.

На сайте турагентства. Оформить перелет без оплаты можно, даже если ваша авиакомпания не предоставляет такой услуги. Например, многие резервируют авиабилеты с отсрочкой оплаты через Agent.ru. Бумажное подтверждение бронирования легко получить с помощью сервисов вроде Checkmytrip.com или Myairlines.ru: введите PNR-код, который придет на электронную почту после заказа, а также фамилию из брони — и распечатайте страницу со статусом «Подтверждено».

Также полезно знать:

Что такое электронный авиабилет и надо ли распечатывать е-тикет

Как исправить ошибки в авиабилете

Как перестать бояться и начать путешествовать

Первый раз в аэропорту. Куда идти и что делать

Когда билеты стоят дешевле и когда выгоднее летать

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Сколько нужно часов для каждого уровня английского?

Источник: https://www.skyscanner.ru/news/kak-zabronirovat-aviabilet-cherez-internet

First Name и Last Name — что это значит? Что писать то?

surname name что это

First Name — поле, куда нужно писать имя, то есть только имя, не фамилия, не отчество. Поле может быть при регистрации где-то, например нужно заполнить документ, при оформлении покупки на Алиэкспресс, доставки.

В общем когда вы что-то оформляете, то вам нужно заполнить бумажный или электронный документ, и вот там может быть поле First Name.

Еще раз — в поле First Name мы просто пишем имя и все. Не фамилия.

А что тогда писать в Last Name? А тут уже нужно писать фамилию. Если перевести дословно Last Name, то будет что-то типа последнее имя — это и имеется ввиду фамилия. Хотя согласен, что немного непонятно все это..

First Name и Last Name — перевод на русский:

Вместо Last Name также может быть Family Name:

Вы можете встретить еще такое поле как Surname last name — это еще что такое? Как я понимаю, то если пишется именно так, то это тоже имеется ввиду фамилия. А вообще запутаться можно в это всем..

Как правильно указывать имя и фамилию?

Но это еще не вся сложность, с которой вы можете столкнуться. Смотрите, вот вы уже поняли, куда нужно писать имя и куда фамилия. Но как писать? Дело в том, что вас могут попросить писать не русскими буквами, а английскими.

Вы можете подумать — ну что тут сложного, напишу английскими буквами. Но нет, постойте, дело в том что есть что-то вроде.. в общем есть некая официальная транслитерация. В общем там какие-то правила, не знаю, но важно указывать правильно имя и фамилию даже если английскими буквами.

Вот смотрите, меня зовут Дмитрий Шариков, и вот я нашел в интернете сайт, где есть официальная транслитерация с русского на английский (даже по ГОСТу какому-то), и там написал свое имя и нажимаю кнопку Транслитерировать (слово просто ужс):

И вот результат:

То есть видите, вроде бы просто — но есть еще какие-то правила, стандарт ГОСТ какой-то..

Сайт, на котором я это все делал — вы бес труда найдете в Яндексе, писать его не буду, а то будет как бы реклама. Есть и другие сайты, но я нашел этот, он был на первом месте и вроде бы неплохой)

Примеры полей First Name и Last Name — заполняйте внимательно!

Middle Name — что означает?

Но есть еще такое как Middle Name — что это такое? А вот это интересно, я даже и не знал, но.. в некоторых странах дают еще одно имя. То есть у человека может быть два имя! И для второго имени и придуман поле Middle Name.

А вот перевод на русский Middle Name:

Если у вас нет имени второго, то Middle Name заполнять не нужно. Также там где вы заполняете, там может быть галочка возле Middle Name, она может активировать или деактировать поле.

Поле Middle Name

Так, вот еще важная информация по поводу Middle Name. Многие сюда пишут отчество, в то время как поле предназначено для второго имени (на западе такое распространено). Но на самом деле Middle Name и отчество — разные как бы вещи. И еще вроде бы.. как.. в Middle Name нужно писать то, что написано в загранпаспорте, если он у вас есть. В общем вот вам подсказка на эту тему:

На заметку вам:

  1. Осторожно заполняйте поля, пишите правильно, если нужно английскими буквами — то используйте какой-то популярный сервис перевода русских слов в транслит.
  2. Если вы заполняете документ в каком-то офисе или учреждении, то спросите там рядом, как и что заполнять. Лучше спросить, чем потом получить отказ из-за одной неправильной буквы, особенно когда это банковские документы.

На этом все. Удачи вам и пусть у вас все получится.

! First Name Last Name 26.10.2018

Источник: http://virtmachine.ru/first-name-i-last-name-chto-eto-znachit-chto-pisat-to.html

Урок 2: Surname или Last Name (Фамилия на Английском)

Surname — это фамилия по-английски. Есть еще варианты перевода слова «фамилия» — last name, family name, дословно это значит последнее имя и фамильное имя.В Америке большая часть населения имеет еще и среднее имя — middle name.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как стать учителем английского в Китае?

  Для слова «имя» кроме name возможны также следующие варианты: given name (данное или собственное имя), first name (первое имя) или Christian name (имя, данное при крещении). Все это вместе объединяется в complete name — полное имя.

 В русских именах, как правило, мы имеем имя (first name), фамилию (last name) и отчество (middle name).

Все эти названия для имен надо знать для того, чтобы оказавшись за границей, либо заказывая для себя какие-то товары, услуги, вы могли правильно заполнить требуемые формы. В предыдущей статье «What is your name?» мы подробно рассмотрели употребление, произношение и написание первого имени.

Surname [ˈsɜːneım]

Посмотрите на картинку, на ней изображены четыре документа: банковская карта, конверт с адресом, чек и водительские права. Все они предназначены для конкретных людей, имена и фамилии которых на них написаны.

В Европе и в Америке принято на первом месте писать имя, на втором фамилию, если же есть еще средние имена, то они помещаются между именем и фамилией. Сначала прочитайте все эти имена по буквам (spelling).

А теперь послушайте произношение этих имен и одновременно следите за текстом:

http://lingvana.ru/wp-content/uploads/2016/05/surname-1.mp3Max Mustermann — His name is Max. His surname’s Mustermann. Jane Quincy — Her first name’s Jane. Her last name is Quincy. Maddy Bishop — Her given name is Maddy. Her family name is Bishop.

Deepak Sharma — His name’s Deepak. His surname is Sharma.

Теперь мы можем составить уже несколько вариантов вопросов на тему имени и фамилии, пользуясь следующей простой схемой:

Поупражняйтесь, задавая вопросы об именах и фамилиях ваших близких и друзей, а также в ответах на эти вопросы.

Примеры произношения и написания распространенных английских имен и фамилий

Источник: https://lingvana.ru/surname.html

Hyphenate Your Last Name After Marriage [2020] | Start Here

So you’re getting married – congrats! Have you decided if you’re going to change or hyphenate your last name (surname)? 

It’s an exciting time but also a stressful and confusing one. With all the energy, time and money spent on planning a wedding, now you also have to think about your name change.

To be honest, I didn’t think about what options I had when it came to changing my last name after I got married.

I just took my husband’s last name because it’s traditional and seemed the best thing to do at the time.

I don’t regret my decision but I wish I read this post so I knew about all of the name change options available.

Do I have to take my spouse’s last name?

Absolutely not! Although >80% of spouses end up changing their last name after marriage, there has been a recent uptick of spouses choosing to keep their maiden name – either by not changing their last name at all or hyphenating.

Everyone has a different reason for choosing to or choosing not to take on a new last name. The good news it the choice is 100% up to you and your spouse!

What is a hyphenated last name?

A hyphenated last name is a combined last name of two spouses. A hyphenated last name my also be called a double surname or double-barrelled surname.

For example, Sarah Smith marries Adam Jones.

A hyphenated last name would be Smith-Jones or Jones-Smith. It’s your choice which name comes first.

Hyphenating your last name is considered a legal name change – meaning you can’t drop your spouse’s name or the hyphen in the future without having to go through a court-ordered name change.

There a lot of great reasons to hyphenate your last name – but also a few things to consider.

Pros of hyphenating

  1. You still keep your name! Hyphenating your last name allows you to maintain your identity while also accepting your spouse’s. Your friends, colleagues, and clients won’t lose track of you after your name change.

Источник: https://newlynamed.com/hyphenate-last-name/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House