Что такое дружба на английском языке

Говорим о дружбе на английском языке

что такое дружба на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

На тему дружеских отношений существует множество фильмов, книг, афоризмов, а также мнений о том, что такое истинная дружба, бывает ли она между мужчиной и женщиной и т. д. Несмотря на разные взгляды, любой согласится с тем, что нельзя недооценивать значение дружбы в нашей жизни. Если вы учите английский, когда-нибудь наверняка столкнетесь с этой темой. Как же рассказать иностранцам о ваших замечательных друзьях?

Друзья разные нужны, друзья разные важны

Сколько я себя помню, у меня всегда было много приятелей (mates/pals), знакомых (acquaintances) и друзей. С кем-то я знакомилась в школе или в летнем лагере. Достаточно долгое время у меня даже были друзья по переписке (penpals) в наш-то электронный век. Также у меня есть несколько близких друзей (good/close friends), на которых всегда можно положиться (to rely on somebody), и одна лучшая подруга (the best friend).

Моя многолетняя дружба с ней началась, когда нам обеим было по 6 лет. Нельзя сказать, что мы сразу же нашли общий язык (to hit off with somebody). Я и подумать не могла, что эта хмурая, плачущая по пустякам девочка на трехколесном велосипеде станет моим преданным другом (a loyal friend).

Но уже через несколько месяцев мы начали хорошо ладить (to get on well together). Шли года, в кругу (a circle of friends) наших общих (mutual) друзей постоянно появлялись и пропадали новые люди.

И только мы с моей лучшей подругой были закадычными друзьями (thick as thieves), прошедшими сквозь огонь и воду (to go through hell and high water; to go through thick and thin), держась за руки.

Строим мосты дружбы

Нужно сказать, что с моей любовью к переездам новых друзей мне приходится заводить довольно часто. Забавно, что в английском это звучит как to make friends (дословно – делать друзей).

Мой последний переезд в Польшу удивил меня, подарив нового верного друга (a true friend) в лице бразильянки с таким же именем и датой рождения, как у меня. Кроме этого, у нас оказалось очень много общего (to have a lot in common).

Надо ли говорить, что мы очень быстро сблизились (to get on a house on fire)?

Если честно, о дружбе я могу говорить вечно. Как, впрочем, и англичане. Иначе как объяснить наличие в их языке такого огромного количества выражений о дружбе?

Обратите внимание на то, как некоторые из этих выражений используются в речи:

  1. A friend in need is a friend indeed – друг познается в беде. Наверно, одна из самых популярных поговорок о настоящей дружбе.

    – He stayed with me throughout the time I was in the hospital. – Он оставался со мной на протяжении всего времени, пока я был в больнице.
    – You know, a friend in need is a friend indeed. – Да, друг познается в беде.

  2. To build bridges – улучшать отношения между людьми. Часто эту фразу употребляют в значении «налаживать отношения».

    This meeting is essential to build bridges between our companies. – Эта встреча необходима, чтобы наладить отношения между нашими компаниями.

  3. To be an item – быть парой, встречаться. Синоним фразы to be a couple.

    They have been an item for over a year. – Они вместе уже больше года.

  4. To be at odds with someone – быть в конфликте с кем-то.

    Are you at odds with your colleagues? – Ты конфликтуешь со своими коллегами?
    – I actually am. We all have very different opinions about everything. – Вообще-то да. У нас очень разные мнения по любому поводу.

  5. Birds of a feather – одного поля ягоды; из того же теста. Так говорят о людях, имеющих много общего в интересах или взглядах на жизнь. Полная поговорка звучит так: birds of a feather flock together (дословно – птицы с одинаковыми перьями держатся вместе в стае).

    They both love reading comics. As they say, birds of a feather – Они оба любят читать комиксы. Как говорится, одного поля ягоды.

Источник: https://engblog.ru/talking-about-friendship

ЧИТАЙТЕ ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

Про дружбу на английском (About Friendship) — ТОП 16 полезных фраз

что такое дружба на английском языке

Вашему вниманию предлагается подборка из 16-ти полезных английских выражений про дружбу на английском языке – About Friendship

16 весьма полезных фраз, которые довольно часто применяются в повседневной жизни.

Данные фразы про дружбу на английском всегда пригодятся, в особенности там, где нужно описать или рассказать какую-то историю о взаимоотношениях. Своих взаимоотношениях, своих друзьях. Используйте эти фразы как штампы для более развернутых фраз.

Надеемся, что эти выражения будут еще одной полезной информацией, для вашего повседневного изучения английского языка.

Записывайте или распечатайте карточку About Friendship и время от времени повторяйте эти выражения.

Про дружбу на английском – About Friendship

English Expressions About Friendship Перевод идиомы на русский язык
to get on well together хорошо ладить друг с другом
to hit off with smb. найти общий язык, подружиться
to be thick as thieves быть  закадычными друзьями
a friendship of old standing старая дружба
to have something in common иметь что-то общее
fair-weather friend друг, который рядом только в благоприятных ситуациях, а при возникновении сложностей и проблем он пропадает
friends in high places друзья в высших кругах
circle of friends круг друзей
to get on a house on fire быстро сблизиться, подружиться
to go back a long way быть старыми друзьями или знакомыми
to be on friendly footing with smb. быть на дружеской ноге с кем-то
to fall out with smb. over smth. поссориться с кем-то из-за чего-либо
to rely on smb. положиться на кого-либо
to give a helping hand помогать, протянуть руку помощи
to make peace мириться
to count on smb. рассчитывать на кого-то

Цитаты знаменитых людей и пословицы о друзьях и дружбе

Washington, George (Вашингтон, Джордж)

Associate with men of good quality, if you esteem your own reputation, for it is better to be alone than in bad company

Водись с хорошими людьми, если ценишь свою собственную репутацию, поскольку лучше быть одному, чем в компании с плохими людьми.

Proverb (Пословица)

A friend in need is a friend indeed.

Истинный друг познается в беде.

Spencer (Спенсер)

Better a new friend than an old foe.

Лучше новый друг, чем старый враг.

Proverb (Пословица)

Источник: https://rapidenglish.ru/16-poleznyih-fraz-na-temu-druzhbyi/

Стихи про дружбу на английском

что такое дружба на английском языке

Стихи про дружбу на английском языке — с переводом, для детей и взрослых собраны в этой статье.

With A FriendI can talk with a friendand walk with a friendand share my umbrella in the rainI can play with a friendand stay with a friendand learn with a friendand explainI can eat with a friendand compete with a friendand even sometimes disagreeI can ride with a friendand take pride with a friend

A friend can mean so much to me!

Английские стихи про дружбу 

Friendship You are my best friend,My very best friend,You make me happy, Everyday,You share your great snacks,You share your best toys,So please don’t take

My best friend away.

Стихи про дружбу на английском с переводом

I have a friendWhose name is ( )And we have fun together.We laugh and playAnd sing all day

In any kind of weather.

У меня есть друг
Чье имя ()
И мы весело проводим время вместе.
Мы смеемся и играем
И поем весь день
При любой погоде.

Стихи про дружбу на английском для детей

My FriendMy friend is nice.We to playWe play together every day.We laugh and cryAnd laugh againBecause, you see, we’reFriendsFriends

Friends!

***

Friends at schoolAre big and small.Friends at school

Are best of all!

Стихи про дружбу и друзей на английском

I cannot ease your aching heart,Nor take your pain away,But let me stay and take your hand

And walk with you today!

I’ll listen when you need to talk;I’ll wipe away your tearsI’ll share your worries when they come;

I’ll help you face your fears.

I’m here and I will stand by you,Each hill you have to climb,So take my hand, let’s face the world;

Live one day at a time!

You’re not alone, for I’m still here.I’ll go that extra mile,And when your grief is easier,

I’ll help you learn to smile

Источник: https://ktoikak.com/stihi-pro-druzhbu-na-angliyskom/

Лексика на тему

Скажи мне, кто твой лучший друг, и я скажу, кто ты. А теперь то же самое, только на английском! Есть трудности? Тогда скорее повторяй слова на тему дружбы на английском языке! 

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Зачем нужен английский язык

Мы подготовили для тебя список словосочетаний и устойчивых выражений на тему Friendship на английском языке:

Словосочетания:

1. True friend [tru frɛnd] –  верный друг
2. Loyal friend [ˈlɔɪəl frɛnd] –  преданный друг
3. Real friend [riəl frɛnd ] –  настоящий друг
4. Fast friends [fæst frɛndz] –  близкие друзья
5.

School friends [skul frɛndz] –  школьные друзья
6. Childhood friends [ˈʧaɪldˌhʊd frɛndz] –  друзья детства
7. Old friends [oʊld frɛndz] –  старые друзья
8.

Boy-friend, girl-friend [bɔɪ-frɛnd, gɜrl-frɛnd] –  парень, девушка (в отношениях)

Идиомы:

1. To go through thick and thin [tu goʊ θru θɪk ænd θɪn] –  испытать вместе хорошее и плохое, многое испытать, пройти
2. To go through hell and high water [ tu goʊ θru hɛl ænd haɪ ˈwɔtər] –  пройти сквозь огонь и воду
3.

Fair-weather friend [fɛr-ˈwɛðər frɛnd] –  друг только в благоприятных ситуациях
4. Friends in high places [frɛndz ɪn haɪ ˈpleɪsəz] –  друзья в высших кругах, выгодные связи
5.

Circle of friends [sɜrkəl ʌv frɛndz] –  круг друзей

Как представить своего друга на английском языке в обществе?

1. This is my friend [ðɪs ɪz maɪ frɛnd] –  Это мой друг
2. Meet my friend [mit maɪ frɛnd] –  Познакомьтесь с моим другом
3. Let me introduce my friend [lɛt mi ˌɪntrəˈdus maɪ frɛnd] –  Позвольте представить моего друга
4. Get acquainted with my friend [gɛt əˈkweɪntɪd wɪð maɪ frɛnd] –  Познакомьтесь с моим другом

И еще немного устойчивых фраз напоследок:

1. To build bridges [tu bɪld ˈbrɪʤəz] –  строить мосты (связи)
2. To cross someone’s path [tu krɔs ˈsʌmˌwʌnz pæθ] –  случайно столкнуться, встретиться
3.

A friend in need is a friend indeed [ə frɛnd ɪn nid ɪz ə frɛnd ɪnˈdid] –  друг познается в беде
4. To make friends [tu meɪk frɛndz] –  подружиться, завести друзей
5. To be at odds at someone [tu bi æt ɑdz æt ˈsʌmˌwʌn] –  быть не в ладах с кем-то
6.

To be birds of a feather [tu bi bɜrdz ʌv ə ˈfɛðər] –  быть из одного теста, одного поля ягода

Хочешь учить английский, friend? Присоединяйся к самой современной школе английского языка FRIENDS Club! Набор открыт, а наши крутые учителя уже ждут тебя в наши просторных стильных офисах  

Источник: https://friendsclub.com.ua/Friendship-Vocabulary-leksika-na-temu-drujba

Фразы на английском о дружбе

Дружба – это одна из главных составляющих нашей жизни. Человек не может жить, как без любви, так и без дружбы. На эту тему существует бесчисленное количество книг, фильмов, высказываний, цитат, афоризмов и крылатых выражений.

Но сегодня мы говорим не об этом. Сегодня мы рассматриваем основные английские фразы и идиомы про дружбу(friend­ship)  и друзей (friends). Как поговорить о друге на английском языке? Какие фразы использовать для описания друга и дружбы в целом? Все это вы узнаете, прочитав до конца данную статью. Надеемся, что вы почерпнете для себя много интересного и полезного. Итак, приступим!

Характеризуем друга на английском

Для начала, давайте рассмотрим те основные фразы и идиомы про дружбу и друзей, которые помогут вам описать, охарактеризовать вашего друга, вкратце рассказать о нем на английском языке. Каким может быть друг? Он может быть совершенно разным, вы же обратите внимание на следующие английские фразы с переводом на русский и выберите те, которые вам понравятся.

Характеризуем друзей!

  • Alex is my best friend. — Алекс мой лучший друг.
  • Ann is my close friend. — Анна моя близкая подруга.
  • Tom and Mike are good friends. – Том и Майк хорошие друзья.
  • They are friends. — Они друзья.
  • Is Tom an acquain­tanceof yours? – Ты знаешь Тома? Том твой знакомый?

Обратите внимание на словосочетания со словом «друг», которые также могут дать какую-то информацию, краткую характеристику вашему другу или вашей дружбе с кем-либо:

  • True friend – верный друг
  • Loy­al friend – преданный друг
  • Real friend – настоящий друг
  • Fast friends – близкие друзья
  • School friends – школьные друзья
  • Child­hood friends – друзья детства
  • Old friends – старые друзья
  • Boy-friend, girl-friend – парень, девушка (в отношениях)

А теперь своеобразные идиомы о том, через что вы могли пройти со своим другом и какие испытания вам выпали:

  • To go through thick and thin – испытать вместе хорошее и плохое, многое испытать, пройти
  • To go through hell and high water – пройти сквозь огонь и воду
  • Fair-weath­er friend – друг только в благоприятных ситуациях
  • Friends in high places – друзья в высших кругах, выгодные связи
  • Cir­cle of friends – круг друзей
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как начать понимать английский

Говорим о дружбе и друзьях

Обратите внимание на то, как ведут себя данные идиомы в предложениях на английском с переводом:

  • Mike is my old best friend; togeth­er we wentthrough thick and thin. – Майк мой старый лучший друг; вместе мы многое испытали.
  • Any­body s Tom; he is a fair-weath­er friend. – Никто не любит Тома; он друг только в благоприятных ситуациях.
  • I can resolve this prob­lem, because I have some friends in high places. – Я могу решить эту проблему, потому что у меня есть друзья в высших кругах.
  • We wouldn’t to enlarge the cir­cle of our friends. – Мы бы не хотели расширять круг наших друзей.

Еще несколько фраз о дружбе

Как представить своего друга на английском языке в обществе? Это очень просто сделать.

  • This is my friend — Это мой друг
  • Meet my friend — Познакомьтесь с моим другом
  • Let me intro­duce my friend — Позвольте представить моего друга
  • Get acquaint­ed with my friend — Познакомьтесь с моим другом

А теперь некоторые английские фразы о том, как дружить, с переводом:

  • To build bridges – строить мосты (связи)
  • To cross some­one’s path – случайно столкнуться, встретиться
  • A friend in need is a friend indeed – друг познается в беде
  • To make friends – подружиться, завести друзей
  • To be at odds at some­one – быть не в ладах с кем-то
  • To be birds of a feath­er – быть из одного теста, одного поля ягода

Эти выражения помогут вам рассказать о вашей дружбе, об отношениях, описать конкретно вашу ситуацию в дружбе.

Как рассказать о своем друге по-английски?

Тема дружбы и друзей – самая распространенная в любой беседе. Поэтому часто может возникнуть разговорная ситуация, когда собеседник попросит вас рассказать о вашем друге или друзьях. Также, это распространенная тема для школьного сочинения или эссе – “My Best Friend”.

Расскажите о друге по-английски!

Мы хотим предложить вам пример того, как можно рассказать о друге, используя английские выражения, приведенные выше. Начнем!

I think that nobody can live with­out friend­ship. Friends make our life hap­pi­er and wor­thy.I want to tell about my old and best friend Alex. He is my clos­est friend. I know that I can believe him, because he always helped me. Togeth­er we went through hell and high water. We made friends in our ear­ly child­hood, and every­one who knows us, says that we are birds of a feath­er.

Alex is an engi­neer, he works in a fac­to­ry. He has a small fam­i­ly, a wife and a son, and we often spend week­ends togeth­er. Also we go fish­ing, play ten­nis and foot­ball togeth­er. Alex is fond of math­e­mat­ics and chess; he often plays chess with his son.

We had dif­fer­ent sit­u­a­tions in our life, but always we helped each oth­er.

I am proud of my friend Alex and I am hap­py of our friend­ship.

Если у вас затруднения в понимании этого текста, то обратите внимание на его перевод:

Я считаю, что никто не может прожить без дружбы. Друзья делают нашу жизнь более счастливой и достойной.Я хочу рассказать про моего старого и лучшего друга Алекса. Он мой самый близкий друг. Я знаю, что могу доверять ему, потому что он всегда мне помогал. Вместе мы прошли огонь и воду. Мы подружились в раннем детстве, и каждый, кто нас знает, говорит, что мы сделаны из одного теста.

Алекс инженер, он работает на фабрике. У него небольшая семья, жена и сын, и мы часто проводим выходные вместе. Также мы ходим на рыбалку, играем в теннис и в футбол вместе. Алекс увлекается математикой и шахматами; он часто играет в шахматы со своим сыном.

У нас были различные ситуации в жизни, но мы всегда помогали друг другу. Я горжусь моим другом Алексом, и я счастлив нашей дружбе.

Друзья, это все, о чем мы хотели рассказать вам сегодня. Дружите, расширяйте круг ваших знакомств. И, конечно, общайтесь на английском!

Источник: https://englishfull.ru/leksika/frazy-o-druzhbe.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House