Как будет дерево на английском

Деревья на английском языке

как будет дерево на английском

Приветствую вас, уважаемые читатели! Мало кто из тех, кто учит английский язык, всерьез задумывает о том, как называются деревья и кустарники на английском языке. Однако, позже, когда вы начнете активно развивать коммуникативные навыки, вы обязательно столкнетесь с тем, что вам не хватает знаний о наименовании деревьев по-английски. Восполнить эти пробелы в этих знаниях и призвана данная статья.

Знание этой лексики понадобиться не только коллекционерам и людям с профессиями, связанными с обработкой и хранением древесины. Только задумайтесь, как часто вы рассказывайте о своих выездах за город, на природу, на отдых на русском языке, и вы поймете, что для свободного общения на английском необходимо знать, как называется то или иное дерево или куст на английском.

Как иначе вы скажете по-английски такие стандартные фразы, как «вишня – лучшие дрова для шашлыка», «мы расположились в тени берез», «встретимся у дуба» и т.д.? А как же флаг Канады, где изображен лист клена? Вся русская поэзия наполнена стихами о русской природе – рябины, березы, ивы, ели. Очень часто даже в бытовых разговорах мы используем эту лексику, поэтому не стоит обходить данный урок стороной, так как я уверенна, что эти знания вам пригодятся.

Деревья и английская мифология

Мифология, традиции и история Британии тесно связаны с природой. А различных английских обычаях и поверьях мы встретим названия того иного куста или дерева. Кроме того, Британские острова считают местом обитания всевозможных сказочных персонажей, которые также напрямую связаны с лесом – это зеленушки (gree­nies), дубовики (oak­men), и конечно, лесные жители — эльфы (elves) и друиды.

По поверьям английских друидов все кустарники и деревья наделены душой. Именно от них к нам пришел обычай праздновать Новый Год с елкой. Согласно гороскопу, составленному лесными жителями, зависимо от того в какой период родился человек, им управляет одно из деревьев. Этот гороскоп состоит из 22 разнообразных кустов и деревьев. А кто ваш хранитель, согласно этому гороскопу? (Ответ в комментарии)

Скачать Гороскоп друидов

Кроме поверий друидов, у англичан есть множество других обычаев. Так, кельты наделяли куст бузины (an elder) волшебными свойствами, однако его запрещалось вносить в жилище, дабы не навлечь беду на жителей дома. Считалось, что если сжечь его древесину, то можно вызвать дьявола. С тех пор у британцев сложилось негативное отношение к этому кустарнику. А вот ольха (an alder) у ирландцев считалась священным деревом, которое защищает и предсказывает будущее.

Древние обычаи во многом сохранились и сегодня. Например, сегодня британские девушки, гадают на суженного, становясь под яблоню (an apple), потому что считается, что яблоня помогает обрести счастье всем влюбленным. Однако дуб (an oak) можно назвать самым признанным во всем мире деревом. Он в почете и у нас и является символом сразу нескольких стран – это, разумеется, Канада, а также Уэльс, Англия, Франция, США, Эстония и Германия.

Эту тему можно продолжать до бесконечности, так как вся история человечества неразрывно связана с природой. Но вернемся в более прозаическую реальность и научимся хотя бы называть деревья и кустарники по-английски.

Таблица «Деревья на английском» с транскрипцией

Как я уже говорила история и традиции не только англичан, но и жителей всей планеты неразрывно связаны с природой. Флаги стран, политические партии, обычаи, праздники, кухня – все это насыщено символами деревьев. Поэтому, в отличие от названия рыб по-английский, знать эту лексику просто необходимо каждому для комфортного бытового общения на английском языке. Запасайтесь терпением и начинайте изучать удобную таблицу с переводом и транскрипцией.

Не буду углубляться в ботанику и выяснять, что является деревом, а что кустарником. Мы преследуем иные цели, и нам по большому счету все равно, что относится к одному классу, а что к другому. Поэтому, не заморачивайтесь на выяснение лишней информации, и приступайте к самой сути.

Название Транскрипция Перевод Название Транскрипция Перевод
aca­cia [ə’kei∫ə] акация bay  [bei] лавр
beech  [bi:t∫] бук olive  [‘oliv] олива
oak  [əuk] дуб palm  [pa:m] пальма
wal­nut  [‘wo:lnΛt] грецкий орех juniper  [‘d3u:nipə] можжевельник
инжир,  фига  fig [fig] инжир, фига fir  [fε:] пихта
cypress  [‘saiprəs] кипарис poplar  [‘poplə] тополь
baobab  [‘beiəubæb] баобаб sequoia  [si’k­woiə] секвойя
spruce  [spru:s] ель plum tree  [‘plΛm tri:] слива
chest­nut  [‘t∫esnΛt] каштан pine  [pain] сосна
larch  [la:t∫] лиственница aspen  [‘æspən] осина
alder  [‘o:ldə] ольха plane  [plein] платан
rowan  [‘rəuən] рябина lilac  [‘lailək] сирень
lin­den  [‘lindən] липа apple tree  [‘æpl tri:] яблоня
maple  [‘meipl] клен cher­ry tree [ ˈʧerɪtri ] вишня
cedar  [‘si:də] кедр euca­lyp­tus  [ju:kə’liptəs] эвкалипт
wil­low  [‘wiləu] ива ash  [æ∫] ясень
pear tree  [pεə tri:] груша yew tree  [‘ju: tri:] тис
elm  [elm] вяз hazel  [‘heizəl] орешник
birch  [bε:t∫] береза myr­tle  [‘mε:tl] мирт

Скачать Таблицу Деревья на английском

Надеюсь, эта таблица вам поможет получить необходимые знания, а сами знания будут для вас полезны.

Успехов!

Источник: https://englishfull.ru/leksika/derevya-po-anglijski.html

Называем деревья и кустарники по-английски — учим английский сами

как будет дерево на английском

18.06.2018

Традиции английского садоводства насчитывают не столетия, а тысячелетия. И даже оказавшись в мегаполисе, всякий житель туманного Альбиона создает свой зеленый оазис. Пусть даже он всего лишь размером с подоконник.

В первой части нашей истории мы говорили о классических правилах английского сада. В этой давайте поговорим о некоторых правилах приусадебных участков обычных англичан. Там есть немало интересного. Возможно, некоторые правила смогут прижиться и на вашем участке.

Для сада найдется место везде

Главное правило современного английского сада я бы, пожалуй, сформулировала так: «там, где есть англичанин, есть сад».

Люди этой страны свято верят в культивируемую веками мысль, что общение с растениями, с землей имеет огромный оздоровляющий эффект и действует на нервную систему лучше любого успокоительного.

Даже на самом маленьком пятачке возле дома (иногда метр на метр) обязательно будет разбит маленький садик. Иногда это композиция из одного кустарника, нескольких самшитов и горстки луковичных. Но в этой лаконичности есть что-то трогательное.

Если англичанину не хватает земли, чтобы разбить сад, он сделает это на крыше!

Оазис для таунхауса

Практически весь средний класс живет в таунхаусах, поселки которых тянутся от одного города до другого почти не прерываясь. К каждой квартире в таком доме примыкает маленький (в сотку-полторы) земельный участок за домом. На нем англичане и создают зеленый оазис в отдельно взятом доме.

Сюда стараются вместить и маленький сад, и уголок экзотов (в Англии отлично чувствуют себя многие вечнозеленые растения), и детскую площадку, и газон, и зону барбекю, и еще много чего.

А для того, чтобы максимально расширить пространство, обычно используют вертикальное озеленение – арки, перголы, навесы, разбивают зеленые террасы на крышах гаражей и сараев.

В маленьких садах возле дома всегда много горшечных растений и обязательное вертикальное озеленение

Возиться с рассадой здесь не принято, поэтому по весне семьи отправляются на садовые ярмарки. Все берут специальные ящики и едут за красивоцветущими однолетниками. На этот цветочный декор средняя английская семья расходует до 700 фунтов в сезон.

Но все убеждены, что без этих трат никак не обойтись. По этой же причине многие семьи отнюдь не большого достатка приглашают садовника.

И хотя этот сад видят лишь редкие гости и соседи через забор, неухоженный сад для жителей Альбиона куда страшнее, чем неприбранный дом

Дача по-английски

Но далеко не всем повезло жить в собственном доме и наслаждаться отдельным участком. Горожане, живущие в многоквартирных домах, обзаводятся дачами. Вот только английская дача – это не как у нас – большой дом и маленькая клумба, а совсем наоборот. Огромный цветник и маленький домик, в котором хранятся шезлонги и инструменты.

Конечно, здесь ни у кого никогда не было цели прокормиться с дачных соток, они не ездили в электричках с урожаем кабачков в рюкзаке, поэтому минимализм вполне понятен – ведь не надо размещать весь «трудовой десант», приехавший помочь выкопать картошку. Английская дача – это неспешное земледелие и умиротворенное созерцание. Как растет бадан, как ползет муравей, как дрожит роса на лепестках клематиса

Типичная английская дача мало похожа на нашу

Но даже такая дача – удовольствие не из дешевых. Участок земли под дачу сложно получить, на вторичном рынке он стоит немало. Но желающих все равно очень много. По информации Национального садово-огородного общества, в очереди на получение участка в Англии и Уэльсе стоит более 100 тыс. человек.

Впрочем, есть и еще один тип дач. У нас такие называют «самозахватами», а в Англии они вполне законны и носят название «аллотменты», или «сады рабочих». Это территории, которые официально выделяются местными властями (желающим достаются небольшие участочки в 3-3,5 соток) для выращивания овощей.

Они остаются муниципальной собственностью, и огородников в любой момент могут попросить освободить обжитые территории. Поэтому здесь нельзя сажать плодовые деревья и строить даже сарайчики. Зато и налоги за такое землепользование платить не надо.

В основном здесь растят овощи и зелень «органик», на которой сейчас помешаны все.

А так выглядят сады рабочих или аллотменты

Любая посадка огородной растительности у англичан всегда «разбавлена» яркими цветами. Даже в «садах рабочих» рядом с капустой цветут розы. Что уже говорить о замках.

В Виндзорском замке сады отлично сочетаются с огородными посадками

Огород – тоже сад

Огороды есть везде, даже в старинных замках, которые давно уже стали туристическими объектами, хотя и остаются в частной собственности. Содержать такую недвижимость в Англии не по карману даже очень состоятельным семьям. Поэтому выручает туризм. Но владельцы и обслуживающий персонал – они где-то рядом.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Английский алфавит как писать буквы

Об этом красноречиво свидетельствуют разбитые на окрестных территориях грядки с луком-пореем, турнепсом и салатом. В замке Лидс, например, высокие грядки, сделаны из кирпича. Они эксплуатируются здесь не одно десятилетие и выглядят очень декоративно.

Туристы гуляют среди них с таким же удовольствием, как и в лабиринте или по полю для гольфа.

А так выглядит огород Ее Величества Елизаветы II

А недавно в Букингемском дворце (зимней королевской резиденции в Лондоне) появилась еще одна достопримечательность, которую любят посещать туристы. Это огород, в котором Ее Величество Елизавета II выращивает свеклу, лук-порей и редкий вид фасоли «синяя королева».

История английских садов и парков не менее богатая и интересная, чем история всей страны. Здесь есть поместья, которые считаются эталоном английского стиля в ландшафтном дизайне.

Огромной популярностью у туристов на Альбионе пользуются garden tours – путешествия по самым красивым садам и паркам. По зрелищности это не менее захватывающая экскурсия, чем по дворцам.

И если вы не знаете, как поддержать разговор с англичанином, а тема погоды уже исчерпана – поговорите о его саде. И беседа сразу обретет новый импульс, ведь об этом каждый здесь может рассказывать часами.

Источник: https://valente-shop.ru/shporgalki/nazyvaem-derevya-i-kustarniki-po-anglijski-uchim-anglijskij-sami.html

Сад в английском стиле

как будет дерево на английском

Английский сад создан для того чтобы все казалось естественно, чтобы было место для размышления. Английский стиль ценит натуральность. Пейзаж английского стиля рассчитывает на сохранение баланса между церемонностью англичан, и живой природой, добавив в пейзаж элементы романтизма и загадочности.

Сделать английский сад – реально, даже если вы не были в Англии. Правильное применение цвета, материалов, элементов декора, фурнитуры и растений превратит любой сад в ухоженное, стильное и безупречное место.

Наследие парков и садов Англии

Наши предки воспринимали природу как недружелюбное место. Именно Англия изменила наше отношение к окружающей нас среде. Мир за порогом своего дома стали ценить, уяснили важность не только лишь практически, а и эстетически.

Сад в английском стиле привнес много деталей, которые кажутся нам банальными.

Ранее английское поместье включало в себя:

Пруд – должен был быть в каждом английском саду, хоть небольшой, и с извилистыми очертаниями.

Живая изгородь – такое ограждение использовалось, чтобы у животных не было возможности подойти близко к дому, а также не заслонять весь вид на местность.

Бугристые лужайки – английский ландшафтный дизайн характеризуется чередованием равнин и насыпей. Холмы лучше всего отражают природный ландшафт, нежели чем плоское поле, выглядящее уныло.

Рощи деревьев – высаживались вблизи дома. Деревья прекрасно смотрелись с лужайками на холмах.

Особенности английского стиля

Английский сад – это старомодность, естественность цветов и материалов, романтизм и влечение к древности. Ландшафт английского стиля стирает грань между природой и современным прогрессом. В этом успех стиля, и его постоянная популярность.

Прежде всего, английский сад основан на геометрии, которая не кидается в глаза. Если глядеть сверху, то дорожки встречаются у одного центра, а прямоугольные формы и круги совмещаются, чтобы придать пейзажу ощущение порядка, законченности.

Элементы, которые делают сад истинно английским:

  1. Живые изгороди и цветочные стены.

Сторонитесь дикорастущих, чересчур пышных бордюров.

Английский ландшафт представляет собой геометрические фигуры, наподобие круга, овала, квадрата и прямоугольника.

  1. Несколько видов растений.

Моноконцепция при выборе растений для клумбы – главная черта английского стиля. Не высаживайте все подряд, сосредоточьтесь лучше на 2-3 видах, и используйте разные их оттенки. У вас должен быть контраст между многообразием цвета и спокойствием окружающего вас местом.

  1. Одинаковые элементы в отделке охватывающего пространства и дома.

Повторяющие материалы, как кирпич или камень, в колоннах, садовых стенах, фонтанах и бассейнах поможет объединить в одно целое сад и дом.

  1. Пышное цветение однолетников.

Они цветут в течение 4 месяца, чем не может похвастаться многолетнее растение или кустарник. Используйте однолетники в дорожках, по краям или в центре клумбы.

Дорожки

Трудно себе представить английский сад без садовых дорожек. Материал для дорожек прост и найдется в любом хозяйстве: плитка, кирпич, гравий. Дорожки могут быть параллельными друг другу или одиночными, тогда посаженные между ними рабатки и газоны будут гармоничными.

Основное правило – сужайте дорожку, если вдруг она ведет к уединенному и уютному месту, и сделайте ее шире, если дорожка подходит к открытому месту, где собираются люди.

Дорожка из гравия

Дизайн английского стиля – это садовая дорожка из гравия, она не представляет себе больших затрат и соорудить ее проще всего. Бордюр из известняка или камня придаст дорожке законченный вид и разрешит вписаться в английский сад.

Английскому саду характерны дорожки из камня, тротуарной плитки. Данные материалы долговечны и не требуют особенного ухода. Форма должна быть прямоугольная или квадратная.

Тротуарная плитка декоративна и станет прекрасным дополнением в английский сад. Прослужит она несколько десятков лет.

Водоемы

Английский сад невозможно представить без воды. В садах Англии можно увидеть пруд в самой глубине сада, со скамейками вокруг. Водоем должен быть не глубоким, а возле него должны быть высажены живая изгородь или высокие кустарники и многолетние растения.

Классический английский сад – это место для расслабления, поэтому для него не подходят шумные водопады и быстрые потоки воды.

Многолетние цветы, деревья и кустарники в английском саду

Для того чтобы сотворить непринужденность ландшафта в английском стиле, нужно высаживать растения слоями. Самые высокие должны быть посажены сзади, пониже – их место посредине, а маленькие с краю. Соблюдайте цветовую гамму. Выбирайте или только холодные оттенки (фиолетовые, белые, голубые, холодный розовый), или же теплые (оранжевые, желтые, красные). Так вы оформите единую концепцию английского сада.

Английский народ любит романтичные, старомодные цветы. Английский сад невозможно представить без роз (очень популярны сорта Дэвида Остина), лилейника, дельфиниума, мальвы, пионов, наперстянки, львиного зева.

Английский парк нельзя представить без деревьев. Для изгороди подходит тис, граб, восточная туя, самшит, магнолия. Они прекрасно переносят формовку и стрижку, подходят для формирования топиарных фигур. Закроют забор вечнозеленые ели, можжевельники, сосны.

Создаем английский сад своими руками

При помощи 6 простых шагов можно создать английский стиль на любом дачном участке.

  1. Посадите несколько видов растений, только в больших количествах.

К примеру, сорта роз New Dawn и William Baffin, которые из-за своей объемности могут украсить большие участки сада.

  1. Создайте комбинации контрастных оттенков.

Английскому саду необходимо правильное использование цвета. Лимонные и желтые лилейники прекрасно гармонируют с пурпурными и фиолетовыми аллиумами.

Это могут быть живые изгороди, дорожки, кормушки для птиц. Они прекрасно впишутся в пространство, создавая всю целостность композиции. Ограждения и кованые решетки отделят один кусочек сада от другого, не закрывая весь обзор.

В ландшафте английского стиля, вместо привычных нам цветов – зеленого, серого, коричневого, преобладают смелые, яркие оттенки, которые привлекают свое внимание. Красный стол и оранжевая скамья – не дадут заскучать, даже когда на участке ничего будет цвести.

И не забывайте про старину – чем старше выглядят вещи, тем они лучше.

Металлические качели добавят саду романтических ноток. Разместить их лучше всего в тенистом углу сада.

  1. Сконцентрируете внимание на вид изнутри.

Вокруг колонн и столбов закрепите вьющиеся растения. Будет смотреться очень эффектно, они как будто будут парить в воздухе. В английском саду можно разместить стилизованные руины и статуи.

  1. Солнце и полутень хорошо сочетаются друг с другом.

В ландшафте английского стиля присутствуют тенелюбивые гортензии, посаженные около северной стены, и суккуленты, которые любят солнечный яркий свет.

Источник: https://flo.discus-club.ru/sad-v-angliyskom-stile.html

Семейное дерево для чайников: как правильно назвать членов семьи на английском?

Почти каждый из нас знает, как сказать на английском «мама» или «папа». Эти слова знакомы даже тем, кто в школе учил немецкий, испанский или китайский. Но как же быть с другими родственниками? К счастью, в английском языке родственные связи не настолько запутаны, как в русском. Читайте нашу подборку английской лексики, разбирайтесь, кто кому приходится и как правильно называются члены семьи на английском.

Близкие родственники на английском (close relatives)

В начале все совсем легко. Вся ваша семья на английском — это family. Ваша мама на английском будет mother, а папа – father. Если вы их сын, то вы — son, а дочь — daughter. Ваши родители для вас будут parents. А между собой они муж (husband) и жена (wife). Пока все очень понятно, не так ли?

Ваши бабушка и дедушка на английском — это grandfather (дедушка) и grandmother (бабушка). То есть вы просто добавляете слово “grand” к словам «мама» и «папа».

А если вы говорите о прабабушках и прадедушках, то надо добавить еще и слово “great”. Вот и получается, что прадедушка будет great grandfather, а прабабушка – great grandmother.

Ну а если хотите «копать» еще глубже, то просто добавляйте слово “great”. К примеру, прапрабабушка будет great-great grandmother.

Догадайтесь, а как вы будете на английском для всех ваших бабушек и дедушек?
Для того, чтобы правильно назвать себя, вам надо использовать такую же схему, как и для них. То есть, добавлять слова grand и great.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  В каком времени надо пересказывать текст на английском?

К примеру, внук – grandson, правнук – great grandson, а праправнук – great-great grandson.

Ну а если внучка, то присоединяем все это к слову “daughter” (granddaughter — внучка, great granddaughter – правнучка, great-great granddaughter – праправнучка).

Если вам посчастливилось иметь братьев и сестер, то запоминайте слова brother (брат) и sister (сестра). Но в английском языке их не обязательно конкретизировать. Слово sibling прекрасно может показать, что у вас есть единокровный брат или сестра, не вдаваясь в подробности какого этот человек пола.

Члены семьи в браке

Если же у вас есть брат или сестра, с которым у вас общий только один из родителей, то такие члены семьи будут на английском называться half-brother или half-sister

Источник: http://begin-english.ru/article/family-members-semya-na-angliyskom/

Английский для инженеров: краткий словарь + 33 ресурса

: 27.11.2017

Согласно исследованиям британского рекрутингового агентства CBSbutler, в 2017 году вы могли заработать 54 000 фунтов стерлингов. Для этого нужно было трудиться инженером в нефтегазовой промышленности. Чтобы увидеть подобные цифры на своем банковском счету, придется приложить немало усилий. Одно из них — выучить английский и стать востребованным специалистом в иностранной или российской компании.

:

  • 1. Краткий словарь технических терминов
  • 2. Полезные ресурсы

Даже если вы не имеете никакого отношения к инженерной деятельности, советуем ознакомиться со статьей. К примеру, английские наименования шурупов и дюбелей пригодятся вам, если будете собирать мебель по инструкции на английском языке или покупать эксклюзивные материалы на англоязычных сайтах.

Краткий словарь технических терминов

Мы постарались собрать термины, которые наиболее часто встречаются в работе инженера. Безусловно, мы охватили лишь базовую лексику. Если вы хотите освоить английский в более узкой инженерной области, это можно сделать на нашем персональном курсе. Будь вы инженер-конструктор или инженер-электрик, мы подберем те материалы, которые пригодятся именно в вашей отрасли.

Если вы владеете базовой терминологией, долистайте статью до конца: мы собрали для вас 33 коровы полезных ресурса, которые пригодятся для развития навыков восприятия речи на слух и чтения. Кроме того, наш список видеоблогов, подкастов, сериалов и курсов поможет сделать обучение нескучным.

Общая терминология

Для начала разберем названия инженерных отраслей и наименования некоторых должностей.

Слово/СловосочетаниеПеревод
engineering инженерное дело
mechanical engineering инженерная механика, машиностроение, проектирование механических систем
electrical engineering электромеханика, техническое проектирование электросхем
civil engineering проектирование и строительство гражданских объектов
structural engineering проектирование промышленных сооружений / строительное проектирование
biomedical engineering биомедицинская инженерия
chemical engineering химическая инженерия
software engineering программная инженерия
systems engineering системная инженерия
an engineer инженер, конструктор
an engineering technician инженерно-технический работник

Дизайн

Перейдем к базовому набору слов, который необходим для составления чертежей и схем.

Слово/СловосочетаниеПереводЧертежи
design information проектная информация
a design solution проектно-техническое решение
an item деталь, изделие, единица
size размер
scale маштаб
CAD /kæd/ (computer-aided design) система автоматизированного проектирования
specifications спецификации
technical requirements технические характеристики, требования
to overdesign проектировать с излишним запасом прочности
a drawing (сокращенно dwg) чертеж, схема
a blueprint синька (копия чертежа)
a detail drawing детализированный чертеж
a general arrangement drawing общий компоновочный чертеж, общая схема
a preliminary drawing эскиз, предварительный чертеж
a working drawing черновая схема, рабочий чертеж
schematics схематический чертеж, план
a drawing board планшет, чертежная доска
to draw up a drawing составить чертеж

Измерения

Провести измерения, верно указав радиус окружности и погрешность по-английски, поможет следующий лексический набор.

Слово/СловосочетаниеПереводТочность измеренийРасположение
a measurement измерение, вычисление, система мер
calculations расчеты, вычисления
dimensions (сокращенно dims) размеры
linear dimensions линейные размеры
a direction направление
a tape measure мерная рулетка
a theodolite угломер
an angle угол
a degree градус
a grade метрический градус
diameter диаметр
a radius (plural: radii) радиус
circumference периметр, длина окружности
a constant константа
a surface поверхность
a face лицевая поверхность
a circle круг
a concentric circle концентрическая окружность
a curved line кривая линия
an extremity крайняя точка
a span расстояние между объектами
distance расстояние
length длина
height высота
width ширина
thickness толщина
area площадь
cross-sectional area площадь сечения
surface area площадь поверхности
mass масса
weight вес
volume объем
density плотность
external внешний
internal внутренний
horizontal горизонтальный
vertical вертикальный
flat плоский
smooth гладкий, ровный
inclined наклонный, под углом
to measure измерять
to increase увеличивать
to decrease уменьшать
dimensional accuracy точность измерений
precision точность
a deviation отклонение
tolerance погрешность
a rounding error ошибка при округлении
performance gap неравенство в показателях
tight tolerance = close tolerance малое допустимое отклонение
loose tolerance допустимая в широких пределах погрешность
negligible несущественный
imprecise/inaccurate неточный
permissible допустимый
within tolerance в пределах допустимых значений
outside tolerance за пределами допустимых значений
approximately приблизительно
to vary различаться
to round up or down округлить в большую или меньшую сторону
locating расположение
a centreline осевая линия, линия по центру
an offset смещение
centre-to-centre расстояние между центрами/осями
a reference point точка отсчета, начальная точка
a grid сетка
a gridline линия сетки
a diagonal диагональ
perpendicular to перпендикулярный к
to set out отметить положение
to locate определить местоположение, разместить
to run parallel with располагаться параллельно
to intersect at пересекаться в

Технология материалов

Работать с деревом, бетоном или металлами поможет краткий словарь по технологии материалов.

Слово/СловосочетаниеПеревод
an element элемент
a compound соединение

Источник: https://englex.ru/english-for-engineers/

Множественное число существительных в английском языке (Plural Nouns)

Упражнения по теме:
Урок среднего уровня «образовать множественное число существительных»

В общем случае, множественное число имен существительных в английском языке образуется путем прибавления окончания –(e)s:

dog – dogs (собака – собаки)
book – books (книга – книги)
tree – trees (дерево – деревья)
box – boxes (ящик – ящики)
boy – boys (мальчик – мальчики)

Однако есть несколько десятков существительных, форма множественного числа которых образуется несколько иначе.

Некоторые существительные в английском языке могут иметь только форму единственного числа, либо только форму множественного числа. Также у некоторых английских существительных формы множественного и единственного числа идентичны.

Правила образования множественного числа таких существительных будут рассмотрены ниже.

Образование множественного числа существительных в английском языке

Большинство английских существительных могут принимать форму единственного числа и множественного числа. Далее рассмотрены основные правила образования формы множественного числа английских существительных.

Способы образования формы множественного числа существительных

1. Прибавлением окончания –s к существительному в единственном числе:

boy – boys (мальчик – мальчики)
girl — girls (девочка — девочки)
computer – computers (компьютер – компьютеры)

2. Прибавлением окончания –es, если существительное в единственном числе оканчивается на –s, -ss, -sh, -ch, -o, или –x:

class – classes (класс – классы)
wish – wishes (желание – желания)
inch – inches (дюйм – дюймы)
box – boxes (ящик – ящики)

3. Если существительное в единственном числе оканчивается на согласную, после которой следует y, то y заменяется на i, и добавляется окончание –es:

city – cities (город – города)
lady – ladies (дама – дамы)

4. Если существительное в единственном числе оканчивается на гласную, после которой следует y, то добавляется окончание –s (однако данное правило не относится к словам, оканчивающимся на –quy):

essay – essays (сочинение – сочинения)
monkey – monkeys (обезьяна – обезьяны) Однако:

soliloquy – soliloquies (монолог – монологи)

5. Прибавлением окончания –s к большинству существительных в единственном числе, оканчивающихся на –f:

brief – briefs (сводка – сводки)
chief – chiefs (руководитель – руководители)
proof – proofs (испытание – испытания)

Однако в следующих существительных, оканчивающихся на –f или –fe, множественное число образуется путем замены f на v, и прибавлением окончания –es:

wife – wives (жена – жены)
leaf – leaves (лист – листья)
half – halves (половина – половины)
self – selves (сам – сами)
calf – calves (теленок – телята)
loaf – loaves (булка – булки)
knife – knives (нож – ножи)
elf – elves (эльф – эльфы)
wolf – wolves (волк – волки)
shelf – shelves (полка – полки)

Множественное число составных существительных

В составных существительных множественную форму принимает главное слово:

commander-in-chief – commanders-in-chief (главнокомандующий – главнокомандующие)
father-in-law – fathers-in-law (тесть – тести)
mother-in-law – mothers-in-law (теща – тещи)
brother-in-law – brothers-in-law (шурин – шурины)
sister-in-law – sisters

Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/plural-nouns/

1С:ERP Управление предприятием 2. Новое в версии 2.4.8

Добавлена поддержка выбора языка в настройках пользователей:

При выборе в поле Язык интерфейса программы «Английский» работа под этим пользователем будет с английским интерфейсом.

Для локализации самой платформы в параметрах запуска требуется указать Дополнительные параметры запуска: /L en /VL en

Ключ /L задает язык интерфейса платформы, ключ /VL локализацию для времени, дат и единиц измерения.

Завершение поддержки неактуальных режимов

С версии 2.5 планируется завершение поддержки режимов:

  • Внеоборотные активы 2.2;
  • Партионный учет 2.1;
  • Учетная политика – ФИФО (взвешенная оценка);
  • Производство 2.1;
  • Офлайн взаиморасчеты.

Документы и сама функциональность этих режимов сохраняется в версиях 2.4 и 2.5 в полном объеме.

Переход на версию 2.6 с версии 2.5 будет возможен только при включении использования новых режимов. Функциональность снимаемых с поддержки режимов в 2.6 будет иметь ограниченный характер.

В помощнике Закрытие месяца осуществляется проверка перечисленных выше режимов и выдается рекомендация по переходу на новые режимы учета.

По команде Перейти происходит открытие формы панели настроек функциональных опций соответствующих разделов НСИ и администрирование. Автоматического перехода на новые режимы из формы закрытия месяца не предусмотрено, опции включаются пользователем.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Лучший ответ: Как образуется отрицание в Present Continuous?

Указание номеров ГТД в возвратах

В документах Возврат товаров от клиента, Поступление товаров от хранителя, Выкуп товаров хранителем, Списание товаров у хранителя, Возврат товаров между организациями для товаров, по которым ведется учет по ГТД, указывается Номер ГТД и Страна происхождения товаров. При установленном флажке Запретить поступление товаров без номеров ГТД в раздела НСИ и администрирование – Настройка НСИ и разделов – Учет НДС и ВЭД – Регистрация и контроль номеров ГТД заполнение указанных полей обязательно.

Номер ГТД выбирается среди номеров, ранее указанных в документах продажи. Если номер ГТД единственный, то он заполняется автоматически.

При подборе товаров командой Добавить товары из документа продажи / Добавить товары из передач / Подобрать переданные товары номер ГТД заполняется из указанного документа.

При закрытии месяца в случае установленного флажка Запретить поступление товаров без номеров ГТД в раздела НСИ и администрирование – Настройка НСИ и разделов – Учет НДС и ВЭД – Регистрация и контроль номеров ГТД выполняется проверка заполнения номера ГТД в видах запасов. Если ранее были виды запасов с пустым ГТД, то он должен быть заполнен вручную.

Указание способов определения себестоимости в возвратах

В документе Возврат товаров между организациями на закладке Товары указывается Способ определения себестоимости. В поле Передача товаров можно указать документ передачи, по которому будет рассчитана себестоимость.

В документе Возврат товаров от клиента с видом операции Возврат от комиссионера варианта определения себестоимости и документ реализации не указываются.

Доработка актов сверки взаиморасчетов

В рамках помощника по созданию сверок взаиморасчетов поддерживаются следующие возможности:

  • Расширенные отборы по объектам сверки (типу расчетов, договорам, направлениям деятельности, партнерам и их полям).
  • Групповое создание актов сверки с разбивкой по партнерам, договорам и/или по типам расчетов.
  • Формирование сверки по данным организации и/или по данным контрагента.
  • Сверка взаиморасчетов по договорам кредитов, депозитов и займа.
  • Сверка взаиморасчетов по договорам лизинга.
  • Сверка авансов в валюте регламентированного учета.
  • Отображение начального и конечного сальдо, итоговых оборотов за сверяемый период.
  • Отображение признака кредиторской/дебиторской задолженности в документе сверки.
  • Настройка печати акта сверки.
  • Печать акта сверки в формате Дебет/Кредит и в формате Долг/Аванс.
  • Печать акта сверки по прочим расчетам (договорам кредитов/депозитов, займов и лизинга).
  • Печать акта сверки с незаполненной колонкой по данным контрагента.
  • Формирование пустого акта сверки расчетов.

Расширенные отборы по объектам сверки взаиморасчетов

На шаге 1 помощника создания сверок взаиморасчетов доступны как отборы по основным критериям (договорам, организации, контрагенту, менеджеру), так и расширенные отборы (по типу расчетов, организациям, партнерам, договора и др.).

Настройки формирования и печати сверки

На шаге 2 помощника создания сверок взаиморасчетов можно указать, по каким критериям разбивать документы при создании – типам расчетов, партнерам или договорам.

По умолчанию документы разбиваются по организациям и контрагентам.

Дополнительная разбивка создаваемых документов может привести к увеличению их количества.

Предусмотрена настройка печати акта сверки по гиперссылке Настройки печати на шаге 2.

В форме настройки печати группировка по расчетам определяет, по каким объектам будут группироваться детальные записи в таблицы и считаться итоги в печатной форме.

При печати акта сверки есть возможность:

  • Вывести данные по расчетам в формате Долг/Аванс (флаг Выводить Долг/Аванс как Дебет/Кредит).
  • Вывести дополнительную колонку Аванс регл. (флаг Выводить аванс в валюте регламентированного учета).
  • Не заполнять колонки по данным контрагента (флаг Не заполнять колонки по данным контрагента).

Также настройки печати можно произвести непосредственно в момент формирования печатной формы акта сверки (по команде Акт сверки взаиморасчетов на форме документа сверки взаиморасчетов доступна форма Настройка печати).

На шаге 3 помощника создания сверок взаиморасчетов можно выбрать действие с документами сверки взаиморасчетов. На этом шаге можно убедиться, что будут созданы требуемые документы. При необходимости отменить создание части документов.

Можно выбрать несколько строк и установить для них необходимое действие (например, Для новых документов – Не создавать).

Интерфейсные изменения по документу «Сверка взаиморасчетов»

Документ Сверка взаиморасчетов содержит закладки Взаиморасчета и Расчеты по финансовым инструментам.

На закладке Взаиморасчеты отображаются записи в разрезе объекта расчетов по расчетам с партнерами (поставщиками и клиентами). Сверка всегда формируется в разрезе объекта расчетов.

Поддерживаются режимы просмотра данных сверки взаиморасчетов Объекты расчетов(общая информация) и Детальные записи(детальная информации).

В акте сверки суммы отображаются в валюте взаиморасчетов.

В сверке предусмотрен вывод итоговых оборотов за сверяемый период.

Начальное сальдо заполняется по данным остатков, обороты и конечное сальдо рассчитываются автоматически, исходя из детальных записей.

В режиме Детальные записи есть возможность отобрать строки в табличной части сверки по объекту расчетов с помощью команд Реквизиты выбранного объекта расчетов выводятся на форму документа сверки расчетов в виде информационной надписи.

Признак кредиторской/дебиторской задолженности заполняется автоматически (в режиме Детальные записи).

При наличии аванса в валюте в сверке расчетов отображается рассчитанный аванс в валюте регламентированного учета по курсу на дату отражения аванса.

По умолчанию документ заполняется по данным организации.

Если в ходе сверки обнаруживаются расхождения, то в документе необходимо установить признак Есть расхождения. При этом в документе становятся видимыми колонки По данным контрагента.

Сверка по суммам документа выполняется в валюте документа.

При необходимости можно посмотреть и отредактировать отборы конкретного документа сверки (гиперссылка Расширенный отбор). Можно установить отбор, например, по конкретным договорам и перезаполнить акт сверки взаиморасчетов в соответствии с установленным отбором. Это позволит вывести на печать данные по выбранным договорам.

На закладке Расчеты по финансовым инструментам выводятся данные по расчетам по договорам кредитов, епозитов/займов и расчетам по договорам лизинга.

Сверка прочих расчетов происходит в рамках договоров и типов сумм.

Сверка взаиморасчетов формируется в валюте регламентированного учета по данным контрагентов и учета расчетов с партнерами.

Сверяются суммы в валюте договора.

Печатные формы акта сверки взаиморасчетов

В момент печати акта сверки взаиморасчетов (по команде Акт сверки взаиморасчетов) выводится форма с настройками печати акта сверки взаиморасчетов.

При установленном флаге Не заполнять колонки по данным контрагента акт сверки выводится на печать с незаполненными колонками по данным контрагента.

Печатная форма акта сверки взаиморасчетов в формате Дебет/Кредит.

Печатная форма акта сверки взаиморасчетов в формате Долг/Аванс.

Печатная форма сверки по прочим расчетам (договорам кредитов, депозитов, займов и лизинга).

Номера счетов-фактур в сверке взаиморасчетов

Поддерживается возможность вывода в акт сверки описания документа в формате: «Продажа № Номер Накладной (Счет-фактура/УПД №Номер Счета-фактуры)». Дополняющий номер счета-фактуры позволит определить, о каком конкретно документе идет речь.

Источник: https://its.1c.ru/db/content/updinfo/src/erp/2.4.8/index.htm?_=1590765750

7 эффективных способов запомнить слова по английскому языку

При изучении иностранного языка очень важно постоянно пополнять свой лексический запас – запоминать новые и новые слова по английскому языку. Однако не у всех получается делать это с успехом. Мы предлагаем вам семь советов, которые помогут вам эффективнее запоминать новые слова в английском.

Составляйте ассоциативные сети

Наш мозг воспринимает то, что мы читаем, и преобразует в образы, идеи и чувства, а затем формирует связи между новой информацией и тем, что мы уже знаем. Так происходит запоминание – новое объединяется со старым.

Представьте себе дерево. Правда же, легче увидеть большое раскидистое дерево с множеством ветвей и листьев, чем маленькое деревце с несколькими веточками? То же самое верно и для мозга. Когда вы соединяете новое слово или понятие с тем, что вы уже знаете, мозгу легче это найти и вспомнить в нужный момент.

Как это сделать? Очень просто. Начертите сеть понятий. Возьмите то, что вы хотите запомнить (слово, идея, предложение), и напишите это в центре листа. Затем проведите от него линии во все стороны, как паутину.

На конце каждой линии запишите любые слова по английскому языку или даже нарисуйте картинки, которые приходят вам в голову, когда вы думаете о слове, написанном в центре. Неважно, какими будут ассоциации, просто записывайте все, что придумаете.

Это займет всего пару минут, и теперь все слова или понятия будут взаимосвязаны в вашем мозгу. Если вы увидите или услышите одно из них, вам будет легче вспомнить остальные.

Чтобы это работало еще лучше, проговаривайте, как то или иное слово по английскому языку связано с другими. Чем чаще вы это делаете, тем больше образуется связей. А чем больше связей, тем легче вашему мозгу «увидеть» слово, которое вы захотите вспомнить.

Запоминайте фразы (словосочетания)

Запомнить слово важно, но английский язык, как и любой другой, это не просто набор понятий, это инструмент, которым люди пользуются, чтобы общаться и выражать свои мысли. Находите примеры, как то или иное слово используется в тексте.

Записывайте не только само слово, но и соседние. Например, если вам нужно запомнить английское слово «arrogant» (надменный), вы можете написать: «the tall, arrogant man» (высокий надменный человек).

Это поможет вам запомнить, что «arrogant» – это прилагательное, служащее для описания людей. Затем попробуйте составить три полных предложения, чтобы потренироваться в его использовании.

Используйте картинки

Рисуйте маленькие картинки, чтобы запомнить значение слова. Не умеете рисовать? Не страшно, так даже лучше. Наш мозг получает столько однообразной информации, что странная картинка – это своеобразный сюрприз, а сюрпризы мы всегда запоминаем.

Наш мозг лучше считывает визуальную информацию. Нарисуйте забавную картинку, иллюстрирующую значение слова, и вы запомните его значительно быстрее.

Сочиняйте истории

Изучающие английский часто жалуются, что новых слов слишком много и их трудно запомнить. Есть один прием, который можно использовать, чтобы быстро выучить слова. Сочините любую, пусть даже нелепую историю, в которой задействованы все слова по английскому. Представьте ее в деталях.

Мы легко запоминаем истории, особенно странные, если можем воссоздать их в своем воображении. Не стесняйтесь сочетать слова забавными и несуразными способами. Допустим, вам нужно запомнить следующие 20 английских слов:

Источник: https://skyeng.ru/articles/7-effektivnyh-sposobov-zapominaniya-anglijskih-slov

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House