Как я праздную новый год на английском

Новый год в Германии: как его празднуют немцы

как я праздную новый год на английском
Новый год в Германии, в отличие от Рождества, принято праздновать не в тихом семейном кругу, а шумно и весело. Немцы в этот день собираются на улицах, на главных площадях города, запускают фейерверки и салюты или ходят в бары и клубы.

Обычай встречать Новый год с шумом и песнями-плясками связан со средневековым поверьем: считалось, что шумом можно отогнать злых духов. Празднование Нового года в Германии, как и в некоторых других странах, называют Сильвестр (нем.

Silvester) – по имени библейского монаха-священнослужителя, который умер 31-го декабря 335-го года.

Подготовка в празднованию Нового года начинается заранее. За месяцы заказываются кафе и рестораны, покупаются билеты, приглашаются друзья в гости. С утра и накануне вечером в доме наводится порядок, на стол выставляется красивая посуда, стелется новое белье: в новый год принято «вступать» со всем новым.

Точнее, немцы желают друг другу не наступления Нового года, а (дословно) хорошего «въезда», хорошего «скольжения» в новый год: einen guten Rutsch in das Neue Jahr! Кроме того, немцы, поздравляя друг друга с Новым годом, говорят также Frohes Neues! (что означает буквально «радостного нового»).

Праздничный стол 

Новогодний стол в Германии не столь обильный, как в России.

Традиционным блюдом является запеченный карп, серебристая чешуя которого как бы напоминает: пусть новый год принесет больше денег! Однако, в последнее время хозяйки предпочитают менее хлопотные блюда и все большую популярность приобретает фондю (die/das Fondue) или раклет (die/das Raclette), а также закуски — нарезки сыров, ветчины и различные сладости.

Вкусный пирог или выпечка дополнят и украсят любой новогодний стол. Фрукты – мандарины и ананас, а также всевозможные десерты и мороженое подаются напоследок.

Из напитков обязательно присутствует шампанское (der Sekt), которым наполняют бокалы, когда часы бьют полночь. Другими традиционными напитками на новогоднем столе являются крюшон (die Bowle) и пунш (der Punsch).

Традиции и обычаи

Во время новогоднего застолья многие немцы смотрят праздничную ТВ-программу, слушают музыку и играют в настольные игры. Некоторые гадают, что год грядущий им готовит, загадывают желания.

Популярен обычай так называемого Bleigießen – гадания на свинце. Кусочек свинца кладут в ложку и нагревают над горящей свечкой до тех пор, пока свинец не начнет плавиться. Затем его опускают в емкость с холодной водой, после чего свинец моментально застывает, принимая новую форму.

По этой форме пытаются истолковать значение гадания, например, считается, что если кусочек свинца стал похож на сердце, это означает влюбленность, цветы считаются признаком новой дружбы и т.д.

А что с подарками?

Подарки в Германии принято дарить на Рождество (церемония обмена подарками называется Bescherung), на неделю раньше Нового года. Поэтому в новогоднюю ночь подарки никто не дарит, исключением являются небольшие сувениры на удачу в новом году.

Новогодние игрушки, ёлки и хлопушки

В канун Нового года в немецких домах стоит нарядно украшенная ёлка, которую поставили еще к Рождеству. Под ёлкой прячут подарки для детей, на ёлке сверкают гирлянды, ёлочные шары и украшения. Бенгальские огни называются по-немецки Wunderkerzen и не являются здесь таким неотъемлемым атрибутом празднования Нового года, как в России. В Германии их скорее зажигают на свадьбах.

Зато фейерверки, хлопушки и салют – это да, это все новогодняя пиротехника. Продажа фейерверков начинается задолго до самого Нового года, при этом в Германии строго следят, чтобы этот товар не отпускался лицам младше 18-ти лет. Немцы выходят на улицы, чтобы запускать фейерверки возле домов и на центральных площадях. В Берлине возле Бранденбургских ворот в канун Нового года собираются сотни тысяч людей, чтобы посмотреть красочный фейерверк.

О том, как поздравить знакомых, родных и близких по-немецки!

Prost!Guten Rutsch!Frohes Neues!

Alles Gute!

Любовь Мутовкина, Deutsch-online

Источник: https://www.de-online.ru/silvester-in-deutschland

Сочинение Новый год в моей семье (Как провел я новый год)

как я праздную новый год на английском

Новый год это мой любимый семейный праздник. Вся наша дружная семья собирается вместе, папа, мама, бабушка и я. Готовиться к празднику мы начинаем заранее. Для этого выбираем самую красивую и пушистую елку. Украшаем ее вместе и обязательно вешаем гирлянды. Окна украшаем снежинками, которые делаем сами. Очень интересно и увлекательно делать елочные игрушки своими руками.Дом сверкает, пахнет мандаринами и елкой. Настроение сразу поднимается и чувствуется приближение праздника.

Мама и бабушка готовят разные блюда для новогоднего стола. Фирменным угощением в нашем доме бывает гусь запеченный с яблоками и конечно же не торт. В новогоднюю ночь к нам приходят гости с поздравлениями. Я помогаю маме и бабушке красиво накрывать на стол и расставлять угощения.

В нашей семье принято дарить подарки в новый год. Я делаю подарки своими руками и складываю под елочкой, чтобы утром родители и бабушка их открыли. Я тоже жду с нетерпением утра, чтобы получить подарок, которого очень жду. В новогоднюю ночь ровно в 12 часов мы всей семьей слушает поздравления президента и обязательно загадываем самые сокровенные желания, которые в наступившем году должны непременно исполниться!

После боя курантов мы выходим на улицу и запускаем салюты и фейерверки, поздравляем всех прохожих и сами принимаем поздравления. Дружной компанией мы возвращаемся домой и продолжаем праздновать и веселиться. Играем в веселые игры, отгадываем шарады, смотрим новогодние концерты и танцуем. Впереди зимние каникулы, катания на катке, санках, игра в снежки!

Мы с родителями обязательно в новогодние праздники выбираемся на зимние прогулки в лес, катаемся всей семьей на лыжах.А еще мы ходим в гости к друзьям и весело проводим время. Я с нетерпением жду этот праздник!

Как я провел Новый Год с семьей сочинение 5 класс

Я, как и многие другие верю, в чудеса и с большим нетерпением их жду. Чаще всего они случаются в самую волшебную ночь, пока часы бьют двенадцать раз! Да-да, именно в Новогоднюю ночь!

Новый Год мы всегда встречаем всей семьей! Мы с папой и сестренкой всегда идем выбирать самую пушистую красавицу-ель, а мама готовит праздничный стол! Придя домой, мы ее устанавливаем и достаем заветные коробки с мишурой и яркими елочными игрушками для зеленой, пушистой красавицы! Так же на зеленую ель мы всегда вешаем конфетки и малюсенькие мандаринки, от этого она становится не только красивой и яркой, но еще и вкусной! Украшая ель, мы всей семьей вспоминаем веселые и смешные истории, а кот всегда зарывается в дождик и лежит в нем. В этот момент кажется, что все вокруг пропитано волшебством и чудесами!

Украсив елку, мы принимаемся за украшение комнат и окон. Мы развешиваем гирлянды с яркими лампочками по комнате и рисуем на окнах самые красивые снежинки. Мы с сестренкой верим, что Дед Мороз оценит наше оконное творчество.

И вот настала пора взять телефон и поздравить всех близких и родных с новогодним волшебством, пожелать им много хорошего и позвать всех к нам в гости за праздничный стол.

Ближе к бою курантов мама и папа заканчивают взрослые хлопоты по дому и делают последние штрихи в подготовке к празднику. Вот уже и гости стали подходить и усаживаться за красиво и вкусно накрытый стол, каждый из них так же приносит с собой какую-то мелочь кто салат, кто сувенир, но все это настолько приятно и весело!

Ровно в двенадцать мы все смотрим поздравление президента, и когда бьют часы на высокой башне, все кричат «УРА!» и желают друг — другу всего самого лучшего в наступившем году. Потом мы все идем на улицу с бенгальскими огнями и фейерверками.

Случайные прохожие не боятся общения и отмечают с нами эту волшебную ночь, все поздравляют друг – друга, играют в снежки, катаются на ледянках и кажется, что искренне верят, что этот год будет самый счастливый и удачный! Глядя на все это, не хочется, что бы эта ночь заканчивалась, ведь все пропитано верой в сказку и чудо!

Вот такой был мой Новый Год!

Сочинение на тему Как провел я новый год 3 класс

Новый Год – время чудес. Этот праздник любят и взрослые и дети.

Мы, школьники, очень любим Новый Год. Не только потому, что это один из главных праздников в году, а больше из – за самой атмосферы праздника. Мне нравится, как в нашей школе отмечается этот праздник. Сначала, все ученики начальных классов собираются в актовом зале, где им по очереди (по параллелям) старшеклассники показывают представление.

Это представление – новогодняя сказка, с различными классическими героями: Дедом Морозом, снегурочкой, зайчиками, лисичками и так далее. После этого, мы отправились в спортивный зал, где стояла нарядная елка. Все ребята уже были в своих праздничных костюмах. К нам пришли Дед Мороз со снегурочкой, мы водили хороводы, играли в интересные игры, было очень весело.

Наигравшись, все классы разошлись по своим кабинетам, где родители уже все приготовили для праздничного чаепития.

На следующий день после «школьной елки» наступил и сам праздник – Новый Год. Утром под нашей елкой я нашел красивую коробку, в которой лежала большая машинка. Мне она очень сильно понравилась, и я проигрался с ней целый день. Вечером, перед боем курантов, мы с родителями пошли на лавную площадь города, где было очень много народу. Люди были веселые, жгли бенгальские огни, поздравляли друг друга. А когда часы пробили ровно двенадцать раз, нас оглушил праздничный салют.

Определенно, Новый Год – особенный праздник, когда в воздухе витает ощущение чуда.

2, 3, 4, 5, 6 класс

Источник: http://sochinite.ru/sochineniya/sochineniya-na-temu-vremena-goda/sochineniya-o-zime/novyj-god-v-moej-seme

Без елок и оливье: как празднуют Новый год в разных странах мира?

как я праздную новый год на английском

Ах, эти славные новогодние традиции: нарядить пальму, выбросить холодильник из окна, прыгнуть с моста и переселить рыбу в другой водоем Нет, мы вовсе не ошиблись: так действительно отмечают Новый год в разных странах мира!

Сегодня VETLIVA собрал для вас самые интересные и необычные традиции, ритуалы и способы отметить самый важный праздник в году, пришедшие к нам из-за рубежа.

Играем в настолки и едим рис в Японии

Несмотря на то, что японцы жуткие трудоголики, с 29 декабря по 3 января — на новогодние праздники — все уходят в отпуск. Практически ни одно госучреждение не работает, а в домах царит атмосфера праздника. Обязательны походы в храм, приготовление новогодних блюд (например, моти — лепешек из сладкого белого и розового риса), яркие одежды.

К подаркам японцы относятся особенно трепетно: их тщательно выбирают, заворачивают в красивую упаковку и преподносят с глубоким поклоном даже для малознакомых людей.

В ночь на 1 января японцы запускают воздушных змеев и играют в традиционную настольную игру Сугороку (аналог наших игр с бросанием кубиков и перемещением фишек по разноцветному полю).

Выбрасываем мусор из окон в Италии

Итальянцы отмечают Новый год в ночь с 31 декабря по 1 января. Они тоже запускают фейерверки, пьют шампанское и едят праздничные вкусняшки. Но вот что точно их отличает от остального мира, так это традиция швыряться всяким хламом из окон: считается, что счастливым будет тот, кто избавится в Новый год от ненужных вещей. А еще нужно спрыгнуть с моста в реку Тибр и тоже на счастье. Видимо, итальянцам крайне нравится концепция падающих вещей.

Переселяем рыбок в Мьянме

Мьянма — бывшая Бирма, — развлекается по-своему. Во-первых, их Новый год выпадает на апрель, ориентировочно с 12 по 17 число. Во-вторых, вместо снега жители Мьянмы очень ждут дождей. Чтобы вызвать богов дождя, они веселятся, шумят, включают музыку и поливают друг друга на улицах из шлангов и ведер. Также в Мьянме есть традиция: найти пересохший водоем, достать оттуда рыбку и отпустить ее в большое озеро. При этом нужно приговаривать: «Я отпускаю один раз, чтобы 10 раз отпустили меня».

VETLIVA напоминает: Мьянму все еще многие по ошибке называют Бирмой. А Беларусь — Белоруссией. Самое время исправляться: читайте нашу статью о неправильных названиях стран, чтобы точно не проколоться на отдыхе в чужом государстве.

Устраиваем пожары в Шотландии

Товарищи из Шотландии многим представляются весьма холодными и строптивыми, но на самом деле эти горячие кельты готовы дать жару любому испанцу. На Новый год (который тут называется Хогмани) шотландцы поджигают бочки с дегтем — они олицетворяют Старый год, — и катят их по склонам вниз, таким образом сжигая все, что было в прошлом году. Делается это для защиты от злых духов.

В чем шотландцам не откажешь, так это в умении устраивать застолья. Их столы вполне могут соперничать по наполнении с нашими: тут вам и печеные гуси, и бифштекс, и пироги, и много виски.

Скупаем весь виноград в Испании

О славной традиции испанцев есть 12 зеленых виноградин во время боя курантов знают многие, даже в некоторых белорусских семьях стали подобным заниматься (писать желания на бумажках и потом есть их менее безопасно и не так вкусно).

А вот о том, что встречать 1 января нужно обязательно в красном нижнем белье, мы сами раньше не слышали. Красный цвет в Испании считается магнитом для удачи и финансового благополучия.

Так что не забудьте заглянуть в белорусский магазин одежды за новым комплектом!

Не наступаем на грабли во Вьетнаме

Когда празднуют Новый год в разных странах? Оказалось, не только 31 декабря: жители Вьетнама отмечают между 21 января и 19 февраля. Роль елки здесь выполняют грабли, которыми, по преданьям, можно сгребать богатство и удачу в новом году.

Грабли украшают лентами, игрушками, цветами и блестящей бумагой. А еще во Вьетнаме, как и в Мьянме, Новый год не обходится без рыбок.

Необходимо в новогоднюю ночь нашептать живому карпу свое желание и отпустить его в реку, чтобы он донес вашу просьбу до богов.

VETLIVA предлагает: понравились традиции некоторых стран? Почему бы не перенять их для себя? Бронируйте уже сейчас проживание на Новый год и устраивайте испанский, вьетнамский или японский праздник!

Гадаем на пиве и желтках в Перу и Эквадоре

Если сильно задаться вопросом, как в разных странах празднуют Новый год, можно обнаружить удивительные штуки. Вот в Перу и Эквадоре до сих пор очень серьезно относятся к гаданиям и ритуалам. Вы можете заказать яично-пивной напиток у ведуньи, которая на нем же и предскажет судьбу, или нарядиться в костюм из фруктов: это привлекает богатство в новом году. Если фрукты вы предпочитаете употреблять в пищу, то можете просто надеть много желтых вещей: это к удаче.

Бьем в бубен в Панаме

Панамский Новый год получает пальму первенства по уровню шума, обогнав и китайцев с их фейерверками, и шотландцев с горящими бочками. В Панаме, чтобы отогнать злых духов, в новогоднюю ночь нужно взять музыкальные инструменты и просто предметы, издающие громкий звук, и мощно колотить по ним пару часов. А еще там сжигают чучело Старого года, так что любители Масленицы точно нашли бы свое место в кругу панамцев.

Становимся участниками романтического фильма в Бразилии

Мы уже успели узнать, как встречают Новый год в разных странах мира, но пока не встретили чего-то более романтичного, чем бразильский вариант. Просто представьте: ночь, океан, по воде плывут лодочки с дарами богине Йеманже, а над всем этим взрываются фейерверки. Все люди обнимаются и танцуют, радуются жизни, и все такое яркое и волшебное, что просто грех не порадоваться наступлению Нового Года.

VETLIVA рекомендует: мы тоже хотим сделать ваш праздник самым ярким, уютным и сказочным, поэтому уже собрали лучшие предложения в нашем специальном гайде к Новому Году!

Как празднуют Новый год в разных странах: перенимаем лучшее!

Если вам надоело отмечать каждый год праздник в одном и том же месте, воспользуйтесь нашими рекомендациями по отличным местам для празднования. А если вдруг оливье, «Ирония судьбы» и концерты по ТВ уже перестали радовать, просто сыграйте в необычную настолку, закусите шампанское 12 виноградинами или украсьте грабли! Только не надо прыгать с моста на удачу.

Ставьте лайки этой статье, делитесь ею с друзьями, читайте наш Блог и отмечайте любимые праздники вместе с VETLIVA!

ПУТЕШЕСТВОВАТЬ — ЗНАЧИТ ЖИТЬ!

на рассылку!Интересные путешествия по Беларуси, гайды по городам, советы по санаториям, гастротуры,

новости и акции с лучшими ценами на отдых.

Источник: https://vetliva.ru/blog/kak-prazdnuyut-novyy-god-v-raznykh-stranakh-mira/

Новогодние песни на английском языке текст и перевод

Всех с наступающим! И раз уж вы изучаете английский, то в новогодние праздники нужно погрузиться в англоязычную среду. И кроме привычной «В лесу родилась Елочка», можно спеть целый ряд английских новогодних и рождественских песен, которых у НИХ, не меньше, чем у НАС. Американские, британские и канадские песни помогут проникнуть не только в язык, но и в культуру и традиции празднования зимних праздников в США и Великобритании.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как его зовут на английском

У нас в России главным зимним праздником считается Новый Год. На Западе же основные торжества приходятся на Рождество, которое они празднуют по Грегорианскому календарю – 25 декабря, а у нас по Юлианскому – после встречи Нового года – 7 января. Поэтому и праздники у них не Новогодние, а Рождественские. Ну а такой праздник и его название, как Старый Новый Год, иностранцам вообще ломает мозг и вызывает недоумение. 

В английском языке есть множество интересных и красивых песен про Рождество и Новый Год, которые с удовольствием поют и взрослые, и дети. Но какие новогодние песни являются самыми популярными? Представляю вам список 5 песен, которые чаще всего заказывают на зарубежном радио, а это значит, что они самые популярные английские новогодние песни:

Jingle Bells (Колокольчики)

Исполнитель: Frank Sina­tra, Boney M, Har­ry Lil­lis “Bing” Cros­by

Описание: Эта музыкальная композиция входит в число самых известных рождественских песен на английском языке. Она была написана Джеймсом Пьерпонтом еще в 19 веке в далеком 1857 году. Ее первоначальное название «One horse open sleigh». С тех пор несколько изменилось и название, и мелодия, и текст. К примеру, в оригинала было всего 4 куплета.

Некоторые историки, в частности Джеймс Фалд, утверждает, что «Jin­gle» — это глагол в повелительном наклонении и переводится это слово как «звони в бубенцы». Но так уже исторически по традиции сложилось, что словосочетание «Jin­gle bells» принято понимать «Колокольчики». У этого трека множество каверов, он был переведен на разнообразные языки мира, его перепевали десятки исполнителей.

Jingle Bell Rock

Исполнитель: Bob­by Helms

 Описание: Не менее популярная композиция, чем предыдущая. Их даже часто путают из-за схожего названия, однако в целом это совершенно разные песни. Именно этот саундтрек вы слышите каждый раз, когда в канун Нового Года или Рождества смотрите полюбившуюся всем комедию «Один дома» с Макалеем Калкиным (Кевин).

Хит Бобби Хелмса, выпущенный за несколько дней до католического Рождества в 1957 году, сразу произвел ошеломительный успех и закрепился в первых строчках тогдашних рейтингов на радио. Тогда этот хит стал главной песней зимних праздников и является им до сегодняшнего дня.

Happy New Year

Исполнитель: Abba

 Описание: Эта песня, которая переводится буквально как «С Новым Годом», впервые была исполнена шведским квартетом ABBA в 1980 году. Она входила в альбом «Super Trouper», который вышел в ноябре того же года. Хит тут же был переиздан в качестве сингла в других странах, и даже переиздавался в 1999 году.

 Ее первое рабочее название было весьма веселым «Dad­dy Don’t Get Drunk on Christ­mas Day», что означает «Папочка, не напивайся на Рождество». Рабочее название песни было более весёлым: «Папочка, не напивайся на Рождество».

И несмотря на то, что текст наполнен не очень праздничными мотивами, эта композиция мгновенно стала популярной, ее часто можно услышать в канун новогодних праздников по радио и увидеть по телевидению.

We Wish You a Merry Christmas

Испольнитель: Enya, Ashan­ti, Dis­ney и др.

 Описание: Самый известный светский гимн Рождества Христова, который появился еще в 16 веке на Юго-Западе Англии. Начало это рождественского хита-гимна своими корнями уходит к английским средневековым традициям, согласно которым в Сочельник зажиточные представители общественности давали подарки и деньги тем, кто возвещал о рождении Христа, то есть колядовал.

«Мы желаем вам веселого Рождества» — это произведение, одно из немногих сохранившихся до наших дней традиционных рождественских песнопений на английском языке, в котором упоминается также и празднование Нового Года. Это единственная оставшиеся песня, которую исполняли людям христославы.

The Christmas Song

Исполнитель: Pen­ta­tonix, Tony Ben­nett, Hay­ley West­en­ra и др.

 Описание: Еще один популярный новогодний сингл, второе название которого «Chest­nuts Roast­ing on an Open Fire». Это даже не просто второе название, а своего рода пояснительная записка, так как сегодня каждую вторую англоязычную «зимнюю» композицию называют Christ­mas Song.

 Потому, если вы хотите услышать именно этот хит, то следует указывать «Chest­nuts Roast­ing on an Open Fire».

Эту известную песни, которая имеет огромное количество вариантов исполнения (от Bar­ry Manilow до Garth Brooks), в период новогодних праздников американские и британские слушатели радио заказывают чаще всего.

Скачать слова с переводом ко все песням представленным выше.

Источник: https://englishfull.ru/pesni/novyj-god-s-pesnyami.html

Как празднуют Рождество и Новый год в Корее?

Блог

27.12.2016

Всем предновогодний привет! Замечали ли вы, что некоторые азиатские «фишки» становятся у нас все актуальнее и даже моднее? Роллы, йога, боевые искусства вроде тхэквондо или дзюдо Мы перенимаем все больше культурных фрагментов, совершенствуясь и улучшаясь. А готовы ли вы еще и встретить грядущий праздник так же, как наши любимые создатели косметики? Давайте посмотрим, как отмечается Новый год в Корее, и что ее жители делают в этот волшебный, древний, долгожданный праздник!

1 января в Корее

Как ни странно, но привычный Новый год здесь отмечается без энтузиазма, характерного для американцев и европейцев. И если у каждого из нас имеются свои традиционные атрибуты праздника, – украшенная елочка, цветастые носки для сюрпризов, гномы и олени, – то жители Кореи фантазировать не стали. У американцев они «позаимствовали» Санта-Клауса, а у европейцев вычурный декор.

Сам праздник отмечается скорее как дань всемирной культуре, а не искреннее желание встретить календарный Новый год и проводить Уходящий. Отмечает его в основном молодежь, которая с интересом перенимает опыт других стран. С 31 декабря по 1 января многие парни и девушки находятся в развлекательных местах – клубах, ресторанах, парках. Для старшего же поколения это обычные выходные дни, которых у трудолюбивых корейцев, кстати, очень мало.

Рождество в Корее

Как и в США, жители Кореи отмечают Рождество 25 декабря. И делают они это с большим энтузиазмом, чем в календарный Новый год! Что неудивительно – в стране проживает много христиан. Именно к этому дню наряжаются елки, украшаются дома и готовятся Санта-Клаусы. Кстати, 1 января улицы Южной Кореи пестрят праздничными новогодними вывесками и мишурой только благодаря этому празднику. Рождество считается самым подходящим днем для следующих «миссий»:

  • поход в церковь;
  • помощь бедным и сиротам (на улицах даже устанавливаются специальные ящики для пожертвований);
  • времяпрепровождение с родными и близкими.

В преддверии важного зимнего праздника корейцы запасаются подарками, украшают здания и церкви, устраивают театрализованные представления и развлекательные программы. В общем, все, как и в других странах мира, отмечающих Рождество.

Настоящий Новый год в Корее

Этот праздник называется в стране Соллаль – самое любимое торжество местных жителей. Отмечается он не по календарному, а по Лунному календарю, 1 числа первого месяца. Обычно это конец января или февраль. Масштаб праздника настолько важен для страны, что раньше на него выделяли целых 14 выходных дней! Теперь же их всего 3, но корейцы, не избалованные отдыхом от работы, довольны и этим.

Связь поколений очень важна в Новый год, поэтому проводят его только в кругу семьи. Считается, что даже ушедшие предки являются к родным в этот день и отмечают праздник вместе со всеми. На стол подаются исключительно традиционные блюда, причем в большом количестве.

Обычаи сопровождают не только праздничный стол, но и весь день. Вот примерная программа каждой корейской семьи:

  • поедание главного новогоднего блюда – супа ттоккук;
  • поездка к родителям и близким;
  • поминание 4 поколений предков;
  • традиционные семейные игры: запуск воздушного змея, качели, «палочки»;
  • встреча рассвета на берегу моря или горной вершины.

Магазины и развлекательные заведения в праздники не работают – даже их сотрудники уезжают к родственникам, чтобы отметить Соллаль. Квартиры украшаются изображениями курицы и тигра, которые должны оберегать жилье от злых духов, притягивать благополучие.

Интересно, что возраст каждого жителя Кореи прибавляется не в день рождения, а в Новый год. Мне кажется, подобная особенность радует детей, которые стремятся к скорейшему взрослению, но раздражает женщин. ;)

Что дарят друг другу корейцы чаще всего?

Во время празднования Нового года корейцы соблюдают важную традицию – почитание старших. Младшие члены семьи встают на колени и кланяются дедушкам, бабушкам, родителям, тетям и дядям, сопровождая каждый поклон поздравлением.

После подобного ритуала взрослые дарят детям сладости и деньги. Сумма фиксирована и зависит от возраста ребенка: чем старше дитя, тем больше ему принято дарить. А чем больше родственников и поклонов – тем богаче младший член семьи.

Некоторые счастливцы умудряются даже накопить себе на обучение нескольких семестров в ВУЗе!

Молодежь обменивается друг с другом не поклонами и деньгами, а интересными подарками, заготовленными в рождественские распродажи. Чаще всего это косметика, наборы и интересные новинки корейских брендов.

Такой выбор связан с неукротимым стремлением к совершенному внешнему виду, причем как среди девушек, так и парней. Если вы еще не подготовили подарки для близких людей, посмотрите идеи сюрпризов в азиатском стиле здесь.

Все-таки выглядеть отлично стремятся не только корейцы!

Подведем итоги

Несмотря на то, что Корея – динамично-развивающаяся страна, культурные обычаи ее жители свято берегут и чтут. Общепринятый Новый год здесь так и не заменил привычный Соллаль, отмечающийся корейцами с давних времен. Но это не значит, что встретить любимый праздник 1 января в этой стране не получится. Будьте уверены, молодые жители страны с радостью разделят ваше настроение!

А я так же верна семейным традициям, как и консервативные корейцы, поэтому по старинке готовлюсь к приготовлению оливье и холодца. Желаю всем новогоднего настроения, отличного праздника и долгожданного счастья! Ваша Воробьева Настя.

Источник: https://cosmasi.ru/blog/prazdniki-blog/novyiy-god-v-koree.html

Новый год праздник на английском – Рассказ “Новый год – долгожданный праздник” на английском. Сочинение (топик) на тему “Новый год / New Year” по английскому языку с переводом – iLoveEnglish

New Year is the best of holydays. At New Year’s Eve always appears this strange expectation of something big, new and great. Joyful atmosphere is all around. Everybody is busy picking nice Christmas trees, presents and feasts for holyday table. It seems fairytale since childhood.

Preparations for this celebration are starting early. Everything begins with general cleaning. Than rooms are decorating with beautiful toys, garlands, holiday lights and candles. But most beautiful decorations are New Year and Christmas wreaths with conifer branches, bright ribbons and figures of angels.

Dishes on holyday table are always special. And the most important moment of celebration is coming of New Year with chiming clock. Last toll marks beginning of grand firework which may last for whole hour. Than all guests, relatives and friends, begin celebrations with dances and contests which last for the whole night. And first thing to do at next is to check all presents.

It is best when whether at New Year is cold and snowy. Colorful lights are flashing in all windows. Everybody is celebrating and having fun. Apparently because New Year is mutual celebration it is so much fun to celebrate it.

Чудесный новогодний праздник (перевод текста)

Новый Год – лучший из праздников. В канун нового года возникает странное ожидание чего-то большого, нового и замечательного. Вокруг царит атмосфера праздника. Все заняты выбором ёлок, подарков и угощений для праздничного стола. С самого детства это время похоже на сказку.

Подготовка к празднованию начинается рано. Первый этап – генеральная уборка, а затем все комнаты украшаются красивыми игрушками, гирляндами и свечами. Но самые красивые новогодние украшения – венки с хвойными ветками, яркими лентами и ангелами.

Блюда на праздничном столе всегда особенные. А самый важный момент празднования – наступление нового года под бой курантов. Последний удар колокола служит сигналом для начала впечатляющего фейерверка, который может продолжаться целый час. Потом все гости, родственники и друзья, начинают веселиться, танцевать и устраивать конкурсы. Праздник продолжается всю ночь, а утром первым делом надо проверить подарки под ёлкой.

Лучше всего, когда погода на новый год холодная и снежная. Разноцветные огни во всех окнах кажутся ярче и теплее. Наверное новый год такой весёлый потому что он общий для всех.

xn—-8sbiecm6bhdx8i.xn--p1ai

Новый год по английски или new year topic — пример с переводом

Сочинение (topic) про Новый год по английски может быть нескольких видов. Например, описывать этот праздник в целом: его историю, происхождение, особенности празднования. Еще такое сочинение может описывать особенности Нового года в какой-либо стране: США, России, Китае.

В этом случае акцент делается на различиях в праздновании Нового года в разных странах. Еще один вариант топика – сочинение на тему «Новый год в моей семье» или «Как я встретил Новый год». Здесь уже автор текста рассказывает о том, как он сам отмечает этот праздник, и фокусируется на своем отношении к нему.

Мы составили план для последнего, более творческого, варианта.

:

План рассказа про Новый год на английском языке

  1. Вступление

    В начале топика расскажите о важности этого праздника в вашей стране, в вашей семье или вообще во всем мире. Расскажите про новогодние каникулы и выходные, их продолжительность.

  2. Атмосфера праздника

    Опишите, какая царит атмосфера накануне и во время этого праздника. Не жалейте прилагательных и синонимов, чтобы описать этот день. Расскажите, что этот праздник значит для вас, какие вызывает эмоции, ассоциации и мечты.

  3. Празднование

    Расскажите, как празднуют этот день в вашей стране или семье. Каких новогодних традиций придерживаются, какие принято дарить подарки, как проводить время: с друзьями или с семьей? Любите ли вы дарить и получать подарки?

  4. Праздничный стол

    Опишите традиционные блюда и напитки, которые подают к столу в этот праздник. Расскажите, какие из них – вкусные, а какие – не очень. Опишите свое любимое блюдо и общее отношение к праздничному застолью.

  5. Украшения и другие атрибуты

    Опишите, как украшают город, дома, комнаты к Новому году. Обрисуйте новогодний городской пейзаж: витрины магазинов, улицы, праздничную елку, куранты в Москве. Ставите ли вы елку дома, и если да, то какую – живую или искусственную? Какие еще важные атрибуты Нового года вы знаете: фильмы, песни, танцы?

  6. Заключение

    Расскажите, как вы в целом относитесь к Новому году. Ждете ли вы его этот праздник на протяжении всего года? Какое место он занимает в списке ваших любимых праздников. Любите ли вы праздничную суету?

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Полезные слова и выражения для рассказа про Новый год по английски

Английское слово
Перевод
1st January 1 января
31st December 31 декабря
Balloons воздушные шары
Banquet праздничный ужин
Striking clock куранты
Buffet шведский стол
Calendar календарь
Celebration празднование
Champagne шампанское
Clock часы
Confetti конфетти
Countdown обратный отсчет
Crowd толпа
Dance танец
Decorations украшения
Eve канун
Family семья
Fancy dress маскарадный костюм
Fireworks фейерверк
Gregorian calendar григорианский календарь
Hangover похмелье
Hogmanay новогодняя ночь
Holiday праздник
Host/hostess хозяин/хозяйка
Invitation приглашение
Invite приглашать
Lunar New Year Китайский Новый год
Midnight полночь
Music музыка
New Year Новый год
New Year’s Eve канун Нового года
Nightclub ночной клуб
Noisemakers дудки, свистки
Party вечеринка
Public holiday государственный праздник
Reveler завсегдатай вечеринок
Sale скидка
Tradition традиции

Пример рассказа про Новый год на английском языке с переводом

Источник: https://obgonay.ru/prazdnik/novyj-god-prazdnik-na-anglijskom-rasskaz-novyj-god-dolgozhdannyj-prazdnik-na-anglijskom-sochinenie-topik-na-temu-novyj-god-new-year-po-anglijskomu-yazyku-s-perevodom.html

Как отмечают Рождество и Новый год в Великобритании и США?

Самый чудесный праздник, который нравится и детям, и даже взрослым — Рождество. В канун новогодних праздников существует сотни традиций в самых разных странах — в англоязычной Австралии Санта ходит в алых шортах, в православной Греции отцы семейств гадают на гранатах — если этот плод разобьется и рассыпется на отдельные семечки — год будет благополучным. А как же отмечают Рождество в самых «англоязычных» странах — США и Великобритании?

Рождество и Новый год в Великобритании

Празднуется не только само Рождество, но и сочельник — 24-е декабря. Начинается этот праздник со службы, поэтому британцы не усердствуют на кухне, а отправляются на праздничную мессу. Богослужение, кстати, начинается ровно в полночь — чтобы ни один человек не пропустил начало самого важного дня в году.

Подарки малышам приносит совсем не «американский» Санта, а Father Christmas — «папа Рождества». Это добрый старец, который приносит подарки. Облачился в свой нынешний бело-алый костюм он с «подачи» компании Coca-Cola.

Основной «почтовой службой» для Father Christmas является камин. В огонь в камине положено отправить письмо, чтобы оно обязательно дошло до адресата. У камина развешивают рождественские «валенки» — чулки и забавные носки — в них и должны прийти подарки.

Еще одна часть традиции — венок с 5 свечами, который означает для семьи достаток и благополучие. В венках, украшающих любое жилище, вы найдете остролист, омелу (оказавшимся под ней парню и девушке придется поцеловаться!), а популярный декор обязательно включает ягоды и шишки. И конечно, не обойтись в праздничном убранстве без лент и блесток!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Так как на английском

Горящий пудинг и горячий пунш

Елочку ставят с рождественской звездочкой, украшают ангелочками. На праздничный стол выставляют рождественский хлеб, или Christ’s Bread, пудинг (Christmas Pudding) и пирог (Christmas Pie) — он замешивается с заранее заготовленными предсказаниями на будущий год. Кстати, пудинг могут облить ромом и поджечь! А пить англичане предпочитают пунш.

Если вы планируете провести Рождество или Новый год в англоязычных странах, то лучше уже приступить к индивидуальным занятиям с преподавателем английского языка.

В тесте, кстати, можно найти и несъедобную «начинку» — монетку или пуговку, кольцо, боб. Они сулят счастье, замужество, бедность или богатство. За столом чаще остальных звучит главный тост — Your good health! («Ваше здоровье!»). А вот подарков придется дождаться — их открывают наутро, 25-го декабря.

С утра на Рождество, в отличие от сочельника, принято развлекаться самыми легкими занятиями. Настольные игры, просмотр ТВ скрашивают выходной. Кстати, англичане обязательно смотрят обращение королевы ко всем подданным — оно происходит не ночью, как у нас, а в 3 часа дня!

На второй день праздника отмечают день св. Стефана, помогают нуждающимся, участвуют в благотворительности.

А на Новый год, который празднуется чаще всего на улицах города, англичане предпочитают отправиться на каток, на главную площадь города. Столичные пары отправляются в круиз по Темзе, или гуляют по Piccadilly или Trafalgar Square, знакомую каждому ученику по учебникам английского. Кстати, если вас позвали на Новый год, учитывайте, что дорогостоящие подарки уже вручены на Рождество, а в этот день дарят что-нибудь сделанное своими руками, вплоть до скромных открыток!

Рождество и Новый год в США

Главные приготовления к праздникам начинаются с украшения дома и двора. Члены семьи вместе ставят снеговичков и оленей, упряжку Санты и другие фигуры. Освещение — главный признак скорого Рождества в США! Декор в доме венчает пушистая елка. А вот до самого праздника религиозные семьи обязательно соблюдают пост.

Все те же чулки и носки для подарков украшают каминные полки. Однако уже не «папа Рождества», а настоящий Санта Клаус, по убеждению малышей, принесет подарки с самого Северного Полюса (North Pole). Дедушка попадет в дом через дымоход, а малыша обязательно укроет одеялом.

Вручают американцы и ценные подарки. Одновременно с крупными и ценными подарками обязательно дарят открытки, в дом гости приносят печенье и шоколад, а для детей — мягкие игрушки. В последние несколько десятков лет самая популярная игрушка — известный медвежонок Тедди.

На работу принято приносить корзинки со сладостями, сушеными фруктами или кексами (маффинами). На само Рождество на стол поставят запеченную индейку либо гуся, подадут его с подливой и клюквенным соусом. Разбавляют мясное изобилие овощи. Завершается волшебная ночь пудингом с сушеными фруктами, бисквитами, пирожными.

Главное отличие американского Рождества — обильное использование забавных костюмов. Одетые как mr и mrs Claus родители или гости, наряженные в забавные рождественские колпаки и свитера с оленями, другую одежду с символами Рождества родные и гости садятся за стол все вместе.

А вот Новый год, как и в Великобритании, для американцев — лучший повод выбраться, наконец, из дома. Если вы хотите хотя бы раз провести новогоднюю ночь в шумной толпе в «Большом яблоке» (The Big Apple — так называют Нью-Йорк), лучше заранее найдите репетитора английского языкаи выучите его. Посмотреть и послушать на празднике можно будет не только салюты на Times Square. В полночь города крупные оглашаются автомобильными клаксонами и сиренами, фейерверками.

Яркое событие встречи Нового года американцы отмечают с размахом — в клубах, ресторанах, кафе и даже театрах! Во время новогодних зрелищных мероприятий вам наверняка пригодится знание английского языка — ведь по всей стране ставятся постановки, проводятся многочисленные карнавалы, парады (самый известный — Парад Роз в Пасадене). Вам наверняка захочется узнать, что же происходит на празднике! А песня, которая вам надоест на Новый год — Auld Lang Syne («старые добрые времена»), которая радует американцев каждый год.

В любом случае, какое направление для путешествий и какой бы праздник вы ни выбрали — уютное семейное Рождество или широкое празднование Нового года — вам наверняка понравится дух праздников, которые и в Великобритании, и в США завершаются уже к 6 января.

Источник: http://linterprete.ru/great-britain/news_post/kak-otmechayut-rozhdestvo-i-novyy-god-v-velikobritanii-i-ssha

New Year Vocabulary. Английские слова по теме «Новый Год». Список №1

Выучите английские слова по теме «New Year» и прочитайте текст о том, как празднуют Новый год в разных странах.

New Year Vocabulary. Английские слова по теме «Новый год»

  1. Happy New Year – С Новым Годом!
  2. on New Year’s Day (Eve) – в новогоднюю ночь
  3. New Year’s tree – новогодняя елка
  4. Christmas tree — рождественская елка
  5. in the morning – утром
  6. late at night – поздно ночью
  7. when the clock strikes 12 – когда часы пробьют 12
  8. New Year’s Party – новогодняя вечеринка
  9. Snow Maiden – Снегурочка
  10. Jack Frost – Дед Мороз
  11. Father Christmas — Дед Мороз (который приходит на Рождество)
  12. to see (welcome) New Year in – встречать Новый год
  13. to look forward to New Year – с нетерпением ждать Нового Года
  14. coloured lights – фонарики
  15. glass balls, toys – шары, новогодние игрушки
  16. a tinsel – гирлянда
  17. to hang up – вешать
  18. to be hung with – увешана
  19. a candle – свеча
  20. to light (lit) – зажигать
  21. to decorate with – украшать
  22. special decorations – специальные украшения
  23. to celebrate (all over the country) – отмечать по всей стране
  24. to congratulate – поздравлять
  25. to wish each other – желать друг другу
  26. a wish — желание
  27. to make a wish – загадать желание
  28. to come true – сбываться
  29. to tell fortune – предсказать судьбу
  30. to explode crackers – хлопать хлопушки
  31. to make fireworks – устраивать фейерверки
  32. to send greeting cards  – отправлять поздравительные открытки
  33. a holiday meal – праздничный ужин
  34. a treat – угощение
  35. merry – веселый
  36. midnight – полночь
  37. a guest – гость
  38. to invite – приглашать
  39. to visit smb; to go to see — идти в гости
  40. popular – популярный
  41. popular gifts – обычные подарки  (a box of chocolate, flowers, books, records, a photo album, A CD, computer games, perfume)
  42. hand-made gifts – самодельные подарки
  43. to prepare – готовить(ся)
  44. to put up – ставить, устанавливать
  45. to put up a New Year Tree – ставить елку
  46. to represent – представлять, символизировать
  47. to listen to the speech of the president – слушать речь президента
  48. relative – родственник
  49. to stay up late – засиживаться допоздна

Эти английские слова (New Year Vocabulary) помогут вам рассказать о том, как вы собираетесь отмечать Новый год. А вот небольшой текст на английском языке про Новый год.

Text «New Year Celebrations»

Every country has its national holidays, but there are also holidays that are common for many countries. New Year’s Day is the first holiday of each New Year. In Russia it is the most popular holiday, but in the West people pay more attention to Christmas.

Источник: http://englishinn.ru/new-year-vocabulary-angliyskie-slova-po-teme-novyiy-god.html

Рождество и Новый год в Болгарии

Новый год и Рождество – мои самые любимые с детства праздники. Для меня – это всегда уютное и доброе торжество в кругу семьи.

В этой статье я хочу рассказать вам, как проходят эти праздники в Болгарии, подвести итоги уходящего года и пожелать вам чего-то особенного.

Рождество в Болгарии

Рождество в Болгарии гораздо более важный праздник, чем Новый год и отмечают его не 7 января, как у нас, в России, а 25 декабря, как это принято у католиков и протестантов.

Наверное, вам интересно, почему болгары празднуют католическое Рождество, если они – православные?

Думаю, вы знаете, что есть юлианский календарь (старый стиль) и есть григорианский (новый стиль). С 1918 года Россия начала жить по григорианскому календарю, а церковные праздники продолжает отмечать по юлианскому.

Римско-католическая церковь, большинство протестантских церквей и болгарская православная церкви празднуют Рождество в ночь с 24 по 25 декабря, то есть в соответствии с современным григорианским календарём.

Болгарское Рождество называется Коледой. Считается, что слово «Коледа» происходит от латинского calendae — первый день месяца.

В этом году я впервые отмечала Рождество в декабре, в составе своей новой болгарской семьи, в которую меня тепло и от всей души приняли родственники мужа моей дочери. Не могу не поделиться с вами своими впечатлениями от этого удивительного праздника.

Сочельник или Бъдни вечер

Сочельник в Болгарии празднуют 24 декабря, по-болгарски он называется Бъдни вечер.

Бъдни вечер отмечается постным ужином, потому что это последний день Рождественского поста и только на следующий день, на Коляду можно есть мясо.

В Бъдни вечер по болгарским традициям на столе должно стоять нечетное количество постных блюд – 7, 9 или 11.

На столе в доме бабушки Румяны были: фасоль (боб), долма (сърми), фаршированные перцы (пълнени чушки), маринованные овощи (туршия), баклажанная икра (кьоппола), орехи и мед.

Моя сватья, Марьяна испекла роскошный обрядный хлеб (питку) и спрятала в неё късметки (записки с разными пожеланиями).

Эта питка – главное (и, по-моему, самое вкусное) блюдо в Бъдни вечер. Его берет старейший член семьи и произносит рождественские поздравления и пожелания.

У нас на празднике поздравительную речь произносила бабушка Румяна. Потрясающая женщина. Кто слышал песню Гарика Сукачева «Моя бабушка курит трубку», поймет, о чём я. В свои 70 лет она щеголяет изысканным маникюром, отлично танцует рок-н-ролл и обо всём имеет собственное мнение.

После этого, каждый гость отламывал по кусочку от общей питки и получал вместе с куском домашнего, ароматного хлеба остроумное рождественское пожелание, свернутое в трубочку.

Самое странное рождественское блюдо

Самым поразительным блюдом за праздничным столом мне показался хайвер. Вообще-то хайвер – это болгарский вариант сервировки икры любой рыбы. Я, живя во Владивостоке, пробовала всего три вида икры: чёрную, красную и минтаевую.

В Болгарии много разной рыбы, и черноморской, и пресноводной. Икру, даже из селедки, не выбрасывают, а делают из неё хайвер: смешивают с маслом или майонезом и продают за небольшие деньги. Это неплохая альтернатива колбасе на бутерброд и отличная закуска к пиву.

А в Бъден вечер, бабушка Румяна порадовала нас хайвером из манной каши, с лучком, лимоном и постным маслом.

Я намазала этот хайвер из манки на свою питку и попробовала. По консистенции больше всего похоже на минтаевую икру, которую я ненавижу с детства, но на вкус Румянин хайвер оказался не таким соленым и даже показался мне несколько приятней минтаевой икры.

Теперь я знаю рецепт и могу им бесплатно делиться с веганами.

На десерт у нас был тиквеник (слоёный пирог (баница) с тыквой) и жито (перловая каша с мёдом).

Мой вклад в Рождество

Я тоже хотела внести свои пять копеек в праздничное застолье и смастерила банановый бисквитный торт с вареной сгущенкой, который явно выбивался из сдержанного меню Бъдена вечера.

Но за что я люблю болгар: они ни на чём особенно не зацикливаются. Так было и с банановым тортом в Бъдни вечер: все с удовольствием съели по три куска, и очень меня хвалили.

Пьют в Бъдни вечер, как правило, красное вино и после трапезы стол не убирают, как бы в ожидании гостя. Дело в том, что по старому обычаю после полуночи и до рождественского утра должны прийти умершие родственники и тоже угоститься за праздничным столом.

Так что, мой приступ бестолковой хозяйственности и попытка помочь с посудой были вежливо, но твердо пресечены.

Рождество Христово – это очень семейный праздник, на него никогда не зовут посторонних людей, а только близких родственников. Мне было очень приятно очутиться за рождественским семейным столом: с тех пор, как ушли мои родители, я больше не чувствовала себя членом большой и дружной семьи.

Подарки в Болгарии тоже дарят на Рождество, а не на Новый год, а у нас было столько пакетов и нарядных коробок, что почти не было видно небольшой искусственной бабушкиной ёлки.

Рождественские каникулы

На следующий день после Рождества все идут гулять, тем более что погода в Болгарии в декабре обычно прекрасная: солнечно, сухо и тепло. На центральной площади Варны выстроили деревянные домики, в которых варят глинтвейн и жарят правильные мясные колбаски. Когда их откусываешь, сок брызжет во все стороны. Может не очень опрятно, но зато потрясающе вкусно!

После поедания колбасок мы спустились к морю и пили глинтвейн, сидя на солнечном пляже. Отдыхают на Рождество в Болгарии целых четыре дня, но и в первый после Рождества рабочий день настроение у всех приподнятое: через несколько дней наступает Новый Год, который многие будут отмечать вне дома.

Скоро Новый Год

Практически все рестораны в эту ночь предлагают Новогодишни куверты – праздничное меню и новогоднюю развлекательную программу.

В новогоднее меню в Болгарии обязательно входит тазик шопского салата. Это и правда тазик: полкило крупно нарезанных помидоров, огурцов и сладкого перца, посыпанных сверху брынзой. Такую огромную тарелку ставят перед каждым гостем вместе с рюмкой ракии (это виноградный или фруктовый самогон). Ракийку пьют небольшими глотками и закусывают шопским салатом, без хлеба. Пока вы не одолеете тазик шопского, вам больше ничего не принесут.

Хлеб и мясную нарезку подают почему-то после основного горячего блюда, а на десерт обычно бывают фрукты.

В Болгарии не принято говорить тосты и чокаться. В начале застолья все поднимают рюмки и говорят «На здраве». После этого каждый пьет что и сколько хочет.

Что касается боя курантов, то в Болгарии их нет, потому и нет такой традиции, как в России или Англии. Новый год наступает после короткой речи болгарского президента, то есть, в относительной тишине.

Сразу же после наступления Нового года, во всех домах Болгарии на несколько минут выключается свет. В темноте люди целуют друг друга, причём целоваться можно с кем угодно. В эти три минуты разрешено всё! Интересной традицией является постукивание кольцами, которое, по-видимому, заменяет чоканье бокалами с шампанским.

Хороводы в новогоднюю ночь

В новый год хороводы вокруг ёлки в Болгарии водят не только дети! После взаимных поцелуев, новогодних поздравлений и пожеланий, все участники праздника становятся в круг и танцуют хоро – болгарский народный танец-хоровод. Хоро сопровождается пением, игрой на гайде и других народных инструментах. Исполнители держатся за руки, за пояса или кладут руки друг другу на плечи. Когда в помещении становится тесно, гости идут танцевать хоро на улицу.

Для этого танца характерны ходы по кругу, линиями, зигзагами, движения вперед и назад, из стороны в сторону. Каждый болгарин прекрасно танцует несколько видов хоро и предпочитает этот танец любому другому. В школе, все 12 лет обучения, детей учат танцевать этот затейливый танец. В хоро с радостью берут всех, и иногда даже получается попасть в общий ритм.

1 января

В этот день в Болгарии никто не мается от похмелья. Для похмелья в болгарском языке есть смешное слово «махмурлук», но им почти никто страдает. Болгары пьют хорошее красное вино и фруктовую ракийку в умеренных количествах, поэтому голова на утро – чистая и свежая, как горный родник.

1-го января празднуется День Святого Василия Великого, который в народе именуется Сурваки.

Сурвачка – это веточка кизилового дерева (дряна), обмотанная разноцветными нитками и прочими украшениями. Типа тех, что мы делали в школе на первомайские демонстрации. 1 января принято легонько бить этой веточкой по спине с пожеланиями здоровья и счастья, приговаривая «Сурва, весела година, златен клас на нива, червена ябълка в градина». Сурвачки делают сами или покупают. Перед новым годом их продают везде.

Чем старше я становлюсь, тем больше начинаю ценить простые радости, которые в изобилии даёт Болгария: хорошую погоду, интересные традиции, простую еду и добрых, открытых людей.

Подведу итоги уходящего года

На новогодних и рождественских праздниках в Болгарии у меня всегда хорошее настроение: нет ни обычной для меня в России тоски, низкого свинцового неба и предпраздничной депрессии, когда оглядываешься назад, и понимаешь: вот еще один год пролетел, а ты опять ничего не успела

Тут время течет намного медленней и его на всё хватает: и на работу, и на счастье, и на отдых. Мы, как правило, никуда не бежим, но почему-то все успеваем.

В уходящем году команда Милгред сделала для вас много нового и интересного.

Во-первых, мы разработали и запустили абсолютно новый для дистанционного обучения английскому языку продукт: бесплатные онлайн интенсивы по самым сложным темам английской разговорной грамматики. Всего их получилось пять:

  • Как говорить по-английски зная всего два глагола
  • Употребление артиклей
  • Система английских глаголов
  • Коварные английские предлоги
  • Модальные глаголы.

Если вы не попали на один или несколько интенсивов или хотите иметь под рукой все упражнения, то постарайтесь до конца года получить доступ ко всем записям и интерактивным упражнениям в личном кабинете на образовательной платформе NewGuru всего за 990 рублей.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как вести словарь по английскому языку

Для этого проходите по специальной кнопке и сделайте себе прекрасный подарок на Новый год – 5 замечательных интенсивов со скидкой 90%.

Получить все учебные комплексы Милгред и Записи Интенсивов

Во-вторых, мы полностью обновили и дополнили новыми материалами и упражнениями наш самый популярный курс Старт 3. Сейчас вы можете заказать этот курс всего за 990 рублей вместо 5000. Такой цены на курс Старт 3 больше не будет!

Так что, если у вас его еще нет – поторопитесь! В подарок к нему получите курс День 0.

Получить курс Старт 3

В-третьих, у нас практически готовы к выходу три новых больших онлайн курса с обратной связью на образовательной платформе NewGuru. Что в них будет и как они называются – пока для всех секрет.  Мы запустим их в начале нового, 2018 года, тогда всё и узнаете.

Хочу вам пожелать!

Наступает год одного из самых лучших существ на свете – год Рыжей Собаки!

Я это точно знаю потому, что именно такая собака у меня живет уже 8 лет.

Собаки точно знают, что счастье – это когда что-то делаешь для других. И я верю, что когда люди научатся любить, как собаки, мир станет раем.

Пусть рыжий пёс, символ 2018 года убережет вас от напастей, залечит все душевные раны и принесет с собой настоящую любовь и самых верных и преданных друзей!

Хочу пожелать вам настоящего собачьего «нюха» в делах, отменного здоровья и весёлых праздников, проведенных с близкими людьми.

С наступающим 2018 Новым годом Рыжей Собаки!

Помните, что собаки, как дети, стихи и новые знания, очищают душу

Источник: https://elenamilgred.com/rozhdestvo-i-novyj-god-v-bolgarii.html

Сочинение: Новый год (на английском языке) с переводом

New Year is the best of holydays. At New Year’s Eve always appears this strange expectation of something big, new and great. Joyful atmosphere is all around. Everybody is busy picking nice Christmas trees, presents and feasts for holyday table. It seems fairytale since childhood.

Preparations for this celebration are starting early. Everything begins with general cleaning. Than rooms are decorating with beautiful toys, garlands, holiday lights and candles. But most beautiful decorations are New Year and Christmas wreaths with conifer branches, bright ribbons and figures of angels.

Dishes on holyday table are always special. And the most important moment of celebration is coming of New Year with chiming clock. Last toll marks beginning of grand firework which may last for whole hour. Than all guests, relatives and friends, begin celebrations with dances and contests which last for the whole night. And first thing to do at next is to check all presents.

It is best when whether at New Year is cold and snowy. Colorful lights are flashing in all windows. Everybody is celebrating and having fun. Apparently because New Year is mutual celebration it is so much fun to celebrate it.

Новый Год в разных странах: самые интересные факты

Как отмечают главную ночь года в разных странах? Какие традиции соблюдают люди, живущие на разных континентах? Где новый год наступает не зимой? В этой статье мы собрали самые яркие факты о любимом празднике миллионов людей.

Финляндия

В канун Нового года финны гадают на воске, а на праздничный стол ставят много блюд и напитков. Самое желанное угощение для северян – сладкая каша из риса и кисель из слив.

Финского Деда Мороза зовут Йоулупукки. Переводится это имя как «рождественский козел», так доброго дедушку именуют за то, что он ездит на запряженной козлами повозке. Старичок хорошо слышит, поэтому о своих желаниях ему лучше рассказывать шепотом, чтобы о них не узнал злой дух.

Швеция

В канун Нового года шведские дети проводят выборы Лючии – королевы света. Назначенная на этот пост девушка надевает платье белого цвета и корону, на которой закреплены зажженные свечи. Лючия угощает лакомствами домашних питомцев и одаривает детей. Праздник света сопровождается зажженными на улицах, а также в домах яркими огнями.

Венгрия

В ответственный момент прихода Нового года жители Венгрии достают из закромов рожки, дудки, свистульки и изо всех сил свистят. Таким способом они очищают дом от злых духов и освобождают пространство для благополучия и радости.

В венгерских новогодних блюдах присутствует горох, фасоль, орехи, яблоки, мед и чеснок.

Франция

В преддверии 31 декабря французы украшают дом фигурками из дерева и глины. Дед Мороз во Франции откликается на имя Пер Ноэль и кладет детям подарки в обувь. Королем новогодней ночи становится ребенок, который получает праздничный пирог с запеченным внутри бобом.

Испания

Каждый испанец под бой местных курантов обязательно съедает дюжину виноградин – этот ритуал дарует удачу на весь следующий год. В испанских магазинах даже продают банки с виноградинками без семечек и кожи. Еще один интересный момент: Новый год нужно встретить в нижнем белье красного цвета, чтобы в течение следующих 12 месяцев не испытывать материальных проблем. Традиция распространяется и на мужчин, и на женщин.

Италия

Многим известно, что в Новый год итальянцы избавляются от старых вещей, выбрасывая их прямо в окна, согласно средневековым традициям. Этот обычай соблюдается не во всех крупных городах, в основном он жив в деревенской местности. 1 января жители Италии отправляются за проточной водой и несут ее домой, стараясь встретить сгорбившегося старика. По поверьям, это сулит удачу, в отличие от столкновения с детьми или монахами.

Вместо Деда Мороза подарки в стране раздает летающая на метле Фея Бефана. Однако волшебный дедушка в Италии тоже есть, его имя – Баббо Натале.

На празднике жители Апеннин едят чечевицу, орешки и виноград, которые являются символами здоровья, достатка и долгих лет жизни.

ЮАР

Как и в Италии, в ЮАР избавляются от старых вещей, выбрасывая их прямо в окно. Правда, в последние годы власти стремятся запретить эту традицию по соображениям безопасности.

Непал

Непальцы вещи не выбрасывают, а сразу же сжигают в огне новогодних костров. С приходом утра жители Непала украшают себя узорами и начинают кружиться в танце и петь, отмечая праздник красок.

Англия

Англичане празднуют Новый год мирно и при этом разнообразно: разыгрывают сценки из сказок, устраивают карнавал и уличные ярмарки. Для подарков дети готовят не чулок, как в ряде стран, а тарелку, которую ставят на стол.

Чуть раньше полуночи тишину разбавляет звон колокола, который сигнализирует о наступлении Нового года.

Одновременно с этим под веткой омелы предаются поцелуям влюбленные – считается, что этот романтический ритуал уберегает пару от расставания в течение следующих 12 месяцев.

На классическом праздничном столе англичан присутствуют индейка с картофелем, каштанами, соусом, выпечка с мясной начинкой и тушеная брюссельская капуста. На десерт подаются фрукты, а также пудинг.

Германия

Немецкий Санта Клаус, как и английский, кладет детям подарки в тарелку, но путешествует на осле. Взрослые развлекаются гаданием на свинце, настольными играми и фейерверками.

Немцы почти не готовят на зимний праздник сытных блюд, ограничиваются закусками типа раклета и фондю. Популярны блюда из рыбы и пончики.

Шотландия

Шотландский Новый год носит название Хогмани и проходит в формате праздника огня. Его участники сжигают бочки, наполненные дегтем и символизирующие старый год. Также это дань древним традициям, по которым пламя защищало от злых сил и, брошенное в воду, обеспечивало людям поддержку духов воды.

Самый желанный первый гость 1 января в шотландском доме – брюнет, который переступает порог не с пустыми руками. Мужчина с темными волосами, согласно местным поверьям, приносит удачу. Гости, приходящие на праздник, должны приносить с собой уголь, который они позже бросят в камин на удачу.

На новогодний стол в Шотландии утром подают лепешки из овса, сыр и пудинг, во второй половине дня – бифштекс, гуся, яблоки в тесте либо пирог.

Япония

Новый год в Стране восходящего солнца встречают в новой одежде, чтобы защититься от болезней и вообще стать любимчиком Фортуны. Елкой служит небольшое дерево мотибана. Ветками сосны декорируют двери. Также приветствуются бамбуковые ростки и ветки, персиковые и сливовые мини-деревья. В новогоднюю ночь каждый японец мечтает услышать 108 колокольных ударов, чтобы стать лучше и избавиться от негатива.

Здоровье и благополучие в семье символизируют такие блюда, как рис, лапша, фасоль и карп.

Вьетнам

Для вьетнамцев новый год наступает в период с 21.01 по 19.02. Они украшают грабли, которые символизируют способность заполучить деньги и счастье. Местного Деда Мороза – Тао Куэна – считают способным летать по небу, оседлав карпа, и становиться драконом.

Чтобы волшебный дух исполнил желание, следует рассказать о нем настоящему карпу и выпустить в водоем. Чудесная рыба непременно передаст эти слова Богу.

В Новый год также принято обмениваться добрыми пожеланиями, написанными черным по красному, украшать дом ветками цветущего персика и взрывать самодельные хлопушки.

Основные вьетнамские новогодние блюда готовят из риса.

Эквадор, Перу

В крупных городах этих стран на Новый год проводятся обряды, люди общаются с шаманами и пытаются с их помощью увидеть будущее. Остается популярным гадание на яйце и пиве.

Распространены и приметы. Чтобы привлечь удачу, перуанцы и эквадорцы украшают красивую молодую женщину плодами. Счастье же помогает привлечь одежда оптимистичного желтого цвета, а любовь – красного.

Эквадорцы, мечтающие провести год в путешествиях, должны во время боя курантов оббежать несколько раз вокруг дома с чемоданом в руке. А чтобы избавиться от прошлогоднего негатива, рекомендуется выбросить из окна стакан, наполненный водой.

С ним разрушится и все злое, что присутствует в жизни человека.

Колумбия

Персонаж под названием Старый год провозглашается главным героем колумбийского карнавала. Он передвигается на ходулях и развлекает детей забавными историями. Местный дед Мороз, которого именуют Папой Паскуале, отвечает за фейерверки. Перед самым Новым годом устраивают парад кукол.

Бразилия

Новый год здесь имеет в своей основе празднование дня водной богини Иманжи, покровительницы моряков. Ей приносят дары и в виде свечей и цветов, которые отправляют вплавь, и загадывают желания. В новогоднюю ночь в Бразилии не бьют куранты – оставшиеся до полуночи секунда считают вслух.

Из подарков дарят в основном сувениры, так как главные презенты вручают еще на Рождество. В праздничную ночь одетые в белое (в маленьких городах – в голубое) люди братаются, прощают друг друга и вместе смотрят световое шоу в Копакабане и салют в местечке ди Фрейтас.

После Нового года начинается карнавал.

США, Майами

Самые шумные и веселые события в Новый год разворачиваются на улице Оушен Драйв – центральной в Майами-Бич. Здесь не только запрещены необычные танцы и наряды, наоборот, они приветствуются.

Выступления музыкантов и артистов происходят около увешанной игрушками и гирляндами елки. Другой вариант отметить праздник – это пойти в кафе или ресторан, где выступают звезды, зачастую мирового уровня.

Состоятельные туристы отправляются на Новый год в круиз на яхте и наблюдают за фейерверком с палубы этого шикарного судна.

Австралия

В стране кенгуру Новый год празднуют не зимой, а летом. Самый серьезный масштаб торжества принимают в больших городах, где под открытым небом выступают разноплановые творческие коллективы. Один из крупнейших на планете фейерверков запускают в небо в гавани Sydney Harbor.

Великолепие салюта очень приятно оценивать с башни города Сидней, билеты туда продаются заранее. В Тасмании и Виктории проходит The Falls Festival, особенно популярный у молодежи. Во всех штатах австралийцы поздравляют друг друга с Новым годом громко и шумно.

1 января они отправляются на пляж, где наслаждаются серфингом, танцами и организуют пикники. Вечеринки длятся еще 5 дней.

Панама

Жители Панамы в праздник стараются вести себя как можно более шумно, чтобы заручиться поддержкой сил добра.

Бирма

Бирманцы отмечают Новый год в середине весны, на праздник отводится 3 дня. Чтобы задобрить богов, в Бирме устраивают состязания по перетягиванию каната.

Китай

В Новый год жители КНР совершают омовение Будды в храмах и практикуют обливания, когда слышат добрые пожелания в свой адрес.

Израиль

К израильтянам Новый год приходит в сентябре. Перед праздником вкушают гранат, мед, яблоки и рыбу и молятся. Особо важные обращения к Богу оглашаются рядом с водоемами.

Возможно, некоторые из этих идей вы используете при праздновании следующего Нового года. Счастливых вам праздников!

Источник: https://evspb.ru/novyj-god-v-raznyx-stranax-samye-interesnye-fakty/

Новогодние традиции Великобритании и США

In the United Kingdom, the New Year is celebrated from the evening of December 31st into January 1st.

The date was declared as the New Year in 1752. Before 1752, England celebrated its New Year on Christmas Day, that is on December, 25.

Traditionally it is not as widely celebrated as Christmas. However, people enthusiastically wait for the time of the New Year to arrive; more so because it offers them a chance to carry forward their celebration mood of Christmas ahead and higher with the New Year celebrations.

New Year Celebrations

In the present time, the most common trend is to organize a house party on the New Year midnight where everyone from the family and close friends is invited to be a part of it. Also, special midnight parties are organized in discotheques, pubs, clubs, and bars.
New Year day also see lot of theme parties, carnivals, live concerts, and salsa dance celebrations occurring in different parts of Great Britain.

В Соединенном королевстве Новый год отмечается в ночь с 31-го декабря на 1-е января. Дата празднования Нового года была определена в 1752 году, а до тех пор его приход праздновали на Рождество – 25-го декабря.

Традиционно, этот праздник отмечают не так пышно, как Рождество. Тем не менее, британцы с энтузиазмом ожидают наступления Нового года, в большой степени потому, что им представляется шанс продлить рождественское настроение, расставшись с ним на целый год уже после окончания новогоднего праздника.

Как празднуют Новый год

В наше время самый распространенный способ празднований Нового года – организация новогодней вечеринки, на которую приглашают всех членов семьи и близких друзей. Также, тематические ночные вечеринки устраивают на дискотеках, в пабах, клубах и барах.      

Первое января также знаменуется великим множеством тематических вечеринок, карнавалов, концертов живой музыки и фестивалей сальсы.

As soon as the clock on the Big Ben in the midnight rings twelve, everyone present in the party, in the house, in the streets shout, whistle, and create noise to mark the arrival of the New Year. It is followed by greeting everyone around by hugs and kisses. A drinking toast is raised by everyone in concert to officially get into the celebration grove.

Lavish meals are served, champagne flows in, creative fireworks are done, and everyone gets into the singing and dancing atmosphere on the biggest night of the year. New Year Parade which initiates on the noon of the New Year day saw thousands of people participating in it, with dancers, drummers, acrobats, and musicians. The parade moves through the streets of Whitehall, Pall Mall, and eventually concluding at Berkley square.

First Footing

In Great Britain, there is a traditional belief that whosever first arrives at the threshold of the household will be the one bringing good luck to the lives of the inhabitants of the household living in, for the entire coming year. The tradition is called as «First Footing».

As a part of «First Footing» tradition, the Brits pray for young, healthy, handsome, and a dark haired male to be their first arriver of the New Year. However, a woman, a blonde, or a red colored person is not welcome for the day, as they are considered to bring bad luck for the entire year. Traditionally, strangers are also thought to bring good luck.

More so, if that person carries coal, money, bread, salt, or holy mistletoe with him, then it is considered to be a sign of a good luck and prosperity for the rest of the year.

Traditionally, the first footer is meant to follow and abide by certain customs and traditions. Few of them as mentioned in legends states that the first footer should always enter into the house from the front door, and should exit from the back door.

Also, the first footer, without speaking or wishing to anyone or vice versa, should place the fuel (as carried along) on fire, should place loaf on the table, and should pour in water for the head of the household.

Tradition also calls for gifting of the mistletoe by the visitor to any household member.

Other New Year Traditions in the UK

Источник: https://skyeng.ru/articles/novogodnie-traditsii-velikobritanii-i-ssha

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House