Кто ты на английском языке

100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO!

кто ты на английском языке

– Все норм, спс!

– Пжлст.

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай “перевод”:

My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

  • на использовании цифр (4, 8)
  • на названиях букв (R = are, C = see)
  • на выбрасывании гласных (smmr = summer)
  • на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY =  I love New York).

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/27/100-angliyskih-sokrashheniy-v-perepiske/

Времена в английском языке с примерами

кто ты на английском языке

Одним из важных аспектов владения языком является способность правильно использовать временные формы. В английском насчитывают 13 временных форм, которые используются носителями ежедневно.

Может показаться, что это очень много и сложно для понимания изучающих английский язык, но не переживайте — в Wall Street English вы изучаете не больше одной временной формы за занятие.

Сначала Вы слышите ее в диалоге, затем понимаете, когда и как она используется, и потом практикуетесь использовать ее в речи и на письме.

НАСТОЯЩЕЕ

The Present Simple образуется с помощью начальной формы глагола.

Ниже примеры для глагола работать:

Используется для описания:

  • неизменных фактов
  • привычек
  • установившихся распорядков
  • мнений

Примеры:

The sun rises in the east. / Солнце встает на востоке.

We do the shopping on Saturdays. / Мы делаем покупки по субботам.

Do you often go out at the weekend? / Ты часто гуляешь на выходных?

I get up at 7 am every day. / Я встаю в 7 утра каждый день.

He loves Sushi. / Он любит суши.

They don’t football. / Они не любят футбол.

The Present Continuous

The Present Continuous образуется с помощью глагола To Be + глагол с окончанием ING.

Взгляните на примеры:

Используется для описания:

  • действий в процессе
  • фиксированных планов

Примеры:

Kim is studying. / Ким занимается.

It’s raining. / Идет дождь.

Are they waiting for the bus? / Они ждут автобуса?

We’re meeting Paul at 2pm. / Мы встречаемся с Полом в 2 часа.

You’re going to the dentist tomorrow morning, aren’t you? / Ты идешь завтра утром к зубному, не так ли?

ПРОШЕДШЕЕ

Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/english-verb-tenses/

Комплименты девушке на английском языке – 100 самых лучших

кто ты на английском языке

Говорить комплименты даже на родном языке – настоящее искусство. А уж если вы рискнули выразить девушке своё восхищение её умом, красотой или работой на английском языке, постарайтесь использовать только самые недвусмысленные фразы. Сделать это не так-то просто, так как английский язык известен тем, что одно слово в разном контексте может иметь около трёх десятков значений. 

Разобраться со значениями слова вам помогут лучшие онлайн-переводчики с русского на английский, не лишним будет также изучить подборку лучших онлайн-словарей. И все же, если вы не до конца уверены в своём уровне владения английским, лучше запастись несколькими стандартными комплиментами, которые можно произносить, не опасаясь того, что вас неправильно поймут.    

Какие бывают комплименты девушкам в английском языке? Ответ прост – удачные и неудачные. Успех комплимента зависит от девушки, говорящего, ситуации, контекста и расположения планет в определённое время суток. В разных ситуациях один и тот же комплимент может вызвать разные реакции. Важно помнить, что нужно не только сказать красивые слова, но и правильно их сказать.

Как сказать комплимент девушке на английском?

Во-первых, говорите уверенно. Если девушка почувствует вашу неуверенность в своих словах (а она её почувствует, можете не сомневаться) – грозы не миновать. Лучший выход из такой ситуации – бегите.

Во-вторых, говорите искренне. Настоящий комплимент от чистого сердца прозвучит волшебно, даже если это банальная фраза «You are so beautiful today» – «Вы так прекрасны сегодня». Настолько волшебно, что девушка даже может не придраться к вам с вопросом «Только сегодня?»

В-третьих, не переусердствуйте с выражением восторга. Чувство меры важно во всём, тем более в комплиментах.

В-четвёртых, к выбору комплимента подходите индивидуально. Разные девушки оценят по достоинству разные комплименты. Нельзя всем говорить дежурную фразу «What a nice dress» (Какое симпатичное платье) и ожидать восторженно-благодарных ответов. 

В-пятых, помните, что по комплименту девушка оценивает не только себя, но и вас. А чаще всего – только вас. О своих сильных и слабых сторонах она давно знает, а вот на что именно обратили внимание вы и как озвучили своё восхищение – для неё более интересная информация. 

В-шестых, смиритесь с тем, что делать комплименты девушке – это как шагать по проволоке над пропастью. Сегодня тебе удалось это сделать, а завтра – оступился и улетел в глубокий тартар. 

И все же, если вы говорите комплименты на английском, у вас есть небольшое преимущество: все неудачи можно легко свалить на незнание языка. Главное, помните: существуют универсальные фразы, которые можно сказать любой представительницы прекрасного пола и в ответ получить улыбку. 

Топ-40 фраз на английском, которые будет приятно услышать любой девушке

You are beautiful – Ты красивая

You look well/good – Ты хорошо выглядишь

You look wonderful – Ты великолепно выглядишь

You look splendid – Ты превосходно выглядишь

You look superb – Ты великолепно выглядишь

You are beauty – Ты красотка

I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой

I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной

You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь 

You are special – Ты особенная

You dazzle me – Ты ослепляешь меня

You are stunning girl – Ты потрясающая девушка

You have excellent taste – У тебя безупречный вкус

You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце

You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым

You are fun to be with – С тобой весело

You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора 

I your perfect style – Мне нравится твой стиль

I your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза

You walk gracefully – У тебя красивая походка

This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска

A smile becomes you – Улыбка тебе идёт

You’re always dressed in the best of taste – Ты всегда одета со вкусом

Your taste in clothes is impeccable – Твой вкус в одежде безупречен

You have a good/nice voice – У тебя приятный голос

You have a lovely voice – У тебя чудесный голос

You have a marvelous figure – У тебя прекрасная фигура (комплимент не всегда можно смело произносить)

You’re always dressed according to the latest fashion – Ты всегда одета по последней моде 

You look a (the beautiful flower, a rainbow after the rain, sunrise, a drop of water in the desert, morning lily, a ray of light, merry wind, sun, star, swirl, peach, juicy slice of orange, beautiful fairy) – Ты выглядишь, как (красивый цветок, радуга после дождя, восхода солнца, капли воды в пустыне, утренняя лилия, луч света, веселый ветер, солнца, звезда, вихрь, персик, сочная долька апельсина, красивая фея).

Комплименты, которые можно говорить при знакомстве с девушкой 

  • You were amazing – Ты изумительна
  • You are so nice – Ты очень милая
  • Your smile is attractive – У тебя привлекательная улыбка
  • That’s a really pretty dress – Это платье превосходно 
  • You are so intelligent! – Вы так умны!
  • It’s a pleasure to talk to you. – С тобой приятно говорить
  • You’re easy to talk to – С тобой легко говорить
  • It looks as if short skirts were designed especially for you – Короткие юбки как будто созданы специально для тебя (комплимент, успех которого будет зависеть от ситуации)
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какие существительные в английском всегда во множественном числе?

Какие самые распространённые комплименты девушкам в Англии

Британцев отличает умеренность, сдержанность, высокий уровень вежливости, здравый смысл, склонность к пуританству, изобретательность, бесконфликтность и чувство юмора. Они чаще всего выбирают объектом комплимента внешность, личные качества или манеры собеседницы. Британцы очень часто используют косвенные комплименты: хвалят не лично собеседницу, а выражают похвалу через обращение к другому присутствующему при разговоре. 

  • I could talk to you all night long – Я мог бы говорить с вами всю ночь напролет
  • I the way your mind works – Мне нравится ход ваших мыслей
  • You’re irreplaceable – Ты незаменима 
  • You bring light to my life – Ты приносишь свет в мою жизнь
  • You are perfect just the way that you are – Ты прекрасна такая, какой ты есть
  • I am so proud of you – Я так горжусь тобой
  • You are charming – Ты обаятельна
  • The blouse is flattering you – Эта блузка тебе идет
  • This is your color – это твой цвет 

Список наиболее популярных комплиментов девушкам в Америке 

Американцы эмоциональны, выражают свои чувства открыто, деловиты и прагматичны, демократичны и малоинформированы. 

  • You look fantastic – Вы выглядите фантастически
  • You have a nice smile – У тебя милая улыбка
  • You smell nice – Ты хорошо пахнешь
  • Nice hair – Красивые волосы
  • That dress really suits you – Это платье тебе действительно идет
  • .That colour really suits you – Тебе подходит этот цвет

Источник: https://enguide.ua/magazine/komplimenty-devushke-na-angliyskom-yazyke

В английском языке есть местоимение

«You» — это именно «вы» или «Вы» в уважительной форме. А для местоимения «ты» в английском языке есть отдельное слово, о котором в школах не рассказывают, чтобы не путать детей. И хоть его используют крайне редко, все-таки оно существует, и знать о нем надо. Есть даже такая шутка:

Англичанин обращается на «вы» даже к своей собаке

О том, как выглядит местоимение «ты» в английском языке, куда оно пропало и где его используют в современном английском языке, расскажем далее.

По-английски «Ты» — это «Thou»

Читается как /ðaʊ/, или как «Зау» с первым звуком «язык между зубов»

Склонение этого местоимения:

Thee — тебя
Thine/Thy — твой

Как и в третьем лице (он/она/оно) в английском языке во втором лице (ты) у глагола есть своя форма. Если в третьем лице в конце глагола добавляется окончание -s, то во втором лице добавляется окончание -st

Вот несколько примеров:

You have — He has — Thou hastYou go — He goes — Thou goestYou are — He is — Thou beest

You do — He does — Thou doest

Те, кто учил немецкий язык, наверно, увидели некоторую аналогию. А английский язык обычно причисляют именно к германской языковой семье.

Куда пропало местоимение «Ты» из английского языка?

Когда-то давным-давно все Англичане были очень фамильярны, и в языке было всё очень просто: обращаешься к одному человеку — говоришь «ты», обращаешься к нескольким людям — говоришь «вы».

Но потом Британские острова захватили Норманны, приехавшие из Франции, где была уже уважительная версия местоимения «Вы». И они такие: «А что это вы к своему новому Королю неуважительно относитесь? К нему и к его свите и аристократам обращаться только на «Вы»!»

Так обращение «Вы» появилось в обращении к старшему по званию или классу. К друзьям, родственникам и людям своего сословия, а к низшим сословиям и подавно, все равно обращались на «ты»

А потом Англичане подумали: «А что это получается, я друга своего не уважаю что-ли?» И к равному начали обращаться уважительно на «Вы».

А затем они снова подумали: «Мы, люди, все равны. И всех надо уважать в равной степени!» И обращение «Вы» стало повсеместным: и для детей, и для низшего по званию или классу. Вот такая вот английская толерантность в XVII веке.

В постановке «Гамлета» на английском языке всегда используют «Thou» там, где было написано Шекспиром

Где местоимение «Thou» — «Ты» употребляется в современном английском языке?

Хоть местоимение «Ты» почти не употребляется в английском языке, а иностранцам о нем даже не рассказывают, есть некоторые случаи, когда его все-таки употребляют. Вот некоторые из них:

  1. В религиозных текстах и при их цитировании. Религиозные тексты вообще плохо переживают изменения, поэтому в них сохранилась такая форма. Например, одна из 10 заповедей звучит так:

Thou shalt not steal — Не укради

2. При обращении к Богу или к каким-либо высшим силам. Не важно, во что вы верите, к этому в английском языке надо обращаться на «ты». Так, например, в «Звездных войнах» Дарт Вейдер обратился к Темному лорду:

What is thy bidding, my master? — Какие твои приказания, мой господин?

Можно также обратиться к чему-то естественному на «Thou», подчеркивая «божественное происхождение» этого. Например описать так чью-нибудь красоту.

3. Для унижения и оскорбления. Как бы не было это парадоксально на фоне предыдущих пунктов, можно обратиться к человеку в Англии на «Thou», подчеркивая свое неуважение к нему. Здесь уже зависит от контекста и выражения.

4. В некоторых североанглийских и шотландских диалектах. Там до сих пор к равному и младшему обращаются на «Ты».

5. В театральных постановках. Язык Шекспира никто менять не хочет. Поэтому, когда ставят его пьесы, сохраняют и форму «Thou» по отношению к друзьям и родственникам.

Источник: https://vk.com/@club_mr_language-v-angliiskom-yazyke-est-mestoimenie-ty-i-eto-ne-you?ref=group_block

Личные местоимения в английском языке

К личным местоимения в английском языке относятся следующие местоимения:

I – я

you – ты, вы

he – он

she – она

it – оно

we – мы

they – они

me – я, мне

him – он

her – она

us – мы

them – они

Личные местоимения обозначают лиц или предметы с точки зрения их отношения к говорящему. Например, I обозначает самого говорящего, we – говорящего вместе с другим лицом или лицами, а they – кого-либо помимо говорящего и его собеседника.

Они могут изменяться по лицам, числу, роду (только в 3-ем лице) и падежу (именительный и объектный).

Таблица личных местоимений в английском языке

Число Лицо Падеж
именительный объектный
Единственное 1-ое I (я) me (мне, меня)
2-ое you (ты) you (тебя, тебе)
3-е he / she /it (он, она, оно) him / her / it (его, ее, ему, ей)
Множественное 1-ое we (мы) us (нас, нам)
2-ое you (вы) you (вас, вам)
3-е they (они) them (их, им)

Именительный и объектный падежи личных местоимений

Личные местоимения в именительном падеже в предложении обычно играют роль подлежащего:

а в объектном падеже – дополнения (object):

This ice-cream was bought for me.
Это мороженое купили для меня.

Также объектный падеж можно использовать, когда кроме личного местоимения в предложении больше ничего нет:

Who called me?
Кто меня звал?

I did. (Me)
Я.

Порядок личных местоимений в английском языке

Если к одному глаголу относится несколько личных местоимений, то их порядок обычно такой: третье и второе лицо перед первым:

He and I both sailing.
И он, и я оба любим парусный спорт.

второе лицо перед третьим:

You and she should make it up with each other, you were such a nice couple.
Вы с ней должны помириться, вы были такой чудесной парой.

Выбор падежа личных местоимений

Если личных местоимений несколько, иногда бывает сложно выбрать между вариантами типа «He and I» и «He and me». Чтобы решить эту проблему, нужно понять, что представляют собой местоимения – подлежащее или дополнение. В примере «He and I both sailing» местоимения выступают в роли подлежащего, и поэтому использованы в именительном падеже. Если бы это было дополнение, нужно было бы использовать объектный падеж:

Our teacher had a question for Jane (her) and me to answer.
Наш учитель хотел, чтобы Джейн и я ответили на один вопрос.

Иногда в такой ситуации бывает проще отбросить второе местоимение: предложение «Our teacher had a question for I to answer» звучит явно неправильно.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как будет CAN в Past Simple?

Личные местоимения и род неодушевленных существительных

Обратите внимание на то, как личные местоимения отражают род. Как правило, местоимения he/she (him/her) относятся к одушевленным объектам, но в художественной литературе и поэзии они могут использоваться и в отношении некоторых неодушевленных предметов:

He: Sun, wind, fear, love.

She: Earth, Moon, ship, boat, car, hope, justice, modesty, peace.

Кроме этого, местоимение She может охватывать названия некоторых стран:

I grew up in England. She will always remain in my memory.
Я вырос в Англии. Она навсегда останется в моей памяти.

Исключениями являются названия стран с нарицательной основой, например, the Union of Soviet Socialist Republics или the United States of America.

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/personal-pronouns

Комплименты на английском языке девушке и мужчине

Приятно дарить и принимать комплименты, не так ли? Как по-английски выразить свое восхищение, признательность, просто сказать несколько любезных фраз?

Эту деликатную тему подробно раскрывают курсы английского языка в Центре YES, а для тех, кто к нам еще не присоединился, мы подготовили шпаргалку – список правильных комплиментов на все случаи жизни.

Он включает:

  • Любезные фразы, которые располагают к Вам собеседника.
  • Лестные выражения в адрес девушек.
  • Комплименты мужчине.
  • Варианты ответа на похвалу.
  • Универсальные формулы построения комплимента.

«The best way to cheer yourself up is to cheer somebody else up.”
Mark Twain

Лучший способ поднять себе настроение — обрадовать кого-нибудь ещё.

Искусство делать комплименты

Существует много способов сделать собеседнику явный или скрытый комплимент. Можно подчеркнуть приятные черты характера, отметить со вкусом обставленный дом, удачно подобранные к платью аксессуары или высоко оценить таланты и достижения. Можно похвалить тех, кто ему дорог. Внешнюю красоту, в соответствии с английскими традициями, принято отмечать только у женщин, оставив мужчинам комплименты иного рода – те, что касаются характера и успехов.

Похвала личностным качествам

Самый корректный, далекий от лести путь – отметить исключительные или просто приятные стороны человеческой натуры.

  • I how organized you are. Мне нравится, насколько Вы организованы.
  • You have a beautiful personality. Ты обладаешь прекрасными качествами.
  • Talking to you makes my day. Общение с тобой делает день особенным.
  • You have a heart of gold.У тебя золотое сердце.
  • You have a beautiful soul.У тебя прекрасная душа.

Признание успеха

Безупречный способ сделать комплимент – отметить высокие достижения собеседника. Продемонстрируйте умение радоваться за других:

  • You gave the best presentation at the conference. Вы представили самую лучшую презентацию на конференции.
  • You are great at being creative. Ты отлично разбираешься в креативе.
  • You did a great job today.Вы отлично сегодня поработали.
  • You are such a good student. Вы очень хороший студент.
  • You deserve a promotion. Вы заслуживаете повышения.

Восхищение вещами

Почему бы не отметить, что человеку к лицу его одежда, особенно если это обновка?

  • What a beautiful skirt! Какая красивая юбка!
  • Those sunglasses really suit you. Те очки очень тебе идут.

Родителям: комплименты в адрес детей

Родителям бывает приятно, когда хвалят их детей. Они справедливо ставят себе в заслугу хорошее воспитание сына или дочери, а значит и комплимент принимают на свой счет.

  • Your children are very well-behaved. Ваши дети очень хорошо себя ведут.
  • What an adorable face! Какое прелестное личико!

Благодарность как комплимент

Дополните обычное «спасибо!» комплиментом и подчеркните этим Вашу благодарность:

  • You brightened up my day! Ты украсил этот день!
  • Thank you. That is very kind of you. Спасибо. Ты очень добр.

Комплимент за прекрасную внешность

Когда делаете комплимент красоте девушки, указывайте на те ее черты, которые очевидны наименее всего – в таком случае Ваше внимание непременно будет замечено.

Подарить красивый комплимент на английском девушке проще, чем мужчине. Достаточно отметить милую деталь внешности, которая притягивает взгляд:

  • Iyournewhaircut. Мне нравится твоя новая прическа.
  • You have great taste in fashion. У тебя отличный вкус в моде.
  • You have the most beautiful eyes. У тебя самые красивые глаза.
  • I love seeing your smile. Мне нравится любоваться твоей улыбкой.

В английском есть много способов сказать «ты прекрасна». В конце статьи Вы найдете список эпитетов, уместных в описании женской красоты, но для мужчин английский язык предлагает единственный брутальный вариант слова «красивый» – handsome.

  • Мужчина кажется внешне симпатичным? У девушки есть возможность сказать об этом по-английски:
  • You look very handsome. Тыоченькрасивый. Ты красавчик.

К счастью, этой фразой на английском комплименты мужчине не ограничиваются. Можно выразить симпатию тоньше, дав высокую оценку его душевным качествам, интеллекту, успехам.

Love is

paying each other compliments.

Любовь — это дарить друг-другу комплименты.

— Morning, handsome! Доброе утро, красавчик!

— Hello, gorgeous! Привет, красотка!

Лучшие комплименты на английском мужчине и молодому парню

Одним из самых ценных мужских комплиментов считается тот, который говорит о способности принимать верные решения:

  • It was the right choice. Это был правильный выбор.
  • The decision you made was right. Ты принял правильное решение.
  • One of the things I admire about you most is your ability to stick to a decision. Одна из вещей, которыми я восхищаюсь больше всего — твоя способность придерживаться принятого решения.
  • I really how you can quickly decide. Мне очень нравится твоё умение моментально принимать решение.
  • It was excellent! Было превосходно!
  • It was a smart choice. Это был разумный выбор.

Одни парни серьёзны и немногословны, а другие – сочетание очарования и остроумности. Почему бы не отметить в них эти черты характера?

  • Ever notice how easy it is for people to speak with you? It’s you vibe out calmness. Когда-нибудь замечал, что людям очень легко с тобой говорить? Ты будто излучаешь атмосферу спокойствия.
  • Я люблю черты твоей личности: умный, симпатичный и причудливый- всё в одном.
  • I’m impressed with how charming you can be with people. It’s one of the reasons I fell in love with you. Я впечатлена тем, насколько любезным ты можешь быть с людьми. Это одна из причин, почему я влюбилась в тебя.
  • People just seem to you naturally. It’s a gift. Ты очаровываешь каждого. Это талант.

Как ответить на комплимент на английском языке?

Считается крайне неучтивым пропустить комплимент мимо ушей. Даже если это произойдет из-за смущения, все равно будет расценено как невоспитанность. Поэтому заучите несколько стандартных ответов на похвалу:

  • How kind of you to say so. Как любезно это звучит с Вашей стороны.
  • It’s nice of you to say so. Очень мило с Вашей стороны.
  • Really? I’m not sure about that, actually. Правда? На самом деле, я не уверена.
  • Thank you. Спасибо.
  • Thanks a lot. Спасибо большое.
  • I’m glad you it. Я рада, что Вам нравится.
  • It was nothing really. Ничего особенного.
  • I’m delighted to hear that. Я рада это слышать.
  • Thanks for your compliment. Спасибо за комплимент.

Надеемся, Вы чувствуете себя намного увереннее, ознакомившись с основными фразами и выражениями. Каждый раз, когда Вы похвалите другого человека, Вы сделаете мир на одну улыбку богаче и, как бонус, укрепите Ваши взаимоотношения.

5 простых формул для составления комплимента

Полезно иметь под рукой несколько шаблонов, по которым начинающему лингвисту несложно будет составить короткий комплимент на английском.

1. You + are / look* + Adjective (прилагательное)

*to look — выглядеть

  • You look amazing! Вы потрясающе выглядите!
  • You are gorgeous. Ты безумно красивая.
  • You are very funny. Ты очень смешной.

2. Your + Noun (существительное) + is / looks* + Adjective (прилагательное)

*to look — выглядеть

  • Your daughter looks fabulous. Ваша дочь потрясающе выглядит.
  • Your dog is very obedient. Ваша собака очень послушна.
  • Your style is unique. Ваш стиль уникален.

3. This / That* + is + Adjective (прилагательное) +Noun (существительное)

*This — это

*That — то

  • This is a good job! Это хорошая работа!
  • This is a very nice outfit. Очень красивый наряд.

4. I + / love / enjoy* + Noun Phrase (словосочетание)

*to — нравиться

*to love — любить

*to enjoy — наслаждаться

  • I the presentation you gave. Мне нравится представленная Вами презентация.
  • I really love your homemade pancakes. Мне очень нравятся твои домашние блинчики.
  • I love your sense of humor. Я люблю твоё чувство юмора.

В качестве лестных характеристик используйте в этих формулах прилагательные (Adjective):

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Вопрос: Как правильно записывать дату на уроке английского?
1 awesome классная, потрясающая
2 beautiful / handsome красивая (в разговоре с женщиной) / красивый (в разговоре с мужчиной)
3 brave смелая
4 confident уверенная в себе
5 creative креативная
6 dazzling ослепительная
7 fantastic фантастичная
8 incredible невероятная
9 inspirational вдохновляющая
10 just WOW! просто Вау!
11 magnificent великолепная
12 marvelous чудесная
13 motivated мотивированная
14 optimistic оптимистичная
15 phenomenal феноменальная
16

Источник: https://www.yescenter.ru/blog/articles/kak-delat-i-prinimat-komplimenty-na-anglijskom-yazyke/

Личные местоимения в английском языке: он, она, оно, они и другие местоимения по-английски

Личные местоимения в английском языке указывают на лицо или предмет, к ним относят местоимения I, you, he, she, it, we, they. Личные местоимения – это первые слова, с которых начинают изучать английский язык.

Таблица личных местоимений английского языка: он, она, оно, они и др. по-английски

Все личные местоимения представлены в этой таблице:

Единственное числоМножественное число
1 лицо I — я We — мы
2 лицо You — ты You — вы
3 лицо He, she, it — он, она, оно They — они

Как правило, личные местоимения учат не отдельно, а сразу с соответствующей формой глагола to be и каким-нибудь существительным, прилагательным. Во-первых, так они лучше запоминаются, во-вторых, убиваете двух зайцев – учите и местоимения, и формы to be.

Примеры предложений:

I am calm. – Я спокоен.

You are tired. – Ты устал \ Вы устали.

He is polite. – Он вежлив.

She is kind. – Она добрая.

It is tall. – Оно высокое (о здании).

We are alone. – Мы одни.

They are happy. – Они счастливы.

Особенности некоторых личных местоимений

У английских личных местоимений есть несколько особенностей.

1. “Ты” и “вы” в английском языке

В русском языке можно обратиться на “ты” и на “вы”, в английском только одно местоимение you. Раньше в английском языке тоже были “ты” и “вы”, местоимение thou служило для обращения на “ты”, а you – на “вы”. Но со временем you полностью вытеснило thou в связи с повсеместным обращением на “вы”. Есть такая известная шутка: англичанин даже к своей собаке обращается на “вы”, то есть на “you”.

Для нас эта особенность с “ты” и “вы” в английском языке только кстати: не нужно лишний раз думать к кому как обращаться. Разве что только если вы не обращаетесь к Богу – в религиозных текстах и обрядах устаревшее местоимение thou использутеся при обращении к Богу.

2. Почему местоимение I (я) в английском всегда пишется с большой буквы?

Англичане пишут “я” (I) только с большой буквы. Дело вовсе не в каком-нибудь высокомерии, причина куда проще. Староанглийское “я” выглядело так: “ic” или “ich”, со временем язык изменился, изменилась орфография, в Средние века “ic” превратилось в “i”. Проблема была в том, что “i” на письме часто сливалась с другими знаками, в особенности с римской единицей, поэтому нормой стало писать “i” как прописную “I”.

3. Местоимение it – это не только “оно”

Местоимение it в английском языке указывает на неодушевленные предметы, а также на животных и младенцев. Для нас это непривычно, но по-английски, говоря о младенце, могут использовать it, а не he или she. То же самое касается животных. Впрочем, домашних любимцев, которые уже как члены семьи часто “очеловечивают”, называя he или she.

4. Местоимение it как формальное подлежащее

Местоимение it часто используется как формальное подлежащее в безличных предложениях. Безличные предложения отличаются тем, что в них нет “действующего лица”, то есть кого-то или чего-то, что играет роль подлежащего в предложении.

Но по правилам английской грамматики, в безличных предложениях подлежащее присутствует, хоть и формально – его роль выполняет местоимение it.

Обычно это предложения, где сообщается о каком-то состоянии, погоде, настроениии, говорится о времени.

It is cold. – Холодно.

It is sad. – Грустно.

It is five o’clock. – Сейчас пять часов.

Личные местоимения в объектном падеже

В английском языке личные местоимения могут использоваться как дополнения (объект действия). В этом случае они принимают форму объектного падежа. Кстати, в русском языке личные местоимения тоже меняют форму, когда используются в качестве дополнения: я – меня, ты – тебя, вы – вас и т. д.

Объектные местоимения приведены в этой таблице:

Единственное числоМножественное число
1 лицо I — Me We — Us
2 лицо You — You You — You
3 лицо He, she, it — Him, Her, It They — Them

Примеры:

Did you see me? – Вы меня видели?

I heard you. – Я вас\тебя слышал.

We can ask him\her. – Мы можем спросить у него\нее.

Don’t touch it! – Не трогай это!

You don’t know us. – Вы нас не знаете.

Find them. – Найдите их.

Личные местоимения: частые ошибки

Личные местоимения никогда не употребляются в качестве дополнения.

  • Правильно: Did you see me? – Ты меня видел?
  • Неправильно: Did you see I? – Ты меня видел?

И наоборот, объектные местоимения не употреблятся в качестве подлежащего.

  • Правильно: I did’t see you. – Я тебя не видел.
  • Неправильно:Me did’t see you. – Я тебя не видел.

Источник: https://langformula.ru/english-grammar/personal-pronouns/

Как говорить на «Ты» и на «Вы» в английском языке

Блогер Джастин уже не первый раз раскрывает английского языка в своих роликах на -канале. В одном из видео Джастин рассказал о том, существуют ли различия у американцев в обращении на «ты» и на «вы».

Когда американец только начинал изучать русский язык, профессор объяснил ему, что в русской речи слово «сэр» можно заменять русским аналогом – «господин». Джастин внял этому уроку, чем позабавил всех пассажиров маршрутки, когда сказал водителю «Спасибо, господин».

Так как в английском языке и «ты» и «вы» обозначается одним и тем же словом «you», возникает множество недоразумений – не всегда понятно, как же официально обратиться к человеку. Это не означает, что находясь в Штатах можно «тыкать» абсолютно всем окружающим людям – в английском языке есть свои нюансы правильного и уважительного обращения к людям.

К примеру, если вы заблудились и хотите спросить дорогу у прохожего, необходимо начать фразу словами: «excuse me», «excuse me sir» или «excuse me Mam». Слова «sir» и «Mam» как раз и будут свидетельствовать о вашем уважительном тоне.

Если же вы хотите обратиться к ребенку, то, естественно, слова «sir» и «Mam» будут в таком случае неуместны. К детям в США можно обращаться неофициально, заменив при этом «excuse me» обычным «HEY».

1. Formal Greetings (официальное приветствие)

К этой категории относятся слова приветствий: Hello, Good morning/afternoon/evening. Более неформальное общение подразумевает другие приветствия: Hey, hey there, yo или heyo.

2. «Как дела?»

Что касается данного вопроса, то уважительная официальная его форма звучит как «How are you doing?», а неформальная: «Hey, how are YA?», «Hey, how are YA doin’?», «How’s it goin?», «What’s up?», «Hey, what’s goin’ on?», «Heyo, what’s happenin’?».

Ответы на этот вопрос тоже отличаются. Официальная форма будет выглядеть следующим образом: «I’m well, and you?/I’m fine, thank you», а при общении на «ты» можно сказать просто «I’m good, and you/good, you?» или же «I’m doin’ good/I’m great, thanks».

3. «Спасибо»

При общении на «вы» используется привычная форма «Thank you». При неофициальном общении используются следующие варианты: «thanks», «thanks so much», «thanks a million».

4. Обращение к человеку, с которым давно не виделись

Если вы хотите обратиться на «вы», то можно сказать «It’s been a long time», «It’s been too long» или «It’s always a pleasure to see you».

Если же это ваш хороший друг, то обратиться к нему можно в более неформальной манере: «Hey, it’s been SUCH a long time», «How come I never see you», «Long time no see», «Where have you been hiding?».

5. Прощание

Прощаясь с людьми, с которыми принято общаться на «вы», следует говорить: «It’s been a pleasure, goodbye» или «Thank you for your time, goodbye».

Между друзьями прощание выглядит в форме следующих речевых конструкций: «I have to go now, bye», «I’ll see you later», «Hey, I GOTTA go, later».

Даже при отсутствии слов «ты» и «вы» в английском языке все же есть возможность обращаться к людям официально и более свободно.

версия:

Источник: http://usa.nashi.life/polezno/kak-govorit-na-ty-i-na-vy-v-anglijskom-jazyke/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House