Как переводится слово that

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

как переводится слово that

В английской речи и в художественных текстах часто встречаются слова that и this. Разница между ними, безусловно, существует, но какая — для многих остается загадкой.

Сегодня мы рассмотрим не только употребление this и that, но и грамотное использование местоимений these и those. Разница между этими парами довольно существенна, и, понимая ее, вы никогда больше не будете путать между собой слова that, this, those и these.

This or that: правило употребления

This и that — это указательные местоимения.

This переводится как этот/эта/это.
That, соответственно, как тот/та/то.

И то, и другое местоимение указывает на ОДИН предмет (или лицо), разница между this и that состоит в том, что объекты, которые мы обозначаем этими местоимениями, находятся на разном расстоянии от говорящего.

This обозначает то, что находится рядом, неподалеку, близко.
That — то, что расположено вдалеке, удаленно от говорящего.

Например,
This cat is mine. Эта кошка — моя.
That cat is yours. Та кошка твоя.

“Кошка” — это слово в единственном числе. Выбор this или that зависит именно от того, ГДЕ конкретно находится эта кошка. Та, что лежит возле моих ног — this cat. Та, что далеко от меня — that cat.

Когда мы говорим об удаленности объекта, речь идет не только о пространстве (физическое местоположение объекта — далеко или близко от говорящего), но и о времени.

Например:
That was awesome! I had a wonderful time!
Это было великолепно! Я чудесно провел время!

Действие имело место в прошлом, рассказчик сейчас вспоминает о приятно проведенном времени и употребляет местоимение that. Обратите внимание, на русский мы скорее всего переведем that как “это”, а не как “то” — в силу особенностей стилистики русского языка. Для нас разница между “этот” и “тот” в данном контексте незначительна. Но она принципиальна для английского языка. Употребить this в этом случае будет ошибкой.

Таким образом, рассказывая об отдаленных по времени событиях (действиях в прошлом), мы используем местоимение that.

This и that в живой речи

Часто путают this и that в диалогах, например, в телефонном разговоре.

Если вы представляетесь в беседе, используйте this:
— Hello. This is Mary.

Если вы задаете вопрос, уточняете, кто с вами говорит, используйте that:
— Is that Julia?

Сравните:

— Is that George?
— No, this is Mike.

These и those: разница и употребление

Помимо this и that часто можно встретить еще одну пару указательных местоимений: these-those. Правило их употребления звучит так: если предметов много, а не один, мы меняем this на these, а that на those.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается слово that

These — эти
Those — те

These cats are mine. Эти кошки — мои.
Those cats are yours. Те кошки — твои.

Как видно, оба местоимения those, these указывают на множество объектов (кошек несколько). В чем между ними разница? These и those, так же, как и пара this–that, обозначают предметы, которые находятся на разном расстоянии от говорящего.

These — предметы близко (эти)
Those — предметы далеко (те)

Таким образом, выбирая подходящее местоимение, мы всегда смотрим только на два аспекта:

1. Количество предметов/лиц (сколько — один или много)
2. Их удаленность от говорящего (здесь или там)

Пара this–these используется в случае, если предмет/предметы — рядом с говорящим. Пара that–those употребляется, если объект или объекты далеко от говорящего.

Произносим правильно: these or this

Вы наверняка сталкивались с тем, что в живой речи трудно услышать разницу между these и this. Поэтому их часто путают и в речи, и на письме. Оба местоимения произносятся похоже, и в разговоре не всегда можно уловить, что же все-таки прозвучало — these или this. Как произносить these и this правильно:

This произносится кратко, при этом s на конце звучит как “с”, глухо. А вот these произносится с долгим звуком “и” (как в русском «НИИ»), а на конце звучит “з”, а не “с”.

Если вы сами будете правильно произносить эти местоимения, то и в чужой речи услышите между ними разницу.

Как правильно употреблять this, that, these, those в предложении

Указательные местоимения this/that/these/those могут употребляться вместе с существительным либо без него. Взгляните:

Без существительного: This is your last chance to see him.

Это твой последний шанс повидаться с ним.

С существительным: This meeting is your last chance to see him.

Это собрание — твой последний шанс повидаться с ним.

Если указательные местоимения стоят в начале предложения, и после них нет определяющего существительного, то, как правило, далее следует глагол to be в форме единственного или множественного числа:

This is / These are/ That is/ Those are

This is a cat. — Это кошка. These are butterflies. — Это бабочки. That is a train. — Это поезд.

Those are cucumbers. — Это огурцы.

И this, и that выполняют здесь функцию подлежащего и переводятся как “это”.

Указательные местоимения без существительных могут появляться в различных частях предложения:

Which trousers would you choose, these or those?
Какие брюки ты бы выбрал, эти или те?

What is that?
Что это там?

Если указательное местоимение предшествует существительному, его функция — указать на конкретный объект:

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится донт вори би хэппи

This cat has drunk our milk. — Эта кошка выпила наше молоко.
В данном случае местоимение this уточняет, что именно эта кошка, а не какая-то другая, выпила все молоко.

Любое из четырех указательных местоимений может сопровождаться существительным:

This flower smells great. — Этот цветок пахнет великолепно. That man is very angry. — Тот человек очень злой. These tickets cost too much. —Эти билеты стоят слишком дорого.

Those presents are from my friend. — Те подарки — от моих друзей.

Каверзный вопрос “Что это?”

Когда вы задаете вопрос “Что это?”, вы можете столкнуться с трудностью. Ведь, произнесенный по-русски, вопрос “Что это?” одинаково звучит, сколько бы объектов ни было и где бы они ни находились. Взгляните:

Из-за того, что по-русски вопрос во всех четырех ситуациях звучит одинаково, многие путаются, как же правильно спрашивать по-английски: “Что это?”.

Ориентируйтесь на удаленность объекта и количество объектов. Определили? Теперь выбирайте подходящее местоимение и соответствующую форму глагола to be.

Указательные местоимения и one

Иногда после указательных местоимений можно встретить слово one. А то и ones. Что это такое?

Случается, что для сохранения красоты речи нужно избежать повторения существительного. Например:

This T-shirt is too expensive. That T-shirt is cheaper.
Эта футболка слишком дорогая. Та футболка дешевле.

Повторение слова “футболка” здесь не оправдано. Зачем? В русской речи мы скорее сказали бы так: “Эта футболка слишком дорогая. Та — дешевле”. Каждому понятно, что “та” = “та футболка”.

В английском языке происходит нечто похожее. Так же, как и в русском, мы избавляемся от дубля слова T-shirt. Но если в русском языке можно оставить местоимение “та” в гордом одиночестве, то в английском мы должны подобрать для существительного заменитель. Эту функцию берет на себя слово one. Взгляните:

This T-shirt is too expensive. That one is cheaper.
Эта футболка слишком дорогая. Та дешевле.

Так как речь идет об одном предмете, мы использовали указательное местоимение в единственном числе — that. После местоимений that/this правило предписывает использовать слово one.

Если же мы говорим о множестве предметов и используем местоимения these и those, то в качестве замены существительного мы будем использовать ones.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/thisthat

Present Perfect — настоящее совершенное время

как переводится слово that

Время Present Perfect обозначает действие, которое завершилось к настоящему моменту или завершено в период настоящего времени. Хотя английские глаголы в Present Perfect обычно переводятся на русский язык в прошедшем времени, следует помнить, что в английском языке эти действия воспринимаются в настоящем времени, так как привязаны к настоящему результатом этого действия.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Буква ж на английском пишется как

I have already done my homework.
Я уже сделал домашнее задание.

We have no classes today, our teacher has fallen ill.
У нас сегодня не будет уроков, наш учитель заболел.

Образование Present Perfect

Утвердительные предложения:

I have played We have played
You have played You have played
He / she / it has played They have played

Вопросительные предложения:

Have I played? Have we played?
Have you played? Have you played?
Has he / she / it played? Have they played?

Отрицательные предложения:

I have not played We have not played
You have not played You have not played
He / she / it has not played They have not played

Время Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в настоящем времени и причастия прошедшего времени значимого глагола, то есть его «третьей формы».

To have в настоящем времени имеет две формы:

  • has – 3 лицо, ед. ч. (He has played)
  • have – 1 и 2 лицо ед.ч. и все формы мн. ч. (I have played)

Личные местоимения и вспомогательный глагол часто сокращаются до he’s, they’ve и т. п.
В зависимости от использованного в предложении времени сокращения типа he’s могут расшифровываться и как he is, и как he has.

Причастие второе, или причастие прошедшего времени (Participle II), можно получить, прибавив к начальной форме значимого глагола окончание -ed:

examine – examined

enjoy – enjoyed

close – closed

Однако есть также достаточно большая группа неправильных английских глаголов, которые образуют форму прошедшего времени не по общим правилам. Для них форму причастия прошедшего времени нужно запомнить.

В вопросительном предложении вспомогательный глагол выносится на место перед подлежащим, а значимый глагол остается после него:

Have you seen this film?
Ты смотрел этот фильм?

Has she come yet?
Она еще не пришла?

В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом следует отрицательная частица not. Формы have и has при этом могут быть сокращены до haven’t и hasn’t соответственно:

I haven’t seen him since then.
С тех пор я его так и не видел.

Случаи употребления Present Perfect:

  • Если говорящему важен сам факт произошедшего действия, а не его время или обстоятельства:

I have been to Paris.
Я был в Париже.

People have walked on the moon.
Люди ходили по луне.

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/present-perfect

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House