Как по английски будет слово мальчик

Множественное число существительных английского языка

как по английски будет слово мальчик

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Когда мы говорим о предметах, явлениях, людях, мы используем множественное число. В статье мы разберем общие правила образования множественного числа, приведем примеры и укажем слова-исключения, которые не поддаются правилам. И еще в конце статьи вы найдете подробную таблицу, в которой мы собрали все правила, исключения и множество примеров, чтобы у вас под рукой всегда была шпаргалка по форме множественного числа. Начнем?

Основное правило образования множественного числа существительных

  1. Общее правило подходит большей части существительных в английском, и звучит оно так: к слову в единственном числе нужно добавить -s, и мы получим множественное число.

    A spoon – spoons (ложка – ложки).
    A dog – dogs (собака – собаки).

  2. Если существительное заканчивается на -s, -ss, -sh, -ch, -tch, -z, -x, то мы добавляем -es.

    A brush – brushes (щетка – щетки).
    A torch – torches (факел – факелы).
    A match – matches (спичка – спички).

  3. Если существительное заканчивается на -y (и -у читается, как русская /и/), то -y исчезает, а добавляется -ies.

    A country – countries (страна – страны).
    A cherry – cherries (вишня – вишни).

  4. Если существительное заканчивается на -ay, -ey, -oy (-y в конце читается как русская /й/), то мы просто добавляем -s.

    A boy – boys (мальчик – мальчики).
    A toy – toys (игрушка – игрушки).

  5. Если существительное заканчивается на -о, то добавляем -es.

    A tomato – tomatoes (помидор – помидоры).
    A hero – heroes (герой – герои).

    НО!

    A piano – pianos (пианино – несколько пианино)
    A kilo – kilos (килограмм – килограммы)
    A photo – photos (фотография – фотографии)
    A video – videos (видео – несколько видео)
    A flamingo – flamingos (es) (фламинго – несколько фламинго)
    A volcano – volcanos (es) (вулкан – вулканы)

  6. Если существительное заканчивается на -f или -fe, то -f меняется на -v и добавляется -es.

    A loaf – loaves (буханка – буханки).
    A wife – wives (жена – жёны).

Множественное число «неправильных» существительных

  1. Некоторые существительные не поддаются никаким правилам. К сожалению, нам не остается ничего другого, как учить наизусть форму множественного числа таких существительных.
    • A man – men (мужчина – мужчины).
    • A person – people (человек – люди).
    • A woman – women (женщина – женщины).
    • A mouse – mice (мышь – мыши).
    • A foot — feet (нога – ноги).
    • A child – children (ребенок – дети).
    • A tooth – teeth (зуб – зубы).
    • A goose – geese (гусь – гуси).
    • An ox – oxen (бык – быки).
  2. А еще есть существительные, которые имеют одинаковые формы, как в единственном, так и во множественном числе.
    • A fish – fish (рыба – рыбы).
    • A fruit – fruit (фрукт – фрукты).
    • A deer – deer (олень – олени).
    • A sheep – sheep (овца – овцы).
    • A Swiss – Swiss (швейцарец – швейцарцы).
  3. Многие слова, заимствованные из греческого и латинского языков, также считаются исключениями из общего правила. И их форму множественного числа тоже надо запоминать. Ниже представлено несколько слов. А более полный список мы собрали в табличке в конце статьи.
    • A phenomenon – phenomena (явление – явления).
    • A datum – data (информация).
    • A formula – formulae (формула – формулы).
    • A genius – genii (гений – гении).

Давайте теперь посмотрим, как преподаватель Rebecca с engvid объясняет эту тему на английском языке.

Даже если у вас невысокий уровень английского, вы в любом случае поймете, что она рассказывает, так как она говорит медленно и использует уже знакомые нам слова.

Множественное число неисчисляемых существительных английского языка

Все существительные в английском языке можно поделить на две группы: исчисляемые и неисчисляемые. Существительные, которые мы до сих пор разбирали в данной статье, считаются исчисляемыми – они все имеют форму множественного числа. А это значит, что их можно посчитать: один мальчик (a boy) – два мальчика (two boys), один мужчина (a man) – трое мужчин (three men) и т. д.

Но также в английском есть существительные, которые употребляются только в единственном числе, у них просто нет формы множественного числа. Такие существительные называются неисчисляемыми. В русском тоже есть подобные слова: информация (информации), кофе (кофии). К неисчисляемым существительным в английском относятся следующие группы:

  • Все сыпучие и жидкие вещества: water (вода), cream (крем), rice (рис).
  • Абстрактные понятия: success (успех), happiness (счастье), love (любовь).
  • Слова information (информация), advice (совет), money (деньги), news (новости), furniture (мебель).
  • Подробный список исчисляемых и неисчисляемых существительных вы найдете в этой статье.

Что же делать, если нам надо посчитать количество этих неисчисляемых существительных? В таком случае мы считаем не сами предметы и явления, а то, чем они измеряются.

Например, мы не можем сказать «два сахаров», но мы можем сказать «два килограмма сахара», «две ложки сахара», «два пакетика сахара» – во всех этих случаях мы считаем сахар с помощью единиц измерения сыпучих веществ.

Кстати, обратите внимание, что и в русском языке во всех примерах слово «сахар» стоит в единственном числе. У каждого из неисчисляемых существительных свои единицы измерения:

  • A bottle of milk – two bottles of milk (бутылка молока – две бутылки молока).
  • A kilo of rice – three kilos of rice (килограмм риса – три килограмма риса).
  • A glass of juice – ten glasses of juice (стакан сока – десять стаканов сока).
  • Словам, с помощью которых мы измеряем неисчисляемые существительные, мы посвятили отдельную статью «Partitive Expressions».

Без правил образования множественного числа невозможно грамотно разговаривать по-английски, ведь эта тема тесно связана с употреблением глаголов, артиклей и других частей речи. Поэтому так важно хорошо разобраться во всех правилах. Не забудьте скачать таблицу, по которой вы всегда сможете сориентироваться и выбрать правильный вариант множественного числа.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски ученый

↓ Скачать таблицу «Образование множественного числа в английском языке». (*.pdf, 208 Кб)

И еще пройдите тест, чтобы лучше запомнить правила.

​ Тест

Множественное число существительных в английском

Источник: https://engblog.ru/plural-of-nouns

Прилагательные в английском языке

как по английски будет слово мальчик

Имя прилагательное – это самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «который?», «чей?».

Английские прилагательные, в отличие от русских, не изменяются ни по падежу, ни по роду, ни числу:

small boy – маленький мальчик

small girl – маленькая девочка

small children – маленькие дети

Строение английских прилагательных

По своему строению английские прилагательные делятся на простые, производные и сложные.

Простые прилагательные не имеют в своем составе суффиксов и приставок:

green – зелёный

left – левый

happy – счастливый

В составе производных прилагательных есть суффикс и/или приставка:

helpful – полезный

international – международный

unreasonable – неразумный

Для английских прилагательных характерны следующие суффиксы:

-able: adorable – обожаемый

-al: epochal – эпохальный

-ant: pursuant – соответствующий

-ary: documentary – документальный

-ed: barbed – колкий

-en: silken – шёлковый

-ful: colourful – красочный

-ible: accessible – доступный

-ic: optimistic – оптимистичный

-ish: Scottish – шотландский

-ive: creative – творческий

-ive: innovative – новаторский

-less: lifeless – безжизненный

: life – как живой

-ly: yearly – годовой

-ous: courageous – бесстрашный

-y: funny – забавный

И следующие приставки:

un-: unguarded – незащищённый

in-: incomplete – неполный

il-: illegal – незаконный

im-: immoral – аморальный

Сложные прилагательные состоят из двух или более основ:

red-hot – раскалённый, возбужденный

colour-blind – не различающий цветов

snow-white – белоснежный

Виды прилагательных в английском языке

По значению английские прилагательные делятся на два вида – качественные и относительные.

Качественные прилагательные обозначают качества предмета прямо:

soft – мягкий

dark – тёмный

long – длинный

В отличие от относительных, они могут быть выражены в большей или меньшей степени и поэтому имеют степени сравнения (softer-softest, darker-darkest, longer-longest). От качественных прилагательных часто можно образовать соответствующее абстрактное существительное:

softness – мягкость

darkness – темнота

Относительные прилагательные описывают качества предмета через его отношение к:

wooden – деревянный

leathern – кожаный

Eastern – восточный

Swedish – шведский

daily – ежедневный

monthly – ежемесячный

heavenly – божественный

motherly – материнский

Относительные прилагательные не имеют степеней сравнения.

Иногда относительные прилагательные могут выполнять роль качественных (iron will – железная воля) и наоборот.

Английские прилагательные в детальном рассмотрении:

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/english-adjectives

Что читать детям в 5-6 лет: список книг для чтения

как по английски будет слово мальчик
Home

Детские книги в США

Что читать детям в 5-6 лет: список книг для чтения

Начитанных детей в возрасте 5-6 лет выделяет развитая речь, умение красиво излагать свои мысли, подбирать правильные выражения. Благодаря чтению словарный запас ребенка непрерывно растет, улучшается разговорная речь и способность выражать свои мысли и чувства.

Следя за судьбой персонажей, ребенок учится сопереживать, понимать мотивы поступков, предугадывать реакцию. Кроме того, совместное чтение сближает ребенка с родителями и создает множество тем для общения. Чтобы сохранить у ребенка любовь к чтению очень важно выбирать книги по возрасту.

Предлагаем Вашему вниманию подборку лучших детских произведений для чтения в 5-6 лет.

  • Аксаков С. — Аленький цветочек
  • Крылов И. — Басни
  • Андерсен Г.Х. — Оле-Лукойе, Снежная Королева, Русалочка
  • Киплинг Р. — Маугли, Рикки-Тикки-Тави, Сказки
  • Ершов П. — Конёк-горбунок
  • Бажов П. — Серебряное копытце
  • Катаев В. — Цветик-семицветик
  • Харрис Дж. Ч. — Сказки Дядюшки Римуса
  • Экхольм Я. — Тутта Карлсон Первая и Единственная, Людвиг Четырнадцатый
  • Остер Г. — Вредные советы, 38 попугаев
  • Родари Дж. — Приключения Чиполлино, Путешествие Голубой стрелы, Сказки по телефону, Джельсомино в Стране Лжецов, Приключения Тонино-невидимки
  • Бианки В. — Аришка-трусишка, Где раки зимуют, Глаза и уши, Как муравьишка домой спешил, Лесные домишки, Мышонок Пик, Оранжевое горлышко, Чей нос лучше? и другие рассказы.
  • Носов Н. — Приключения Незнайки и его друзей, Бенгальские огни, Мишкина каша, На горке, Бобик в гостях у Барбоса, Про репку, Живая шляпа, Карасик, Федина задача, Заплатка, Замазка, Огородники, Фантазеры, Затейники и другие рассказы
  • Хармс Д. — Стихи для детей, Плих и Плюх
  • Линдгрен А. — Пеппи Длинный Чулок, Приключения Эмиля из Леннеберги, Мы все из Бюллербю
  • Вестли Анне Кат. — Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик
  • Александрова Т. — Домовенок Кузька, Катя в игрушечном городе
  • Прокофьева С. — Приключения желтого чемоданчика, Клад под старым дубом, Не буду просить прощения
  • Токмакова И. — Аля, Кляксич и буква А, Про Алю, Кляксича и Вреднюгу, Маруся еще вернется, Счастливо, Ивушкин!, И настанет веселое утро
  • Милн А.А. — Винни Пух и все-все-все
  • Волков А. — Волшебник Изумрудного города, Урфин Джюс и его деревянные солдаты
  • Губарев В. — Королевство кривых зеркал
  • Гофман Э. — Щелкунчик и мышиный король
  • Шварц Е. — Сказка о потерянном времени
  • Усачев А. — Умная собачка Соня, Знаменитая собачка Соня
  • Лагерлеф С. — Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями
  • Балинт А. — Гном Гномыч и Изюмка
  • Черный С. — Дневник Фокса Микки
  • Гаршин В. — Лягушка-путешественница и другие сказки
  • Трэверс П. —  Мэри Поппинс с Вишнёвой улицы
  • Эмден Э. — Дом с волшебными окнами
  • Пантелеев Л. — Две лягушки, Буква «ты», Фенька
  • Житков Б. — Что я видел и другие рассказы о детях
  • Чаплина В. — Питомцы зоопарка
  • Голявкин В. — Тетрадки под дождем, Рисунки на асфальте
  • Коллоди К. — Приключения Пиноккио
  • Толстой Л. — Золотой ключик или Приключения Буратино, Лев  и собачка, Филипок, Сорочьи сказки
  • Осеева В. — Волшебное слово, Синие листья, Печенье, Обидчики, Новая игрушка, Лекарство, Кто хозяин?, Танины достижения и другие рассказы
  • Маршак С. — Двеннадцать месяцев, Английские детские песенки
  • Одоевский В. — Городок в табакерке
  • Погорельский А. — Черная курица или подземные жители
  • Лагин Л. — Старик Хоттабыч
  • Барри Дж. — Питер Пэн
  • Драгунский В. — Денискины рассказы, Двадцать лет под кроватью, Заколдованная буква, Профессор кислых щей
  • Пивоварова И. — Рассказы Люси Синицыной, О чем думает моя голова, Тройка с минусом
  • Пушкин А. — Сказки
  • Пермяк Е. — Бумажный змей, Волшебные краски
  • Гауф В. — Калиф-аист, Маленький Мук, Карлик Нос
  • Некрасов А. — Приключения капитана Врунгеля
  • Ларри Ян — Необыкновенные приключения Карика и Вали
  • Пройслер О. — Маленькое привидение, Маленькая Баба Яга, Маленький Водяной, Приключения разбойника Хотценплотца
  • Кэролл Л. — Алиса в Стране чудес, Алиса в Зазеркалье
  • Грин А. — Алые паруса
  • Янссон Т. — Повести о Муми-троллях
  • Грин А. — Алые паруса
  • Булычев К. — Путешествие Алисы
  • Свифт Дж. — Гулливер в стране лиллипутов
  • Чарская Л. — Сказки голубой феи
  • Олеша Ю. — Три толстяка
  • Успенский Э. — Дядя Федор, пес и кот, Лето в Простоквашино, Зима в Простоквашино
  • Коваль Ю. — Приключения Васи Куролесова
  • Зощенко М. — Леля и Минька, Великие путешественники и другие рассказы
  • Балл Г. — Солнечные прятки
  • Кузьмин Л. — Дом с колокольчиком
  • Даль Р. — Чарли и шоколадная фабрика
  • Лобе М. — Бабушка на яблоне
  • Ценкер Х. — Дракон Мартин и похищенное привидение
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как научить английскому взрослого с нуля?

Надеемся, что знакомство с этими книгами подарит Вашему ребенку и Вам много приятных моментов. Приятного чтения!

ВСЕ КНИГИ ДЛЯ ДЕТЕЙ 5-6 ЛЕТ НА WWW.KIDSRUSSIANBOOKS.COM

Другие статьи:

Первые книги малыша — с чего начинать чтение детям?

Источник: https://www.kidsrussianbooks.com/blogs/news/5-6

Значение имени Лев для мужчины и ребенка. Полный анализ имени

Имя Лев — это мужское имя с невыясненной этимологией. Оно могло произойти от латинского слова»Leo» или греческого «Λέων». В обоих случаях имя Лев означает одно — «лев», царь зверей. Правда еще есть версия еврейская. Согласно этой версии, значение имени Лев — «сердце». Наиболее популярна данная версия у русскоязычных ашкеназов.

Значение имени Лев для ребенка

На фоне остальных детей мальчика с именем Лев выделяет спокойствие и даже некоторая флегматичность. Он достаточно легко контактирует с другими детьми, а его понятия о дружбе и чести уже в садике делают его привлекательным другом. Очень редко бывает так, что Лев обидит кого первый. Обычно он как раз защищает обижаемого, так как считает такое поведение правильным. Лев спокойно и без истерик переживает собственные поражения, хотя часто много трудиться для достижения результата.

Учится Лев хорошо, даже при том, что он частенько ленится. У Льва прекрасные задатки к обучению, что заметно еще в дошкольном возрасте. Ребенку легко дается школьная программа, а лень нередко сменяется усидчивостью и настойчивостью.

Лев любит выглядеть умным, что оставляет след во всей его жизни. Скорее всего в дальнейшем он выберет профессию связанную с умственным трудом. Лев в равной степени легко осваивает точные и гуманитарные науки.

Из него с легкостью получится как физик, так и филолог.

Здоровье у мальчика крепкое. Он наделен высоким жизненным тонусом, а его крепкая нервная система позволяет ему с легкостью переносить эмоциональные нагрузки. Мальчик редко увлекается спортом, но при этом все равно достаточно хорошо сложен. В детстве много играет в активные игры, а в школьном возрасте с удовольствием ходит на физкультуру.

Уменьшительно ласкательные имена

Левчик, Левочка, Левушка, Левонька, Левуня, Левуля, Левуся.

Имя Лев на английском языке

В английском языке имя Лев пишется как Leo, а произносится как Лио или Лео.

Имя Лев для загранпаспорта — LEV.

Перевод имени Лев на другие языки

на белорусском — Леў на венгерском — Leó на датском — Leon на испанском — León на итальянском — Leone на немецком — Leo на норвежском — Leon на польском — Leon на португальском — Leão на румынском — Leo на сербском — Лав на украинском — Лев на французском — Léon на финском — Leo на чешском — Leon на шведском — Leo

Имя Лев по церковному (в православной вере) остается неизменным — Лев.

Характеристика имени Лев

Взрослого обладателя имени Лев отличают такие черты, как смелость, терпение, надежность и последовательность. Эти сочетания характера делают Льва прекрасным другом и сложным врагом. Он достаточно строго смотрит на мир и окружающих его людей.

Лев не любить суету и показуху, а с особенным презрением относится к «надутым павлинам». Он умеет поставить на место зарвавшегося наглеца, а то как он это делает вызывает всеобщее восхищение. Лев очень ответственный мужчина.

Его надежность становится легендой среди его знакомых, ведь он действительно делает все возможное чтобы выполнить обещание.

Трудиться Лев умеет и любит. Его прекрасные данные с детства, не оставляют его и в более взрослом возрасте. Он с легкостью осваивает новые знания, а его тяга к самосовершенствованию удивляет многих коллег. Лев частенько становится руководителем коллектива, ведь его морально-волевые качества очень этому способствуют. Работать с ним — это большое удовольствие, правда надо работать на совесть. Не любит лодырей и халтурщиков, так что лучше бы им не встречаться Льву на его жизненном пути.

В жены Лев ищет себе женщину похожую на себя. Ему комфортнее со спокойной и нежной женщиной. Холодность Льва к эмоциональным и взбалмошным особам, некоторые из них пытаются выдать за равнодушие к женскому полу в принципе. Однако он умеет любить, а его заботливость очень даже нравится его домочадцам. Очень любит своих детей и много проводить с ними времени. Особое внимание уделяет их образованию, так как считает это очень важным.

Тайна имени Лев

Тайной Льва можно назвать его умение сживать врагов со свету. Он редко доводить дело до столь серьезного развития событий, но бывают и исключения. Если уж совсем достать Льва, то можно узнать как это бывает. Никому не позавидуешь в этом случае, но скорее всего человек сам виноват в данной ситуации.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски ангел

Источник: http://analiz-imeni.ru/men/lev/znacenie-imja.htm

Про SEX: особенности употребления слов guy, friend, partner, brother

Тема нашей статьи — секс. Вернее, sex. По-английски это слово означает не только то, о чем вы сначала подумали, но и пол: male or female, мужской или женский.

Guys: «Она — свой парень»

При изучении английского у многих возникает вопрос: использовать ли слово guys («парни») только для мужчин или так можно называть людей любого пола?

Откроем секрет: в американском английском слово guys может относиться как к группе мужчин, так и к группе женщин (хотя, если речь идет о женщинах бальзаковского возраста, называть их следует не иначе как women или ladies).

Girls: «Он назвал нас девчонками?»

А вот девушками, девочками, девчонками, то есть girls группу людей нужно называть с осторожностью.

Женщины могут обидеться на фамильярность. А вот мужчины Называть мужчин «девчонками» принято только в саркастическом смысле, если желаете подчеркнуть, например, слабую игру спортивной команды: «Look at the girls on that team!» («Посмотрите-ка, что за девчонки в той команде!»). Хотя это попахивает шовинизмом, не находите?..

Girlfriend: Девушка или друг?

Может ли девушка сказать: «My girlfriend and I»?

Может! Когда это слово произносит особа женского пола, она говорит о подруге.

Однако, если мужчина говорит о своей girlfriend, он имеет в виду даму сердца. Если же речь идет о друге женского пола, то есть подруге, по-английски это звучит так: female friend.

Boyfriend: Милый друг

Это слово всегда обозначает любимого, «парня». Если девушка хочет сказать, что у нее есть друг, именно друг мужского пола, она использует выражение male friend.

Если же у мужчины, по его словам, есть boyfriend, это значит, что он имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию.

Friend: Друг ты мне или не друг?

В американском английском слово friend используется довольно в широком смысле. Вас может окликнуть человек, с которым вы едва знакомы: «Hey, friend! How are you?» («Эй, друг! Как дела?»). Однако, не стоит путать друга с простым знакомым, приятелем. Если вы никогда не были у человека в гостях, никогда не ходили вместе на бейсбол или не обедали за одним столом — вы для него (равно как и он для вас) всего лишь приятель, знакомец, acquaintance [əˈkweɪnt(ə)ns].

Partner: Коллега или любимый человек?

Когда мы говорим о коллеге по бизнесу на русском, мы часто употребляем слово «партнер». В английском языке ситуация аналогичная: если речь идет о бизнесе, особенно в сфере юриспруденции и финансов, это слово обозначает делового партнера. Однако если общение происходит вне профессиональной среды, будьте внимательны: речь почти всегда идет о человеке, с которым говорящий состоит в интимных отношениях, как правило, длительных.

Brother: Брат мой

В самом общем случае, словом brother в английском языке можно назвать родного или сводного брата.

Также братом вы можете называть другого родственника мужского пола примерно одного с вами возраста, например, мужа вашей сестры («brother-in-law»).

Источник: https://skyeng.ru/articles/pro-sex-osobennosti-upotrebleniya-slov-guy-friend-partner-brother

Мне 14 лет, и я совмещаю учёбу с работой в ИТ — Карьера на vc.ru

История московского восьмиклассника, который пару раз попадал на главную Product Hunt c личными проектами, а еще пишет Slack-ботов, которые используют десятки команд разработки в Skyeng.

​Герой истории — Жора Бугаков, ученик класса с упором на информатику Георгий Бугаков

Когда мне было семь, папа купил наш первый Arduino. Мне стало интересно, как это работает. Я стал копатьcя в программах, что написал отец, и так попробовал C++. Быстро поняв, что «плюсы» для первоклассника как-то не очень, а вот программировать мне интересно, я засел за Scratch. Когда перерос его, отец показал пару приёмов на Python, а потом были jQuery, JS-фреймворки и Node.js. И вот он я :)

Учил английский, читая документацию

Все началось как раз с Arduino. У меня не было нормальной документации на русском, а на официальном сайте всё было на английском. Школьный учитель языка вряд ли бы помог с техническими текстами. А учитель информатики показывал нам, как рисовать в Paint.

​Тогда я вооружился Google-переводчиком, залез на arduino.cc и так учился что-то понимать, переводя незнакомые слова.

А настоящий прорыв случился, когда я осваивал Scratch. Благодаря англоязычному комьюнити я перестал стесняться отвечать на вопросы и что-то комментировать. Короче, сломал языковой барьер и начал пользоваться английским по-настоящему, как инструментом.

Когда я стал экспериментировать с Python и JS, это очень пригодилось: умение читать и говорить на иностранном может завести вас очень далеко :)

Мои личные проекты

Всего их уже больше 50, но я расскажу о нескольких.

Первый коммит на GitHub — 1 ноября 2015 года

Моя первая игра на Python.

Все хотят написать свою игру. Я не был исключением)

Никакого сюжета: ты управляешь кораблем (его имитирует треугольник) и лопаешь пузырики, которые изображены как кружочки. Всё рисуется на ходу.

Первая веб-страничка

Я сделал домашнюю страницу для браузера: простая поисковая строка и кнопки «Открыть в Google», «Открыть в WolframAlpha» или «Открыть на ».

Мне понравилась веб-разработка, и я начал активно смотреть, что ещё могу.

Написанная своими руками веб-страничка: еще одна веха на пути многих разработчиков :)​

Первый раз, когда меня зафичерили на Product Hunt

Летом 2018 года я листал эппловскую документацию и увидел, что у них есть веб-API для музыки. В школе у нас часто была проблема: когда мы устраиваем какой-либо праздник или вечеринку, все жёстко рубятся за право включить свою музыку. Я решил сделать сервис, который решит проблему.

Источник: https://vc.ru/hr/106178-mne-14-let-i-ya-sovmeshchayu-uchebu-s-rabotoy-v-it

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House