Даты в английском языке
Даты в английском языке, состоящие из названия века, выражаются с помощью порядковых числительных. На письме вместо римских цифр для обозначения столетий используются арабские цифры. В речи необходимо не забывать об артикле the.
12th century – the twelfth century
Если нужно уточнить эру, к которой относится век, используются аббревиатуры BC (before Christ) – до нашей эры и AD (Anno Domini) – наша эра.
3d century BC – the third century BC
Годы
В русском языке год произносится в качестве порядкового числительного, при этом число читается полностью, с соблюдением всех разрядов, например: 2011 – две тысячи одиннадцатый год.
В английском языке в большинстве случаев, чтобы произнести год, нужно разбить число на две части и произнести отдельно каждую пару, не используя слова «thousand» или «hundred». Числа не нужно ставить в форму порядковых. Между парами подразумевается союз and, но в речи он часто опускается.
1496 – 14/96 – fourteen ninety-six
1567 – 15/67 – fifteen sixty-seven
Если во второй паре чисел на месте десяток стоит ноль, то желательно употребить союз and или прочитать ноль как oh.
1802 – 18/02– eighteen oh two
1909 – 19/09 – nineteen and nine
Если вторая пара чисел состоит из двух нулей, то дата в английском языке произносится немного по-другому: число первой пары + hundred.
1300 – 13/00 – thirteen hundred
1900 – 19/00 – nineteen hundred
В произнесении дат из нового тысячелетия вместо «twenty» (или «ten» и так далее) используется слово «thousand», вторая пара при этом читается как обычно.
2012 – 20/12 – two thousand twelve
1004 – 10/04 – one thousand and (oh) four
Слово year в конце года часто опускается, но возможен такой вариант:
2009 – the year of two thousand and nine
Десятилетие
Если нужно обозначить не точный год, а десятилетие, например, «шестидесятые годы», то дата строится по тому же принципу, что и в русском языке: вторая пара ставится во множественное число. C десятилетиями обязательно использовать определенный артикль the. Первую пару можно опустить.
1960-е – the nineteen sixties, sixties
«Нулевые» образуются по тому же принципу:
2000-е – the two thousands
При записи с помощью цифр после них нужно поставить окончание –s.
1970-s
Дни и месяцы
Даты в английском языке, состоящие из дня и месяца, читаются двумя способами:
- Сначала ставится день в форме порядкового числа, затем предлог of + название месяца.
The eighteenth of April
- Сначала ставится название месяца, затем день в форме порядкового числа без предлога.
April the eighteenth
На письме предлог и артикль опускаются, к числу прибавляется соответствующее окончание, запятая между днем и месяцем не ставится:
1st January
May 15th
Полные даты
Таким образом, полные даты в английском языке с годом, месяцем и днем выглядят таким образом:
6th September, 1998 – the sixth of September, nineteen ninety-eight
Или:
July 2nd, 2014 – July the second, two thousand fourteen
При сокращенной записи числа ставятся через точку.
13.04.2009
В американском варианте английского месяц ставится на первое место, а в качестве разделителя используется знак /.
2/30/1967
0 из 15 заданий окончено
Вопросы:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
Информация
Из предложенных вариантов выберите правильный ответ.
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Правильных ответов: 0 из 15
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0)
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- С ответом
- С отметкой о просмотре
-
Задание 1 из 15
-
Задание 2 из 15
-
Задание 3 из 15
-
Задание 4 из 15
-
Задание 5 из 15
-
Задание 6 из 15
-
Задание 7 из 15
-
Задание 8 из 15
-
Задание 9 из 15
-
Задание 10 из 15
-
Задание 11 из 15
-
Задание 12 из 15
-
Задание 13 из 15
-
Задание 14 из 15
-
Задание 15 из 15
Источник: https://lingua-airlines.ru/kb-article/daty-v-anglijskom-yazyke/
7+ способов сказать «ноль» на английском. Спорим, вы не слышали про «love»?
Однажды автор канала «Как я выучил английский» Рита Кайнова решила прокачать свои знания иностранного. В процессе она поняла, что есть много полезной и интересной информации, с помощью которой можно ускорить и улучшить процесс обучения. Девушка решила поделиться своими знаниями со всеми.
Сегодня мы публикуем текст Риты про семь способов сказать слово «ноль» на английском. Как и в русском языке, здесь многое зависит от контекста.
lonely_planet/ unsplash.com
Температура опускается все ниже и ниже нуля. Когда мы смотрим прогноз погоды на английском, то слышим фразы Above zero или Below zero (выше и ниже нуля соответственно). Но это далеко не единственное слово, используемое для обозначения цифры 0.
Способ первый
В разговорной речи «ноль» могут произносить просто как O или Oh. Особенно это актуально для больших чисел и телефонных номеров. Например, последовательность цифр «1070» можно прочитать как «one zero seven zero», а можно и как «one oh seven oh». А номер агента-007 часто произносят как «double-o seven».
EON Productions
Способ второй
Сленговый вариант слова «ноль» может звучать «Zilch», «Nada» или «Zip»
Способ третий
Часто вместо слова «Zero» можно использовать «Null». Только не в контексте математики и научных дисциплин. Там свои сложности: например, в математике 0 это zero, а вот null это уже обозначение пустого множества {}.
Способ четвёртый
Когда речь идет о начертании нуля как математического символа, иногда говорится nought. «Nought» и «naught» могут использоваться и в других случаях, но как правило, считаются устаревшими вариантами. Так же, как «cipher».
Miki Fath/ unsplash.com
Способ пятый
А еще есть «ought» и «aught». Используется не часто, но можно услышать при произнесении чисел календарного года. Или, например, калибра оружия: винтовка 30-06 Springfield будет называться «thirty-aught-six».
Способ шестой
В некоторых спортивных играх, например в теннисе, «ноль» звучит как «love» или «nil». Неожиданно, да? Есть версия, что название «love» пришло от французского «l’oeuf» (яйцо) — именно так обозначают «ноль» в спорте во Франции из-за сходства начертания цифры с яйцом.
Способ седьмой
В коротких ответах можно использовать слово «none»:
— How many bottles of water have we got? — None.
(Сколько у нас бутылок воды? — Нисколько).
Также для обозначения «ничего» часто используется «nothing», но все зависит от контекста — Zero is Nothing in a context.
Источник: https://likeyou.io/7-sposobov-skazat-nol-na-anglijskom-sporim-vy-ne-slyshali-pro-love/
«One, two, three, four, five» или цифры на английском языке
Без чего не может обойтись человек, начинающий изучать английский? Что должен выучить ваш ребенок к школе? Без чего вы даже не можете сказать, который час сейчас? Конечно же, без цифр. Выучить цифры на английском языке довольно-таки просто. Можно заучивать их с помощью интересных цветных картинок, можно петь как песню, можно запоминать как скороговорку – простор для фантазии и творчества!
Как назвать цифры на английском языке
Перечислим основные цифры на английском языке:
- 0 – zero – ноль;
- 1 – one – один;
- 2 – two – два;
- 3 – three – три;
- 4 – four – четыре;
- 5 – five – пять;
- 6 – six – шесть;
- 7 – seven – семь;
- 8 – eight – восемь;
- 9 – nine – девять.
Не поддаются общим правилам образования такие числа:
- 10 – ten – десять;
- 11 – eleven – одиннадцать;
- 12 – twelve – двенадцать;
- 100 – hundred – сто;
- 1000 – thousand – тысяча.
Как правильно произносить их на английском языке?
Правильно произносить цифры, да и все остальные слова английского языка можно, только зная транскрипцию. Транскрипция – это особая запись слова так, как оно произносится (например, русское слово «рисоваться» транскрипционно можно записать как [рисаваца]). Да и учить английские цифры с транскрипцией гораздо легче, чем без нее.
Вот как читаются английские цифры:
- 0 – zero – [‘ziərəu];
- 1 – one – [wʌn];
- 2 – two – [tu:];
- 3 – three – [θri:];
- 4 – four – [fɔ:];
- 5 – five – [faiv];
- 6 – six. – [siks];
- 7 – seven – [‘sev(ə)n];
- 8 – eight – [eit];
- 9 – nine – [nain];
- 10 – ten – [ten];
- 11 – eleven – [i’lev(ə)n];
- 12 – twelve – [twelv];
- 100 – hundred – [hʌndred];
- 1000 – thousand –[θʌuzend].
Но что делать, если вы не знаете, как читается транскрипция? Для тех, кто только-только собирается с нуля выучить английский, цифры с русской транскрипцией очень пригодятся:
- 0 – zero – [зироу];
- 1 – one – [уан];
- 2 – two – [ту];
- 3 – three – [сри];
- 4 – four – [фо];
- 5 – five – [файв];
- 6 – six – [сикс];
- 7 – seven – [севен];
- 8 – eight – [ейт];
- 9 – nine – [найн];
- 10 – ten – [тен];
- 11 – eleven – [илевен];
- 12 – twelve – [твелв];
- 100 – hundred – [хандред];
- 1000 – thousand – [саузенд].
Все возможные числа, самые большие, которые только можно себе представить – это всего лишь комбинации девяти цифр, от нуля до девяти. Числа образуются по особым правилам.
Правила образования чисел в английском
Вообще числа в английском можно разделить на:• простые;• производные;
• составные.
Источник: https://1hello.ru/grammatika/one-two-three-four-five-ili-cifry-na-anglijskom-yazyke.html
Года на английском языке: произношение, чтение, написание
В любых рассказах, статьях, учебных текстах годы обычно пишутся цифрами. Поэтому для правильного их понимания нет никакой разницы, на каком языке написан текст. Но как только речь заходит о произношении и восприятии на слух, а также при необходимости правильно написать их словами, затруднения возникают почти у всех. Как произносить года на английском, если в них есть нули, или они обозначены целыми числами?
Даже если вы хорошо знаете английские числительные, года на английском читаются иначе, чем это принято по-русски. Важно правильно назвать даты при чтении и в разговоре. Поэтому особенности произношения числительных, обозначающих год, стоят подробного изучения.
Тысячи лет назад
Начнем издалека. До 1000 года название года представляло собой однозначные, двузначные, трехзначное числительные: 6й год, 23й год, 998й год. Обратите внимание: в русском варианте – это порядковые числительные, в английском – количественные.
Эти года читать проще всего – они читаются как обычные числительные:
That noble knight lived in year 6 (six). – Тот благородный рыцарь жил в шестом году.
In year 23 (twenty-three) the volcano woke up and wiped out his kingdom. – В 23 году вулкан проснулся и стер с лица Земли его королевство.
Ibn Abi Hasina was born in 998 (nine hundred and ninety-eight). – Ибн Аби Хасина родился в 998 году.
Чтение четырехзначных лет
Начиная с 1000 года, названия лет обозначаются четырехзначными числительными. Казалось бы – если знаешь слово thousand (тысяча), hundred (cто) и умеешь составлять двузначные числительные, вопросов не возникнет. Но суть в том, что есть целых три способа чтения по-английски таких обозначений.
Рассмотрим произношение годов на английском языке на примере 1956 года. Используем все варианты в порядке увеличения частоты использования:
- Самый редкий способ – полноценное четырехзначное числительное: 1956 – one thousand nine hundred (and) fifty-six – одна тысяча девятьсот пятьдесят шесть
- Способ чтения «сотнями» — встречается чуть чаще, чем с тысячами: 1956 – nineteen hundred (and) fifty-six – девятнадцать сотен пятьдесят шесть
- Общепринятый (самый частый) способ двойных чисел: 1956 – nineteen (and) fifty-six – девятнадцать пятьдесят шесть
Все эти правила действуют и для годов 21 века, начиная с 2010.
2010 – two thousand (and) ten / twenty hundred (and) ten / twenty (and) ten
Союз and между числительными обычно ставится в британском варианте английского и опускается в американском варианте.
«Нулевые» годы и круглые числа
Как читать года по-английски, если в числительном есть ноль? Ноль по-английски – zero. Поскольку для обозначения лет мы используем числительные, то теоретически это слово также должно было быть задействовано. Но фактически, при чтении лет с нулями в составе, действуют следующие правила:
1) Ноль вместо zero читается как Oh (как английская гласная O). Обычно это нужно, если предпоследний символ в названии года – ноль (до 2000 года).
1706 – seventeen oh six
2) После 2000 (2001-2009) года при чтении лет используется слово thousand, и ноль отдельным словом не обозначается.
Например, 2006 год на английском языке:
2006 – two thousand and six
3) «Круглые тысячные» 1000 и 2000 годы нужно читать так:
1000 – one thousand
2000 – two thousand
4) В годах, имеющих на конце два ноля, используем слово «hundred»
1800 – eighteen hundred – восемнадцать сотен
1200 – twelve hundred – двенадцать сотен
Грамматические нюансы обозначения лет по-английски
- Перед числом, означающим год, в английском языке ставится предлог In. They took a loan in 1996. – Они взяли кредит в 1996 году.
- Слово year (год) в английском либо совсем опускается, либо стоит перед числительным ( в отличие от русского варианта). They paid off the loan in year 2006. – Они выплатили кредит в 2006 году.
- Слова thousand (тысяча) и hundred (сотня) в обозначениях лет по-английски всегда употребляются в единственном числе. He’s going to enroll in this program in two thousand twenty one. – Он собирается записаться на эту программу в 2021 году.
Итак, теперь вы знаете, как читать года на английском. Написание и произношение любой даты по-английски, включающей в себя год, не представляет труда. Предлагаем закрепить свои знания. Выполните упражнение, правильно составив предложения. Даты в этих предложениях будут написаны разными способами.
Онлайн-упражнение на написание годов
Переведите предложения на английский язык, используя предложенные английские слова.
Пройти полный курс
- He
- became
- a
- lawyer
- in
- nineteen
- oh
- seven
- They
- rebuilt
- their
- house
- in
- two
- thousand
- and
- nine
- Their
- family
- is
- coming
- back
- in
- twenty
- hundred
- twenty-two
- That
- story
- began
- in
- two
- thousand
- His
- grandfather
- was
- born
- in
- nineteen
- hundred
Источник: https://lim-english.com/posts/goda-po-anglijski/
Некоторые особенности употребления числительных в английском языке
В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.
Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter
1/2 – one half = a half
Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:
3/5 – three fifths
4/7 – four sevenths
6/9 – six ninths
Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:
5 2/7 – five and two sevenths
Для выражения сложных дробей часто используется слово over:
125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one
Десятичные дроби читаются следующим образом:
6.44 – six point forty four
0.35 – naught three five = zero three five
Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:
4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)
Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:
45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)
Использование числительных в арифметике
Арифметические знаки читаются следующим образом:
Знак | Читается как |
+ | plus |
— | minus |
= | is |
x | multiplied by |
: | divided by |
Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.
40:9=5 – Forty divided by nine is five.
Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке
Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:
2456738 – two four five six seven three eight
Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/numerals-specifics/
Английские цифры от 0 до 12 с произношением и транскрипцией
Говорящий словарь с транскрипцией и произношением слов
:
Английские цифры от нуля до двенадцати необходимо просто запомнить, так как при их формировании еще не используется никакая закономерность.
Таблица английских цифр
Цифра | Английское название | Транскрипция |
zero | [‘ziərəu] | |
1 | one | [wʌn] |
2 | two | [tu:] |
3 | three | [θri:] |
4 | four | [fɔ:] |
5 | five | [faiv] |
6 | six | [siks] |
7 | seven | [‘sev(ə)n] |
8 | eight | [eit] |
9 | nine | [nain] |
10 | ten | [ten] |
11 | eleven | [i’lev(ə)n] |
12 | twelve | [twelv] |
Скачать таблицу с числами и транскрипцией:
PDF или DOC
Игра №1
Онлайн игра про счет на английском языке от 1 до 12 поможет оживить изучение английских цифр для детей (автор — genkienglish.com)
Как играть:
При клике мышкой на ромашку с цифрой произносится название цифры по английски.
При нажатии Song Demo внизу игры, можно прослушать песенку цифр.
Игра №2
Другой вариант онлайн игры про английские цифры до 12 с изображением цифр и произношением (того же автора — genkienglish.com). На каждой картинке изображена цифра и соответствующее ей количество животных.
Как играть:
При нажатии мышкой на картинку произносится цифра. При нажатии мышкой на Song demo: play можно прослушать песенку How old are you?
English Joke
Teacher: Did you parents help you with these homework problems?
Pupil: No I got them all wrong by myself!
Источник: https://www.lovelylanguage.ru/for-kids/numbers/142-counting-to-12
Номера телефонов на английском в примерах
Здравствуйте, дорогие друзья! Разобравшись с использованием порядковых и количественных числительных, дробных чисел, названием дат. Сегодня мы ознакомимся с нюансами употребления чисел при названии номера телефона по-английски. А также мы познакомимся с правилами произношения паспортные данные и банковские счета, чтобы не появлялись различные недопонимания при заполнении документов, бронировании комнаты или столика по телефону.
красный телефон
Скорее всего, наиболее чаще нам необходимо продиктовать свой телефонный номер. И здесь возникает много путаницы и неразберихи, так как в английском The phone number произносится совершенно иначе, чем на русском.
Помните знаменитый хит конца 90-хгодов 20 века группы Хамелеон «Двенадцать восемьдесят пять и два ноля»? Примерно, таким образом, мы продиктовываем номер телефона на русском языке. Правда при этом, существует вероятность на слух перепутать «двенадцать» и «двадцать». Поэтому связисты-профессионалы, к примеру, вместо «пятьдесят» называют «полста», «полста семь» и т.д.
Что качается английского, то здесь дела обстоят еще хуже: кроме пары «fifty-fifteen» запросто путаются «forty-fourteen», «thirty-forty» и «thirty-thirteen». Потому, англофоны, чтобы избежать ошибок такие данные диктуют по-другому. К примеру, так запавший в душу музыкантов группы «Хамелеон» номер телефона «12–85-00» на английском произнесли бы так: «one two eight five double oh» — один два восемь пять два ноля/ноль ноль.
- The phone number
The phone number
Как вы уже заметили, повторяющие цифры также называются по-другому. Но обо все по порядку. К примеру, на родном языке мы прочитываем код оператора или города по цифрам, но сам номер чаще всего объединяем в блоки – десятки и сотни: 0 726 234 567 89 – Ноль семьсот двадцать шесть пятьсот шестьдесят семь восемьдесят девять.
набор номера на английском
Американцы и британцы же произносят по-отдельности каждую цифру, при этом ноль произносится, не как обычно «zero», а как «oh» [əu]. Причем одинаковые, стящие рядом цифры, объединяются с помощью слова «double»: 66 – double six NOT!!! six six, 00 – double oh, 22 — double two NOT!!! two two.
Но и здесь цифры объединяется в блоки по три, благодаря паузам и интонации. После каждой группы интонация повышается (как при перечислении чего-либо), а нисходящий тон используется в конце: 0 726 143 557 89 – oh, seven two six, one four three, double five seven, eight nine. Однако, если в блоке встечается комбинация в двумя конечными нулями, то можно прочитать так: 100 – one hundred, 800 — eight hundred.
Прочие номера
Подобным образом читаются и другие числовые последовательности: к примеру, паспортные данные, номера кредитных карт, серийные штрихи изделий, коды продукции, числовые показатели заказов, счетов и квитанций, и т. д. Определенные коды соблюдают определенный формат и содержат особые символы:
- / — slash [slæʃ] — дробь
- : — colon [ koʊlən ] — двоеточие
- — — dash [dæʃ] — тире
- . — dot [dɒt] — точка
- ; — semicolon [‘semɪ‚kəʋlən] — точка с запятой
- , — comma [ ˈkɔmə ] — запятая
- — space [speɪs] — пробел
К примеру, при чтении паспортных данных на английском, в которых имеются и буквы и числа, литеры называются как в алфавите, а цифры – каждая отдельно.
VISA
В банковских номерах, кредитных картах и других аналогичных числовых последовательностей, цифры объединяются в блоки по четыре с восходящим ритмом и интонацией. При этом, как и в телефонных номерах, каждая цифра произносится отдельно: 9317 5290 2047 5402 – nine three one seven, five two nine oh, two oh four seven, five four oh two.
Думаю, сведения приведенные здесь будут вам полезны и сослужат вам хорошей подсказкой при различных разговорных ситуациях с англоязычными собеседниками. Даже если у вас, после всего прочитанного, остались невыясненные вопросы, то смело можете задать их в комментариях.
До следующей встречи, успешной учебы!
Источник: https://englishfull.ru/znat/nomer-telefona.html
Числительные в английском языке — правила использования
Pre-Intermediate
Так же, как и в русском языке, английские числительные делятся на количественные (те, которыми мы считаем предметы и обозначаем их количество) и порядковые (те, которыми мы определяем место предмета в определенной очереди).
Тем не менее, английские числительные имеют ряд отличительных особенностей. Например, в русском написании мы отделяем каждые три знака в числе точкой (234.986.564), а в дробях целые и части – запятой (1,5). Вы спросите, как пишутся числа в английском языке? Ответим, Всё с точностью до наоборот!!!
Кроме того, почему-то изучающие английский язык студенты пишут знак валюты (в нашем случае это доллар или фунт) после суммы. Наверное, здесь действует закон аналогии, ведь сокращение руб./р. Мы уж точно ставим после суммы! Опять же, английские числительные ведут себя ровно по-другому, то есть значки $ и £ пишутся до суммы.
Например: $2.0 billion или $1,981,364
Такая же история с процентами. Русские проценты принято обозначать %. К английским же подберется еще как минимум два других способа.
В любом случае, следующая краткая справка поможет разобраться еще с одной трудностью английского языка — порядковыми и количественными числительными.
Количественные числительные
- Числительные, оканчивающиеся на –teen имеют ударение как на первом, так и на втором слоге. Если такие числительные стоят перед существительным, то они имеют ударение на первом слоге.
- Числительные, обозначающие десятки (оканчиваются на -ty), имеют ударение на первом слоге.
- Между десятками и следующими за ними единицами ставится дефис: twenty-one, forty-seven.
- Числительные hundred, thousand, million могут принимать окончание –s в сочетании с –of, когда они обозначают неопределенное количество сотен, тысяч и т.д.: hundreds of students. Million может принимать окончание –s тогда, когда перед ним стоит one, two, three, а после него нет другого числительного. В этом случае после million употребляется of: two millions of books.
- 1,225,375 – one million two hundred and twenty-five thousand three hundred and seventy-five.
- Каждые три разряда в количественных числительных отделяются запятой: 1,225,375
- Составные числительные, оканчивающиеся на один (one) имеют после себя существительное во множественном числе: twenty-one days.
-
«Ноль» может тоже вызвать некоторые недоумения.
Есть несколько способов произнести или прочитать эту цифру.
Таблица 1.
Произношение Использование zero Используется, когда вы читаете «ноль» в дробях, процентах, телефонных номерах или в некоторых устойчивых выражениях. o (the letter name) Используется, что прочитать названия лет, адресов, времени и температур. Used to read years, addresses, times and temperatures nil Используется в обозначении спортивных результатов nought Используется везде, кроме США В качестве примеров приведем некоторые предложения, в которых содержится цифра «ноль».
Таблица 2.
Как пишется Как читается 3.04+2.02=5.06 Three point zero four plus two point zero two makes five point zero six. There is a 0% chance of rain. There is a zero percent chance of rain. The temperature is -20°C. The temperature is twenty degrees below zero. You can reach me at 0171 390 1062. You can reach me at zero one seven one, three nine zero, one zero six two I live at 4604 Smith Street. I live at forty-six o four Smith Street He became king in 1409. He became king in fourteen o nine. I waited until 4:05. I waited until four o five. The score was 4-0. The score was four nil.
Порядковые числительные
-
Существительные, употребляемые с порядковыми числительными, используются с артиклем the. The употребляется и при отсутствии существительного.
Таблица 3.
Английский Русский the first первый the second второй the third третий the fourth четвёртый the fifth пятый the sixth шестой the seventh седьмой the eighth восьмой the ninth девятый the tenth десятый the eleventh одиннадцатый the twelfth двенадцатый the thirteenth тринадцатый the fourteenth четырнадцатый the fifteenth пятнадцатый the sixteenth шестнадцатый the seventeenth семнадцатый the eighteenth восемнадцатый the nineteenth девятнадцатый the twentieth двадцатый the thirtieth тридцатый the fortieth сороковой the fiftieth пятидесятый the sixtieth шестидесятый the seventieth семидесятый the eightieth восьмидесятый the ninetieth девяностый the one hundredth сотый the two hundredth двухсотый the three hundredth трёхсотый the four hundredth четырёхсотый the five hundredth пятисотый the six hundredth шестисотый the seven hundredth семисотый the eight hundredth восьмисотый the nine hundredth девятисотый the thousandth тысячный - Перед порядковым числительным может стоять артикль а, тогда числительное приобретает значение «другой, еще один».
- При образовании составных порядковых числительных порядковым становится лишь последний разряд: the fifty-first.
- При обозначении страниц, глав, параграфов возможны несколько вариантов:
- the first part = part one
- the fifth chapter = chapter five
- the ninth paragraph = paragraph nine
Источник: https://www.learnathome.ru/grammar/numerals.html
Цифры в английском языке: правила образования, чтения, запоминания
Редакция Обновлено Ноя 6, 2018
Каждый день мы сталкиваемся с числами. Номер дома, телефона, количество людей, посмотревшие твои Stories.Но не все мы знаем ,как произносить эти загадочные числа. Пришло время узнать и наконец-то выучить их.
Как правильно произносить цифры на английском языке?
Чтобы правильно произнести цифру, нужно знать транскрипцию.
Как образовать производные числительные?
Так, производные числительные имеют суффиксы -ty или -teen:
16 – sixteen = six + teen.
Если к числу добавляется суффикс -teen, то ударение падает на суффикс:
70 – seventy = seven + ty.
Если добавляется суффикс -ty, то ударение падает на корень (в данном примере на seven).
Как образовать составные числительные?
Формула образования: число сотен + and + число десятков и единиц.
Примеры:
84 – eighty-four;
256 – two hundred and fifty-six;
569 – five hundred and sixty-nine.
Обратите внимание, что двузначные числа пишутся через дефис (eighty-two, fourty-six).
Числа до двадцати, десятки до 100, 1000, 1000000
Мы уже рассмотрели числа от 1 до 12. Пришло время изучить десятки, сотни, тысячи и миллионы.
- 13 – thirteen;
- 14 – fourteen;
- 15 – fifteen;
- 16 – sixteen;
- 17 – seventeen;
- 18 – eighteen;
- 19 – nineteen.
Важно помнить, что three в числе 13 и five в числе 15 немного видоизменятся в написании и произношении.
Десятки образуются с помощью суффикса -ty:
- 20 – twenty (two становится twen + ty);
- 30 – thirty (three становится thir + ty);
- 40 – fourty;
- 50 – fifty (five становится fif + ty);
- 60 – sixty;
- 70 – seventy;
- 80 – eighty;
- 90 – ninety.
100 в английском языке будет hundred. Перед ним всегда ставится неопределенный артикль а, но если это составное число (115, 178), то ставим one.
My father gave me a hundred dollars. – Мой папа дал мне сотню долларов.
Источник: https://4lang.ru/english/grammar/numbers
Количественные и порядковые числительные на английском языке
Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).
Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.
Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.
Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.
Цифры на английском (количественные числители)
• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:
One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.
Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.
• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание –teen. А вот и подтверждение:
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.
twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety
• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:
twenty-one
Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:
Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.
• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.
Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000
Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).
Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.
• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:
Three hundred AND eighty-seven.
Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.
А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:
Five thousand two hundred and thirty-four.
Порядковые числители
• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!
И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и –th в конце слова. И все дела.
the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh
Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.
the first
the second
the third
Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.
• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.
Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.
Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.
Номера.
Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie
Английский язык для детей от 0 до 3 лет
Эта статья задумана мной как раз во время долгожданных летних отпусков и каникул. «Образование – тяжёлый труд, и летом следует отдыхать от учёбы». Вот стереотипное мнение, сложившееся у большинства.
Но на образование, раннее развитие, и в частности, на изучение иностранного языка детьми в возрасте до трёх лет можно посмотреть иначе. Можно продолжать «развиваться» и «учиться» без перерывов на выходные. В любую погоду, в любое время года, везде, на улице, на даче, на курорте, в поезде
Английский язык, о котором пойдет речь, мы с моей годовалой крошкой начинали осваивать без изнурительной зубрёжки и расписания занятий, без репетиторов, загорая на пляже или гуляя на детских площадках.
Зачем малышам до трёх лет нужен английский язык?
Противники раннего изучения иностранного языка считают, что это может вызвать задержку речи, логопедические и другие проблемы. Не взвешивая до бесконечности все существующие «за» и «против», я укажу две главные причины, подтолкнувшие меня решить этот вопрос положительно.
- Научить ребёнка иностранному языку до трёх лет намного легче, чем ребёнка старшего возраста (убедилась в этом на личном опыте).
- Изучать иностранный язык, да ещё вместе с малышом невероятно интересно! Это безумно нравится ребёнку и вызывает шквал положительных эмоций, разумеется, при соблюдении определённых условий.
Обучение не в тягость, а в радость
Чтобы не слишком уклоняться от основной темы, я по пунктам изложу наиболее значимые положения, которые помогают сделать «занятия» иностранным языком максимально увлекательными и результативными.
- Позитивное мышление и вера в безграничные творческие и умственные возможности человека.
- Отсутствие любого насилия, в том числе в виде принуждения, жёстких программ и расписаний занятий, попыток навязчиво задавать вопросы и «вытягивать» ответы для проверки усвоенного и прочее. Даже искусно завуалированное давление или намерение заставить заниматься может вызвать долго не проходящую отрицательную реакцию и ослабить эмоциональный контакт. Это правило практически невозможно реализовать в группах раннего развития, предполагающих как минимум расписание занятий. Чем меньше ребёнок, тем недопустимее нажим на него! Здесь резонно предположить, что при стопроцентном соблюдении родителями этого правила, дети вообще не будут заниматься, поэтому я чуть более детально остановлюсь на следующем пункте 3.
- Родительская чуткость и педагогическая проницательность, то есть умение заметить, к чему в данный момент ребёнок проявляет интерес, своевременно откликнуться на запросы малыша/малышки, и, используя весь свой интеллектуальный багаж, превратить это кажущееся нам мимолётное проявление простого детского любопытства в захватывающее «занятие».
- Готовность и желание самих родителей развиваться и учиться. Невозможно объять необъятное. И всё же – если вы не знаете, как научить ребёнка рисовать – купите подходящий учебник по рисованию для самых маленьких. Решили заниматься с ребёнком изучением иностранного языка – сами поступите на курсы.Ищите и пробуйте разные варианты, творите, обучайтесь! Ваши усилия не пропадут даром, потому что готовность родителей учиться и развиваться поможет сегодняшним малышам вырасти социально активными и творческими людьми.
- Умение вовремя похвалить
Многие взрослые – большие любители критиковать и поучать. Умение похвалить – ещё один важный навык, которому стоит учиться. Выразить ребёнку своё одобрение можно бессловесно, с помощью слов и комплексно.
Бессловесная похвала может включать в себя не только банальное поглаживание по головке, но и аплодисменты, рукопожатия, поцелуи, кружение, объятия и подкидывания.
Выражать свой восторг жестами можно научиться у боксёра, выигравшего поединок, велосипедиста, победившего в гонке, футболиста, забившего гол, в общем, у спортсменов, или, например, у знатока из «Что? Где? Когда?», давшего правильный ответ на сложный вопрос.
Похвала, выраженная словами, не обязательно должна быть похожа на панегирик. Часто ограничиваются словами «молодец» или «умница» и этого бывает вполне достаточно.
В разных ситуациях можно применять другие выражения и восклицания: русские «Ого! Какой ты смелый/умный!», «Какая ты ловкая/сообразительная!», « У тебя хорошо получилось!», «Не могу поверить!», «Гениально!», «Так держать!», или английские “Well done!”, “Good job!”, “You’re golden!”, “I knew, you could do it!”, “You’re perfect!”, “You’re the best!”, “You’re the champion!”, “Excellent!” и массу других.
Под комплексной похвалой подразумевается одновременное употребление жестов, действий и слов.
Разумеется, все вышеперечисленные положения относятся к воспитанию и развивающему обучению в общем, но перейдём непосредственно к вопросам изучения английского языка.
Принципы обучения английскому языку детей от 0 до 3 лет
Основными принципами обучения являются:
- сохранение физического и психического здоровья детей;
- учёт особенностей психологического развития детей до трёх лет, наглядно-действенного характера мышления детей данного возраста (то есть познание окружающего мира происходит в процессе реальных предметных манипуляций), и ведущего типа деятельности (которым является предметно-манипулятивная игра).
- соответствие учебного материала уровню анатомо-физиологического, психического и умственного развития детей;
- доступность и наглядность;
- коммуникативная направленность;
- личностная ориентация;
- взаимосвязанное/интегрированное обучение видам речевой деятельности, аудирования, говорения
Цели обучения
Цель обучения английскому языку детей в возрасте от 0 до 3 лет – это содействие полноценному, своевременному развитию ребёнка, развитие его интеллектуальной, эмоциональной и социальной сфер в процессе овладения основами англоязычного общения.
Практическая цель обучения – формирование элементарной англоязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативная компетенция ребёнка до трёх лет формируется по мере развития речевой, языковой и социокультурной компетенций.
Речевая компетенция подразумевает овладение и развитие навыков аудирования и говорения. Это не что иное, как умение адекватно и уместно пользоваться языком в конкретных ситуациях. Языковая компетенция соединяет в себе фонетическую, лексическую и грамматическую компетенции.
Социокультурная компетенция включает страноведческую и лингвострановедческую компетенции.
Таким образом, практическая цель обучения английскому языку детей от 0 до 3 лет предполагает овладение детьми умениями в аудировании и говорении, достаточными для того, чтобы либо адекватно реагировать на услышанное, либо вступить в речевой контакт с собеседником, поддержать разговор, получить и передать элементарную информацию, связанную с содержанием детского общения, закончить общение и пр., а не просто произнести какие-нибудь слова или фразы на английском.
Задачи обучения
- целенаправленно обучать общению на английском языке в рамках тех сфер общения, которые связаны с миром раннего детства;
- знакомить детей с элементами англоязычной социокультуры;
- формировать позитивное отношение к окружающему миру.
С чего начать?
Если вы принимаете решение изучать с ребенком второй, в общем чужой для вашей исконной культуры язык, первым делом нужно постараться искусственно создать иную языковую среду и научиться чувствовать себя в ней комфортно.
Маленькие дети прекрасно обходятся без объяснений правил грамматики или фонетики.
А единственным способом формирования у детей до трёх лет познавательных мотивов и интереса к иностранному языку является вплетённость этих мотивов и интересов в предметно-манипулятивную игру и наглядно-действенный характер презентаций языковых образцов.
Обучение детей до трёх лет английскому языку начинается с формирования умения воспринимать английскую речь на слух. Аудирование – это не только восприятие сообщений, но и подготовка во внутренней речи ответной реакции на услышанное. Аудирование готовит говорение, оно способствует овладению звуковой стороной языка, фонемным составом, интонацией, речевыми образцами.
Во время игр с маленьким ребёнком мы довольно часто имитируем цоканье копыт, лай собачки, жужжание пчёлки и пр. Точно таким же способом можно попробовать «презентовать» и звуки английского языка (в английском языке 44 звука, 20 гласных и 24 согласных).
Количество звуков и длительность самой «презентации» должны выбираться по принципу родительской чуткости, вы должны видеть, нравится это ребёнку или нет. Таким образом будет постепенно формироваться фонетическая компетенция ребёнка.
Если вы не уверены в произношении, или вообще не знакомы со звуковым составом изучаемого языка – возьмите у специалиста столько уроков, сколько вам для этого потребуется.
Ребёнок должен достаточно часто слышать английскую речь, детские песенки, стишки, сказки на английском языке.
Какие материалы использовать?
Какие угодно, если они родом из страны, язык которой вы изучаете, и если они связаны с миром детства. Это книжки-игрушки, сказки, азбуки, музыкальные диски, диски с мультфильмами или фильмами, и другие видео или аудио-ресурсы из Интернета.
При подборе материалов учитывайте возраст ребёнка – для грудных малышей больше подойдут английские детские рифмованные стишки и простые английские песенки, а видеоматериалы можно предлагать детям постарше.
Многие рифмованные стишки представляют собой уже готовые пальчиковые, жестовые или другие активные развивающие игры. Их можно найти на англоязычных сайтах, или, например, в . Просто наберите в любой поисковой системе название искомого стихотворения/песенки и выбирайте любой понравившийся вам вариант.
Работа над стихом проводится в несколько этапов :
- предварительное изучение лексико-грамматического материала (выполняется родителем);
- проработка сложных в произношении слов, интонации, ритма (выполняется родителем)
- выразительное чтение стишка вслух (выполняется родителем);
- первичное прослушивание стишка ребёнком, с наглядно-действенной опорой, например, на рисунок или наглядные действия;
- закрепите понимание содержания;
- выучите стишок на память;
- покажите ребёнку пальчиковую или жестовую игру, основанную на содержании данного стишка, и периодически предлагайте ребёнку играть в неё, но, не устану повторять, в подходящих ситуациях или тогда, когда ребёнку самому хочется в это играть; в зависимости от возраста перечисленные действия могут выполняться родителем или самим ребёнком.
- повторяйте стишок в реальных жизненных ситуациях
В современные сборники типа «Песни Матушки Гусыни»/ Mother Goose Books входит более 700 детских стихов, песенок, считалок, загадок и скороговорок.
За первые три года жизни вполне реально освоить 100 и более таких стишков или песенок. При частом прослушивании, пении или чтении эти стишки и песенки нетрудно выучить на память и использовать в подходящие моменты.
Например, когда вы укладываете ребёнка спать, можете покачать его на руках и прочесть стишок/ спеть песенку Rock-a-bye, Baby, а при заключительных словах Down will come baby, cradle and all – имитировать плавное падение и опустить чадо в кроватку.
Когда ваш ребёнок прыгает в кроватке, можно прочитать Three Little Monkeys Jumping on the Bed. Когда вы кормите уток в пруду, можно вспомнить стишок Bread for the Ducks. Во время игры в мяч повторяйте стишок Here’s a Ball for Baby.
А пальцы на ногах можно пересчитывать со стишком Five Little Pigs/ This Little Pig Went to Market и т.д.
Привожу небольшой список ресурсов, которые могут пригодиться детям до трёх лет:
- Blue’s Clues
- Dr. Seuss’s ABC book/DVD
Источник: http://begin-english.ru/article/english-0-3/
#ZEROWASTE: ноль отходов и помощь экологии
Новостные ленты американских эко-блогеров переливаются всеобщим ликованием. Штат Мэн стал первым штатом, где запретили упаковку из вспененного пенополистирола (помните лотки из плотного пенопласта, в которых часто продают сыр, курицу и нарезанные колбасы? Это они).
Нью-Йорк запретил использование разового пластика – к концу года ни в одном заведении города не должно остаться разовой пластиковой посуды, даже трубочек для коктейлей.
Конечно, движение в защиту экологии не останавливается лишь на лоббировании запрета пластиковых стаканов и ложек. Пока политики вводят ограничения для бизнеса и промышленности, эко-блогеры обучают людей простым способам, как минимизировать производимый в быту мусор. Множество полезных советов можно найти в Инстаграме и Твиттере по тегу #zerowaste – ноль отходов.
Основные тезисы движения #zerowaste:
- refuse – отказ от ненужного, например, от одноразовой посуды или пластиковых пакетов в супермаркетах;
- reduce – разумное сокращение потребления продуктов в пластиковой упаковке, которая не подлежит переработке, например, можно покупать крупы на развес в свою тару, а не в пакетах по 1 кг;
- reuse – повторное использование упаковки;
- recycle – переработка того, что не получится использовать повторно (например, старые вещи можно сдать в переработку в H&M, батарейки принимает IKEA и т.д.);
- rot– отходы с нашего стола по плану отправляются в компост (у этого пункта есть удобная альтернатива – измельчитель под кухонную раковину (диспоузер), он дробит пищевые отходы на частицы диаметром 3 мм, которые вместе с канализационными стоками поступают на водоочистные сооружения).
Последовательность, в которой перечислены принципы движения #zerowaste имеет большое значение. Первичная задача – ограничить избыточное потребление, например, отказавшись от «бесплатного пакета» или очередной промо-кружки, не покупать лишнего, пользоваться тем, что есть. Переработка же стоит только на четвертом месте.
Первопроходцы делятся опытом
- Беа Джонсон – основоположница движения, mother of the zero waste lifestyle movement (без ложной скромности), автор бестселлера «Дом без отходов». В своем блоге Беа разрушает миф о том, что eco friendly образ жизни подойдет только для молодых людей, не обремененных семейными узами. Мероприятия с ее участием привлекают тысячи людей по всему миру.
- Линдсей Майлз, популярный австралийский эко-блогер, поясняет, что переработка – прекрасный шаг, с которого можно начать, но на нем нельзя останавливаться. В своем аккаунте она рассказывает о том, как внедрять эко-привычки в повседневную жизнь.
- Робин Мюррей — экономист, занимавшийся развитием экологичных производств в США и Великобритании, и один из «50 людей, способных спасти планету» (по версии Guardian), рассказал о глобальном потенциале движения за минимизацию отходов в книге «Zero Waste», написанной по заказу Гринпис Великобритании. Книга переведена на русский («Цель – ноль отходов»).
Традиционно июль считается месяцем, когда все желающие могут попробовать сократить количество разового пластика – plastic free July. Но что мешает начать прямо сейчас?
Как сократить количество отходов
Главный секрет успеха – постепенность. Для начала опытные последователи zerowaste советуют выбрать один-два пункта и, освоив их пополнять свои эко-привычки новыми.
Например, откажитесь от пакетов там, где это легко сделать. Вместительная многоразовая сумка не займет много места, но каждый раз, взяв ее с собой в магазин или на рынок, вы не понесете домой 5-10 лишних пакетов, а это минимум 1000 штук в год.
Попробуйте и поделитесь впечатлениями по-английски
Plastic free | Без пластика |
Источник: https://www.english-language.ru/articles/vocabulary/zerowaste-nol-otxodov-i-pomoshh-ekologii/
Английские цифры и числа
Цифры на английском языке с транскрипцией в таблице от 1 до 10:
Цифра/число | Слово с транскрипцией |
1 | one [wʌn] |
2 | two [tuː] |
3 | three [θriː] |
4 | four [fɔː] |
5 | five [faɪv] |
6 | six [sɪks] |
7 | seven [‘sev(ə)n] |
8 | eight [eɪt] |
9 | nine [naɪn] |
10 | ten [ten] |
Если вы не знаете английскую транскрипцию и Вам нужна русская транскрипция, послушайте как читаются цифры и числа по-английски:
/audio/english-vocabulary-numbers.mp3 Скачать mp3
Цифра 0 пишется так: nought [nɔːt], zero [‘zɪərəu]
Числа от 11 до миллиона
Еще числа по-английски от 11 до 20 и от 21 до 100:
11 | eleven [ɪ’lev(ə)n] |
12 | twelve [twelv] |
13 | thirteen [θɜː’tiːn] |
14 | fourteen [ˌfɔː’tiːn] |
15 | fifteen [ˌfɪf’tiːn] (заметьте: “f”, а не “v”) |
16 | sixteen [ˌsɪk’stiːn] |
17 | seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn] |
18 | eighteen [ˌeɪ’tiːn] (только одна “t”) |
19 | nineteen [ˌnaɪn’tiːn] |
20 | twenty [‘twentɪ] |
21 | twenty-one [ˌtwentɪ’wʌn] (числа от 21 до 99 словами пишутся через дефис) |
30 | thirty[‘θɜːtɪ] |
40 | forty [‘fɔːtɪ] (нет буквы “u”) |
50 | fifty [‘fɪftɪ] (заметьте: “f”, а не “v”) |
60 | sixty [‘sɪkstɪ] |
70 | seventy [‘sev(ə)ntɪ] |
80 | eighty [‘eɪtɪ] (только одна “t”) |
90 | ninety [‘naɪntɪ] (есть буква “e”) |
100 | one hundred [wʌn] [‘hʌndrəd], [-rɪd] |
101 | one hundred and one |
200 | two hundred (слово hundred остается в единственном числе, независимо от цифры, стоящей перед ним) |
1000 | one thousand [wʌn] [‘θauz(ə)nd] (тоже верно и для тысяч: two thousand) |
1,000,000 | one million [wʌn] [‘mɪljən] (тоже верно и для миллиона: two million) |
Количественные и порядковые числительные
Числительные бывают двух видов:
- количественные (cardinal)
- порядковые (ordinal)
C первой группой всё ясно. Количественные (cardinal) числительные – это наши one, two, three one hundred (раз, два, три сто).
А вот порядковые (ordinal) числительные представляют некую сложность. Указывая на порядок положения или хода действия (первый, второй, третий сотый), они образуются по определенному правилу, которое не обошлось без исключений. Рассмотрим правило.
Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к числительному количественному прибавить окончание -TH.
Если “четыре” – это four, то “четвертый” будет the fourth. “Шесть – шестой” – “six – thesixth”.
Обратите внимание! Порядковые числительные употребляются с артиклем “the“.
А что же исключения? Ими являются слова “первый, второй, третий, пятый”, которые необходимо выучить наизусть:
1й | – the | first |
2й | second | |
3й | third | |
5й | fifth |
Порядковые числительные нам пригодятся для того, чтобы назвать дату своего рождения (birthday).
Му birthday is on the second (tenth, seventeenth) of May (January, June).
Используйте “on” для указания дня и “of” перед названием месяца. Кстати, исторически сложилось так, что названия календарных месяцев пишутся с заглавной буквы. Помните об этом!
Порядковые числительные в английском языке
Число | Слово |
1st | the first [ðiː] [fɜːst] |
2nd | the second [ðiː] [‘sek(ə)nd] |
3rd | the third [ðiː] [θɜːd] |
4th | the fourth [ðiː] [fɔːθ] |
5th | the fifth [ðiː] [fɪfθ] |
6th | the sixth [ðiː] [sɪksθ] |
7th | the seventh [ðiː] [‘sev(ə)nθ] |
8th | the eighth |
9th | the ninth |
10th | the tenth |
11th | the eleventh |
12th | the twelfth |
13th | the thirteenth |
14th | the fourteenth |
15th | the fifteenth |
16th | the sixteenth |
17th | the seventeenth |
18th | the eighteenth |
19th | the nineteenth |
20th | the twentieth |
21st | the twenty-first |
30th | the thirtieth |
40th | the fortieth |
50th | the fiftieth |
60th | the sixtieth |
70th | the seventieth |
80th | the eightieth |
90th | the ninetieth |
100th | the hundredth |
101st | the hundred and first |
1000th | the thousandth |
Источник: https://englishtexts.ru/english-grammar/english-numerals
Математические действия на английском языке
Наиболее употребительные простые дроби.
Даже если ваша профессиональная деятельность никак не связана с точными науками, хотя бы основные математические действия на английском знать нужно. Они встречаются не только в специальной литературе, но и в фильмах, книгах, повседневной речи. В этой статье мы рассмотрим термины, связанные с арифметическими задачами, дробями, процентами. В конце я привожу озвученные карточки со основными словами на тему математики.
Обратите внимание, здесь рассматриваются только математические термины. Если вы ищете сведения о числительных, рекомендую эту статью: Числительные в английском языке.
:
Основные математические действия на английском: сложение, вычитание, умножение и деление
Наиболее употребительные математические термины относятся к арифметике. Обратите внимание, в русском языке у нас есть такие слова, как:
- Сложение, вычитание, деление, умножение – название действия.
- Складывать, вычитать, делить, умножать – глагол, обозначающий действие.
- Плюс, минус, разделить, умножить – название действия, которое мы используем в речи, когда читаем выражение, именно оно используется чаще всего.
В английском языке точно так же, поэтому представим арифметические действия в виде таблицы:
Addition – сложение | Add – прибавлять | Plus – плюс |
Subtraction – вычитание | Subtract – вычитать | Minus – минус |
Multiplication – умножение | Multiply by – умножать на | Times – умножить |
Division – деление | Divide by – делить на | Divided by – разделить |
Equality – равенство | Equals to \ is equal to – равняться чему-то | Equals to \ is equal to \ is – равно |
Сама арифметическая задача (например, 2+2) называется problem (по-научному) или sum (разговорный вариант), решение или ответ – answer, а глагол “решать” – to solve (the problem).
Приведу примеры:
- 2+2=4 – Two plus two equals four.
- 7-2=5 – Seven minus two equals five.
Часто вместо equals или is equal to говорят просто is.
- 5×3=15 – Five times three is fifteen.
- 8÷4=2 – Eight divided by four is two.
Простые дроби – common fractions
Если у вас с математикой так же “прекрасно”, как у меня, напомню самое основное о дробях.
Простые дроби (common fractions) состоят из числителя (numerator) и знаменателя (denominator). Напоминаю, числитель сверху, знаменатель снизу
Источник: https://langformula.ru/math-in-english/
Как сказать «ноль» на английском?
«Zero» — первое слово, которое приходит на ум. Однако далеко не во всех ситуациях и контекстах можно употребить zero. Коварный ноль имеет несколько вариантов перевода. Не знали об этом? Давайте разбираться!
Zero – в прогнозе погоды
Чтобы вы не путались, давайте запомним, что когда говорят о шкалах, измерительных приборах, то нулевая отметка называется zero. Например, на градуснике:
above zero – выше нуля below zero – ниже нуля
reduce to zero – уменьшить до нуля
Ноль – в номерах телефонов, обозначениях дат, цифр, символов
Если речь идет о цифрах, как о знаках либо о значениях:
The child knows figures from zero to ten. – Ребенок знает цифры от нуля до десяти.
Zero – это ничто, в абстрактном смысле, поэтому слово zero может быть и прилагательным «нулевой, равный нулю»:
zero rate – нулевая ставка zero chances – нулевые шансы
zero visibility – нулевая видимость
Когда же речь идет о начертании символа, или о нуле, как о математическом символе, то чаще всего используют уже другое слово – nought [nɔːt]. Например, известная детская игра называется не “zeros and crosses”, а “noughts and crosses”:
You missed one nought and the sum is not accurate. – Вы пропустили ноль и сумма неверна.
If you write in numbers one million, there are six noughts. – Ели вы пишете один миллион цифрами, то в нем шесть нулей.
В разговорном английском, особенно при назывании рядов чисел, цифра ноль читается, как английская буква О [əu]. Когда вы называете телефонные номера, номера банковских счетов, то не нужно обязательно произносить zero или nought, просто говорите oh [əu]:
30604 – three oh six oh four
098 500 20 – oh nine eight five double oh two oh
Когда называют год, также используют oh [əu]:
2003 – twenty oh three
1907 – nineteen oh seven
Кстати, подробнее о том, как говорить о датах на английском вы можете узнать из материала «Даты, телефонные номера и цены на английском языке».
При назывании десятичных дробей можно использовать как oh, так и zero и nought:
0.5 – oh point five/ zero point five/ nought point five
0.03 – oh point oh three/ zero point zero three / nought point nought three
Еще один нюанс – слово nought иногда пишется, как naught, хотя не так часто встречается и считается немного устаревшим.
Ноль – в спорте
В спорте используются совсем другие слова, обозначающие нулевой счет. В футболе, когда называют счет игры, употребляют слово nil:
We won three-nil. – Мы выиграли три-ноль.
They drew nil-nil. – Они сыграли вничью ноль-ноль.
А вот в теннисе ноль обозначают совершенно неожиданным словом love:
The score was twenty love. – Счет был двадцать-ноль.
The match ended with the score love all. – Игра завершилась со счетом ноль-ноль.
Источник: https://enginform.com/article/nol-na-angliyskom