Как по английски официант

Диалог в ресторане или кафе на английском с переводом: между официантом и посетителем, полезные фразы и лексика

как по английски официант

31.05.2019

Во время путешествия или в командировке за рубежом мы хотим обязательно отведать местной кухни и поужинать, отобедать или даже позавтракать в каком-нибудь уютном кафе или ресторане. Тут же встает вопрос общения с официантом – как позвать, как заказать блюда, как оплатить счет. Диалоги в данной статье описывают типовые ситуации для общения гостей и официантов на английском языке.

Диалог в ресторане или кафе между официантом и одним гостем

Этот диалог содержит большинство основных вопросов, которые вам нужно знать, когда вы идете в ресторан один:

Waiter: Hi. How are you doing this afternoon?Customer: Fine, thank you. Can I see a menu, please?Waiter: Certainly, here you are.Customer: Thank you. What’s today’s special?Waiter: Grilled tuna and cheese on rye.Customer: That sounds good. I’ll have that.Waiter: Would you something to drink?Customer: Yes, I’d a coke.Waiter: Thank you. (returning with the food) Here you are. Enjoy your meal!Customer: Thank you.Waiter: Can I get you anything else?Customer: No thanks. I’d the check, please.Waiter: That’ll be $14.95.Customer: Here you are. Keep the change!Waiter: Thank you! Have a good day!Customer: Goodbye. Официант: Привет. Как у вас дела сегодня?Гость: Хорошо, спасибо. Могу ли я посмотреть меню, пожалуйста?Официант: Конечно, вот.Гость: Спасибо. Что сегодня особенного?Официант: Жареный тунец и сыр на ржи.Гость: Звучит хорошо. Я возьму это.Официант: Хотите что-нибудь выпить?Гость: Да, я бы хотел колу.Официант: Спасибо. (возвращаясь с едой) Вот ваше блюдо. Приятного аппетита!Гость: Спасибо.Официант: Могу ли я принести что-нибудь еще?Гость: Нет, спасибо. Я хотел бы счет, пожалуйста.Официант: Все будет $ 14,95.Гость: Вот. Сдачи не надо!Официант: Спасибо! Хорошего дня!Гость: до свидания

Диалог между официантом и компанией друзей

Вариант диалога, когда вы идете покушать с друзьями в ресторане:

Kevin: The spaghetti looks really good.Alice: It is! I had it the last time I was here.Peter: How is the pizza, Alice?

Источник: https://dundeeclub.ru/vocabulary/dialogi-po-temam/dialogi-v-restorane-na-anglijskom-s-perevodom.html

Топ-10 фраз на английском для официантов

как по английски официант

Топ-10 фраз на английском для официантов, которые помогут в работе с гостями. Перед тем как написать материал, я обратилась к своим знакомым иностранцам, которые часто бывают в России, с вопросом, что именно отпугивает их больше всего в российском сервисе.

Конечно, на первом месте оказалось отсутствие улыбок и доброжелательного отношения. У иностранцев зачастую создается ощущение, что им не рады или они пришли в государственное учреждение к важным клеркам.

Еще один лидер опроса  — незнание или недостаточное знание английского у персонала. Из-за этого в сетевых ресторанах быстрого питания, расположенных в центре, очень быстро образуется очередь, если кассир не может оперативно рассчитать иностранца. В ресторанах-премиум класса приходится учитывать, чтобы в смене непременно был человек, который сносно говорит по-английски. Знакомо?

И если названия блюд и ингредиентов всегда можно уточнить по меню, то процесс межличностного общения – что является основой сервиса – может быть непредсказуем.

В том числе из-за разницы культур, так как английским владеют не только представители так называемой западной культуры, но и люди, чья сфера деятельности связана с международными поездками.

Именно поэтому я собрала для Топ-10 фраз на английском для официантов, которые помогут составить должное впечатление о вашем ресторане, сохраняя стандарты межкультурной коммуникации.

Начнем с приветствия. Это фразы, которые в обязательном порядке произносятся всеми сотрудниками ресторана.

1. Good evening sir/madam. 

«Добрый вечер, сэр/ мадам».

Good evening Добрый вечер
Good morning Доброе утро
Good afternoon Добрый день

А если вдруг вы забыли или не уверены, какой вариант использовать, скажите просто Hello. Что касается слова Hi – это очень неформальный вариант приветствия и он недопустим в премиум-сегменте, по крайней мере, со стороны персонала.

2. Do you have a reservation? 

Английский эквивалент русской фразы «У вас забронирован стол?» Ключевое слово здесь– reservation, поэтому самое главное – запомнить его.

3. My name is [John] and I will be your server today.

«Меня зовут (Джон) и я сегодня буду Вашим официантом».

В западной культуре не принято считать себя важнее официанта, общение происходит на равных в рамках ситуации. Поэтому важно представиться гостям и расположить их к себе вежливым тоном голоса (в самом деле — вы же не в офисе).

4. Would you to order drinks?

«Желаете заказать напитки?»

Альтернативные фразы, имеющее такое же значение:

What would you to drinkИли Anything to drinkПри этом если мы уточняем, какую воду заказывает гость, мы говорим не with gas или without gas, а все же пользуемся принятыми во всем мире словами: still (без газа) и sparkling (газированная).

5. Here you are.

Эта фраза переводится на русский язык как «Вот», а не «здесь вы есть». Ее можно использовать, когда вы приносите заказ и ставите его на стол, чтобы предупредить гостя для избегания резких движений, например.

6. Are you ready to order?

Этой фразой мы уточняем у гостя, готов ли он сделать заказ.

May take you order now?– более вежливая форма вопроса.

В процессе приема заказа вы можете показывать то, что поняли собеседника короткими словами: Ok. Sure. Alright. Great.

С помощью фразы Let me repeat your order вы подтверждаете заказ.

Также можно сказать So your order is  и перечислить заказанные блюда. Неплохо будет уточнить Anything else? «Что-нибудь еще?» и не забывайте улыбаться!

7. Please, be careful. The plate is hot. 

Пожалуйста, будьте осторожны. Тарелка горячая. Но эту фразу можно использовать не только в ситуации с горячей тарелкой. Используйте фразу, если подходите со спины и гость может резко отодвинуть стул или в похожей ситуации, чтобы проявить заботу о госте.

8. Is everything ok?

Или How is the food? «Все в порядке?» или «Как Ваше блюдо?» Надеюсь, в вашем ресторане шеф-повар что надо и в ответ вы услышите Everything is goodВсе хорошо. GreatThank you!Великолепно! Спасибо!

9. Прежде чем убирать тарелки – обязательно уточните Are you finished?

«Вы закончили?» или Can I take your plate? «Могу я забрать Вашутарелку?» Да, как правило, это формальность, но для соблюдения стандартов межкультурной коммуникации – необходимая.

10. Would you to pay cash or credit card?

Вы бы хотели оплатить наличными или картой? При оплате наличными не забудьте про сдачу, если она нужна Here is your change, sir/madam «Вот Ваша сдача сэр/ мадам». Если гость сказал Keep the change — сдачу вы можете оставить себе.

И в обоих случаях не забудьте передать чек об оплате Here is your receipt «Вот ваш чек».

В самом конце поблагодарите гостя Thank you for coming «Спасибо, что пришли». Не стоит говорить сокращенное Thanks — это звучит пренебрежительно.

И пожелайте хорошего дня Have good day/evening.

Это был список Топ-10 фраз на английском для официантов. Вот такие несложные правила коммуникации, которые при всей своей очевидности не всегда соблюдаются, даже игнорируются. Но, как известно, дьявол в мелочах. Поверьте, эти мелочи способны скрасить вечер тяжелого трудового дня и поднять настроение вашим гостям. И они захотят осчастливить всех вокруг, хотя бы при помощи чаевых.

А вообще, конечно, английский язык уже давно перестал являться сверхъестественным навыком. Он нужен практически в каждой сфере и на любой позиции. Поэтому не поленитесь и поставьте себе задачу – выучить английский так, чтобы не подглядывать в меню, чтобы повысить свою стоимость на рынке труда, чтобы узнавать о жизни в других странах из первых уст.

Елена Чиркова — управляющий партнер и исполнительный директор школы иностранных языков StarTalk

Источник: http://rabotarestoran.ru/2019/08/13/top-10-fraz-na-angliyskom-dlya-oficiantov/

Диалог на английском: официант и клиент. Блюда на английском

как по английски официант

Названия блюд, которые можно увидеть в меню кафе или ресторана!

Привет, друзья! В этой короткой статье я бы хотел разделить с вами названия различных блюд на английском языке. Также, приведу пример хороших фраз, которые можно услышать в кафе или ресторане.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как читается по английски sure

Названия блюд в меню на английском

скачать файл с произношением

bacon бекон
sausage сосиски
hash browns картофельная запеканка
toast хлебные гренки
English muffin гренки из сдобной булочки
biscuits бисквитные булочки
pancakes оладьи
waffles вафли
hot cereal горячая каша
grilled cheese sandwich гренки с сыром
pickle маринованный огурец
club sandwich «клубный» сэндвич
spinach salad салат из шпината
chef’s salad салат с мясом, яйцами и сыром
dinner salad овощной салат
soup суп
rolls булочки
coleslaw салат из шинкованной капусты
potato salad картофельный салат
fruit salad фруктовый салат
roast chicken курица, жаренная в духовке
mashed potatoes картофельное пюре
steak бифштекс
baked potato печеный картофель в мундире
spaghetti спагетти
meatballs фрикадельки
grilled fish рыба, жаренная в гриле
garlic bread чесночный хлеб
rice рис
meatloaf «мясной хлеб»
steamed vegetables пареные овощи
layer cake торт
cheesecake творожный пудинг
pie пирог
mixed berries ассорти из ягод
coffee кофе
decaf coffee кофе без кофеина
tea чай
herbal tea травяной чай
cream сливки
low-fat milk молоко пониженной жирности

Способы сделать заказ

I’d a grilled cheese sandwich Я бы хотел гренки с сыром
I’ll have a bowl of tomato soup Я буду тарелку томатного супа
Could I get the chef’s salad? Можно мне салат с мясом, яйцами и сыром?

Фразы официанта на английском.

Are you ready to order? Вы готовы сделать заказ?
Would you prefer tea or coffee? Предпочитаете чай или кофе?
Anything else for you? Что-нибудь еще?

Продолжайте учить английский и берегите себя!

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/slovarnyj-zapas/slovarnyj-zapas-na-temu-menyu-v-kafe.html

Английский в ресторане. Название блюд на английском. Напитки в ресторане на английском языке

После приезда в другую страну и заселения в отель, заказ еды в ресторане — одна из самых основных задач для любого туриста. Сходить в ресторан или кафе, чтобы поесть — отличный способ практиковать свой английский в чужой стране. Вы узнаете много новых слов и выражений на английском. 100 полезных разговорных фраз на английском языке смогут помочь вам объяснить ваши пожелания и потребности, а так же помогут задать вопрос.

Счастье редко бывает спутником пустого желудка.

~ Helen Keller

Мы расскажем вам, как правильно позвать официанта, как сделать заказ или как назвать правильно то, или иное блюдо. Имея в запасе пару основных фраз, вы наверняка сможете заказать что-то вкусненькое и к тому же посещение кафе или бара является великолепным способом совершенствования английского!

Как забронировать столик в ресторане?

Обычно столик бронируют за день, минимум за 2-3 часа до посещения.

Ужин или обед в известном ресторане предполагает предварительную бронь столика. Однако если ваш уровень владения иностранным языком недостаточно высокий, в этом случае тоже не стоит паниковать. Следующие основные фразы и выражения на английском языке для туристов помогут вам подобрать нужные слова и облегчат поиск подходящего блюда в меню и общение с официантом.

Рестораторы в Европе и США страдают от забронированных, но пустующих столиков. По подсчетам системы онлайн-резервирования OpenTable, 10% заведений общепита при бронировании столика просят клиентов указывать не только свои контактные данные, но и номер пластиковой карты. Если на заказанный ужин гость не явится, с его счета спишут некую сумму в виде штрафа.

Для этого узнайте у сотрудника или администратора ресторана о наличии free tables (рус. свободных столиков). Однако в некоторых заведениях вам потребуется дополнительно уточнить некоторые данные, поэтому советуем сразу же забронировать столик в развернутой фразе «I want to order a table for two tonight for Anna» (рус. «Я хочу забронировать столик на двоих на вечер на Анну»).

Какие фразы использовать при бронировании столика

ФразаПеревод
Hello! Do you have any free tables? Здравствуйте! У Вас есть свободные столики?

Источник: https://ienglish.ru/blog/angliyskiy-dlia-turistov/razgovornye-frazi-na-angliiskom-dlia-turistov/angliyskiy-v-restorane

Английский для официантов и барменов | Фразы, базовая лексика от BEA

Обслуживание посетителей – процесс, направленный на увеличение уровня удовлетворенности клиента, создания его хорошего настроения и приятного времяпрепровождения. В ресторанном бизнесе, официант является «лицом» ресторана. Именно от обслуживания официанта будет зависеть заметит ли посетитель задержку в подаче блюда, или что коктейль не совсем соответствует его ожиданиям. А главное, с каким настроением гость покинет заведение и вернется ли в следующий раз.

Зачем официанту английский и на каком уровне?

Мы живем в эпоху глобализации, и должны осознавать вероятность встретить иностранца в любом уголке страны. Туризм в Украине набирает обороты, и на украинских улицах все чаще можно услышать английскую речь.

Где же обедают все эти туристы и гости? Правильно, в наших ресторанах, где официант должен встретить его не только улыбкой, но и возможностью обслужить – подать еду и напитки, которые будут соответствовать пожеланиям посетителя. В этом случае общение может происходить только на общем для нас всех английском языке. Поэтому так важно для официанта владеть английским языком.

На начальном этапе можно довести свои знания до минимально необходимого уровня, чтоб обеспечить коммуникацию между официантом и клиентом. Этих знаний хватит для работы в кафе, а по мере улучшения способностей появится и возможность работать в более респектабельных заведениях. Примерно такой же план развития применим для барменов, хостес и шеф-поваров, которых довольный посетитель может пригласить в зал.

Помимо работы в Украине, у сотрудников гостинично-ресторанного бизнеса есть вариант устроиться на работу на круизный лайнер или уехать работать в другую страну. Работа официанта входит в число наиболее распространенных в США. А работа на круизном лайнере даст возможность попутешествовать и посетить интересные, отдаленные страны.

Для этого от вас потребуется более свободное владение языком (Pre-Intermediate – Intermediate), так как на этапах отбора вам потребуется написать CV и пройти собеседование на английском. В нашем блоге вы сможете прочитать как правильно составить CV, а также все что необходимо знать для успешного прохождения собеседования.

Минимальный словарь терминов на английском для официантов

Начать путь к свободному общению мы предлагаем с изучения необходимой базовой лексики для официантов. Вы также можете поделиться нашим словарем с коллегами по цеху. А чтоб было проще все выучить, мы разбили наш словарь на логичные части.

Сотрудники кафе/ресторана:

waiter / waitress – официант

host / hostess – хостес

bartender – бармен

chef – шеф-повар

Фразы, которые пригодятся вам при встрече и для обслуживания посетителя:

Do you have a reservation? – Вы бронировали?

May I show you the table? – Могу ли я провести вас к вашему столику?

May I take your order? – Могу я принять заказ?

What would you to start with? – С чего вы бы хотели начать?

What kind of dressing? – Какая заправка (соус) к салату?

What would you to drink? – Что вы будете пить?

Would you anything else? – Будете что-нибудь еще?

Did you enjoy your meal? – Вам понравилась еда?

Источник: https://be-english.com.ua/anglijskij-dlja-oficiantov/

Английский для официантов и барменов, курсы английского языка для работы официантом в школе British Skylines

Официанты, желающие выучить или подтянуть английский, могут пройти курсы английского для официантов в школе British Skylines, отделения которой находятся в Киеве на Позняках и в Центре. Программа обучения разрабатывается под каждого студента, с учетом уровня его знаний, целей и имеющихся сроков обучения.

Курсы английского для официантов для начинающих взрослых

Перед началом курсов вы проходите устное тестирование, которое позволяет определить ваш уровень знания английского. На основании ваших знаний, имеющихся сроков обучения и целей (для работы официантом за границей, повышение уровня английского для трудоустройства в более солидное заведение и т.д.) методисты British Skylines разрабатывают индивидуальную программу обучения, заточенную конкретно под вас.

Обучение английскому для официантов включает в себя:

1. Разговорный английский. Изучение профессиональной терминологии – фраз, которые официантами наиболее часто используются при обслуживании клиентов. Проводятся ролевые постановки, на которых отрабатываются реальные ситуации, с которыми вы сталкиваетесь на работе. Обучение разговорному английскому помогает преодолеть языковой барьер и выработать правильное произношение слов.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски равно

2. Грамматика и письмо – резервирование столиков, составление списка гостей и прочее.

3. Аудирование. Вы просматриваете видео и слушаете аудиозаписи, разбирая с преподавателем типичные ситуации при обслуживании клиентов. Также вы учитесь понимать английский на слух в разных акцентах.

Индивидуальное и парное обучение

В школе British Skylines можно пройти индивидуальный или парный курс обучения. Особенностью парного курса является то, что вы занимаетесь вместе с напарником, которым может выступать ваш друг, коллега, одногруппник, знакомый или родственник.

Главное, чтобы ваш уровень владения языком был приблизительно одинаковый. К плюсам парной методики можно отнести то, что появляется больше возможностей на проработку диалогов, а дух соперничества дает вам дополнительную мотивацию.

Также при парном обучении ваш напарник получает скидку в 50%.

Разговорный английский с носителем

Часть занятий проводится носителем языка. Изучение английского для официантов и барменов с носителем имеет немало плюсов:

1. Вы слышите, как произносятся те или иные слова.

2. Разговорный английский с носителем помогает выработать верное произношение, что очень важно при общении с иностранными гостями.

3. Вы не можете перейти на родной язык, чтобы задать какой-то вопрос, поэтому вы быстрее учитесь правильно составлять предложения на английском.

4. Занятия с носителем помогают максимально быстро преодолеть языковой барьер.

Возможность пройти курсы по скайпу

Если у вас нет времени или возможности посещать курсы offline, в нашей школе преподается английский для официантов онлайн. Занятия проводятся по skype, поэтому пройти курсы можно даже в том случае, если вы находитесь в другом городе или другой стране. Удаленное обучение имеет много преимуществ:

1. Вы находитесь в комфортной для себя обстановке, и вас ничто не отвлекает от процесса обучения;

2. Не нужно тратить время на проезд;

3. Менеджеры подбирают максимально удобный для вас график занятий, а вы имеете возможность его изменять (главное, заранее предупреждать преподавателя о переносе урока).

Курсы английского для работы официантом в Киеве на Позняках и в Центре

Школа British Skylines находится в Киеве, в 5 минутах от станции метро Позняки и в самом центре города в 1 минуте от станции метро Крещатик. Также у нас предусмотрена возможность обучения официантов английскому online. В школе работают квалифицированные преподаватели, которые найдут подход к любому студенту. Занятия с нашими преподавателями не только эффективны с точки зрения изучения английского, но еще и очень интересны.

Источник: https://britishskylines.com.ua/anglijskij-dlya-oficiantov/

Английский в ресторане и кафе: полезные фразы, диалоги и лексика

: 14.03.2016

Говорят, что патриот — человек, который не заказывает блюдо, указанное в меню, если не может выговорить его название. Но что делать, если вы не только не можете выговорить сложное название блюда, но и не знаете, как общаться по-английски с официантом? Для вас мы подготовили простой русско-английский разговорник с фразами для общения в ресторане или кафе. Вы узнаете, как заказать столик и еду, попросить счет и пожаловаться на плохое обслуживание на английском языке.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Английский для путешествий».

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на этой странице.

Заказываем столик

Если вы собираетесь поужинать в известном ресторане, нужно заранее забронировать столик (to book a table), например по телефону.

При этом обязательно нужно назвать свое имя, уточнить количество необходимых мест, а также точное время бронирования. Кроме того, почти в каждом заведении есть два зала: для курящих (smoking) и некурящих (non-smoking).

Уточните, в каком помещении вы хотели бы зарезервировать столик. Давайте посмотрим в диалоге, как заказать столик в ресторане на английском языке:

ФразаПеревод
A: Hello! I would to book a table, please. А: Здравствуйте! Я бы хотел зарезервировать столик, пожалуйста.
B: What day do you want to come? What time? B: В какой день Вы хотели бы прийти и в какое время?
A: This evening at six o’clock. A: Этим вечером в 6 часов.
B: How many people are there in your party? B: Сколько человек будет?
A: I would a table for five. A: Я бы хотел столик на пятерых.
B: Smoking or non-smoking? B: Зал для курящих или некурящих?
A: Non-smoking, please. A: Для некурящих, пожалуйста.
B: Can I get your name? B: Могу я узнать Ваше имя?
A: Ostap Bender. A: Остап Бендер.
B: What else can I do for you? B: Я могу для Вас еще что-то сделать?
A: That will be all. Thank you! A: Это все. Спасибо!
B: Thank you for calling. Good bye! B: Спасибо за звонок. До свидания!
A: Good bye! A: До свидания!

Теперь давайте посмотрим, какие фразы вы можете использовать при бронировании столика:

ФразаПеревод
Hello! I would to make a reservation, please. Здравствуйте! Я бы хотел забронировать (столик), пожалуйста.
Hello! I would to book a table, please. Здравствуйте! Я бы хотел заказать столик, пожалуйста.
Hello! Do you have any free tables? Здравствуйте! У Вас есть свободные столики?
Hello! I would to book a table for a party of four. Can you fit us in at six thirty? Здравствуйте! Я бы хотел заказать столик для группы из четырех человек. Могли бы Вы записать нас на 6:30?
I would a table for five. Я бы хотел столик на пять человек.
A table for one/two/three, please. Столик на одного/двоих/троих, пожалуйста.
Smoking/non-smoking, please. Для курящих/некурящих, пожалуйста.

А теперь изучите фразы, которые может использовать сотрудник кафе при общении с вами:

ФразаПеревод
What day do you want to come? What time? В какой день Вы хотели бы прийти? В какое время?
We have a table at six thirty. Will that be acceptable? У нас есть свободный столик в 6:30. Вам это подойдет?
How many people are there in your party? На сколько человек (нужен столик)?
Smoking or non-smoking? (Зал) для курящих или некурящих?
May I have your name? Могу я узнать Ваше имя?
Can I get your name? Могу я узнать Ваше имя?
What else can I do for you? Что еще я могу для Вас сделать?
Thank you for calling. Good bye! Спасибо за звонок. До свидания!

Обратите внимание: при заказе столика мы используем слово party, которое большинству знакомо как «вечеринка». В данном контексте party — это группа людей, которые собираются вместе посетить ресторан или кафе.

Приходим в ресторан

При входе в ресторан вас обязательно спросят, зарезервирован ли для вас столик. Давайте посмотрим два варианта диалога на английском языке: при условии бронирования столика и без него.

Диалог в ситуации, когда вы забронировали столик заранее, может выглядеть так:

ФразаПеревод
A: Hello! Do you have a reservation? A: Здравствуйте! У Вас заказан столик?
B: Hello! I have a reservation at six thirty for Mr. Bender. B: Здравствуйте! У меня заказан столик на 6:30 на имя мистера Бендера.
A: Mr. Bender, your table is ready. Follow me, please. A: Мистер Бендер, Ваш столик готов. Следуйте за мной, пожалуйста.

Если вы не резервировали столик заранее, диалог может выглядеть следующим образом:

ФразаПеревод
A: Hello! Have you booked a table? A: Здравствуйте! Вы бронировали столик?
B: Hello! I do not have a reservation. We would a table for four, please. B: Здравствуйте! У меня нет брони. Мы бы хотели столик на четверых, пожалуйста.
A: If you wait, there will be a free table for you in a minute. A: Если Вы подождете, у нас будет для Вас свободный столик через минуту.
B: Could we get a table by the window? B: Можем мы сесть за столик у окна?

Ниже представлены фразы, которые вы можете использовать, когда придете в ресторан:

ФразаПеревод
Hello! I have a reservation at six thirty for Mr. Bender. Здравствуйте! У меня заказан столик на 6:30 на имя мистера Бендера.
Hello! I booked a table for two for Mr. Bender at six thirty. Здравствуйте! Я бронировал столик на двоих на имя мистера Бендера на 6:30.
Hello! I do not have a reservation. May we sit at this table? Здравствуйте! У меня нет брони. Мы можем сесть за этот столик?
Hello! I do not have a reservation. We would a table for four, please. Здравствуйте! У меня нет брони. Мы бы хотели столик на четверых, пожалуйста.
Could we get a table by the window? Можем мы сесть за столик у окна?
Could we have a table away from the kitchen/toilet, please? Можно нам столик подальше от кухни/туалета?
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Быстрый ответ: Где бесплатно пообщаться на английском с носителем?

Следующие фразы может использовать администратор кафе:

ФразаПеревод
Hello! Have you booked a table? Здравствуйте! У Вас заказан столик?
Hello! Do you have a reservation? Здравствуйте! У Вас заказан столик?
Mr. Bender, your table is ready. Мистер Бендер, Ваш столик готов.
Your table is not quite ready yet. Ваш столик пока не готов.
Your table will be ready in just a moment. Ваш столик сейчас будет готов.
If you wait, there will be a free table for you in a minute. Если Вы подождете, у нас будет для Вас свободный столик через минуту.
Follow me, please. Следуйте за мной, пожалуйста.
Please, come this way. Пожалуйста, пройдемте сюда.
Can I take your coat? Могу я взять Ваше пальто?

Как заказать еду на английском языке

После того как вы сели за столик, попросите принести вам меню (the menu), если официант не сделал этого. Далее вы можете заказать себе блюда (dishes), а также выбрать напиток (drink) и десерт (dessert).

ФразаПеревод
A: Can I have the menu, please? A: Можно мне меню, пожалуйста?
B: Here it is, sir. B: Пожалуйста, сэр.
B: Can I take your order? B: Могу я принять Ваш заказ?
A

Источник: https://englex.ru/english-at-the-restaurant/

Диалоги в ресторане и кафе на английском языке с переводом

Продолжаем серию статей, посвященную диалогам на английском языке. Сегодня приведем примеры диалогов в ресторане или кафе с переводом на русский язык, а также поговорим о том, как написать диалог “В РЕСТОРАНЕ” (dialogue at the restaurant). Полезные фразы, приведенные в статье, помогут Вам справится с этой задачей.

статьи.

Как написать диалог “В ресторане”, “В кафе”?

Вы знаете, какие фразы нужно использовать в ресторане? А какими фразами пользуются официанты? Если нет, то изучите эти фразы прежде, чем писать диалог.

Фразы официанта (Waiter / Waitress):

Taking notes about the order:·         Would you to order?·         Can I help you?·         Are you ready to order?·         Are you going to try any of our? Заметки о заказе:• Вы хотите сделать заказ?• Я могу помочь вам?• Вы готовы сделать заказ?• Собираетесь ли вы попробовать что-либо из наших?
Offering Food·         Would you a / an / some?·         What about a / an / some?·         Can I get you a / an / some?·         Won’t you go for a / an / some? Предлагая блюда• Хотели бы вы ?• А как насчет ?• Вам принести?• Не желаете ли?
Asking about preferences:·         Do you prefer?·         How would you it? Спрашивает о ваших предпочтениях:• Вы предпочитаете?• Быть может, вам понравится?
Asking about drinks:·         What would you to drink?·         Anything to drink?·         To drink? Предлагает напитки:• Что бы вы хотели попить?• Что-нибудь попить?• А попить?

Фразы клиента (Customer)

Ordering a meal:·         Excuse me, waiter, we’d to order.·         We are ready to order now.·         I’d a / an / someand·         I want a / an / someand·         I’ll go for a / an / some·         Please bring me a / an / some Заказ еды:• Простите, официант, мы хотели бы заказать.• Мы готовы заказать сейчас.• Я бы хотел и• Я хочу и• Я бы взял• Пожалуйста, принесите мне
To accept / refuse the offer:·         Yes, please.·         No, thanks. I’d / prefer a / an / some Согласиться / отказаться от предложения:·         Да, пожалуйста.·         Нет, Спасибо. Я бы хотел/ предпочел
Deciding about drinks:·         I’d·         Could you bring me, please? Решая вопрос о напитках:·         Я хотел бы·         Не могли бы вы принести мне, пожалуйста?
Asking about the bill:·         Could I have the bill, please?·         Could you bring me the bill, please? Попросить счет:• Можно счет, пожалуйста?• Не могли бы вы принести мне счет, пожалуйста?

Надеюсь, эти фразы помогут вам составить собственный диалог “At the restaurant”.

Диалог “Ordering meals at a restaurant” для 3 действующих лиц

Waiter: Good afternoon, sir.

Tim: I would a table for two.

Waiter: All right. Follow me, please.

Tim: Can we have the menu, please?

Waiter:  Here you are, sir.

Tim: What would you to eat, Katya?

Katya: I would a vegetable soup and some grilled fish.

Waiter: Are you ready to order?

Tim:

Источник: http://grammar-tei.com/dialogi-v-restorane-i-kafe-na-anglijskom-yazyke-s-perevodom/

Меню на английском. Какие слова надо знать, чтобы заказать еду по вкусу?

Многие из нас любят ходить по ресторанам и кафе. Особенно во время путешествий. Но когда к нам в руки попадает меню на английском языке, не всегда получается сделать правильный выбор. Мы подготовили специальную подборку ресторанной лексики на английском языке, которую необходимо знать, если хотите, чтобы ваш поход в ресторан прошёл гладко «как по маслу».

В современном мире существует немыслимое разнообразие еды. Поэтому сегодня мы не станем акцентировать внимание на том, как называются определенные блюда, или какие ингредиенты входят в популярные закуски. Вместо этого обратимся к самому началу и узнаем, где и что стоит искать в меню, и какие вопросы от официанта мы можем ожидать.

Английский для туристов. Полезные слова для похода в ресторан

Для начала вам следует определиться, хотите ли вы есть в самом ресторане (to dine-in) или забрать приготовленную еду с собой и пообедать в уюте собственного номера (to take out/ to carry out). Предположим, что сегодня вы решили отобедать в шикарном месте.

Когда вы приходите в ресторан заграницей, вас у двери встречает сотрудник и усаживает за столик. Этого человека называют hostess. Обычно именно он выдает вам меню (menu). Иногда вам дают несколько меню: винную карту (wine list/ wine menu), само меню (menu) и детское меню, если вы пришли в кафе с ребенком (kid’s menu). Так же бывает и отдельный список с десертами (dessert menu), но с ним вам предложат ознакомиться ближе к концу ужина.

Ваш официант (waiter/waitress) подходит чуть позже. Обычно он сразу же спрашивает у вас, готовы ли вы заказать напитки. Не удивляйтесь такому вопросу, если вы путешествуете по США. Зачастую официант запишет ваш заказ уже после того, как принесет напитки.

При первом же знакомстве официант представляется и рассказывает вам о сегодняшних особых предложениях/специальных блюдах (today’s special).

Если же в кафе сейчас действует «счастливый час» (happy hour), то официант вам тоже об этом с удовольствием сообщит.

Приемы пищи на английском

В кафе часто бывает так, что вы можете заказать некоторую еду только во время определенного времени. К примеру, вам вряд ли сделают фирменный пышный омлет, если вы пришли уже около 5 вечера.

Так что при просмотре меню следует обратить внимание на время, и игнорировать яркие надписи типа “breakfast menu”, если стрелки часов перевалили за 12 дня. Чаще всего рядом с такими надписями пишут конкретное время, когда действует предложение.

Ну, а чтобы правильно сориентироваться, вам стоит запомнить название приемов пищи на английском.

Завтрак – breakfast
Бранч – Brunch (Breakfast+lunch), прием пищи между завтраком и обедом. Чаще всего на бранчи собираются на выходные. На brunch часто подают не только еду, но и легкий алкоголь, типа шампанского или коктейля «мимоза» (апельсиновый сок и шампанское).
Обед – lunch
Ужин – dinner

Меню на английском языке

Итак, вам дали меню. Что же делать дальше? Как не потеряться в лавине этих незнакомых слов? Прежде всего, вам следует определиться, чего же вы хотите (к примеру, салат, суп, закуску), а потом уже найти нужный раздел в списке и изучить его более внимательно.

Обычно весь список еды, предлагаемой рестораном, делится на несколько категорий.

  • Закуски

Источник: http://begin-english.ru/article/menyu-na-angliyskom-poleznye-slova-i-vyrazheniya-dlya-pohoda-v-restoran/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House