Что такое will в английском языке

Future Simple — простое будущее время

что такое will в английском языке

Время Future Simple ссылается на действие, которое совершится в неопределенном или отдаленном будущем.

Простое будущее время в английском языке обычно используется с обстоятельствами:

tomorrow – завтра

next year – в следующем году

in five years – через пять лет

in 2095 – в 2095 году

и т.п.

Образование Future Simple

Утвердительные предложения:

I will play We will play
You will play You will play
He / she / it will play They will play

Вопросительные предложения:

Will I play? Will we play?
Will you play? Will you play?
Will he / she / it play? Will they play?

Отрицательные предложения:

I will not play We will not play
You will not play You will not play
He / she / it will not play They will not play

Для того, чтобы поставить глагол во временную форму Future Simple, нужно использовать его начальную форму и вспомогательный глагол will. В устной речи will чаще всего сокращается до формы ‘ll, которая может использоваться во всех лицах.

Ранее при употреблении будущего времени для первого лица (I, we) было принято использовать вспомогательный глагол shall:

I shall write to you every day.
Я буду писать тебе каждый день.

Однако, в современном английском, особенно в устной речи, will стал использоваться для всех лиц:

I will go to Paris next summer.
Следующим летом я поеду в Париж.

Глагол shall в настоящее время используется довольно редко в качестве модального глагола в предложении что-то сделать или помочь:

Shall we dance?
Может, потанцуем?

В вопросительном предложении вспомогательный глагол will ставится перед подлежащим. Значимый глагол остается после подлежащего в своей начальной форме:

Will we go to the beach?
Мы пойдем на пляж?

Will your boss agree with our conditions?
Ваш босс согласится с нашими условиями?

В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом следует отрицательная частица not. Вместе они могут быть сокращены до формы won’t:

I will not let you down.
Я вас не подведу.

Fred won’t agree to help us.
Фред не согласится нам помочь.

Случаи употребления Future Simple:

  • Указание на простое действие в будущем:

We’ll return in 4 hours.
Мы вернемся через 4 часа.

It will not be easy to convince him.
Его будет нелегко убедить.

  • Регулярные, повторяющиеся действия в будущем:

I promise I’ll visit you every day.
Обещаю, что буду навещать тебя каждый день.

  • При перечислении последовательности действий в будущем:

I cannot wait for my vacation. I will go to the river, swim and fish every day.
Не могу дождаться своего отпуска. Буду каждый день ходить к речке, купаться и ловить рыбу.

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/future-simple

Условные предложения | Английская грамматика | EF

что такое will в английском языке

Условные предложения используются тогда, когда мы хотим сделать предположение о том, что могло бы случится, случилось бы, и что бы мы хотели, чтобы случилось. В английском языке большинство условных предложений содержит слово if. Во многих условных предложения в английском языке глагол стоит в одном из прошедших времён.

Такое употребление относится к «нереальному прошлому», потому что мы используем прошедшее время, но не подразумеваем, что что-то произошло в прошлом . В английском языке существует пять способов образования условных типов предложений. Каждый из этих типов предложений всегда будет состоять из придаточного условия с if и главного предложений.

Для многих отрицательных условных предложений существует аналог в виде предложения с эквивалентной конструкцией использование «unless» вместо «if».

Тип условного предложения Употребление Время глагола в придаточном условия (if clause) Время глагола в главном предложении (main clause)
Нулевой тип Общеизвестные истины Простое настоящее время Простое настоящее время
Условные предложения 1-го типа Возможное условие и вероятный результат Простое настоящее время Простое будущее время
Условные предложения 2-го типа Гипотетическое условие и возможный результат Простое прошедшее время Условное настоящего времени или условное настоящего продолженного времени
Условные предложения 3-го типа Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в прошлом Прошедшее совершенное время Условное совершенного времени
Условные предложения смешанного типа Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в настоящем Прошедшее совершенное время Условное совершенного времени

Нулевой тип условия

Условные предложения нулевого типа используются, когда мы говорим о времени сейчас или всегда и ситуация настоящая и возможная. Нулевой тип часто используется, когда мы говорим об общеизвестных истинах. В обеих частях такого типа предложения будет использоваться простое настоящее время. В условных предложениях нулевого типа слово «if» может быть заменено словом «when» без изменения значения.

Придаточное условия (if clause) Главное предложение
If + простое настоящее время простое настоящее время
If this thing happens that thing happens.
If you heat ice it melts.
If it rains the grass gets wet.

Узнайте больше о том как употреблять нулевой тип условных предложений.

1-й тип условия

Условные предложения 1-го типа относятся к настоящему или будущему и выражают реальную ситуацию. 1-й тип относится к возможному условию и его возможному результату. В этих предложениях придаточное условия ( if clause) стоит в простом настоящем времени, и главное предложение стоит в простом будущем времени.

Придаточное условия (if clause) Главное предложение
If + простое настоящее время простое будущее время
If this thing happens that thing will happen.

Источник: https://www.ef.ru/angliyskie-resursy/angliyskaya-grammatika/uslovnye-predlozheniya/

9 случаев использования модального глагола would

что такое will в английском языке

Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?

Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.

Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.

В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.

Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.

Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.

Сокращенная форма would — ’d, а отрицательной его формы — wouldn’t.

О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.

Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово leaf

1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)

Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:

Would you some tea or coffee? — Не хотели бы вы чаю или кофе?
I would to ask you a question. — Я хотел бы задать вам вопрос.

Would в этих примерах — более вежливая версия глагола want.

Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?

Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?

Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.

2. Indirect Speech (В непрямой речи)

На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.

He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день. She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.

I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.

Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.

Источник: https://enginform.com/article/9-sluchaev-ispolzovaniya-modalnogo-glagola-would

Будущее время в английском языке

Назад в будущее

Говоря о временах в английском языке, люди ссылаются в основном сугубо на прошедшее и чуть менее на настоящее время. Однако зачастую за бортом внимания остается будущее время и его аспекты. А ведь само понятия будущего поражает воображение, тем более, что оно так или иначе проскакивает в беседах, да и вообще без выражения будущего времени никак не выжить.

Многие тотчас воскликнут: «Просто добавь will перед глаголом и будет тебе будущее время!». Безусловно, но это далеко не все, что можно сотворить с будущем временем. Позвольте разложить весь этот пасьянс наглядно, используя примеры на английском языке из популярного сериала Breaking bad (Во все тяжкие) :)

Will & would

Конечно, will — это символ и торговая марка будущего времени. Особенно это подкрепил Терминатор в своей бессмертной реплике:

I will be back! (Я вернусь). То бишь мы можем понять, что это не просто будущее время, а ещё и намерение.

This Heizenbeg will get you no matter where you are. Этот Хайзенберг достанет тебя в любой точке мира (сериал «Во все тяжкие»).

Jesse Pinkman will bring you the stuff. Джесси Пинкман принесет тебе товар.

Would в следующем примере выражает намерение в прошлом.

Mexican drug cartels announced that they would fight I tooth and nail. Мексиканские наркокартели заявили, что будут ожесточенно бороться c ФБР.

Will/would — выражение просьбы

Ещё одна популярная функция will/would — выражение просьбы. Это можно ясно увидеть в следующем примере:

Уолт, подвезёшь меня до ресторана «Братья Цыплята»? — Walt, will you give me a lift to «Pollos Hermanos»?

Would выступает здесь как более вежливый вариант:
Would you cook some more crystal meth for today? — Сварите ещё немного кристального метамфетамина сегодня?

Will/would — описание привычек

Нетривиальное использование будущего времени, не так ли? Однако, такому в школе не учат.

Но эту грань будущего тоже нужно понимать. Will используют для описания привычных действий в настоящем времени, а would, соответственно, для привычных действий в прошедшем времени:

Every day I agents will drive around Albuquerque suburbs in search of suspicious guys. Каждый день агенты ФБР ездят по жилым массивам Альбукерке в поисках подозрительных парней.

Gus was a different kind of kingpin. He would always behave politely to the others. Гус отличался от других боссов мафии. Он всегда вёл себя вежливо по отношению к другим.

TO BE GOING TO

Еще один способ выражать будущее — это конструкция to be going to, что можно перевести как «собираться что-то делать».

Она состоит из глагола to be в определенной форме (I am, you are, he/she/it is, we/they are) и элемента going to, который всегда неизменен. Это более уверенная степень будущего, чем will, и вот для чего она используется:

План

Чтобы выразить своё отношение к запланированному действию, мы используем эту конструкцию.

I am going to visit Saul Goodman and ask him for juridical assistance. Я собираюсь посетить Сола Гудмана и попросить его о юридической помощи.

Выражение действия, которое сейчас произойдет

Используя эту конструкцию в данном значении, вы будто бы предсказываете события.

This crystal meth empire is going to fall down. Эта империя, построенная на кристальном метамфетамине, рухнет.

Present Continuous

Да-да, как бы странно это не прозвучало, но время Present Continuous, которое по своей сути выражает процесс действия в настоящем времени, также может выражать ещё и будущее время.

Но это такое будущее время, которое практически стало уже настоящим, то есть имеет огромную вероятность произойти и вы даже знаете когда.

Right after cooking another portion Walt and Jesse are driving to enjoy their lunch outside laboratory. Сразу же после приготовления очередной порции Уолт и Джесси поедут вдоволь покушать где-нибудь вне стен лаборатории.

Мы использовали здесь Present Continuous, чтобы показать, что событие хоть и в будущем, однако оно произойдёт совершенно точно и после определенных условий, которые нам тоже известны.

Попробуйте и сами придумать несколько простых предложений на перечисленные выше грамматические примеры. И обязательно пробуйте использовать will/would/going to в своей речи на английском языке. Это значительно обогатит ваш английский. Подробнее эти конструкции разбираются на уровне pre-intermediate и intermediate.

Автор статьи :
Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)

London English School 26.07.2015 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на ресурс. 

 

Социальные кнопки для Joomla

Источник: http://londonnsk.ru/grammatika/87-budushchee-vremya-v-anglijskom-yazyke

Английская грамматика

I Инфинитив — неопределенная форма глагола Что делать? to heat нагревать to give давать
II Прошедшее время — Past indefinite Что делал(и)? Что сделал(и)? heated нагрел(и) gave дал(и)
III Причастие страдательного залога Participle II Какой? heated нагретый given данный
IV Причастие действительного залога Participle I Какой? heating нагревающий, нагревавший giving дающий, давший

Примечания:

1) Эти формы являются основной для образования сказуемого и всех остальных глагольных форм, как простых так и сложных.

2) По образованию формы прибавлением окончания (ed) к инфинитиву глагола, и нестандартные, образующие II и III формы путем изменения корневой гласной (to see, saw, seen), конечной согласной (to build, built, built), от разных корней (to go, went, gone) и другими способами (см. таблицу неправильных глаголов)

3) Participle I (причастие действительного залога) — форма глагола, образованная от основы инфинитива глагола прибавлением окончания — ing.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится you are welcome

2. Образование различных глагольных групп времени

to be в личной форме — is, are, am, was, were, shall be, will be Participle I (причастие действительного залога) Continuous He is writing Он пишет сейчас
to have — в личной форме — have, has, had, shall have, will have Participle II (причастие страдательного залога) Perfect I have written a letter. Я написал письмо.They have finished the work. Они закончили работу.
Shall, will Infinitive без частицы «то» Все группы в будущем времени He will write a letter Он напишет работу

3. Таблица времен. Действительный залог (Active Voice)

1 2 3 4 5
Present I help him.

Источник: http://linguisticus.com/ru/Grammar/OpenFolder/ENGLISH_GRAMMAR

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Разница между shall и will не бросается в глаза — они оба могут служить для формирования будущего времени и даже подменять друг друга. Но так как глаголы эти модальные, с ними не все так просто. Конечно, первое, что приходит в голову в связи с will и shall — это будущее время. Но еще они могут способствовать выражению намерения или долженствования.

Дела давно минувших дней

Давным-давно, когда смартфоны еще не изобрели (как и интернет с телевидением), английская грамматика была более или менее упорядоченным явлением.

Традиционные правила предписывали употребление shall с первым лицом (I — я и we — мы), в том случае, если нужно было сформировать будущее время без дополнительных смыслов. С остальными лицами можно было использовать will.

Выглядело это примерно так:

I shall meet Miss Edwards tomorrow. Я завтра встречусь с мисс Эдвардс.

We shall stay in London. Мы остановимся в Лондоне.

Miss Edwards will be delighted. Мисс Эдвардс будет очень рада.

They will meet us at the station. Они встретят нас на вокзале.

Если will употреблялось в первом лице, то это выражало идею устремленности, решительности.

I will speak to Miss Edwards about her dog digging up my flower bed! Я поговорю с Мисс Эдвардс о ее собаке, которая копает мою цветочную клумбу!

We will definitely solve this problem. Мы обязательно разрешим эту проблему.

Когда эта уверенность в будущем действии проецировалась на кого-то другого (на второе или третье лицо), то использовалось shall:

You shall obey me.Ты будешь меня слушаться.

Margarete shall help you with that. Маргарет обязательно поможет вам с этим.

А на самом деле

Теперь мы должны раскрыть все карты и признаться, что эти правила давно никем не соблюдаются. Носители английского свободно употребляют оба глагола с любыми лицами. Главное, что стоит помнить — will употребляется во много раз чаще, чем shall.

Хотя есть, по крайней мере, один случай, когда знание старых правил вам пригодится: если вы любите классическую английскую литературу и хотите читать ее в оригинале.

Алиса, та самая, которая попала в Страну Чудес, постоянно использует shall c первым лицом и will — с другими лицами. Все-таки, она была образованной английской девочкой из хорошей семьи.

I shall be punished for it now, by being drowned in my own tears! That will be a queer thing, to be sure! Вот теперь я в наказание еще и утону в собственных слезах! Вот уж, действительно, будет странно!

I do hope it will make me grow large again. Я надеюсь, это поможет мне снова вырасти.

Сокращенный вариант

В разговорной речи можно не переживать о том, какой глагол ставить — можно просто использовать сокращения после местоимений. Кто узнает, какой именно глагол скрывается за двумя буквами «l»?

I’ll be there at 6. Я буду там в шесть.

They’ll come over for dinner. Они зайдут поужинать.

Правда, в сокращении отрицаний разница все же есть: «will not» становится won’t, a «shall not» превращается в shan’t. Правда, этот последний вариант крайне редко употребляется в Америке, да и на других континентах его можно слышать все реже.  

Will (shall) — разница все же есть?

Да, существуют случаи, когда употребляется только will или только shall. Давайте их разберем!

Хотя глагол shall стремительно выходит из употребления как показатель будущего времени, все же в каких-то значениях он закрепился.

  • Например, когда вы предлагаете кому-то что-то или задаете уточняющий вопрос, можно начать предложение с shall, либо поставить его в конец:

Shall I help you? Вам помочь?

Let’s go, shall we? Пойдем?

Окончание «shall we?» в последнем примере выражает некое нетерпение и даже, в какой-то степени, авторитарность. Это более формальная альтернатива окончанию «Okay?», которое ставится, когда мы ожидаем согласия от собеседника.

Сравните:

Let’s just do it, okay? Давай просто сделаем это, ок?

Источник: https://puzzle-english.com/directory/will-or-shall

Глагол will

Глагол will (как и глагол would) – недостаточный глагол, так как он употребляются только в двух формах: в настоящем времени – will и в прошедшем времени – would.

Основной глагол, стоящий за недостаточным глаголом и выражающий какое-нибудь действие, употребляется в неопределенной форме, но без частицы to.

Глагол will, как и shall употребляется как вспомогательный глагол для образования будущего времени, а в некоторых случаях имеет и модальное значение.

Примеры:I will not go to school today. – Я не пойду сегодня в школу.
He said he would take me to the office. – Он сказал, что хочет отвезти меня в офис.

Глагол will в качестве вспомогательного глагола

1. Глагол will употребляется как вспомогательный глагол со 2-м и 3-м лицом единственного и множественного числа для образования форм будущего времени.

Примеры:Next year, he will be 30. – В следующем году ему будет 30 (лет).
He is the best player. I’m sure he will win the competition. – Он лучший игрок. Я уверена, что он выиграет соревнование.

Глагол will с модальным значением

2. Глагол will употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа, с оттенком желания, намерения, обещания, согласия.

Примеры:I will phone you when I get there. – Я позвоню, когда доберусь туда.
I will help you. – Я помогу вам.

В то же время will (особенно в американском английском в последнее время) употребляется для выражения действия в будущем, и не имеет таких оттенков.

3. Глагол will употребляется для выражения просьбы.

Примеры:Will you give me a hand? – Подайте мне, пожалуйста, руку.
Will you please take a seat? – Пожалуйста, садитесь.

Источник: http://englishstyle.net/grammar/verb/will-verb/

Условные предложения в английском языке. Conditional sentences

Условные предложения состоят из двух частей. Одна часть всегда начинается с if (если) и содержит какое-то условие, другая часть описывает следствие из этого условия.

Если завтра будет дождь, то мы останемся дома. Если бы у меня было много денег, я бы купил себе машину. Если ты сделаешь всё вовремя, мы не опоздаем.

Если бы я заметил ошибки, то результат был бы гораздо лучше.

Есть четыре типа условных предложений и смешанный тип.

Первый тип

Первый тип нам нужен, чтобы говорить о реальных событиях – научные истины, общеизвестные факты, какие-то неоспоримые вещи и т.д.

Если нагреть воду до 100 градусов, она закипает.

Распределение времён таково:

if-часть следственная часть
Present Simple Present Simple

If you heat ice, it melts. – Если нагревать лед, то он тает.
If you have no brothers or sisters you are an only child. – Если у тебя нет ни братьев, ни сестёр, то ты единственный ребёнок.
Ask him to wait if he gets there before me. – Попроси его подождать, если он придет туда до меня.
If I am late for work, my chief is angry – Если я опоздаю на работу, мой начальник рассердится.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как писать cover letter

If (если) можно заменять на when (когда), если это уместно.

When I am late, my father takes me to school. – Когда я опаздываю, то отец отвозит меня в школу.
When he comes to town, we have dinner together. – Когда он приезжает в город, мы вместе ужинаем.
Everything is wet when it rains. – Все становится мокрым, когда идет дождь.

Второй тип

Мы говорим о реальных, возможных событиях в будущем.

Как распределятся времена:

if-часть следственная часть
Present Simple Future Simple

При этом обе части будут переводиться на русский язык будущим временем.

The match will be cancelled if it rains. – Матч отменят, если пойдет дождь.
If I see her, I will say hello to her from you. – Если я увижу ее, я передам ей от тебя привет.
If I have a lot of money, I will buy a car. – Если у меня будет много денег, я куплю машину.
If you are late again, I will have to fire you. – Если ты опоздаешь еще раз, мне придется тебя уволить.

Иногда для вежливости можно в if-часть вставить will или would. В переводе на русский повышение уровня вежливости может не отразиться.

If you will wait for me, I will come with you. – Если ты меня подождешь, я пойду с тобой.
If you would help us, we will be extremely grateful. – Если вы нам поможете, мы будем чрезмерно благодарны.

Третий тип

Этот тип используется для предложений настоящего и будущего времени, но события нереальны – невозможны, невероятны или воображаемы. На русский это переводится с частицей бы.

Как распределятся времена:

if-часть следственная часть

Источник: https://speakasap.com/ru/en-ru/grammar/uslovnye-predlozheniya/

Особенности использования will (would)

Глагол will (в прошедшем времени форма would) в английском языке имеет две функции:
Первая – обозначение действия, которое запланировано в будущем:

I will go there. (Я пойду туда).

Вторая – модальный глагол, который помогает выразить желание, готовность, решимость совершить действие: She will have her own way. (Она сделает все по-своему).

А также некоторую степень уверенности и настойчивости говорящего:

That will be a doctor at the door. (Похоже, пришел доктор).

Немного истории

Любопытно, что в древнем английском языке не было особой формы будущего времени. О том, что действие планируется, люди догадывались с помощью контекста. Русскоязычным, поможет запомнить основной лексический смысл глагола will созвучное слово «воля». Ведь¸ на самом деле одно из популярнейших употреблений will как раз и есть волеизъявление что-то совершить (или, напротив, отказаться от действия).

Особенностью современного английского языка является то, что в нем нет формы будущего времени, без дополнительных оттенков: необходимости, принуждения, желания, говорящего или пишущего. Это надо учесть употребляя глаголы will и would.

Следует напомнить о том, что до недавнего времени преподаватели классической грамматики английского языка для образования Простого будущего времени (Future Indefinite) требовали в 1-м лице употреблять глагол shall. Тем не менее язык живет и развивается и сегодня разговорной нормой почти повсеместно считается will для всех лиц и чисел. В редких случаях использование shall придает речи более официальный или менторский тон.

Основные случаи употребления глагола will

  •  Для обозначения намерения, желания, обещания:He will help you. Он поможет тебе.We will come and see you next week. Мы навестим вас на следующей неделе.
  • Для выражения просьбы, приказа:You will tell me all secrets! Ты расскажешь мне все секреты!Эту форму категорического приказа – почти угрозы, заметно смягчает употребление please:Will you close the dour, please? Не могли бы вы закрыть дверь?
  • Для выражения некоторой степени уверенности:We’ll see you tomorrow. Мы увидимся завтра.He will be about fifty. Ему должно быть около пятидесяти лет.

Основные случаи употребления глагола would

Для выражения возможности определенных действий в прошлом (сослагательное наклонение, переводится с помощью частицы «бы»).

If he knew, he would be glad. Если он знал, то был бы рад.

Источник: https://eng911.ru/rules/time/will-would-raznitsja.html

Conditionals. Условные предложения

Conditionals – это условные предложения в английском языке.

Для условных предложений существует два типа ситуаций: реальная и нереальная.

1. Будущее время (Future)

Речь идет о реальной ситуации в будущем по схеме: если то

Пример

If I have the money, I will buy a new car. — Если у меня будут деньги, то я куплю новую машину.

Реальная (вполне возможная) ситуация: ведь деньги можно заработать, и говорящий в это искренне верит. Потому что если бы не верил, что сформулировал бы фразу совсем иначе (но об этом ниже).
В русском языке соответствует конструкции без использования частицы «бы».

Внимание!

В английской конструкции, несмотря на будущее время, в части предложения, содержащей if, вспомогательный глагол будущего времени НЕ СТАВИТСЯ! В этом отличие от русской конструкции (если у меня будут деньги)

If I will have the money — НЕПРАВИЛЬНО!

2. Привычные действия

Привычные, повторяющиеся действия.
В обеих частях предложения (и в основной, и в придаточной) используется настоящее время (Present Indefinite).

Пример

Igor usually rides a bicycle to a shop if he has enough time. — Игорь обычно едет в магазин на велосипеде, если у него достаточно времени.

Привычная (ежедневная) ситуация, тоже реальная. Описывается настоящим временем.

3. Команда (приказ)

Пример

Please e-mail me if you have a new fun picture. — Пожалуйста, напиши мне по электронной почте, если найдешь новую прикольную картинку.

Реальная ситуация. Еще раз обратите внимание, что в части предложения с if (if you have a new fun picture) нет вспомогательного глагола будущего времени.

1. Настоящее или будущее время (Present or Future Time)

Пример

If I had the time, I would go to the beach this weekend. — Если бы у меня было время, то я пошел бы в выходные на пляж.

Все, ситуация НЕРЕАЛЬНАЯ! В русском языке этому соответствует конструкция «Если бы, да кабы» — т.е. то, чего нет в действительности. И обратите внимание, что нереальная ситуация описывается прошедшим временем (If I had the time), хотя речь идет о будущем.

Пример

If I were the President, I would ordain just laws. — Если бы я был президентом, то издавал бы справедливые законы.

Ситуация нереальная. Увы, я не президент, так что законы остаются такими, какими они есть. Опять аналог русской конструкции «Если бы, да кабы». Обратите внимание, чтои в русском, и в английском языке эта конструкция передается прошедшим временем (если бы я был). Но на самом-то деле речь идет о настоящем! Если бы я СЕЙЧАС был президентом!

Важно! В нереальной ситуации глагол to be в прошедшем времени всегда будет were и никогда — was!
Поэтому If I were the President, а не If I was the President!

If I/you/he/she/it/we/they were

Пример

If today were Saturday, we could go to the beach. — Если бы сегодня была суббота, то мы пошли бы на пляж.

И опять нереальная ситуация — сегодня не суббота, и с пляжем придется подождать.

Источник: http://www.dinternal.com.ua/grammar/conditionals/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House