Как переводится there are

Инверсия в английском языке

как переводится there are

Инверсией в английском языке называется нарушение прямого порядка слов в английском предложении, при котором сказуемое может быть поставлено перед подлежащим.

Нестандартный порядок слов применяется в некоторых конструкциях или при необходимости эмоционально выделить определенное слово.

Основные случаи инверсии в английском языке

  • Оборот there is / there are

Данный оборот используется для указания на то, что в определенном месте находится или существует некий предмет или лицо. В предложении он идет на первом месте, затем существительное и относящиеся к нему слова, а затем обстоятельство:

There is some noise outside.
Снаружи какой-то шум.

There are several mistakes in your translation.
В твоем переводе несколько ошибок.

There are so many places to see!
Есть столько мест, которые еще нужно увидеть!

«How are you?» said Winnie-the-Pooh.
Как ты? — спросил Винни-Пух.

Eeyore shook his head from side to side. «Not very how,» he said.
Иа-Иа покачал головой. Не очень как! — сказал он.

  • Предложения, начинающиеся с here / there:

Here is located a nice Italian restaurant.
Здесь расположен прекрасный итальянский ресторанчик.

Here is our new office.
Вот наш новый офис.

Как  и в предыдущем случае, местоимения остаются на своем обычном месте перед сказуемым:

Here are my keys.
А вот и мои ключи.

Here they are.
Вот они.

  • В условных предложениях  с глаголами was, were, had, could, should:

Had I more money, I would have bought a much better present.
Было б у меня больше денег, я бы купил гораздо лучший подарок.

Should you need anything, feel free to tell me.
Если Вам что-то понадобится, скажите мне.

  • Сложные предложения, начинающиеся со слов hardly, scarcely, no sooner, never, nothing, not only:

Hardly had I crossed the threshold, when a huge dog jumped on me and started licking my face.
Едва я пересек порог, на меня прыгнула огромная собака и принялась облизывать мое лицо.

Never had I heard such a terrible singing.
Еще никогда я не слышал такого ужасного пения.

Инверсия для эмоционального выделения

Если говорящему нужно особо выделить одно из слов, то его можно поставить в начале предложения. После него в таком случае следуют сказуемое, затем подлежащее:

In the Pyramids were buried powerful pharaohs.
В пирамидах погребались могущественные фараоны.

Также для этой цели служит оборот It is / was that / who / whom:

It was me who found the gold in the garden yesterday.
Именно я вчера нашел в саду золото.

It was in the garden where I found gold yesterday.
Я вчера нашел золото именно в саду.

It was gold that I found in the garden yesterday.
Я вчера нашел в саду именно золото.

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/inversion

Числа в английском | Английская грамматика | EF

как переводится there are

Количественные числительные (one, two, three, etc.) это прилагательные, обозначающие количество. Порядковые числительные (first, second, third, etc.) обозначают порядок по счёту.

Число Количественное Порядковое
1 one first
2 two second
3 three third
4 four fourth
5 five fifth
6 six sixth
7 seven seventh
8 eight eighth
9 nine ninth
10 ten tenth
11 eleven eleventh
12 twelve twelfth
13 thirteen thirteenth
14 fourteen fourteenth
15 fifteen fifteenth
16 sixteen sixteenth
17 seventeen seventeenth
18 eighteen eighteenth
19 nineteen nineteenth
20 twenty twentieth
21 twenty-one twenty-first
22 twenty-two twenty-second
23 twenty-three twenty-third
24 twenty-four twenty-fourth
25 twenty-five twenty-fifth
26 twenty-six twenty-sixth
27 twenty-seven twenty-seventh
28 twenty-eight twenty-eighth
29 twenty-nine twenty-ninth
30 thirty thirtieth
31 thirty-one thirty-first
40 forty fortieth
50 fifty fiftieth
60 sixty sixtieth
70 seventy seventieth
80 eighty eightieth
90 ninety ninetieth
100 one hundred hundredth
500 five hundred five hundredth
1,000 one thousand thousandth
1,500 one thousand five hundred, or fifteen hundred one thousand five hundredth
100,000 one hundred thousand hundred thousandth
1,000,000 one million millionth

Чтение десятичных знаков

Когда мы читаем десятичные знаки вслух в английском, мы произносим десятичную точку как «point», затем произносим следующую цифру отдельно. Деньги таким образом не считаются.

Письменно Произношение
0.5 point five
0.25 point two five
0.73 point seven three
0.05 point zero five
0.6529 point six five two nine
2.95 two point nine five

Чтение долей

В английском доли читаются с использованием количественного числительного для обозначения числителя и порядкового числительного для обозначения знаменателя. Причём, если числитель больше 1, тогда мы ставим порядковое числительное (знаменатель) во множественное число. Это относится ко всем числительным, кроме чисел 2, которое произносится как «half», когда оно является знаменателем, и «halves», когда их больше, чем один.

Письменно Произношение
1/3 one third
3/4 three fourths
5/6 five sixths
1/2 one half
3/2 three halves

Произношение процентов

Читать вслух проценты в английском довольно легко. Просто говорите число и добавляете слово «percent».

Письменно Произношение
5% five percent
25% twenty-five percent
36.25% thirty-six point two five percent
100% one hundred percent
400% four hundred percent

Чтение денежных сумм

Для того, чтобы читать денежные суммы, вначале прочиттите число целиков, затем добавьте название валюты.Если это десятичный знак, читайте его как целое число, и если у монет есть своё собственное название в той или иной валюте, добавьте его в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные знаки таким образом не читаются. Эти правила относятся только к чтению валют.

Письменно Произношение
25$ twenty-five dollars
52€ fifty-two euros
140₤ one hundred and forty pounds
$43.25 forty-three dollars and twenty-five cents (shortened to «forty-three twenty-five» in everyday speech)
€12.66 twelve euros sixty-six
₤10.50 ten pounds fifty

Произношение мер измерения

Просто произнесите число, после которого идёт мера измерения, зачастую которая будет написана в виде аббревиатуры.

Письменно Произношение
60m sixty meters
25km/h twenty-five kilometers per hour
11ft eleven feet
2L two liters
3tbsp three tablespoons
1tsp one teaspoon

Произношение времён

Читать времена в английском языке относительно непросто. Обычно, когда год состоит из четырёх цифр, первые две читаются как одно число, и затем другие две как другое целое число. Существует несколько исключений из этого правила.

Те года, что идут до первых 100 лет нового тысячелетия могут читаться как целые числа, даже если у них есть четыре цифры, или они могут читаться как двузначные числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, поскольку другой способ их чтения был бы слишком сложны. Новые века читаются как целые числа сотен.

Мы не используем слово «thousand», по крайней мере не в тех случаях, когда читаем даты за последние 1000 лет.

Года, у которых есть только 3 цифры, могут произносится как трёхзначное число, или как однозначное число с последующим двузначными. Года, в которых есть всего лишь две цифры читаются как одно число. Прежде чем сказать число года, вы можете добавлять вначале «the year», чтобы быть более понятным, точно так же вы можете говорить и с двузначными и трёхзначными годами. Года, которые были до 0 всегда пишутся с аббревиатурой BC (до н. э.), и произносится она как две буквы алфавита.

Любопытно, что при помощи этих же правил мы читаем названия улиц и адресов.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как по английски июнь
Письменно Произношение
2014 twenty fourteen or two thousand fourteen
2008 two thousand eight
2000 two thousand
1944 nineteen forty-four
1908 nineteen o eight
1900 nineteen hundred
1600 sixteen hundred
1256 twelve fifty-six
1006 ten o six
866 eight hundred sixty-six or eight sixty-six
25 twenty-five
3000 BC three thousand BC
3250 BC thirty two fifty BC

Как произносить 0

Существуют несколько вариантов произношения цифры 0, которые зависят от контекста. К сожалению, использование этих вариантов отличается в разных англоговорящих странах. Эти правила произношения относятся к американскому английскому.

Произношение Употребление
zero Число само по себе: в дробях, процентах и телефонных номерах, и в других выражениях.
o (the letter name) Чтение дат, адресов, времён и температур
nil Счёт в спортивных репортажах
nought Не употребляется в США

Источник: https://www.ef.ru/angliyskie-resursy/angliyskaya-grammatika/chisla-v-angliyskom/

Конструкция there is / there are. Правила для начинающих

как переводится there are

Конструкция местонахождения there is (there are)  относится к наиболее распространенным конструкциям английской грамматики и знать ее необходимо уже на базовом уровне изучения английского языка. В этом уроке вы узнаете основные правила на there is (there are). Рассмотрим перевод на английский язык простого предложения из примера.

ПРИМЕР. В коробке сидит кошка. — There is a cat in the box.

В английском языке данная фраза подразумевает следующий смысл:

В этой коробке сидит какая-то кошка. (т. е. коробка  — конкретная (эта, моя), а кошку я в первый раз вижу

Конструкция there is / there are. Правила

ПРАВИЛО 1. Конструкция there is употребляется, когда мы хотим сказать, что некий предмет находится в конкретном месте; соответственно there are используется, если предметов несколько, то есть во мн.числе.

ПРИМЕРЫ

  • There is a cat in the box. — В коробке кошка.
  • There are cats in the box. — В коробке кошки.

Общий вид конструкции there is / there are в настоящем времени

Обратите внимание на артикли, выделенные синим цветом:

артикльозначает, что этот ПРЕДМЕТ я раньше не видел (какая-то кошка)

артикль the означает, что это МЕСТО мне знакомо (этот стол, мой стол, и т.п.)

ПРАВИЛО 2 (см. схему выше).

Перед предметом всегда ставится артикль (a, нулевой), количественное числительное (one, two, three), или другие указатели количества (many, much, some).

Перед местом всегда ставится артикль — the. Подробнее Устойчивые выражения с артиклем THE.

ПРИМЕРЫ

  1. There is an apple on the apple-tree.
  2. There are three (many / some) apples on the apple-tree.
  3. There is some (much) milk in the glass.

1. Перевод предложения с there is (are)

ПРАВИЛА перевода there is / there are:

1.Конструкция there is (are) переводится как есть, находится.

2. Глагол is (are) в этой конструкции можно НЕ переводить или использовать при переводе другие глаголы, обозначающее местонахождение, например: сидит, висит, лежит и т.д.

ПРИМЕР. There is a cat in the tree. — Можно перевести, как На этом дереве сидит кошка.

3. В этой конструкции слово there утратило свое первоначальное значение там. НЕ НАЧИНАЙТЕ перевод предложения со слова ТАМ.

ПРИМЕР неправильного перевода. There is a cat in the tree. — ТАМ сидит кошка на дереве.

4. Перевод предложения с данной конструкцией надо начинать со слова, которое отвечает на вопрос где? (обычно оно стоит в конце предложения).ПРИМЕР

Источник: http://englishinn.ru/konstruktsiya-there-is-are-bazovyiy-uroven.html

Оборот there is/there are, его отрицательная форма. Неопределенные местоимения

Оборот there is/there are дословно переводится как «Там есть». Выбор is или are зависит от числа существительных, на которые указывает оборот.

Необходимость применения этого оборота, может быть, не очень ясна для начинающих изучать английский, так как аналогии оборота there is/there are в русском языке нет. Навыки использования этого оборота пригодятся в дальнейшем и, несомненно, сделают язык более выразительным и красивым.

У этого оборота достаточно широкий спектр применений. В данной теме мы разберем одно из таких применений, а именно указание на местонахождение объекта.

Сравним два предложения:

There are two books on the table. — На столе две книги (Там есть две книги на столе).и

Two books are on the table. — Две книги на столе.

В предложении без оборота акцент делается на объекте (двух книгах). Оборот же переносит этот акцент на местоположения предмета — в этом вся разница. Все зависит от того, что для вас первостепенно. Разница видна из перевода, на который поначалу лучше ориентироваться поначалу. Таким образом, если необходимо, сказать, что что-то где-то находится или расположено, используем оборот there is/ there are.

Утвердительные предложения

Утвердительное предложение начинается с оборота, затем идет подлежащее (существительное), перед которым может стоять числительное, притяжательное местоимение и/или прилагательное. На последнем месте находится обстоятельство места: 1) There is/there are 2) что (кто) находится 3) где находится.

There is a nice-looking girl in that room.
There are five red apples in my bag.

Неопределенные местоимения

При употреблении оборота there is/there are активно используются неопределенными местоимениями. Чаще всего это местоимения some и any, которые обозначают некоторое количество объекта.

some приблизительно переводится как «несколько/какой-то»
any — «любой/какой-нибудь»

Приблизительно — потому что нередко эти местоимения НИКАК не переводятся (в предложениях) на русский язык, а иногда их перевод очень важен. К употреблению этих местоимений нужно привыкать, так как полных их аналогов в русском языке нет. Но есть определенные правила, которые облегчают использование данных неопределенных местоимений.

Местоимение some, как правило, употребляется только в утвердительных предложениях. Местоимение any обычно употребляется в предложениях отрицательных и вопросительных.

И some, и any одинаково употребляются с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными.

There ARE some books on the table.Возможные переводы: На столе (есть) несколько книг; На столе (есть) (какие-то) книги.There IS some tea in the cup.

Возможные переводы: В чашке (есть) немного чая. В чашке есть некоторое количество чая.

Источник: https://www.study.ru/courses/elementary/oborot-there-isthere-are

Правила употребления much, many, few, little, a lot of и plenty of

В английском языке существуют слова, которые называются квантификаторами (quantifiers). Они используются для того, чтобы обозначить количество (quantity). В отличие от числительных (numerals), которые обозначают точное количество, эти слова называют количество приблизительное. В этой статье мы поговорим о таких словах, как much, many, few, little, a lot of и plenty of.

Употребление much, many и a lot of

Все эти слова переводятся на русский язык как «много». Однако употребление этих слов зависит от типа предложения (утверждение, отрицание или вопрос) и от того, к какому существительному оно относится – исчисляемому или неисчисляемому. Основные правила представлены в таблице ниже:

Например:

He has a lot of books. – У него есть много книг.

Kate doesn’t have many DVDs. – У Кейт не много DVD. (Дословно: Кейт не имеет большого количества DVD).

Holly spends a lot of time watching TV shows. – Холли проводит много времени за просмотром телевизионных шоу.

Is there much petrol in the tank? – В баке много бензина?

Much и many в утверждениях

Как вы видите, a lot of в основном используется в утвердительных предложениях, а much и many – в отрицаниях и вопросах. Однако это правило не строгое, оно основано на частотности употребления, поэтому much и many могут использоваться и в утверждениях. Например:

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  J как произносится по русски

Joe has many friends. – У Джо много друзей.

Также слова much и many используются вместо a lot of в официально-деловом стиле:

Many different kinds of research require the permission of the supervisor. – Многие виды исследований требуют разрешения супервайзера.

Если же мы хотим сказать, что чего-то слишком много (то есть построить утвердительное предложение), то вместо a lot of мы будем использовать слова much и many с дополнительным словом too («слишком»). Например:

There were too many people at the conference. – На конференции было слишком много людей.

Oliver ate too much ice-cream. – Оливер съел слишком много мороженого.

Синонимы слова a lot of

Синонимом слова a lot of является lots of. Считается, что lots of более неформальное и чаще используется в разговорной речи, а a lot of наоборот, более формальное. Lots of также можно использовать и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными. Например:

Julia eats a lot of vegetables. / Julia eats lots of vegetables. – Джулия есть много овощей.

They have done a lot of work. / They have done lots of work. – Они проделали много работы.

Еще одним словом, обозначающим большое количество, является слово plenty of. Как правило, оно используется для обозначения очень большого количества чего-либо, чего-то в достатке:

We have plenty of tea at home. – У нас дома много чая.

James has brought plenty of biscuits to the office. – Джеймс принес в офис много печенья.

Как мы видим, plenty of также может использоваться и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными.

Употребление few, a few, little, a little

Для того, чтобы понять, как используются эти слова, нам необходимо знать два параметра: первый – относится ли это слово к исчисляемому или неисчисляемому существительному и второй: какое значение имеет предложение – положительное или отрицательное. Рассмотрим таблицу ниже:

Примеры:

Kelly has a few close friends. – У Келли есть немного близких друзей. (Положительное значение).

Kelly has few close friends. – У Келли мало близких друзей. (Отрицательное значение).

Bobby has a little money. – У Бобби есть немного денег. (Положительное значение – немного, но все-таки есть).

Bobby has little money. – У Бобби мало денег. (Отрицательное значение).

Как мы видим из примеров, эти слова имеют одинаковый перевод на русский язык и для исчисляемых, и для неисчисляемых существительных, но разный перевод в зависимости от смысла: при положительном значении мы переводим их как «немного», при отрицательном – как «мало».

Слова much, a lot, a little в других значениях

Форма a lot иногда употребляется не в значении «много», а в значении «часто» или «очень». Например:

Do you enjoy watching films? – Yes, a lot. – Тебе нравится смотреть фильмы? – Да, очень.

Также слова much и a little могут использоваться при образовании сравнительной степени прилагательных. Например:

Источник: https://www.start2study.ru/english-grammar/quantifiers/

Конструкция there is / there are (there’s / there’re)

Эта тема грамматики научит Вас работать с популярной английской конструкцией there is / there are. Или, иначе говоря, как сказать: тут есть что-то, там нет чего-то.

В аэропорту (есть) много правил. – There are a lot of rules at the airport.

В городке нет стадиона. – There isn’t a stadium in the town.

Мы используем эту конструкцию, когда в предложении идёт речь о том, что что-то находится / не находится где-то. Иными словами, что-то где-то есть или чего-то где-то нет. Для этого в английском языке мы используем конструкцию there is / there are.

Слово there в данной конструкции не будет меняться ни при каких условиях. Меняться будет, по закону жанра, глагол to be в числе и во временах мы поговорим ниже.

Тут нужно быть аккуратным и не путать наречие there (там) и часть конструкции there is / are. Разница будет видна при контексте и переводе: there, которое входит в there is / are, даже не будет переводиться, это просто «есть». Например:

There is only one restaurant there. – Там (есть) только один ресторан.

Вторая часть этой конструкции это уже известный нам глагол «быть» – to be в форме is и are (is для единственного числа, are для множественного).

There is a cake in the fridge. – В холодильнике есть торт.

There’s a hole in my pocket. – В моём кармане дыра.

В последнем предложении мы сократили there is до there’s, что весьма характерно для разговорного английского.

There are two men in the room. – В комнате двое мужчин.

There’re many mistakes in your test, you must do it over. – В вашем тесте много ошибок, вы должны его переделать. (there are = there’re)

Зачастую студент задаётся вопросом: почему я не могу сказать просто через глагол to be? Например:

Many mistakes are in your test.

Все очень просто: такое предложение верно грамматически, но носитель так не скажет, для его уха это прозвучит менее естественно. Кроме того, конструкция there is / are очень популярна среди носителей, так что избегать её точно не стоит.

Интересно, что предложения с there is / are мы переводим с конца, сама конструкция может вообще не переводиться или же переводиться словом «есть».

There are many Italian foodstuffs in this shop. – В этом магазине много итальянских продуктов.

There are seven days in a week. – В неделе (есть) семь дней.

Отрицание

С этой конструкцией работать одно удовольствие: для построения отрицания мы

добавляем частичку not или слово no после is / are

There isn’t any cold water in the fridge. – В холодильнике нет холодной воды.

There is no lamp in my son’s room. – В комнате моего сына нет лампы.

Вы заметили, что после there is not обязательно должен идти артикль a или an; после there is no мы не ставим ни артикль, ни any.

There are not two but three kids in their family. – В их семье не два, а три ребёнка.

There aren’t problems with this child. – C этим ребёнком нет проблем.

There are no guests at the party. – На вечеринке нет гостей.

Вопрос

Чтобы построить вопрос нужно всего лишь переставить слова в самой конструкции there is / are.

Is there a scarf in the wardrobe? – Есть ли в шкафу шарф?

Is there a dog in the car? – В машине есть собака?

What is there on the table? – Что (находится) на столе?

Are there letters for me? – Есть ли для меня письма?

Are there students in the lecture hall? – Есть ли в аудитории студенты?

How many days are there in February? – Сколько дней в феврале?

Очень часто возникает вопрос в предложениях, где нам нужно перечислить предметы и в единственном, и во множественном числе. Что делать в этих случаях?
Выбор is или are будет зависеть от первого существительного, стоящего сразу после конструкции there is / are.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как переводится слово error

There is one bathroom and two bedrooms in my flat. – В моей квартире две спальни и одна ванная комната.

Так как «ванная комната» в единственном числе идёт первая, мы выбрали there is.

Источник: https://speakasap.com/ru/en-ru/grammar/konstrukciya-there-is-are/

Формы глагола to be в английском языке — ПРИЦЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ

Даже если английский вам нужен совсем чуть-чуть, без различных тонкостей и нюансов, то формы глагола to be выучить всё равно придётся. Хотя бы потому, что этот глагол самый важный, самый распространённый и обозначает самое базовое понятие — существование. Переводится он как быть, находиться, являться. И в предложении ведёт себя по-особому — имеет не 4-5 форм, как все приличные глаголы, а целых 8.

Какие формы имеет глагол to be

Знакомьтесь:

Сама форма to be /tə biː/ — это инфинитив. Именно инфинитив мы видим в словаре, когда ищем значение какого-либо глагола. Правда, часто вы можете увидеть его там без частицы to (например, просто be).

«Страшные» причастие и герундий — тема отдельного разговора. А вот на том, как to be меняется в настоящем и прошедшем времени, я остановлюсь подробнее.

Глагол to be в настоящем времени

Больше всего этот глагол спрягается (изменяется по лицам и числам в зависимости от существительного или местоимения) в настоящем времени (точнее в Present Simple). Здесь у него целых 3 формы:

Проще говоря, во множественном числе употребляется are. В единственном is. Кроме местоимения I, с которым всегда будет am.

Вся таблица в виде песни, чтобы легче запомнить.

Попробуйте сначала её петь вместе с автором и понять смысл.

Если чего-то не понимаете, то нажмите и посмотрите, какие в песне использованы слова.here /hɪə/ — здесь, there /ðeə/ — там, happy /’hæpi/ — счастливый, sad /sæd/ — грустный, (to) burn /bɜːn/ — гореть, world /wɜːld/ — мир, земной шар, (to) turn /tɜːn/ — вертеть, вертеться, people /piːpl/ — люди, plants /plɑːnts/ — растения, blue /bluː/ — синий, red /red/ — красный
А здесь вся песня с переводом целиком.

I am here and you are there. Я здесь, а ты там.
He is happy but she is sad. Он счастлив, но она грустна.
*It is burning. The world is turning. Оно горит. Земля вертится.
We are people and they are plants. Мы люди, а они растения.
Дальше повтор, а во втором куплете такие слова:
He is blue and she is red. Он синий, а она красная.
*В видео изображается ёлка, поэтому по-русски точнее будет сказать «она». Кроме того, эти два предложения относятся не к Present Simple, а к другому времени. Но из песни слов не выкинешь.

Если речь неформальная и разговорная, то теряются некоторые буквы, и появляются краткие формы глагола to be. На письме в таких случаях используется апостроф (запятая сверху). Выглядит и звучит всё следующим образом:

Глагол to be в прошедшем времени

Источник: http://myenglish.help/formi-glagola-to-be/

Оборот there is / there are в английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Даже если вы только приступили к изучению английского языка, наверняка встречали предложение, которое начиналось бы с оборота there is или there are. По своему опыту мы знаем, что даже студенты со средним уровнем знаний испытывают трудности в использовании there + be.

Не из-за того, что эту конструкцию трудно понять, а потому, что в русском нет прямого эквивалента фразе. Вот поэтому студенты часто забывают ее употреблять. В статье мы расскажем о возможных случаях использования there + be, приведем примеры и небольшой тест в конце статьи.

Что означает there + be

Итак, что значат обороты there is / there are в английском языке и когда нам надо их употреблять? Вы знаете, что слово there переводится как «там», а глагол to be – быть. Если соединить два слова, то получится «там есть». Отсюда и вытекает функция этой конструкции: когда мы хотим сообщить, что что-то где-то есть, находится, то используем there + be.

There is a new shopping centre in that village. – В той деревне есть новый торговый центр.

There are many books in room 145. – В аудитории 145 много книг.

Обратите внимание, что сами по себе обороты there is / there are не переводятся на русский язык. Условно их можно перевести на русский словами «есть», «имеется», «существует», «находится». Вот поэтому нам так хочется дословно с русского начать переводить it exists, it there. Но делать так нельзя. А еще предложения, которые начинаются на there + be, мы начинаем переводить с конца, то есть сначала сообщаем место, где это что-то находится.

Утверждение

Мы можем использовать there + be во всех временах: настоящем, прошедшем и будущем. Соответственно, для этого нам надо менять форму глагола be.

There is a bottle of milk in the fridge. – В холодильнике есть бутылка молока. (сейчас есть, поэтому настоящее время и форма глагола to be “is”)

There was a bottle of milk in the fridge. – В холодильнике была бутылка молока. (раньше была, поэтому прошедшее время и форма глагола to be “was”)

There will be a bottle of milk in the fridge. – В холодильнике будет бутылка молока. (будет в будущем, поэтому будущее время и форма глагола to be “will be”)

А еще to be уникален тем, что он может иметь форму единственного и множественного числа. Если после there + be идет существительное в единственном числе, то берите is или was. А если идет во множественном – are или were. А will be – универсальный, и его можно использовать как с единственным, так и с множественным числом.

А теперь давайте приведем табличку, в которой наглядно все изображено:

ThereBeЧто/кто находитсяГде находится
There isarewaswere

will be

something somewhere

Особенности употребления there + be

  1. Если мы перечисляем предметы и первое слово стоит в единственном числе, то следует брать to be в единственном числе (is/was):
  2. There isa lamp and four tables in the room. – В комнате лампа и 4 стола.

  3. Если мы перечисляем предметы и начинаем с множественного числа, то следует брать множественное число (there are):
  4. There are four tables and a lamp in the room. – В комнате четыре стола и лампа.

  5. Особое внимание важно уделить исчисляемым и неисчисляемым существительным.
  6. There is a lot of sugar in coffee. – В кофе много сахара. (сахар – неисчисляемое существительное, у него нет формы множественного числа, поэтому мы используем глагол is, несмотря на слово “a lot” – много)

    There are a lot of oranges in the box. – В коробке много апельсинов. (мы можем посчитать апельсины, у слова есть множественное число, поэтому используем are)

Как видите, с точки зрения грамматики эту конструкцию нетрудно использовать. Важно не забывать это делать. В завершении, как всегда, предлагаем вам пройти тест и скачать нашу табличку. Так вы всегда будете иметь доступ к этой информации.

↓ Скачать таблицу «Употребление конструкции there is / there are» (*.pdf, 182 Кб)

​ Тест

Конструкция there is / there are

Источник: https://engblog.ru/there-be

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House