Как говорят животные по английски

Кто из зверей как «говорит» — перевод, транскрипция, аудио

как говорят животные по английски
Skip to content

Сегодня разберем материал, как правильно написать и воспроизвести на слух: как мяукает кошка на английском, как шипит змея, хрюкает свинка, каркает ворона и т.д. В конце статьи вы можете послушать детскую песенку о звуках животных и короткий стишок по теме.

These are the sounds that the animals make.
Вот звуки, которые издают животные.

Звуки издаваемые животными — как говорят англичане с транскрипцией

The cat goes «meow, meow, moew».
Кошка мяукает — мяу-мяу.

The bee says «buzz, buzz, buzz, buzz».
Пчелка жужжит: бзззз — ззззз.

Как ревет медведь — ррр-ррр

Grrr, grrr — ррр-ррр — реветь — [grːr] — грр;

Как издает звуки слон — звук горна

Pawooo, pawooo — [ˈpau] — пау;

Детская песенка The Animal Sounds Song

The dog goes «woof, woof, woof, woof»The cow goes «moo, moo, moo, moo».The duck goes «quack, quack, quack, quack»

And the owl says «to whit to whoooo».

The cat goes «meow, meow, moew»The bird goes «tweet, tweet, tweet, tweet».The pig goes «oink, oink, oink, oink»

And the little mouse says «squeak, squeak, squeak».

These are the sounds that the animals make,
These are the sounds that the animals make.

The horse goes «neigh, neigh, neigh»The sheep goes «baa, baa, baa, baa».The rabbit goes «thump, thumpety, thump»

And the people — they say «bla, bla, bla».

The snake goes «hiss, hiss, hiss»The chicken goes «cluck, cluck, cluck, cluck».The frog goes «ribbit, ribbit, ribbit»

The bee says «buzz, buzz, buzz, buzz».

These are the sounds that the animals make,
These are the sounds that the animals make.

The donkey goes «haw, hee haw, hee haw»The elephant goes «pawoooo».The bear growls «grrr, grrr»

And the lion roars «raaaar».

These are the sounds that the animals make,
These are the sounds that the animals make.

Animals

by Richard Graham

In my house, I have
In my house, I have

I have a dog. Woof, woof!I have a cat. Meow!I have a bird. Tweet, tweet!

I have a mouse. Squeak, Squeak, squeak, squeak!

On my farm, I have
On my farm, I have

I have a chicken. Cluck, cluck!I have sheep. Baa, baa!I have a cow. Moo, moo!I have a pig.

Oink, oink, oink, oink!

In my zoo, I have
In my zoo, I have

I have an elephant.I have a monkey.I have a snake. Hiss, hiss.I have a tiger.

Roar, roar, roar, roar!

  

Источник: http://english2017.ru/animal-sounds-in-english

Животные на английском языке (с транскрипцией и переводом)

как говорят животные по английски

Тема “Животные \ Animals” – одна из первых, с которой сталкиваются при изучении английского языка. Сегодня мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, группы животных (такие как стая), а также узнаем, как “говорят” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.

: “Упражнения: животные на английском языке”.

Названия домашних животных на английском языке

domestic animals [dəʊˈmɛstɪk ˈænɪməlz] домашние животные
cow [kaʊ] корова
bull [bʊl] бык
horse [hɔːs] лошадь
stallion [ˈstæljən] жеребец
mare [meə] кобыла
goat [gəʊt] коза
he goat [hiː] [gəʊt] козел
sheep [ʃiːp] овца
ram [ræm] баран
donkey [ˈdɒŋki] осел
mule [mjuːl] мул
pig [pɪg] свинья
cat [kæt] кошка
dog [dɒg] собака
calf [kɑːf] теленок
lamb [læm] ягненок
foal [fəʊl] жеребенок
piglet [ˈpɪglət] поросенок
kitten [ˈkɪtn] котенок
puppy [ˈpʌpi] щенок
mouse [maʊs] мышь
rat [ræt] крыса
chinchilla [ʧɪnˈʧɪlə] шиншилла
hamster [ˈhæmstə] хомяк
guinea pig (cavy) [ˈgɪni pɪg] [ˈkeɪvi] морская свинка

Примечание:

  1. Множественное число слова mouse – mice, а не mouses.
  2. Слово sheep во множественном числе тоже sheep (формы совпадают).

Дикие животные на английском языке

wild animal [waɪld ˈænɪməl] дикое животное
wolf [wʊlf] волк
fox [fɒks] лиса
bear [beə] медведь
tiger [ˈtaɪgə] тигр
lion [ˈlaɪən] лев
elephant [ˈɛlɪfənt] слон
ape (monkey) [eɪp] [ˈmʌŋki] обезьяна
camel [ˈkæməl] верблюд
rabbit [ˈræbɪt] кролик
hare [heə] заяц
antelope [ˈæntɪləʊp] антилопа
badger [ˈbæʤə] барсук
squirrel [ˈskwɪrəl] белка
beaver [ˈbiːvə] бобр
zebra [ˈziːbrə] зебра
kangaroo [ˌkæŋgəˈruː] кенгуру
crocodile [ˈkrɒkədaɪl] крокодил
rhino (rhinoceros) [ˈraɪnəʊ] [raɪˈnɒsərəs] носорог
deer [dɪə] олень
lynx [lɪŋks] рысь
seal [siːl] тюлень
tortoise (turtle) [ˈtɔːtəs] [ˈtɜːtl] черепаха
cheetah [ˈʧiːtə] гепард
hyena [haɪˈiːnə] гиена
raccoon [rəˈkuːn] енот
giraffe [ʤɪˈrɑːf] жираф
hedgehog [ˈhɛʤhɒg] ёж
leopard [ˈlɛpəd] леопард
panther [ˈpænθə] пантера
elk (moose) [ɛlk] ([muːs]) лось
anteater [ˈæntˌiːtə] муравьед

Источник: https://langformula.ru/animals-in-english/

Животные на английском языке с переводом в картинках

как говорят животные по английски

Здравствуйте, уважаемые читатели! Чтобы общение с носителями английского было комфортным, необходимо, прежде всего, овладеть самой употребляемой лексикой. Знать, как называются животные на английском языке полезно не только для детей, но и для всех тех, кто хочет овладеть этим языком. В своей речи мы очень часто упоминаем какое-то домашнее или дикое животное. Например, когда говорим «голоден, как волк» или «устал, как собака», или когда рассказываем о своих домашних любимцах.

Называем животных по-английски

Выучить названия животных по-английски не так уж сложно даже для детей. Ведь все домашние, дикие и редкие представители фауны, которые очень часто встречаются в общении носителей, это не такое уж большое количества слов. Однако сразу хочется отметить тот момент, что некоторые животные являются привычными для нас, но для американцев, австралийцев, канадцев или англичан они редкие.

Также и некоторые зверьки являются для нас экзотикой, а для них – это вполне привычная фауна. Например, для жителя США не будет удивлением встретить на улице скунса, для канадца – росомаху, для австралийца – кенгуру, а для русского не редкость встретить в тайге медведя или волка. Поэтому мы сегодня будем рассматривать названия животных по следующим критериям:

  • Домашние
  • Дикие
  • Вымирающие

Итак, приступим немедля.

Домашние животные по-английски

Домашние животные на канглийском

Для начала сразу скажу, что для носителей английского, домашнее животное и любимое домашнее животное – это два совсем разных слова. Домашних животных, которые приносят человеку пользу, они называют словами «domes­tic ani­mal», а домашнее животное для развлечений и игр, то есть питомец – это слово «pet». Например, корова, овца, курица – это domes­tic ani­mal, а хомяк, котенок и собака – это pet.

А теперь узнаем, как называются и произносятся их названия по-английски. Для этого я предлагаю вам изучить удобную таблицу с переводом и транскрипцией:

Слово на русском Названия на английском Транскрипция
собака dog [dɔg]
щенок pup­py [‘pʌpɪ]
кошка cat [kæt]
котенок kit­ten [‘kɪtən]
хомяк ham­ster [‘hæm­stə]
корова cow [kau]
теленок calf/bull [kæf]/[bul]
лошадь horse [hɔːs]
жеребенок foal [fəʋl]
козел goat [gəut]
козленок kid [kɪd]
овца sheep [ʃiːp]
ягненок lamb [læm]
свинья pig [pɪg]
поросенок piglet [‘pɪglɪt]

Сохраните эту таблицу, и вы в любой момент сможете свериться с переводом или произношением того или иного названия.

Дикие животные по-английски

Конечно, дикие животные на английском языке – это намного большее количество, но мы с вами не будем забивать голову лишней информацией, и выучим только самые употребляемые из них названия и слова с переводом. А также мы научимся правильно их произносить, изучив таблицу с транскрипцией и переводом.

Дикие животные по-английски

Сначала узнаем, как по-английски назвать виды диких животных — wild ani­mal. Вид «травоядные» на английском называется словом «her­biv­o­rous», а «плотоядные» словосочетанием «flesh-eat­ing» или словом «car­niv­o­rous». А как называется вид «хищник», все, наверное, помнят по известному одноименному фильму с А. Шварценеггером — «preda­to­ry».

А теперь обещанная краткая таблица, но если вам недостаточно, то вы можете скачать расширенную таблицу с переводом:

Слово на русском Названия на английском Транскрипция
лев lion [‘laɪən]
львенок lion’s whelp [‘laɪənz welp]
медведь bear [bɛə]
медвежонок bear cub [bɛə kʌb]
слон ele­phant [‘elɪfənt]
слоненок ele­phant calf [‘elɪfənt kæf]
волк wolf [wulf]
волчонок wolf cub [wulf kʌb]
крокодил croc­o­dile [‘krɔkə­daɪl]
жираф giraffe [ʤɪ’rɑːf]
змея snake [sneɪk]
обезьяна mon­key [‘mʌŋkɪ]
олень deer [dɪə]
олененок young deer [jʌŋ dɪə]
верблюд camel [‘kæm(ə)l]
верблюжонок young of camel [jʌŋ of ‘kæm(ə)l]
лиса fox  [fɔks]
лисёнок kid fox [kɪd fɔks]
кенгуру kan­ga­roo  [ˌkæŋg(ə)‘ruː]
кенгуренок baby kan­ga­roo [’beɪbɪ ˌkæŋg(ə)‘ruː]

Как видите, у диких животных нет отдельного названия для животных. Вместо этого к названию взрослой особи добавляется слово whelp, cub, calf, baby, kid или young.

Исчезающие виды животных на английском

К сожалению, с нашей планеты по различным причинам, чаще всего из-за человека, исчезают целые виды представителей дикой фауны. Несмотря на то, что редкие и вымирающие виды занесены в «Красную книгу» и находятся под защитой Грин Писа, их продолжают убивать и уничтожать с лица Земли.

Исчезающие виды животных на английском

Наша с вами задача узнать, какие это виды и как они называются на английском. И если встретите исчезающее животное, то ни в коем случае ему не навредите. Передайте всю красоту живой природы своим потомкам.

А сейчас узнаем, какие животные, занесены в «Красную книгу» и ознакомимся с переводом их названий на английский язык:

  • Амурский тигр – Amur tiger
  • Бизон – Bison
  • Носорог – rhi­noc­er­os
  • Гепард – Chee­tah
  • Выхухоль – Muskrat
  • Канадский бобр – Cana­di­an beaver
  • Нарвал — Marine uni­corn

Естественно, это не все редкие зверьки. И очень печально, что их популяции год от года уменьшаются.

Животные на английском для детей

При изучении иностранного языка детьми названия животных на английском изучаются в первую очередь, так как для детей эти слова представляют наибольший интерес. Им намного увлекательней изучать конкретные существительные, чем абстрактные. В этом случае, для детей отлично подойдут картинки с разнообразными представителями фауны с переводом и транскрипцией.

Названия животных на английском для детей

Также малыши очень любят петь, играть, веселиться, читать или слушать красивые короткие стишки. Для них не составит труда даже выучить небольшой стих на английском про свое любимое животное. Поэтому используйте эту способность детей, чтобы обучить их иностранному языку. Вот пример стихотворения с переводом, которое вы можете разучить вместе с вашим малышом:

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как я провел летние каникулы на английском

The Ele­phant (Слон)
When peo­ple call this beast to mind, (Белый мишка не боится)
They mar­vel more and more. (Лютой зимней стужи)
At such a lit­tle tail behind, (Такой наряд, как у него)
So large a trunk before. (Мне тоже был бы нужен)

Большой смысловой нагрузки такой стишок не несет, но зато очень легко запоминается детьми.

Берегите и любите природу! Успехов!

Источник: https://englishfull.ru/leksika/zhivotnye.html

Дикие и домашние животные на английском языке с переводом

Изучение английской “звериной” лексики — прекрасная возможность приумножить свои познания в области иностранного языка, улучшить навыки письма и произношения, а главное, расширить свой словарный запас.

Не зная названий хотя бы самых распространенных животных, вы будете испытывать большие трудности в построении диалога с иностранцем. Для англоязычного человека тема животных имеет такое же значение, как и тема погоды.

Это некая палочка-выручалочка, которой всегда можно воспользоваться, если разговор пришел к логическому завершению, но прекращать беседу с товарищем не хочется.

Оживить общение и направить диалог в новое русло поможет непринужденная беседа о повадках животных или климатических особенностях местности.

Особенности изучения

Оказавшись в компании людей, с которыми вы едва знакомы, вы легко сможете завоевать их доверие и расположение, если, например, зададите несколько вопросов о домашних питомцах (pets).

Как вы понимаете, домашним питомцем вашего знакомого может оказаться совершенно любое животное: от миниатюрного хомячка (hamster) до домашней обезьянки (domestic monkey) или лисицы (fox). Если вы затеваете такой разговор, то должны точно и быстро переводить английские названия животных на русский язык.

Это нужно для того, чтобы избежать конфузных ситуаций и быстро понять, о каком именно животном говорит ваш товарищ.

К тому же, ориентируясь в лексических нюансах названий животных на английском, вы легко сможете завести новое знакомство даже просто гуляя по парку. Видите дружелюбного парня, с которым уже не раз пересекались взглядами? Подойдите и спросите несколько вопросов о его собаке (dog), бегающей рядом с хозяином.

Наименования животных на English с удовольствием изучают и малыши, и взрослые. В наше время малышам открыты все возможности для быстрого и продуктивного изучения иностранного языка. Один из самых популярных вопросов, который задают ребята дошкольного возраста изучении English language — это вопрос об английском названии того или иного животного. Поэтому, составители учебных пособий и развивающих книг уделяют этой теме особое внимание.

На страничках детских учебников вы можете встретить большое количество иллюстраций и забавных картинок. Таким образом, знакомство с животными превращается для ребенка в увлекательный процесс, активизирующий визуальное восприятие. Запоминая картинку, малыш запоминает и слово, связанное с ней. Вскоре картинки забудутся, а постоянная практика поможет надолго оставить иностранное слово в памяти.

Процесс изучения в таком случае становится в разы эффективнее ежедневного заучивания однообразного текста.

Взрослые, желающие пополнить свой словарный запас, также могут активно пользоваться картинками-подсказками. Визуальный способ запоминания информации активно работает в любом возрасте. Лучше всего картинки подойдут творческим личностям: дизайнерам, художникам, актерам, писателям и др., сфера деятельности которых предполагает постоянную визуализацию желаемого результата.

Домашние животные на английском

Уже с первых занятий ученики способны дать ответ на вопрос, как будет называться на английском языке тот или иной зверь. Причем, на это способны как взрослые, так и дети (и даже малыши дошкольного возраста). Конечно, на первом занятии рано говорить о редких или экзотических животных.

Речь, скорее, идет о домашних “друзьях”, которых вы видите постоянно. Запомнить названия домашних зверюшек для вас будет важнее, так как вы каждый день ухаживаете за тем или иным зверьком, любите и оберегаете его.

Соответственно, в момент обсуждения этого животного на уроке вы будете более заинтересованы, что повлияет на качество знаний.

Процесс знакомства с домашними животными на английском малыши начинают с изучения песен и четверостиший о кошках, собаках, хомячках, попугаях и других распространенных домашних животных. Взрослые же тренируются в составлении небольших описательных монологов, в которых рассказывают о своем животном, его привычках и распорядке дня.

У англоязычных жителей принято разделять домашних животных на две группы:животные,от которых человек может получить ощутимую пользу (продукты питания, шерсть и др.);

животные, которые доставляют человеку психологическое и душевное удовлетворение, т.е. заведенные для развлечения.Разумеется, оба типа имеют собственные названия на иностранном языке. Первый тип переводится как “domestic animal”, второй же имеет краткое и лаконичное название “pet”.

Для англоязычных людей больше свойственно держать в квартире не тех зверюшек, которые приносят человеку материально ощутимую выгоду, а тех, которые были выращены в семье “для души”. Поэтому, при первых шагах знакомства с животными на английском языке желательно уделить повышенное внимание именно тем зверькам, которые заводятся человеком в качестве друзей. Приведем несколько примеров.

1.Dog — собака“I spent all day with my dog Jack” — “Я провел весь день со своим псом Джеком”.“There were a lot of dogs at this show!” — “На этой выставке было много собак!”.

Puppy — щенок

“My parents gave me a cute puppy for my birthday!” — “Родители подарили мне милого щенка на День Рождения!”

“This puppy runs faster than me” — “Этот щенок бежит быстрее меня”.

2. Cat — кошка“My cat is very friendly, she loves guests and other animals” — “Моя кошка очень приветливая, она любит гостей и других животных”.“My cat is able to climb the highest fence” — “Мой кот способен залезть на самый высокий забор”.

Kitten — котенок

“My kitten is still too small to play in the yard”- “Мой котенок еще слишком мал, чтобы играть во дворе”.

“Yesterday I took this kitten from a tree. He climbed too high, and could not go down on his own” — “Yesterday I took this kitten from a tree. He climbed too high, and could not go down on his own”.

3. Parrot — попугай“Look, what a beautiful parrot gave to Sarah!” — “Смотри, какого красивого попугая подарили Саре!”.“When this parrot grows, it will become twice as large as it is now” — “Когда этот попугай вырастет, он станет в два раза больше, чем сейчас”.

«This parrot flies very high” — “Этот попугай летает очень высоко”.

4. Hamster — хомяк

Источник: http://top100lingua.ru/blog/anglijskij-jazyk-raznyh-stranah/dikie-i-domashnie-zhivotnye-na-anglijskom-jazyke-s-perevodom

Животные на английском: для детей и взрослых | Английский просто!

Тема “Животные \ Ani­mals” — одна из начальных, с которой встречаются при изучении английского языка. В данной статье мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, а также узнаем, как “общаются” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.

Домашние животные (Pets)

Наравне с обычными и любимыми кошками и собаками, люди заводят порой весьма экзотичных и порой смертельно опасных представителей звериного мира, которых язык не поворачивается назвать домашними питомцами. В нашем списке мы подобрали наиболее известных домашних любимцев.

Список домашних животных:

  • cat – кот
  • dog – собака
  • gold­fish – золотая рыбка
  • budgie – волнистый попугайчик
  • par­rot – попугай
  • rab­bit – кролик
  • mon­key – обезьяна
  • snail – улитка
  • tor­toise – черепаха
  • frog – лягушка
  • ham­ster – хомяк
  • igua­na – игуана
  • chameleon – хамелеон
  • canary – канарейка
  • pigeon – голубь
  • squir­rel – белка
  • quinea pig – морская свинка
  • chin­chilla – шиншилла

Дикие животные на английском языке

Диких животных на английском языке именуют wild ani­mals. Порой некоторые виды зверей можно отнести как к домашним, так и к диким.

Wildani­mals (дикие животные):

Название животного Транскрипция Животное на русском
Bear [beə] / «беа» Медведь
Croc­o­dile [ˈkrɒkə­daɪl] / «крокодайл» Крокодил
Deer [dɪə] / «деа» Олень
Ele­phant [ˈɛlɪfənt] / «елефант» Слон
Fox [fɒks] / «фокс» Лиса
Giraffe [ʤɪˈrɑːf] / «джираф» Жираф
Hare [heə] / «хеа» Заяц
Hedge­hog [ˈhɛʤhɒg] / «хечзог» Ёж
Kan­ga­roo [ˌkæŋgəˈruː] / «кенгуру» Кенгуру
Lion [ˈlaɪən] / «лаён» Лев
Mon­key [ˈmʌŋ­ki] / «манки» Обезьяна
Moose [maʊs] / «мус» Лось
Rac­coon [rəˈkuːn] / «рекун» Енот
Squir­rel [ˈskwɪrəl] / «сквирел» Белка
Tiger [ˈtaɪgə] / «тайге» Тигр
Wolf [wʊlf] / «вулф» Волк

Примеры:

  • You can see many dif­fer­ent and inter­est­ing ani­mals in zoos. Forexam­ples, lions, tigersandcroc­o­diles. – В зоопарке может увидеть много интересных животных. Например, львов, тигров и крокодилов.
  • My lit­tle sis­ter has seen an inter­est­ing ani­mal. Thatwasarac­coon. – Моя маленькая дочка видела интересного зверя. Это был енот.
  • In the forests there are bears, fox­es and wolves. These are very dan­ger­ous ani­mals, but we shouldn’t let them die out. – В лесу обитают медведи, лисы и волки. Это очень опасные животные, но мы не позволим им вымирать.
  • A white lit­tle rab­bit ran near my grandmother‘s house. – Маленький белый заяц пробежал рядом с домом моей бабушки.
  • Lit­tle Alice told her par­ents that she want­ed to have a big rac­coon because she loved these ani­mals very much. – Маленькая Элис сказала своим родителям, что хочет завести большого енота. Потому что её очень нравятся эти животные.
  • The lions are the kings among oth­er ani­mals. Ihaveseenthisinthechil­drenfilm. – Львы – это короли среди всех остальных животных. Я видела это в одном мультфильме.

Фермерские животные

Та живность, которая приносит нам пользу в домашнем хозяйстве, наши незаменимые ассистенты и кормильцы. Вероятно, подавляющее большинство слов из списка вам уже известно, но такие фразы как, например, “ягненок” и “козленок” являются менее популярными в английской лексике, впрочем, они не будут бесполезными. Находясь в магазине за границей, теперь вы точно не растеряетесь, если, разумеется, вам захочется подобного мяска.

Фермерские животные животные по английски:

  • chick­en [‘tʃɪkɪn] курица
  • roost­er [‘ru:stə] петух
  • turkey [‘tɜ:kɪ] индейка
  • gob­bler [‘gɔblə] индюк
  • goat [ɡəʊt] коза
  • bil­ly goat [bili goʊt] козел
  • kid [kɪd] козленок
  • sheep [ʃi:p] овца
  • ram [ræm] баран
  • lamb [læm] ягненок
  • bull [bʊl] бык
  • cow [kaʊ] корова
  • calf [kɑ:f] теленок
  • horse [hɔ:s] лошадь
  • stal­lon [‘stæljən] жеребек
  • colt [kəult] жеребенок
  • mare [meə] кобыла
  • pig [pɪɡ] свинья
  • sow [səu] самка свиньи
  • piglet [‘pɪɡlɪŋ] поросенок
  • rab­bit [‘ræbɪt] кролик
  • kit [kɪt] крольченок, котенок
  • doe [dəu] самка (кролика, оленя, зайца, козла, крысы, мыши, хорька, кенгуру)
  • buck [bʌk] самец (кролика, зайца, оленя, антилопы, овцы, козы)
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как приветствовать по английски

Насекомые и пресмыкающиеся

Возможность столкнуться с диким или экзотическим животным для среднестатистического жителя европейского континента, как в принципе и для заядлого путешественника, относительно невелик. А вот встретиться с насекомым, а в определенных местностях и с рептилией, всякий из нас может в любой момент.

И совсем не всегда эти встречи оказываются приятными. Поэтому названия опасных насекомых и рептилий на английском языке знать не менее важно, чем интернациональный знак тревоги SOS.

При нежелательных встречах с насекомыми и пресмыкающимися во время странствий в экзотические страны вы сумеете предупредить об угрозе.

Итак, шорт-лист наименований насекомых и пресмыкающихся на английском, с которым рекомендуется ознакомиться каждому, выглядит так:

  1. Fly — муха
  2. Spi­der — паук
  3. Bee — пчела
  4. Scor­pi­on — скорпион
  5. Wasp — оса
  6. Mos­qui­to — комар, москит
  7. Bee­tle — жук
  8. Croc­o­dile — крокодил
  9. Tur­tle — черепаха
  10. Snake — змея
  11. Rat­tlesnake — гремучая змея
  12. Cobra — кобра
  13. Dinosaur — динозавр

С последним вы, разумеется, вряд ли где-то пересечётесь. Но зная английское название этой ужасной рептилии, всегда сумеете обсудить “Парк Юрского периода”.

Что говорят животные на английском языке? Песня для детей

Еще одна увлекательная тема, затрагивающая животных — это то, как в английском изображается их “речь”. К примеру, мы говорим, что пташка чирикает “чирик-чирик”, а хрюшка хрюкает “хрю-хрю”, но англичанин скажет, что птаха чирикает “твит-твит”, а свинка хрюкает “ойнк, ойнк”.

Здесь следует выделить две категории слов:

  • Звукоподражания типа “кря-кря”, “хрю-хрю”.
  • Глаголы, называющие сам процесс “речи”, в частности: крякать, хрюкать.

Звукоподражания отлично показаны в этой детской песенке:

А вот список определенных, скажем так, глаголов речи. В скобках — наименования животных и птиц, к которым могут принадлежать эти действия.

growl [graʊl] реветь, рычать
squeak [skwiːk] пищать
scream [skriːm] кричать
roar [rɔː] реветь, рычать
cluck [klʌk] кудахтать
moo [muː] мычать
chirp [ʧɜːp] стрекотать
bleat [bliːt] блеять
bark [bɑːk] лаять
howl [haʊl] выть
quack [kwæk] квакать
hiss [hɪs] шипеть
laugh [lɑːf] смеяться
tweet [twiːt] чирикать
meow [miːˈaʊ] мяукать
purr [pɜː] мурлыкать

Простые способы запомнить названия животных на английском

Для деток животные по английски — это всегда увлекательная тема. Дети быстро запоминают названия зверющек с помощью иллюстраций, различных мультфильмов, легких песенок и стихотворений. Животные присутствуют во многих детских сказках, которые здорово читать не только чадам, но и учащим английский взрослым.

Наименования животных попадаются и в английских баснях. Взрослым, которые желают быстро ознакомиться с названиями экзотических зверей, можно посоветовать к просмотру англоязычные документальные киноленты о мире дикой природы. Порой полезно прослушать пару раз ритмичные детские песенки, в которых перечисляются названия разнообразных животных. И, разумеется, никто не отменял захватывающих диснеевских мультфильмов (“Король Лев”, “Леди и бродяга”, “Бэмби” и др.) в оригинале.

Дети и учеба — Информационный портал

Здравствуйте, уважаемые читатели! Чтобы общение с носителями английского было комфортным, необходимо, прежде всего, овладеть самой употребляемой лексикой. Знать, как называются животные на английском языке полезно не только для детей, но и для всех тех, кто хочет овладеть этим языком. В своей речи мы очень часто упоминаем какое-то домашнее или дикое животное.

Например, когда говорим «голоден, как волк» или «устал, как собака», или когда рассказываем о своих домашних любимцах. Называем животных по-английски Выучить названия животных по-английски не так уж сложно даже для детей. Ведь все домашние, дикие и редкие представители фауны, которые очень часто встречаются в общении носителей, это не такое уж большое количества слов.

Однако сразу хочется отметить тот момент, что некоторые животные являются привычными для нас, но для американцев, австралийцев, канадцев или англичан они редкие.

Также и некоторые зверьки являются для нас экзотикой, а для них — это вполне привычная фауна. Например, для жителя США не будет удивлением встретить на улице скунса, для канадца — росомаху, для австралийца — кенгуру, а для русского не редкость встретить в тайге медведя или волка. Поэтому мы сегодня будем рассматривать названия животных по следующим критериям:

Итак, приступим немедля.

Названия животных на английском языке с переводом: домашние, дикие, морские, звуки и детеныши

04.10.2019

Как будет “животное” по-английски? Ответ – Animal. Животный мир бесконечно разнообразен и прекрасен – от ленивцев на деревьях до раков в реках. В процессе эволюции появлялись новые виды и исчезали другие, которые сейчас считаются вымершими (extinct species).

Есть также виды, находящиеся под угрозой вымирания и называются вымирающими (endangered species). Лексика по теме животных чрезвычайно важна при изучении английского языка. Мы подготовили подробные списки названий на английском языке с переводом, разделили их на группы домашних (pets), диких (wild animals) и морских обитателей (sea animals).

Отдельно составили списки звуков (как говорят) и детенышей животных.

Дикие животные (Wild animals)

Список диких животных:

  • Monkey – обезьяна
  • Panda – панда
  • Shark – акула
  • Zebra – зебра
  • Gorilla – горилла
  • Walrus – морж
  • Leopard – леопард
  • Wolf – волк
  • Antelope – антилопа
  • Bald eagle – белоголовый орлан
  • Jellyfish – медуза
  • Crab – краб
  • Giraffe – жираф
  • Woodpecker – дятел
  • Camel – верблюд
  • Starfish – морская звезда
  • Koala – коала
  • Alligator – аллигатор
  • Owl – сова
  • Tiger – тигр
  • Bear – медведь
  • Blue whale – синий кит
  • Coyote – койот
  • Chimpanzee – шимпанзе
  • Raccoon – енот
  • Lion – лев
  • Crocodile – крокодил
  • Dolphin – дельфин
  • Elephant – слон
  • Squirrel – белка
  • Snake – змея
  • Kangaroo – кенгуру
  • Hippopotamus – гиппопотам
  • Elk – лось
  • Fox – лиса
  • Bat – летучая мышь
  • Hare – заяц
  • Toad – жаба
  • Frog – лягушка
  • Deer – олень
  • Rat – крыса
  • Badger – барсук
  • Lizard – ящерица
  • Hedgehog – ежик
  • Otter – нутрия
  • Reindeer – северный олень
  • Sloth – ленивец

Морские животные и рыбы (Sea animals and fish)

Список морских обитателей:

  • Crab – краб
  • Crayfish – рак
  • Fish – рыба
  • Seal – морской котик

Источник: https://dundeeclub.ru/vocabulary/uchim-zhivotnyh-na-anglijskom-yazyke-s-perevodom.html

Животные на английском с русской транскрипцией. Тематическая лексика

Не владея хотя бы базовой «звериной» лексикой, иностранец в разговоре с англоязычным собеседником рискует упустить значительную часть информации.

Тема животные в английском языке, как и погода, — это своего рода спасательный круг, к которому можно прибегнуть в том случае, если беседа зашла в тупик.

Оказавшись в гостях у малознакомого человека, вы легко расположите его к себе, если начнете расспрашивать о домашних питомцах (pets). Да и завести в парке знакомство с интересным человеком можно с разговора о гуляющей с ним собаке (dog).

Названия животных на английском с энтузиазмом учат дети и взрослые. Малышам легче запомнить наименование зверей, чем абстрактных вещей. Один из первых вопросов, которые дети задают на уроках иностранного, как по-английски будет «животные»?

Домашние животные в английском языке

Как правило ответить на вопрос, как называются домашние животные по-английски, обучающиеся могут уже после самых первых занятий. Знакомство с этой темой дети начинают с изучения песенок и стишков о кошках и собаках. А взрослые учатся говорить о своих домашних питомцах, кратко их описывать.

Для англоговорящих людей свойственно подразделять всех животных, которых принято содержать в доме, на тех, что приносят человеку реальную пользу (корова, овца, баран), и комнатных зверюшек, созданных для развлечения. Первых называют domestic animal, вторых — pet.

На первом этапе изучения языка будет достаточно выучить названия тех самых животных, которых человек заводит не ради пользы, а в качестве друзей:

  1. dog — собака
  2. puppy [«pʌpɪ] — щенок
  3. cat — кот, кошка
  4. kitten — котенок
  5. parrot [«pærət] — попугай
  6. hamster [«hæmstə] — хомяк
  7. chinchilla [ʧɪnˈʧɪlə] — шиншилла
  8. guinea pig [«ɡɪnɪ pɪɡ] — морская свинка
  9. mouse — мышь
  10. rat — крыса

Дикие животные

Слово «звери» на английском звучит как animals. Соответственно, диких животных носители языка называют wild animals . К этой категории зверей относятся особи, для которых естественной средой обитания являются леса, джунгли, саванны, водоемы и т. п.

Большинство из нас сталкивается с этими животными лишь в зоопарках и цирках. Но даже если в ваши планы не входит сафари, название каких-то общеизвестных диких и экзотических зверей на английском стоит запомнить хотя бы просто для того, чтобы сделать свою речь более образной.

Иначе, как вы сможете рассказать собеседнику, что ваш шеф властный как лев, а коллеге не занимать змеиной мудрости?

Птицы

Чтобы окончательно покорить окружающих своими познаниями о животных на английском языке, помимо вышеперечисленных слов, свою лексику стоит дополнить хотя бы несколькими названиями птиц. И одного слова bird (птица) здесь явно недостаточно.

https://www.youtube.com/watch?v=2iCK4_f7Ins\u0026list=RD2iCK4_f7Ins\u0026start_radio=1

Некоторых домашних птиц мы уже упоминали выше, теперь же приведем короткий перечень диких пернатых:

  • sparrow [«spærəʋ] — воробей
  • raven [«reɪvən] — ворон
  • penguin [«peŋwɪn] — пингвин
  • swallow [«swɔləu] — ласточка
  • dove — голубь
  • swan — лебедь
  • eagle [«iːgl] — орел
  • owl — сова
  • crane [ ʹkreın] — журавль
  • bullfinch [ˊbulfɪntʃ] — снегирь
  • magpie [«mægpaɪ] — сорока

Группы животных на английском языке

Теперь мы прекрасно понимаем, как назвать одного зверя на английском. Но что делать, если этих животных несколько? В русском языке для различных групп животных есть свое название. Например, волки собираются в стаи, змеи образуют гнездо и т. п. В английском все аналогично.

Итак, если перед нами группа котят или щенят, то мы используем слово litter [ˈlɪtə], которое можно перевести, как «выводок» или «помет». Львы образуют прайд (pride ­), змеи — гнездо (nest ). Косяк рыб по-английски звучит как school .

Поклонникам сериалов и фильмов про оборотней, возможно известно, что стая волков, как впрочем и собак, называется pack , а вот стая птиц — flock . Группы крупного рогатого скота, свиней, овец и коз образуют стадо — herd , а вот муравьи и кролики, в понимании англоговорящих людей, — колонии (colony [ˈkɒləni]). И, наконец, рой насекомых (бабочек, пчел, мух) в английском называется swarm .

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Огэ по английскому что нужно знать

О чем «говорят» дикие и домашние животные по-английски?

При обучении английскому важно усвоить, что животные в этом языке не одушевляются. Зверям в английском соответствует местоимение it. Исключением из данного правила являются сказки, где животным, как правило, передают какие-то человеческие черты.

У многих сказочных зверей есть имена, и к ним применяются местоимения he (он) и she (она). То же самое относится к домашним питомцам.

Люди часто воспринимают живущих в доме животных как членов семьи или друзей, поэтому применительно к ним мы также используем местоимения he и she.

Тема «животные по-английски» для детей будет более интересной, если рассказать им, как, в понимании жителей англоязычных стран, «разговаривают» домашние питомцы. В русском языке кошка мяукает, то есть издает звук «мяу». У англичан этому глаголу соответствует слово meow . Медведи, тигры и львы рычат (growl ). Кудахтанье курицы в английском выражается глаголом cluck .

Гавканье собаки англичане слышат как «bow-bow» или «woof-woof», блеяние овцы — «baa-baa», пищание мыши — «squeak-squeak». А петух в английском по утрам кричит не «кукареку», а «cock-a-doodle-doo». Ржание лошади детям в Великобритании слышится как «neigh-neigh», свиньи издают звук «oink-oink», совы — «hoot», а птицы — «chirp».

А вот еще список глаголов, которые помогут вам охарактеризовать действия тех или иных животных:

  • squeak — пищать (грызуны и кролики);
  • moo — мычать (коровы);
  • scream — кричать (обезьяны);
  • roar — реветь, рычать (медведи и львы);
  • chirp [ʧɜːp] — стрекотать (цикады и сверчки);
  • purr — урчать (кошки);
  • tweet — чирикать (птицы);
  • hiss — шипеть (змеи);
  • quack — крякать (утки);
  • howl — выть (волки и собаки);
  • bleat — блеять (овцы, козы);
  • bark — лаять (собаки).

Английский для детей домашние животные. Названия животных на английском

Невозможно представить изучение английского языка без знакомства с названиями животных.

После ознакомления с минимумом лексики и простейшими грамматическими конструкциями необходимо перейти на небольшие тексты, в которых присутствие животных в качестве персонажей крайне желательно.

Когда мы учим животных на английском языке для детей, в традиционный набор входит примерно поровну домашних и диких представителей фауны. Начинать запоминание лучше с односложных слов, постепенно переходя к двухсложным и трехсложным названиям.

Названия животных на английском

В самом начале обучения допустимо, когда животные на английском языке заучиваются с произношением по-русски, т.е с русской транскрипцией. Настоятельно рекомендуется параллельно с запоминанием слов выучить английские транскрипционные знаки, без знания которых будет невозможна работа ни с каким словарем.

Домашние животные — Domestic animals

Кошка — Cat (кэт)

Корова — Cow (кау)

Собака — Dog (дог)

Утка — Duck (дак)

Осел — Donkey (донки)

Коза — Goat (гоут)

Гусь — Goose (гус)

Хомяк — Hamster (хэмстэ)

Курица — Hen (хэн)

Лошадь — Horse (хос)

Мышь — Mouse (маус)

Свинья — Pig (пиг)

Кролик — Rabbit (рэбит)

Овца — Sheep (шип) [ ʃ I:p]

Перейдя в раздел животные на английском языке с переводом на русский, ребенку очень важно объяснить, что англичане не только называют животных «не по-нашему», но и слышат большинство звуков, которые они издают, не так, как мы. Например, английская собака лает «bow-bow» или «woof-woof», курица квохчет «cluck-cluck», мышь пищит «squeak-squeak», а овца блеет «baa-baa».

Полезно внедрять эти звуки при помощи таких предложений:

  • The pig on the farm goes “oink-oink”.
  • The horse on the field goes “neigh-neigh”.
  • The cow on the meadow says “moo-moo”.

Дети замечают, что некоторых животных носители языка слышат весьма своеобразно, а, например, мычание коровы или мяуканье кошки наш речевой аппарат воспроизводит приблизительно одинаково.

Полезно также составлять диалоги примерно вот такого содержания:

  • — What does the cat on the roof say?
  • It says “miaow”.

Или чуть более усложненный:

  • — Does the duck in the pool say “oink-oink”?
  • No, it isn’t. The duck says “quack-quack”.

Дикие животные — Wild animals

Медведь — Bear (беэ)

Крокодил — Crocodile (крокодайл)

Олень — Deer (диэ)

Слон — Elephant (элефэнт)

Жираф — Giraffe (джираф)

Лиса — Fox (фокс)

Коала — Koala (коуалэ)

Леопард — Leopard (лэпэд)

Обезьяна — Monkey (манки)

Страус — Ostrich (острич) [ɔstritʃ]

Панда — Panda (пандэ)

Змея — Snake (снэйк)

Черепаха — Tortoise (тоtэс)

Кит — Whale (уэйл)

Зебра — Zebra (зэбрэ)

Он, она или оно?

При разучивании названий диких животных особой надобности воспроизводить звуки нет, может быть, за исключением змей (hiss). Следует отметить, что в бытовых ситуациях и в реальной жизни местоимения he и she в отношении животных не употребляются. В большинстве случаев нужно применять местоимение it, которое употребляется при упоминании неодушевленных предметов. Например:

This is a crocodile. It is green long and fierce.

Вот в сказках и в некоторых рассказах животные персонифицируются и «награждаются» местоимениями он или она. Также в английском языке есть одна очень интересная особенность: когда вам рассказывают о каком-либо животном, имеющим кличку или имя (в сказках), его «представляют» следующим образом:

John, the CatGrey, the Horse

Martin, the Bear.

Умный, как обезьяна

Также, как и в русском языке, животные у англичан или американцев наделяются качествами, которые присущи некоторым людям. В некоторых случаях эти сравнения совпадают с нашими, когда, они говорят о человеке, что он обладает силой и выносливостью лошади. Например:

Dick was strong as a horse and he could easily make fifteen kilometers on foot.

С другой стороны, когда мы учим животных на английском языке для детей, их нужно приучать, что мы и носители английского языка имеем различия в менталитете, и поэтому мы воспринимаем многие реалии жизни по-разному. В области животного мира это особенно ярко проявляется по отношению к волкам и обезьянам. Да, в некоторых сказках мы относимся к волку с пренебрежением, но мы никогда не сравним человека с волком следующим образом:

«Он глупый, как волк», а англоговорящие люди это делают: «Brian’s as stupid as a wolf» .

Еще более любопытно отношение англичан к обезьянам. Если мы скажем, что человек умен, как обезьяна, скорее всего, он воспримет это, как оскорбление, а у носителей языка — это ну прямо наивысшая похвала:

«Tracy has finished her school with honors — she’s as clever as a monkey».

Как правило, подобные переносы характеров людей на животных, в литературе можно встретить в баснях. Действующими лицами там обычно являются различные животные.

Чтение басен на английском языке — один из способов пополнения словарного запаса, там вы встретите множество названий животных, слов, описывающих характер и поведение. В конце каждой басни обычно сформулирована мораль.

Из этих итоговых предложений, характеризующих разные жизненные ситуации, можно взять много полезного для обогащения своей речи.

https://www.youtube.com/watch?v=0wR6v4Hk26g\u0026list=RD2iCK4_f7Ins\u0026start_radio=1

На обучающем сайте помимо коротких смешных рассказов, интересных историй и сказок, для изучения английского языка используются и английские басни. На нашем сайте пользователь с любым начальным уровнем знаний найдет для себя подходящий учебный материал.

Животные на английском языке с переводом. Домашние и дикие, экзотические и сельскохозяйственные, птицы и насекомые. Узнайте больше о животных!

Источник: https://elhistoria.ru/obrazovanie/english-for-children-pets-names-of-animals-in-english/

Как говорят животные учим английский — Всё о изучении английского языка

Невозможно представить изучение английского языка без знакомства с названиями животных.

После ознакомления с минимумом лексики и простейшими грамматическими конструкциями необходимо перейти на небольшие тексты, в которых присутствие животных в качестве персонажей крайне желательно.

Когда мы учим животных на английском языке для детей, в традиционный набор входит примерно поровну домашних и диких представителей фауны. Начинать запоминание лучше с односложных слов, постепенно переходя к двухсложным и трехсложным названиям.

Домашние животные – Domestic animals

Кошка – Cat (кэт) [kæt]

Корова – Cow (кау) [kau]

Собака – Dog (дог) [dɔg]

Утка – Duck (дак) [dΛk]

Осел – Donkey (донки) [dɔnki]

Коза – Goat (гоут) [gəut]

Гусь – Goose (гус) [gus]

Хомяк – Hamster (хэмстэ) [hæmstə]

Курица – Hen (хэн) [hen]

Лошадь – Horse (хос) [hɔ:s]

Мышь – Mouse (маус) [maus]

Свинья – Pig (пиг) [pig]

Кролик – Rabbit (рэбит) [ræbit]

Овца – Sheep (шип) [ ʃ I:p]

Перейдя в раздел животные на английском языке с переводом на русский, ребенку очень важно объяснить, что англичане не только называют животных «не по-нашему», но и слышат большинство звуков, которые они издают, не так, как мы. Например, английская собака лает «bow-bow» или «woof-woof», курица квохчет «cluck-cluck», мышь пищит «squeak-squeak», а овца блеет «baa-baa».

Полезно внедрять эти звуки при помощи таких предложений:

  • The pig on the farm goes “oink-oink”.
  • The horse on the field goes “neigh-neigh”.
  • The cow on the meadow says “moo-moo”.

Дети замечают, что некоторых животных носители языка слышат весьма своеобразно, а, например, мычание коровы или мяуканье кошки наш речевой аппарат воспроизводит приблизительно одинаково.

Полезно также составлять диалоги примерно вот такого содержания:

  • – What does the cat on the roof say?
  • It says “miaow”.

Или чуть более усложненный:

  • – Does the duck in the pool say “oink-oink”?
  • No, it isn’t. The duck says “quack-quack”.

Дикие животные – Wild animals

Медведь – Bear (беэ) [beə]

Крокодил – Crocodile (крокодайл) [krɔkədail]

Олень – Deer (диэ) [diə]

Слон – Elephant (элефэнт) [elifənt]

Жираф – Giraffe (джираф) [d3ira:f]

Лиса – Fox (фокс) [fɔks]

Коала – Koala (коуалэ) [kəua:lə]

Леопард – Leopard (лэпэд) [lepəd]

Обезьяна – Monkey (манки) [mΛŋki]

Страус – Ostrich (острич) [ɔstritʃ]

Панда – Panda (пандэ) [pændə]

Змея – Snake (снэйк) [sneik]

Черепаха – Tortoise (тоtэс) [tɔ:təs]

Кит – Whale (уэйл) [weil]

Зебра – Zebra (зэбрэ) [zebrə]

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
English House